OY HACKLIN LTD Vuosikertomus 2009 Annual Report

Samankaltaiset tiedostot
Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students.

Wärtsilä Corporation. Interim Report January-June 2003 Ole Johansson President & CEO. 31 July Wärtsilä

Ostamisen muutos muutti myynnin. Technopolis Business Breakfast

Tekes the Finnish Funding Agency for Technology and Innovation. Copyright Tekes

Miehittämätön meriliikenne

Further information on the Technology Industry

The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges

Capacity Utilization

Wärtsilä Corporation. Interim Report January-September 2003 Ole Johansson President & CEO. 29 October Wärtsilä

Skene. Games Refueled. Muokkaa perustyyl. for Health, Kuopio

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Innovative and responsible public procurement Urban Agenda kumppanuusryhmä. public-procurement

Green Growth Sessio - Millaisilla kansainvälistymismalleilla kasvumarkkinoille?

RANTALA SARI: Sairaanhoitajan eettisten ohjeiden tunnettavuus ja niiden käyttö hoitotyön tukena sisätautien vuodeosastolla

Export Demand for Technology Industry in Finland Will Grow by 2.0% in 2016 GDP growth 2016/2015, %

Space for work, meetings and events. Expert Services for knowledge intensive and growth oriented SME s

Lähde / Source: Macrobond

ProAgria. Opportunities For Success

Meriliikenteen digitalisaatio MERIT. smart maritime industry

Industry known for competence & ability to solve complex engineering challenges

VTT and growth oriented SME companies

OY HACKLIN LTD Vuosikertomus 2008 Annual Report

Porin Satama Palveleva satama kaikenkokoisille laivoille. Port of Pori The port serving vessels of all sizes

Case : EBRD - Baku LIP Konsultit Ky Lauri Palojärvi TkT, DI

Copernicus, Sentinels, Finland. Erja Ämmälahti Tekes,

HACKLIN VUOSIKEROMUS 2006 ANNUAL REPORT

1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.

Smart specialisation for regions and international collaboration Smart Pilots Seminar

VIENTIKULJETUS- JA LAIVAUSPÄIVÄT Oy Hacklin Ltd / Björn Palm.

16. Allocation Models

Tavaroiden ulkomaankauppatilastojen tulkinnan haasteet Timo Koskimäki

GOOD WORK LONGER CAREER:

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Euromaat kehittyvät epäyhtenäisesti / Euro Countries Are Developing Unevenly

Social and Regional Economic Impacts of Use of Bioenergy and Energy Wood Harvesting in Suomussalmi

Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi

UX NÄKÖKULMA - KONECRANES

Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat

AYYE 9/ HOUSING POLICY

CIO muutosjohtajana yli organisaatiorajojen

Internet of Things. Ideasta palveluksi IoT:n hyödyntäminen teollisuudessa. Palvelujen digitalisoinnista 4. teolliseen vallankumoukseen

Efficiency change over time

MUSEOT KULTTUURIPALVELUINA

Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus

The CCR Model and Production Correspondence

TIEKE Verkottaja Service Tools for electronic data interchange utilizers. Heikki Laaksamo

Pricing policy: The Finnish experience

Teollisuuden kehitystä ennakoivia indikaattoreita USAssa ja Euroalueella Future Industrial Trend Indicators in the USA and Euro Area 12

Improving advisory services through technology. Challenges for agricultural advisory after 2020 Jussi Juhola Warsaw,

Luomu Invest Oy LUOMUELINTARVIKEPÄIVÄ Yhteistyöllä Aasiaan

PORT OF KOKKOLA FINLAND The cape size & panamax port

Increase of opioid use in Finland when is there enough key indicator data to state a trend?

Information on preparing Presentation

Verkkokauppatilasto Perustietoa verkkokauppaseurannasta sekä verkko-ostaminen 2014/H1

RAKLI KTI Barometer Survey. Autumn 2012

Global Economy is Expected to Grow by 3.5% in 2015

Scanfil Kannattavaa kasvua

Suomen 2011 osallistumiskriteerit

Yksityisen sektorin rooli kestävän kehityksen tavoitteiden saavuttamiseksi kansanvälisesti

Naisnäkökulma sijoittamiseen Vesa Puttonen

Teknologiateollisuuden uudet tilaukset* vuosineljänneksittäin New orders of technology industries* by quarters

EKOSYSTEEMIT INVEST IN TYÖKALUNA?

