T-18, T-18 CT, F-10. Instruktion för ändförslutning Instructions for end seal Instruksjon for endeforsegling Päätyliitosohje SV EN NO FI

Samankaltaiset tiedostot
Fitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no SSTL nro

PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM SJTK31 SJTK46 ENGLISH SUOMI

Installation instruction PEM

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI CURRENT LIMITING DEVICE VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA SDI & SDI46.

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Fonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.

INSTALLATION INSTRUCTION ASENNUSOHJE PEM ENGLISH SUOMI INSULATION PIERCING CONNECTOR SLIW17.2 ERISTYKSEN LÄPÄISEVÄ LIITIN SLIW17.

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna

Anvisning till VDM6A för rundpumpning med seriekoppling

TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

Suihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

CONVERSION KITS FOR FRAMES MR8 AND MR9 INSTALLATION INSTRUCTIONS

Installation instruction PEM

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Date Päiväys J.Mikkonen Signature Allekirjoitus. V.Tepponen

SIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!

You can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed

SAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.

KANSI-IKKUNOIDEN ASENNUS

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

anna minun kertoa let me tell you

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Manual. Linktower Retrofit kit

National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007

LINC Niagara. sanka.fi A

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Installation instruction PEM

Changes in the drawing are allowed only by the permission of the authorities who have granted the certificate Muutokset sallittu vain sertifikaatin my

SQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Recirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion

ASENNUSOHJE / INSTALLATIONSANVISNINGAR / INSTALLATION INSTRUCTIONS. PA KAIVO SA tarvikeluettelo/ förteckning över utrustning/ list of equipment:

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

SE MONTERINGSANVISNING EN INSTALLATION INSTRUCTIONS NO LEGGEANVISNING FI ASENNUSOHJE

MJS kaapelijakokaapin jännitetyöohje 344 MJS1E 2010_04

ART pairs SIZE 6 (EN 420:2003+A1:2009)

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

LINC 17. sanka.fi A

Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm

TIKIT a) Suorassa tikissä ristiommel jää nahan alle piiloon. b) Ristitikissä ommel jää näkyviin.

Ida. Komero Phone: Since E J Hiipakka Oy Teollisuustie 1 FI JURVA, FINLAND

DHMC VARAOSAT SPARE PARTS 12/2009A

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

TW-LTE 4G/3G. USB-modeemi (USB 2.0)

Information on preparing Presentation

ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N

Asennusohje. devicrimp CS-2A/CS-2B. Korjaus- & liitäntäpakkaus 2-johdinkaapeleille SSTL nro

S SÄHKÖTEKNIIKKA JA ELEKTRONIIKKA

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Nordisk Forbund. Nordisk Forbund TNS

Curriculum. Gym card

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

GrIFK Alpine seura-asut Hinnasto

Secto Design Oy Kauppalantie Kauniainen Finland tel fax info@sectodesign.fi

IEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.

Puhdistusliina. Rengöringsduk.

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

SNEP Mode Z. Asennusohje Monteringsanvisning

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

1. Liikkuvat määreet

Kauppatori - Suomenlinna

ECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

Arkeologian valintakoe 2015

TW- WLAN ac SOVITTIMEN ASENNUSOHJE

Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

INSTALLATION INSTRUCTION PEM

ART ART pairs PPE Cat. III SIZE XS (EN 420:2003+A1:2009) SV FI PL

TRIMFENA Ultra Fin FX

BioBox XL BioBox XL +pakor Sk420 + BioBox Xl Sk600 + BioBox Xl Sk xBioBox Xl

Resultat från kundnöjdhetsenkäten / Asiakastyytyväisyyskyselyn tuloksia Stadsstyrelsens sektion för servicetjänster / Kaupunginhallituksen

Solar Water Heater Kit. EcoStyle. 1 User Manual/Operating Instructions. Contents FREE LESSON PLANS AVAILABLE.

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

WindPRO version joulu 2012 Printed/Page :42 / 1. SHADOW - Main Result

Victo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

Capacity Utilization

Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani

FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL

Octo Finishes Shade Cable + ceiling cup Natural birch White White laminated White Black laminated Black Walnut veneer White.

CFL. Asennusohjeet. CASAFLEX - Kaukolämpöputket. Asennusohje. Liitin CASAFLEX - DUO. CFL - DUO - Liitin

TeleWell TW-LTE/4G/3G USB -modeemi Cat 4 150/50 Mbps

Transkriptio:

T-18, T-18 CT, F-10 SV EN NO FI Instruktion för ändförslutning Instructions for end seal Instruksjon for endeforsegling Päätyliitosohje I förpackningen: 1. Silikonhylsa, 2. Silikonlim, 3. Instruktion Included in the package: 1. Silicone sleeve, 2., 3. Instructions Innholdet i pakken: 1. Silikonhylse, 2. Silikonlim, 3. Instruksjon Pakkauksen sisältö: 1. Silikonihylsy, 2. Silikoniliimaa, 3. Ohje...... Silikonlim 1. Skala 15 mm av kabelns ytterhölje. Skala inte av den grå isoleringen. Peel off 15 mm of the cable s outer layer. Do not remove any of the grey insulation. Avisoler 15 mm i enden av kabelen. Avisoler ikke den grå isoleringen. Poista johdon kuorta 15 mm. Älä poista harmaata eristettä. 15 mm 2. Vik tillbaka jordflätan alternativt ta bort aluminiumfolien och vik tillbaka biledaren. Bend back the earth braid or remove the aluminium foil and bend back the earth wire. Bøy tilbake jordledningen, eller fjern aluminiumsfolien og bøy tilbake tolederen. Taita maadoitin taaksepäin tai poista alumiinikalvo ja taita kaksoisjohdinta taaksepäin. Kapa 5 mm av den ena ledaren. Cut 5 mm from one of the wires. 5 mm Kapp 5 mm av den ene ledningen. Katkaise toisen johtimen päästä 5 mm.

