Tepa 555. Alaslaskulaite.

Samankaltaiset tiedostot
TEPA 550 henkilöpelastusvarusteet

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

SEMISTATIC. * Ennen käyttöä, lue tämä ohje ja noudata sitä. * Värikuitu ilmaisee köyden valmistusiän 10 vuoden syklinä värikoodina.

KÄYTTÖOHJE $martline

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

PUTOAMISSUOJAUKSEN SUUNNITTELU

ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL

Vaijerivinssi DELTA kg / 230V

THR880i Ex. Turvallisuusohjeet

Perävaunun käyttöohje

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

HENKILÖSUOJAIMEN TARKASTUSLOMAKE

POTILA PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

TIETOA TURVALLISESTA LUMENPUDOTTAMISESTA Vandernet Oy

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

Jos mahdollista, tuotetta tulisi käyttää vain henkilökohtaisena turvavarusteena, jolloin tuote on vain yhden henkilön käytössä.

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie VANTAA FINLAND

Henkilönsuojainpalvelut. Putoamissuojaus

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.

Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

VAIJERIVINTTURI AJONEUVOIHIN 12V 1588 kg KÄYTTÖOHJEET

KÄYTETÄÄN TUOTTEEN MUKANA SEURAAVAN KÄYTTÖOHJEEN KUVIEN KANSSA. TUOTTEEN MUKANA TULEVA ALKUPERÄINEN KÄYTTÖOHJE TOIMII TAKUU- JA TARKASTUSKORTTINA

KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125

Ohjekirja Palax Log rankateline, lisäsyöttörulla

PINTA-ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE. MALLIT HERKULES 700, 800, 900 ja 1000

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

Nostoapuvälineet ja putoamissuojaimet Pumppaamot

KÄYTTÖOHJE PEM874FIN SUOMI. PYLVÄSKENGÄT ST155.8, ST ja ST155.14

1. Tuotteen tunnettu käyttöhistoria

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET

HT-sarjan Aerofoil-savunpoistopuhaltimet Moottori savussa Asennus- ja huolto-ohjeet Tarkastus- ja huoltopäiväkirja

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

ULTRALIFT TP. Ultralift TP ohutlevynostomagneetin käyttö- ja huolto-ohje alkuperäisestä suomennettu 12/2012

POTILA. NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE Mallit K 11, 13 ja 15

LADYBIRD 41EL /0

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

KERN KFP_V20 Versio /2015 FIN

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Käyttöohjekirja. Lue ohjekirja ennen koneen käyttöönottoa ALAVIESKA, puh , fax

Macco. Macco Viputaljat. Käyttöohjeet. Kapasiteetit 750 kg kg

Huolto-opas Kuivausrumpu

OHJE TURVAVALAISTUKSEN KUNNOSSAPITO-OHJELMAN LAATIMISEKSI

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

HAKLIFT MAGNEETTITARRAIN. Sisällys 1. Käyttötarkoitus ja ominaisuudet 2. Rakenne ja tekniset tiedot 3. Käyttö 4. Päätekijät 5. Huolto ja turvallisuus


Luku 1. Johdanto 1.1. LMC Käyttötarkoitus

Nostopöytä 250 ja 500 kg

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

Blackline Tuotteet teattereihin ja viihdeteollisuuteen

testo 831 Käyttöohje

A 10 FORM NO B

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

Tarkastusohjeet. 1. Tuotteen tunneettu käyttöhistoria. 2. Alustavat huomiot. 3. Kuoren tarkastus 1/6. Henkilösuojaimen tarkastus

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET

testo 610 Käyttöohje

KÄYTTÄJÄN OPAS: Wonder Core Smart WCS-61. Sisällys Turvallisuus... 1~2 Käytön aloittaminen... 3 Käyttö... 4~5 Säilytys ja hoito...

Sähköketjutalja DELTA 1000 kg / 230V

ASENNUSOHJEET KÄYTTÖ JA HUOLTO

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ASAP Experience. Tärkeää / huomioi. Näiden varoitusten huomiotta jättäminen saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan.

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET

Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.

Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

Spandeck. UpRight INSTANT Zip-Up. telinejärjestelmä. Täyttää korkealla tehtävästä työstä annetun direktiivin vaatimukset

Asennusohje PEM1366FIN

POTILA CLASSIC ÄKEIDEN KÄYTTÖOHJE

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

Autentikoivan lähtevän postin palvelimen asetukset

Kiinnityspiste takana, D-lenkki Kiinnityspiste edessä, nauhalenkit. Tukivyö, D-lenkit sivuilla. vyössä, rinnassa ja reisilenkeissä

Tärkeää tietoa - turvallisuus

ASENNUS JA KÄYTTÖOHJEET

Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET

a Käsikappale b Akku (3.7 V /2500mAh) c Alusta d Virtajohto e Valokärki f Suoja g Häikäisysuoja h Valokärjen suojapussit i Valokovettajan suojapussit

ERGOLATOR. Henkilökohtainen nostoapulaite kg. ERGOLATOR erilaisten rullien käsittelyyn

Leimet KALLIOKÄRKI KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Transkriptio:

Tepa 555 Alaslaskulaite www.tepamec.com

1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus TEPA 555 Alaslaskulaite Laitetta käytetään 1 2 henkilön alaslaskuun mastosta tai muusta korkeasta paikasta. Maksimi henkilökuorma 200 kg. Maksimi laskeutumismatka 150 m. Täyttää sfs-en 1496 -standardin vaatimukset; Pelastamislaitteet sekä pelastamiseen käytettävät nostavat laitteet. Osat testattu en-341 + a1 1996 standardin mukaan TEPA 550 henkilöpelastuslaitteen tyyppitarkastuksen yhteydessä. fimtekno reference nr: 01201 / certifikation nr: 01196. Turussa, Pekka Pavén Toimitusjohtaja Valmistaja: TEPA-MEC OY Aakenkatu 1 PL 7 FIN-20201 TURKU Puh: + 358-(0)2-2534124 Fax: + 358-(0)2-2303670 E-posti: pekka.paven@tepa-mec.inet.fi Kotisivut: www.tepamec.com

2 TEPA 555 Alaslaskulaitteen käyttöohje Typ TEPA 555 osaluettelo ja käyttöohje Kaksi asentajaa työskentelee mastossa ilman TEPA 501.2 mastovinssiä. Mastoon kiivetessä mukana viedään köysi (1), jossa on valmiiksi kiinnitettynä nostotaljan osat (8-9-10) sekä alaslaskuvarusteet Pro Allp Tech (2), kiinnityshihna (3) ja kolme kpl sulkurenkaita (4). Köysi kiinnitetään mastorakenteisiin, työkohteen yläpuolelle nauhalenkillä (5) ja sulkurenkaalla (4). Jos tulee tilanne, että toinen asentaja ei pysty tulemaan alas omin neuvoin ryhdytään alaslaskutoimenpiteisiin. Pelastaja liittää Pro Allp Tech -tarraimen (2) sulkurenkaan (4) oman valjaansa etu-d-lenkkiin. Cresto 3682 (3) sulkurengas (4) kiinnitetään pelastettavan etu-d-lenkkiin. Huom! Kummankin paino on suoraan Pro Allp Tech -tarraimen (2) varassa. Jos pelastettavaa on nostettava ennen kuin hänet saadaan kiinnitettyä Pro Allp Tech -tarraimeen (2), käytetään köydessä valmiina olevaa taljaa (8-9-10). Nyr voidaan pelastettava irrottaa turvaköydestään ja aloittaa alaslasku Pro Allp Tech:n avulla erikseen harjoitetulla tavalla. Tällä menetelmällä saadaan loukkaantunut nopeasti mastosta alas, mikä on erittäin tärkeää vakavissa sairastumis- tai loukkaantumistapauksissa. Huom! Eri valmistajien valjaissa on erilaisia ratkaisuja rinnan kohdalla olevan D-lenkin paikasta.