Salasanan vaihto uuteen / How to change password

Ikärakennemuutos, tulot ja kulutus Reijo Vanne, Työeläkevakuuttajat TELA. Sisältö. Päälähteet

Teollisuuden tuotannon ja uusien tilausten supistuminen on jatkunut euromaissa

Teacher's Professional Role in the Finnish Education System Katriina Maaranen Ph.D. Faculty of Educational Sciences University of Helsinki, Finland

CASE POSTI: KEHITYKSEN KÄRJESSÄ TALOUDEN SUUNNITTELUSSA KETTERÄSTI PALA KERRALLAAN

DIH ROBOCOAST. Kari HIETALA Regional Advisor REGIONAL COUNCIL OF SATAKUNTA. Brussels 13 April 2018

Tervetuloa bussimatkalle, jonka avainsanoja. Welcome on board! We hope you enjoy your

Teollisuustuotannon määrä kuukausittain Industrial Production Volume Monthly

TIETEEN PÄIVÄT OULUSSA

anna minun kertoa let me tell you

Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data

PricewaterhouseCoopers alan johtavia asiantuntijoita

HAY GROUPIN PALKKATUTKIMUS

VUOSI 2015 / YEAR 2015

Ympäristötunnusluvut yrityksen ympäristöasioiden hallinnassa

Pörssiyhtiön tiedottamisen ja sijoittajaviestinnän hyviä käytäntöjä ja haasteita Sisäpiirintieto ja tiedottamisvelvollisuus, Krogerus 27.8.

Nanso Group Venäjän kasvuohjelma. Jussi Tolvanen

Finpro, kansainvälistyminen ja Venäjä. Kari Häyrinen

Use of spatial data in the new production environment and in a data warehouse

Teollisuuden tilanne on alkanut heikentyä Industry Situation Entering a Decline


7.4 Variability management

Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä

Accommodation statistics

What the future looks like. Where do we stand? The proposal of the board. Discussion

HITSAUKSEN TUOTTAVUUSRATKAISUT

Mineral raw materials Public R&D&I funding in Finland and Europe, Kari Keskinen

Uusi jätelaki kuntayhtiön kannalta

TU-C2030 Operations Management Project. Introduction lecture November 2nd, 2016 Lotta Lundell, Rinna Toikka, Timo Seppälä

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)

EVALUATION FOR THE ERASMUS+-PROJECT, STUDENTSE

IRTOLASTEISSA VALONPILKAHDUKSIA PORIN SATAMAN PALVELUT SUOMEN KÄRKIKASTIA. glimpses of light in bulk cargo. HACKLIN Syksy 2010

Strategiset kyvykkyydet kilpailukyvyn mahdollistajana Autokaupassa Paula Kilpinen, KTT, Tutkija, Aalto Biz Head of Solutions and Impact, Aalto EE

Julkaisun laji Opinnäytetyö. Sivumäärä 43

KANNATTAVUUDEN ARVIOINTI JA KEHITTÄMINEN ELEMENTTILIIKETOIMINNASSA

LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER

ECVETin soveltuvuus suomalaisiin tutkinnon perusteisiin. Case:Yrittäjyyskurssi matkailualan opiskelijoille englantilaisen opettajan toteuttamana

DIGITAL MARKETING LANDSCAPE. Maatalous-metsätieteellinen tiedekunta

Transkriptio:

OY HACKLIN LTD Annual Report 1

Annual report 2009 katsaus vuodelta 2009 toimitusjohtajan katsaus managing director s overview 4 6 overview from year 2009 toiminta operations 8 10 hacklin bulk hacklin bulk 14 hallituksen toimintakertomus organisaatio organization 12 board of directors report avainluvut key figures 13 vuosikertomus 2009 Tekstit Text: leena peltonen käännös translation: stb scandinavia ltd Valokuvaus Photography: hacklin (Kansi cover: leena peltonen), johanna sjövall taitto Graphic design: SEK PRO OY Paino Printed by: kehityksen kirjapaino oy 2 Sisältö Index