3. Applicera några limsträngar på kabeln så att hylsan är lätt att få på. Apply some threads of glue to the cable so that it is easy to put the sleeve on. Påfør noen limstrenger på kabelen slik at hylsen er lett å få på. Levitä johtoon muutama liimaraita, jotta hylsyn laittaminen päälle sujuu helposti. b Silikonlim 4. Pressa ut luften och fyll på med lite silikonlim, upprepa till du fyllt ca 40% av hylsan. Press out the air and fill with a little silicon glue; repeat until you have filled about 40% of the sleeve. Press ut luften, og påfør litt silikonlim. Gjenta til du har fylt ca. 40 % av hylsen. Purista ilma pois. Lisää hieman silikoniliimaa. Toista, kunnes hylsystä on täytetty noin 40 %. ~ 40 % 5. VARNING! Användning av silikonhylsan utan lim är inte godkänt. Vid invändig förläggning vänta 1 timme innan vattenröret fylls. Kontrollera visuellt att kabeln är helt täckt av silikon och att kabeln är maximalt instucken. WARNING! The use of silicone sleeves without glue is not approved. For interior installation, wait 1 hour before the water pipe is filled. 6. Check visually that the cable is completely covered with silicone and that the cable is fully inserted. Kontroller visuelt at kabelen er helt dekket av silikon og at kabelen er stukket helt inn. Tarkasta silmämääräisesti, että silikoni peittää johdon kokonaan ja että johto on työnnetty täysin pohjaan. Kontrollera isolationsresistansen när arbetet är klart. Den skall vara minst 10 MΩ. Check the insulation resistance when the work is finished. It must be at least 10 MΩ. Kontroller isolasjonsresistansen når arbeidet er ferdig. Den skal være minst 10 MΩ. Kun työ on valmis, tarkista eristyksen resistanssi. Sen on oltava vähintään 10 MΩ. ADVARSEL! Det er ikke godkjent å bruke silikonhylsen uten lim. Ved innvendig legging vent 1 time før vannrøret fylles. VAROITUS! Silikonihylsyn käyttämistä ilman liimaa ei ole hyväksytty. Sisäpuolisen asennuksen yhteydessä odota 1 tunti ennen vesijohdon täyttämistä. Art nr. 6435064. Ver. 20150914

F-10 SV EN NO FI Anslutningsanvisning Instruction for connection Tilkoblingsinstruksjoner Asennusohje 1. Rekommenderade verktyg Recommended tools Anbefalte verktøy Suositeltavat työkalut 2. Innehåll i satsen / Contents of kit / Settet inneholder / Paketin sisältö a. Gul och grön märkningshylsa Ø= 3 mm; 160 mm lång / Yellow and green marking sleeve Ø= 3 mm; 160 mm long / Gul og grønn markeringshylse Ø= 3 mm, 160 mm lang / Keltavihreä merkintäholkki, Ø= 3 mm, pituus 160 mm b. Isolator för anslutning F-10 / Insulator for connection F-10 / Isolator for tilkobling F-10 / F-10-liitännän eriste c. Silikonklister / / Silikonlim / Silikoniliima 1

Se till att du använder rätt verktyg för anslutningar vad beträffar storleken på ledningar och ändstift / Make sure to use the right tools for connections with respect to the size of the wires and end pins / Sørg for at du bruker riktig verktøy for tilkoblingene i forhold til størrelsen på ledninger og endestifter / Varmista, että liittämiseen käytettävät työkalut sopivat käytettävien johtojen ja nastojen kokoon Alla steg får endast utföras av erfaren personal! / All steps to be done by experienced personnel only! / Dette arbeidet skal kun utføres av kvalifisert personale! / Vain kokenut ammattilainen saa suorittaa asennustehtäviä! Kontrollera efteråt isoleringsmotstånd (min. 500 VDC, rekommenderat är 2500 VDC => min. 20 MOhm) och värmarmotstånd! / After completion check insulation resistance (min. 500VDC, recommended 2500VDC => min. 20 MOhm) and heater resistance! / Når arbeidet er ferdigstilt, kontroller isolasjonsmotstand (min. 500VDC, anbefalt 2500VDC => min. 20 MOhm) og varmermotstand / Asennuksen jälkeen mittaa eristysvastus (väh. 500 V DC, suositus 2 500 V DC => väh. 20 MOhm) ja lämmitysvastus! 3. Ta bort ytterhöljet Remove outer jacket Fjern ytre kappe Poista ulkokuori Värmekabel Heating cable Varmekabel Lämpökaapeli 170 mm 4. Ta bort aluminiumfolien Remove aluminium foil Fjern aluminiumsfolien Poista suojafolio 2

5. Ta bort isoleringen Remove insulation Fjern isolasjonen Poista eriste 155 mm 6. Exponera ledarna försiktigt! Carefully expose buswires! Frigjør ledningene forsiktig! Kuori väyläjohtimet varovasti! Snitt från mitten ut mot ledarna Cut from middle part towards buswire Kutt fra midtdelen mot ledningene Katkaise keskiosasta väyläjohtimen suuntaan 7. Rengör ledarna försiktigt (vid behov) Carefully clean buswires (if necessary) Rengjør ledningene forsiktig (om nødvendig) Puhdista väyläjohtimet huolellisesti (tarpeen mukaan) 3

8. a c c b b Tryck på isolatorn en bit på ledarna innan du limmar Push insulator on buswires a bit before gluing Skyv isolator på hovedledningen et stykke før liming Työnnä eriste väyläjohtimelle vähän ennen liimaamista 9. 10 mm Artnr. 6460419 ver. 150914 4