3 Alaslaskuvarusteet: 1. Köysi 22 KN; EN1891 2. Pro Allp Tech; EN pr 12841 C 3. Kiinnityshihna Cresto 3682; EN 354 4. Sulkurengas 22 KN; EN 362 5. Nauhalenkki 22 KN; EN 354 6. Köysipussi West Point 7. Ensiapupakkaus / ohje Nostotaljan osat: 8. Tarrain Betz Basic B18; EN 567 9. Kaksois-taittopyörä Troll; EN 12278 10. Taittopyörä; EN 12278 4 3 Pelastaja Pelastettava 4

4 Pro Allp Tech -laskeutumislaite (tarrain) käyttöohje Valmistaja suosittelee huolellista harjoittelua ennenkuin laitetta aloitetaan käyttämään työsuorituksissa. Tämä vihkonen on pelkästään opastus, ei harjoituskäyttöohje. Jos tätä laitetta käytetään väärin tai ohjeita ei noudateta voi seurata vahinko tai kuolema. Tässä tapauksessa käyttäjä on vastuunkantaja. Turvallinen työskentely: Turvalliset kiinnityskohdat pitää aina olla kiipeilijän yläpuolella ja löysiä kohtia ankkurilinjalla pitää välttää. Turvaköyttä suositellaan käytettäväksi optimaalisen turvallisuuden takaamiseksi. Testaus ja käyttö: Pro Allp Tech on testattu PrEN 12841 mukaan käyttäen uutta Troll 11x32 Platt pelastusja väliintuloköyttä ja Cousin 10.5, 11x16 Platt ja 12,5 mm x 20 Platt Low Strech köysiä. Käyttäjän pitää ottaa huomioon, että kaikki seuraavat tekijät vaikuttavat köyden kestoon eri tavoin; kosteus, lumi, jää, lika, köyden eri halkaisijat jne. Tarkastettava ennen käyttöä: Tarkista, ettei laskeutumislaitteessa ole mitään vaurioita tai muita toimintaa estäviä vikoja. Tee tämä ennen käyttöä ja käytön jälkeen. Jos on epäilys siitä, että laskeutumislaitteessa on jokin vika tai vaurio se pitää ottaa pois käytöstä ja antaa tarkastettavaksi henkilölle, joka on valmistajan suosittelema tai muuten laite pitää palauttaa valmistajalle. Riippuen käytön määrästä laite pitää tarkistaa aina tietyin aikavälein. Suositeltavaa on, että vähintään kerran vuodessa ammattitaitoinen henkilö tarkistaa laitteen. Elämankaarta on vaikeata määritellä, mutta opastukseksi voimme neuvoa tämän verran: älä käytä tätä laitetta, jos laitteen valmistuspäivästä on kulunut 10 vuotta tai viiden käyttövuoden jälkeen, kumpi ensin täyttyy. Työkäytössä kesto voi vaihdella erikoisolosuhteissa yhdestä käyttökerrasta viiteen vuoteen, riippuen siitä miten laitetta käytetään. Työkäyttöikä vähenee yleiskulumisen ja riuhtaisujen, rakenneosien vaurioiden, epäsopivien varusteiden käytön tai kuorman voimakkaiden nykäyksien takia. Myös jatkuva altistuminen korroosiolle tai kemikaaleille tai suositellun säilytystavan ja ylläpidon laiminlyönti vähentää käyttöikää. Huom! Kaikki laskeutumiset muodostavat lämpöä, joka saattaa vaurioittaa köyttä, mikäli erityisen kuuman kappaleen/elementin annetaan pysyä vain yhdessä asennossa. Tätä kitkaa lieventävät sivulaatat haihduttamalla kuumuutta rullalta ja nokkapyörältä.

Asennus: Liitä Pro Allp Tech TEPA 550 ohjeen mukaan vinssiin tai ankkuripisteeseen. avaa laukaisulukon haka ja avaa samanaikaisesti sivulaatat köyden syöttöä varten (kuva 5 ja 6) syötä köysi (kuva 7) sulje sivulaatat ja kiinnitystappi/-pultti, pultti liikkuu automaattisesti paikalleen Tarkista, että laite on täydellisessä lukitustilassa ennen mitään laskeutumista. Täydellinen lukitus on päällä kun automattilukkokahva on maksimiasennossa ja säätöruuvi kierretty punaiseen suuntaan loppuun asti. Lukitus avautuu astettain ruuvia kierrettäessä vihreää merkkiä kohti. Tiedoitteet, runkojulkaisut, EC-sertifikaatit: SGS Yarsley International Certifikation Services SGS House 217-221 London Road, Camberley, Surrey, GU 15 3 EY Tunnusnunero 0120 Tuotteen merkintöjen selitykset: CE-merkintä; täyttää EU:n direktiivin 89/686/EEC. Laitteessa neljänumeroinen tunnusluku. PrEN 12841 C täyttää PrEN 12841.1999, tyyppi C Henkilön putoamisen estolaite. Köyden syöttösysteemi. Köyden säätölaitteet. ID-No; Kaksi ensimmäistä numeroa ilmoittavat valmistusvuoden ja seuraavat numerot tuotteen sarjanumeron. 10.5 12.7 osoittaa laitteen kanssa käytettävän köyden minimi- ja maksimihalkaisijan. Pro Allp Tech on laitteen nimi, Troll on merkki. PAT.No 2256673 on patenttinumero.