Kehitystyö bulk-osastolla tuottaa tulosta Kaikissa toimipisteissä lastien käsittelyssä työskentelee bulktuotteisiin erikoistunut henkilökunta, jonka avulla pystymme hoitamaan sekä vienti- että tuontilastit perille asiantuntevasti ja kustannustehokkaasti. hacklin bulk esittely sivulla 14 The Development work in the bulk segment brings good results All three offices are manned by staff that specializes in handling bulk products, making sure that both import and export cargo is delivered in a professional and cost-effective manner. introduction of hacklin bulk on page 14 Index Sisältö 3

Positiivisella asenteella kohti uusia haasteita Toimimme edelleen osaajana usealla logistiikan alueella. Maantieteellinen kattavuutemme on olennainen etumme; emme siis ole karsimassa toimintojamme vaan tähtäämme kannattavaan kasvuun valituilla alueilla. kari lundell toimitusjohtaja 4 Toimitusjohtajan katsaus Managing director s Overview

Edeltäjäni Jyrki Paavola tuskaili vuosikertomuksessamme vuosi sitten ennustamisen vaikeutta silloin alkaneen taloudellisen taantuman keston, syvyyden ja elpymisen ajoituksen osalta. Ajan myötä on selvinnyt, että syöksy alas oli Suomessa vielä pelättyä rajumpi ja BKT:n lasku vuonna 2009 lienee lopullisissa luvuissa yli 7 %. Samaan hengenvetoon voidaan tällä hetkellä todeta laskun olevan ohi ja taloutemme kääntyneen varovaiseen ja hitaaseen kasvuun. Valitettavasti Jyrki Paavolan ennustama nopea elpyminen ei siis näyttäisi toteutuvan. Maailmantalouden lamalla oli korostuneen voimakas negatiivinen vaikutus pääasiakkaidemme, suomalaisten ja kansainvälisten vientiteollisuusyritysten, käyttöasteisiin ja volyymeihin. Tämä johtui osaltaan vientimme rakenteesta ja investointihyödykkeiden suuresta osuudesta. Myös logistiikka- ja kuljetusala koki taantuman erityisen voimakkaana Suomen tavaravirtojen ehtyessä. Yleisesti voidaan arvioida vähentymisen olleen jopa kolmasosan luokkaa. Erityisen korostuneena tämä näkyi konteissa sekä kotimaisen että kauttakulkuliikenteen osalta. Tämä kuva oli käytännössä lähes yhtä synkkä kaikille alamme toimijoille sijainnista, tavarasegmentistä tai palvelutarjonnasta riippumatta. Valitettavasti Hacklinin viime vuosi ei poikennut muun maan tilanteesta. Liikevaihtomme putosi yleisen linjan mukaisesti, ja tulos oli selvästi negatiivinen kaikista onnistuneista säästötoimistamme huolimatta. Suurimmat haasteet kohtasimme niin maalla Porin Mäntyluodossa kappaletavara- ja kontinkäsittelyssä kuin merellä seatrans-segmentissä vähentyneiden volyymeiden muodossa. Syynä tähän olivat yleinen tilanne sekä eräät kokonaan ehtyneet tai muuttuneet tavaravirrat. Satamassa maapuolen entisestään vähentynyt työmäärä johti nopeasti tyhjäkäyntiin ja siten yksikkökustannusten nousuun. Emme valitettavasti pysty täysimääräisesti joustamaan ja mitoittamaan resurssejamme todellisen tarpeen mukaan. Olemme kuitenkin voineet paikallisesti sopia henkilöstön kanssa järkevästi ja hyvässä hengessä erittäin joustavista järjestelyistä säästöjen toteuttamiseksi kuluvan vuoden alkupuolen aikana. Liiketoiminta-alueistamme positiivisin tulos oli sahatavarayksiköllä, joka onnistui jopa hiukan lisäämään volyymiä edellisvuoden pohjatasosta. Tämä on erityisen arvokasta suuren työllistävän vaikutuksensa vuoksi. Bulk-liiketoiminta niin Porissa, Kokkolassa kuin Kotkassakin kärsi luonnollisesti asiakkaidemme laitosten matalasta käyttöasteesta ja tuotantorajoituksista. Pystyimme kuitenkin hankkimaan myös eräitä uusia asiakkuuksia kompensoimaan menetyksiämme osittain. Taantuman voimakas vaikutus Venäjän kulutuskysyntään heijastui välittömästi Hamikon liiketoimintaan, mutta joustavan kustannusrakenteen vuoksi kannattavuus säilyi kuitenkin varsin tyydyttävällä tasolla. Loppusyksystä tarkastelimme ja päivitimme Hacklinin strategiaa, mutta mullistavia uusia linjauksia siihen ei pidetty tarpeellisena. Toimimme edelleen osaajana usealla logistiikan alueella. Maantieteellinen kattavuutemme on olennainen etumme; emme siis ole karsimassa toimintojamme vaan tähtäämme kannattavaan kasvuun valituilla alueilla. Haluamme edelleen laajentaa rooliamme ja osaamistamme joustavana, räätälöityjen palvelujen ja ratkaisujen tarjoajana osana asiakkaidemme toimitusketjua. Hyvä, luotettava ja asiakaslähtöinen maineemme kannustaa meitä edelleen kehittämään ja laajentamaan palvelutarjontaamme. Kohteena ovat erityisesti ne potentiaaliset asiakkaat, joille omien linjaustemme vuoksi emme kenties aiemmin ole olleet kiinnostava toimija. Meidän tuleekin jatkossa olla entistä ketterämpiä ja tehokkaampia kaikessa toiminnassamme parantaaksemme kilpailukykyämme entisestään kiristyneillä markkinoilla ja saavuttaaksemme asettamamme kasvutavoitteet. Suunnitelmamme vuodelle 2010 perustuvat talouden maltilliseen elpymiseen ja tavaravirtojen kasvuun varsinaisesti vasta toisella vuosipuoliskolla. Jotkut materiaalivirrat palaavat tuskin koskaan lamaa edeltävälle tasolleen. Tärkein tavoitteemme onkin palauttaa liiketoiminnan kannattavuus omien toimiemme kautta. Tämä ei ole mahdollista pelkästään säästötoimia edelleen kiristämällä vaan lisäämällä samanaikaisesti markkinaosuuttamme aktiivisen myyntityön kautta sekä hankkimalla uutta liiketoimintaa. Tätä kirjoittaessani satamatyöntekijöiden aloittama lakko on kestänyt jo pari viikkoa. Lakon perusteena on perustavaa laatua oleva erimielisyys edellisissä työehtosopimusneuvotteluissa sovituista asioista koskien irtisanomisiin liittyviä mahdollisia lisäkorvauksia. Ylimitoitetun lakkoaseen käyttäminen ja suomalaiselle vientiteollisuudelle aiheutetut välittömät ja välilliset vahingot nykyisessä taloustilanteessa eivät kuulu nykyaikaiseen vastuulliseen neuvottelukäyttäytymiseen. Toivottavasti työrauha saavutetaan mahdollisimman nopeasti ja työt satamassa käynnistyvät pikimmiten, jotta sekä asiakkaille että yrityksellemme aiheutuneet merkittävät vahingot saataisiin minimoitua. Haluan kaikkien hacklinilaisten puolesta kiittää asiakkaitamme, jotka ovat laskusuhdanteenkin aikana luottaneet toimintaamme sekä arvostaneet sitä pitkäjänteistä työtä, jota olemme heidän kanssaan pyrkineet tekemään. Kiitokset osoitan myös niille johto- ja avainhenkilöille, jotka viime vuoden aikana ovat jääneet ansaitulle eläkkeelle. Elämme Hacklinilla parhaillaan murroksen ja jonkinasteisen sukupolvenvaihdoksen aikaa. Suurin voimavaramme on kuitenkin edelleen osaavissa ja motivoituneissa ihmisissä. Erityisesti näinä vaikeina aikoina on hyvä muistaa positiivisen asenteen ja kannustuksen merkitys suorituskyvylle; on turha murehtia liikaa asioita, joihin emme pysty itse vaikuttamaan. Managing director s Overview Toimitusjohtajan katsaus 5

Towards new challenges with an positive attitude In our previous annual report, my predecessor Jyrki Paavola fretted over the difficulty of predicting the duration and depth of the on-going recession, and the timing of the recovery. Since then it has become evident that the downhill slide was even steeper than expected in Finland, and that the final numbers for 2009 will show more than a 7% decrease in GNP. In the same breath we can now confirm that the descent is finally over, and that our economy has taken a slow and careful turn for the better. Therefore, it seems that the rapid recovery predicted by Jyrki Paavola will not materialise unfortunately. The global recession had a particularly strong negative impact on the utilisation rates and volumes of our main clientele, i.e. Finnish and international export industry companies. This was partly due to our export structure and the large proportion of investment goods. In addition, the logistics and transport sector was hit hard by the recession as the Finnish streams of goods dried up. In general, it can be estimated that the decrease amounted to as much as a third. The drop was especially evident in containers in both domestic and transit traffic. In practice, the picture was equally grim for all players in our field regardless of location, product segment and the supply of services. We will continue to provide expert services in various logistics areas. Our geographic coverage is a definite advantage; we are therefore not planning to reduce our operations, but instead aim at profitable growth in selected areas. kari lundell managing director two weeks. The basis for the strike is a fundamental difference of opinion on possible additional compensation paid to terminated employees, decided on during the previous round of collective bargaining. Using a strike as such a hard hitting weapon and the direct and indirect damage inflicted on Finland s export industry in the current economic situation is not behaviour in keeping with present-day responsible negotiation practices. Hopefully industrial peace will be achieved as quickly as possible and work at Finland s ports will recommence soon, so that the significant losses incurred by our customers and companies can be minimized. Unfortunately, the previous year for Hacklin did not differ from the overall situation in the country. Our turnover dropped in line with the general trend, yielding a negative result in spite of all our successful retrenchments. The greatest challenges were faced both on land in general cargo and container handling at Pori Mäntyluoto, and at sea as lesser volumes in the Seatrans segment. This was caused by the general situation and some completely dried up or changed streams of goods. In the ports, the reduced workload on land resulted rapidly in idle time and increasing unit costs. Unfortunately, it is not possible to be fully flexible and match our resources to actual demand in our daily operations. After negotiations conducted in a positive and sensible atmosphere, we did, however, reach an extremely flexible local agreement with our staff on the arrangement of retrenchments over the coming months. As I write this, the Finnish dockworkers strike has already been ongoing for Within our business areas, the timber unit not only yielded the most positive result, but was even able to increase its volume from last year s all time low. This is especially valuable due to its high employment effect. Unsurprisingly, bulk operations in Pori, Kokkola and Kotka suffered from the low utilisation rate and production limitations at our customers plants. We were, however, able to acquire some new customers to partially compensate for the losses. Although the recession and its drastic impact on the Russian consumer demand were immediately reflected in the Hamiko operations, a flexible cost structure enabled us to keep profitability at a satisfactory level. In the late autumn, the Hacklin strategy was examined and updated, but no new revolutionary definitions of policy were deemed necessary. We will continue to provide expert services in various logistics areas. Our geographic coverage is a definite advantage; we are therefore not planning to reduce our 6 Toimitusjohtajan katsaus Managing director s Overview