Ruuvikiristin Autolock kahva Jousilukko Karabiner lovi kuva 1 kuva 2 kuva 3 kuva 4 Pro Allp Tech edestä kuva 5 Avoimet laatat kuva 6 Avoin lukko kuva 7 Köyden syöttö / poisto kuva 8 Pro Allp Tech takaa päin Tarkastus Köyden kulku sisään ja ulos merkitty nuolilla.

5 Mammut laskeutumisköysi 7030912 10,5mm EN 1891 Elinikä: Köyden elinikä riippuu käytön määrästä ja käyttötavasta. Köysi saattaa tulla käyttökelvottomaksi jopa ensimmäisen käyttökerran aikana jos on toimittu virheellisesti. Toistuvat putoamiset, hankautuminen, UV-säteily ja kosteus heikentävät köyttä pikkuhiljaa. Köyden eliniän keskiarvo: Aktiivinen käyttö: kolmesta kuukaudesta vuoteen. Viikottainen käyttö: 2 3 vuotta. Satunnainen käyttö: 4 10 vuotta. Maksimi-ikä köydelle on kymmenen vuotta. Köysi tulee hylätä käytöstä jos: Köyteen on tullut voimakas putoaminen. Köyden ydin on vahingoittunut. Köyden kuori on pahasti vahingoittunut. Köyteen on päässyt sitä vahingoittavia kemikaaleja. Missään tapauksessa köyttä ei saa käyttää kauempaa kuin kymmenen vuotta. Köyden varastointi myyntipakkauksessa ja käyttöikä ei saa ylittää 10 vuotta valmistusvuodesta. Köyden huolto: Köysi ei saa olla kosketuksissa syövyttävien aineiden, kuten happojen, öljyjen ja poltto-aineiden kanssa, koska ne saattavat vahingoittaa kuituja ilman näkyviä merkkejä. Myös maalit ja pesuaineet saattavat olla köydelle vahingollisia. Jos työkäytössä köyteen joutuu pesuaineita tai maaleja, täytyy niiden vaikutus köyteen testata etukäteen. Vältä köyden altistumista UV-säteilylle, säilytä köyttä suojaisessa kuivassa ja viileässä paikassa. Jos köysi on likainen, voidaan se pestä haalealla vedellä. Tarvittaessa voit käyttää hienopesuun tarkoitettua pesuaineita ja keinokuituista harjaa. Jos köysi on läpimärkä, anna sen kuivua suojassa kaukana lämpölähteistä. Tarkasta jokaisen käytön jälkeen ettei köydessä ole näkyviä vaurioita ja että köysi tuntuu käsien läpi vedettäessä ehjältä. Köydessä voi olla hyvin vakavia vaurioita, jotka näkyvät vain käytössä ja köyttä tarkistettaessa. Köysipussia tulisi käyttää aina köyttä kuljetettaessa jottei köysi likaantuisi ja kiertyisi. Jos joudut katkaisemaan köyden, merkitse köyden uusiin päihin köyden tyyppimerkinnät. Huom! Älä pakkaa köyttä pussiin kosteana! Osat 3-4 - 5-8 - 9-10 Jokaisen käyttökerran jälkeen tarkasta silmämääräisesti osien kunto. Varmista, että mekaaniset osat ovat ehjiä ja puhtaita sekä toimivat normaalisti. Vaurioituneet osat on vahdettava uusiin!