Laajennettu johtoryhmä Extended management team: (vas. / from left) Kari Lundell, Juhana Köykkä, Harri Kankaanpää, Juha Teittinen, Olli Virtanen, Jorma Tirri, Kimmo Satomaa, Pasi Aro (edessä vas. / in front from left) Hannu Peltonen, Hannu Pesonen, Petri Kaijanmäki. Kuvasta puuttuu / missing from the picture: Esa Kylänpää operations, but instead aim at profitable growth in selected areas. We would like to expand our role and expertise as a flexible service provider offering customised solutions as part of our customers supply chain. Our good, reliable and customer-oriented reputation encourages us to develop and expand our supply of services even further. We are especially targeting those potential customers who, due to our own definitions of policy, do not yet regard us as an interesting competitor. All operations need to be more agile and efficient -- only then can we improve our compatibility in the increasingly competitive market and achieve our growth targets. Our plans for 2010 are founded on moderate economic recovery and growth in streams of goods especially during the second half of the year. Some goods streams are not likely to return to their pre-recession level. Hence, our main objective is to restore profitability through our own operations. This cannot be done by mere retrenchments, but by simultaneously increasing our market share through active sales and acquiring new business. On behalf of everyone here at Hacklin, I would like to thank all our customers who have trusted us during the recession, and valued the long-term cooperation. We would also like to thank the executives and key personnel, who have been enjoying their well-deserved retirement in the past year. At a turning point, faced with somewhat of a change of generation, we at Hacklin continue to believe that our greatest strength lies in experienced and well-motivated people. Especially during these trying times it is worth remembering how significant a role positive attitude and encouragement plays in one s performance; it is pointless worrying about things that we cannot control. Managing director s Overview Toimitusjohtajan katsaus 7

8 Toiminta Operations

toiminta SATAMAPALVELUT JA HUOLINTA Osasto vastaa konttien, kappaletavaran ja sahatavaran ahtauksesta, huolinnasta, kenttätoiminnoista sekä maakuljetuksista. Myös overseas-kuljetukset kuuluvat osaston vastuulle. Yleisestä tilanteesta poiketen Mäntyluodossa käsitellyn sahatavaran määrä nousi edellisen vuoden historiallisestikin alhaiselta tasolta. Yleismaailmallinen talouslama iski erityisesti käsiteltyjen vienti- ja tuontikonttien määrään. Projektilaivauksissa näkyi nopeasti maailman taloustilanteen vaikutus investointihyödykkeiden kysyntään. Kilpailu vähenevistä volyymeistä kiristyi olennaisesti. Pitkään odotettu päätös Kallonlahden väylän syventämisestä 12 metriin ja uuden laiturinosan rakentamisesta Kallonlahdelle saatiin. Työt alkavat kevään 2010 aikana. Uskomme investointien vahvistavan Porin asemaa satamien välisessä kilpailutilanteessa. MERIKULJETUKSET Liikennöimme Seatrans-yksikön aikarahtaamalla aluksella viikoittain Hampuriin ja Bremerhaveniin. Lisäksi tarjoamme yhdessä yhteistyökumppanimme kanssa toisen säännöllisen viikkolähdön mainittuihin satamiin. Timbertrans-yksikkö palvelee sahatavara-asiakkaita tarjoamalla heille yhteisrahtauksia, jotka ovat viime aikoina suuntautuneet lähinnä Espanjaan. VARUSTAMOPALVELUT Osasto toimii varustamojen edustajana Porin satamissa. Tehtäviin kuuluvat varustamoiden, päällystön, miehistön ja lastinantajien tarvitsemien tietojen hankinta ja palvelut. Eri viranomaiset kuten tulli, satamalaitos ja luotsi ovat tärkeitä kumppaneita päivittäisissä toiminnoissa. MARKKINOINTI Myyntiosasto toimii itsenäisen myyntityönsä ohella operatiivisten osastojen tukena. Panostamme entistä enemmän tunnettavuutemme ja näkyvyytemme parantamiseen kiristyvässä kilpailussa. Pyrimme lisäämään asiakkaiden tietoisuutta toiminnastamme ja tarjoamistamme palveluista. TRANSITO Haminan satamassa toimiva Oy Hacklin Hamiko Ltd keskittyy transitoliikenteen varastointipalveluihin, huolintaan ja kuljetuksiin Suomen ja Venäjän välillä. Yrityksellä on toimipisteet myös Helsingissä ja Moskovassa. Pyrkimyksenä on asiakaspohjan laajentaminen ja uusien palveluiden kehittäminen. VARASTOINTI Ulkomaankaupan suhdanteiden vaihdellessa on laaja varastointikapasiteettimme osoittautunut merkittäväksi lisäarvoksi palvelujemme myynnissä. Hacklinilla on omia varastoja IRTOLASTIT Bulkosaston toimintoja ovat irtolastien käsittelyyn, varastointiin ja kuljetuksiin liittyvät palvelut osana teollisuusasiakkaidemme raaka-aine- ja toimitusketjua. Toimimme Porissa, Kokkolassa ja Kotkassa. Uskomme näiden kolmen sataman olevan infrastruktuurin ja sijainnin ansiosta selkeästi tulevaisuuden bulksatamien kärkikolmikko. - Porissa 136.000 m² - Haminassa 25.800 m² - Kotkassa 13.700 m² Kokkolan varastointitoiminta tapahtuu kokonaisuudessaan päämiesten hallinnoimissa varastotiloissa. Operations Toiminta 9

10 Toiminta Operations

operations PORT SERVICES AND FORWARDING The department handles stevedoring, forwarding, field operations and land transportation of containers, general cargo and timber. It also handles transportation overseas. Contrary to the overall trend, the amount of timber handled in Mäntyluoto increased from last year s historically low level. The global recession had a particularly strong impact on the number of export and import containers handled. In project shipments, the overall economic situation was quickly reflected in the demand for investment commodities. Competition over the decreasing volumes intensified substantially. The long-awaited decision concerning the deepening of the Kallonlahti channel to 12 metres and building a new pier section was finally made. Work is scheduled to begin in spring 2010. We believe that the investments will strengthen Pori s position in inter-port competition. SEA TRANSPORTATION Our Seatrans Unit runs a weekly chartered vessel to Hamburg and Bremerhaven. An additional regular weekly departure to the above-mentioned ports is offered in collaboration with a partner. Timbertrans Unit serves timber customers by providing joint shipments, the destination of which has mainly been Spain. BULK Bulk Department offers handling, warehousing and transportation services of general cargo as an integral part of our industrial customers raw material and delivery chain. We operate in Pori, Kokkola and Kotka, and believe that due to their infrastructure and location, these three will be the top three bulk ports in Finland. SHIPPING SERVICES The department operates as a representative of shippers in the ports of Pori. It acquires information needed by the ship owners, officers, crew and consignors, and provides associated services. The daily routines are handled in close cooperation with different authorities such as customs, port officers and pilot. MARKETING In addition to its independent sales operations, the Sales Department supports the different operational departments. It strives to enhance our recognisability and visibility in the ever-tightening competition, and to increase customers awareness of our operations and services. TRANSITO Oy Hacklin Hamiko Ltd, based in the Hamina Port, concentrates on warehousing services, forwarding and transportation between Finland and Russia. The company, which also has offices in Helsinki and Moscow, is looking to expand its customer base and develop new services. WAREHOUSE OPERATIONS Amidst the fluctuating trends of foreign trade, extensive warehouse capacity has proven to bring substantial added value when selling our services. Hacklin s warehouses are situated in: - Pori 136.000 m² - Hamina 25.800 m² - Kotka 13.700 m² In Kokkola, warehouse operations are run in storage spaces administered entirely by the clients. Operations Toiminta 11

johtoryhmä management team Kari Lundell, Jorma Tirri, Olli Virtanen, Hannu Peltonen, Pasi Aro, Petri Kaijanmäki & Juhana Köykkä operations and management toiminnot ja johto 1.1.2010 CUSTOMERS PORT SERVICES AND FORWARDING sawn timber Hannu Peltonen BULK Juhana köykkä PorI Juhana köykkä Kokkola - kimmo satomaa TRANSITO AND WAREHOUSING Hannu Pesonen hamina kotka moskow SEA TRANSPORTS and projects Pasi Aro Hamburg - Ulf Langschwager Kotka - Juha Teittinen MARKETING petri kaijanmäki SHIPPING SERVICES Juhana Köykkä FINANCE, IT, QUALITY Olli Virtanen ADMINISTRATION, RESOURCES Jorma Tirri kari lundell hallitus board of directors Mikael Grönroos (puheenjohtaja / chairman of the board), Jukka Ala-Mello, Jyrki Paavola, Harri Virta Tilintarkastajat Auditors: PricewaterhouseCoopers Oy Mika Kaarisalo, KHT Authorized Public Accountant 12 Organisaatio Organization

Oy HACKLIN Ltd -KONSERNI GROUP avainluvut key figures: 1.1.2010 2009 2008 2007 2006 2005 Liikevaihto, 1 000 Net sales, 1 000 37 128 52 547 55 179 54 558 62 329 Tilikauden tulos, 1 000 Profit for the period, 1 000-469 -1419-276 617-500 % liikevaihdosta % of net sales -1-3 -1 1-1 Omavaraisuus, % Equity ratio, % 35 37 49 53 49 Taseen loppusumma, 1 000 Balance sheet total, 1 000 18 994 19 202 19 729 19 693 21 678 Henkilökunta keskimäärin Personnel on average - Pori 200 224 233 240 271 - Kokkola 18 20 10 - - - Hamina 14 15 21 23 23 - Kotka 19 2 2 2 2 - Helsinki 2 2 2 2 18 - Hampuri Hamburg 4 4 3 2 18 - Moskova Moscow 2 2 3 4 3 Henkilökunta yhteensä Total personnel at the end of the year 259 285 275 274 320 BULK TUONTI bulk IMPORT (TONS) BULK VIENTI bulk EXPORT (TONS) SAHATAVARA SAWN TIMBER (CBM) KONTIT CONTAINERS SB+NB (teu) projektit projects (tons) 2009 1 550 361 2008 1 764 871 2007 2 028 797 2006 1 802 088 2005 1 375 909 2009 1 165 902 2008 1 398 694 2007 1 466 081 2006 702 430 2005 724 904 2009 438 762 2008 284 755 2007 530 590 2006 726 699 2005 915 006 2009 25 637 2008 41 411 2007 49 012 2006 58 399 2005 68 762 2009 100 000 2008 190 000 2007 146 000 2006 160 000 2005 77 000 KAPPALETAVARAN TUONTI GENERAL GOODS, IMPORT (tons) KAPPALETAVARAN VIENTI GENERAL GOODS, EXPORT (tons) VARUSTAMOPALVELUT SHIPPING SERVICES SHIPS/YEAR (PCS) HAMINAN VARASTOINTI WAREHOUSING IN HAMINA TOTAL HANDLED CARGO/YEAR (CBM) 2009 166 713 2008 259 272 2007 250 713 2006 183 969 2005 169 621 2009 296 360 2008 303 833 2007 325 396 2006 315 072 2005 551 613 2009 672 2008 619 2007 706 2006 683 2005 639 2009 204 148 2008 309 960 2007 423 595 2006 290 349 2005 262 279 Key figures Avainluvut 13

HACKLININ xxx HACKLIN bulk Hacklin on viime vuosien aikana kehittänyt bulkosastonsa palveluja ja perustanut toimipisteet Porin lisäksi Kokkolaan ja Kotkaan. Tällä toimenpiteellä olemme voineet taata asiakkaillemme irtolastien käsittely- ja varastointipalvelut kattavasti eri puolella Suomea. Kaikissa toimipisteissä lastien käsittelyssä työskentelee bulktuotteisiin erikoistunut henkilökunta, jonka avulla pystymme hoitamaan sekä vienti- että tuontilastit perille asiantuntevasti ja kustannustehokkaasti. In recent years, Hacklin has developed the services of its Bulk Department and established two new offices in Kokkola and Kotka to support the old Pori office. Thanks to these actions, our customers are guaranteed to receive extensive handling and warehousing services in different parts of Finland. All three offices are manned by staff that specializes in handling bulk products, making sure that both import and export cargo are delivered in a professional and cost-effective manner. Esimerkkejä palveluistamme: - kaikenlaisten irtolastien purkaus ja lastaus alkaen pienistä laivoista aina cape-size luokan aluksiin - varastointi- ja terminaalipalvelut - huolinta ja kuljetukset - materiaalikäsittely ovelta ovelle -toimituksena - bulklastien kontitus - bulkkaus ja pakkaus Our services include: - loading and discharging of all kinds of general cargo from small ships all the way to cape size class vessels - warehousing and terminal services - forwarding and transportation - material handling as door-to-door delivery - packing of bulk cargo containers - rebulking from big bags and packing 14 Hacklin Bulk Hacklin Bulk

pori Oy HACKLIN PROBULK Ltd, Pori Laiturien syväys / Draft: Mäntyluoto 10 m / Tahkoluoto 15,3 m - hiili - rikasteet - energiaraaka-aineet - kierrätysmateriaalit - sulfaatit - hydraatit - vilja - suola - nestemäiset kemikaalit - coal - concentrates - energy materials - recycling materials - suluphates - hydrates - oats - different salt grades - liquid chemicals kokkola Oy HACKLIN BULK SERVICE Ltd, Kokkola Laiturien syväys / Draft: 9.5 13 m - kaliumsulfaatti - kalisuola - rikkihappo - fosforihappo - ammoniakki - energiraaka-aineet - rehufosfaatti - sulphate of potass - muriate of potass - sulphuric acid - fosforic acid - ammonia - energy materials - feed phosphates kotka Oy HACKLIN BULK BOYS Ltd, Kotka Laiturien syväys / Draft: 8,5 m - rehuraaka-aineet - tärkkelys - bentoniitti - elintarvikkeet - kemikaalit - raw material of feed - starch - bentonite - food stuffs - chemicals Erikoistunut siilo-, tankki- ja bulk-konttien kuljetuksiin omalla kalustolla. Specialized in transports of silo, tank and bulk containers with own fleet of road transport equipment. Hacklin Bulk Hacklin Bulk 15

pori hamina helsinki kokkola Oy Hacklin Ltd Oy Hacklin Hamiko Ltd Oy Hacklin Hamiko Ltd Oy Hacklin Bulk Boys Ltd Mäntyluoto Palokankaantie 6 Salmisaarenkatu 1 Kemirantie 1, FI-67900 KOKKOLA FI-28880 PORI FI-49460 HAMINA FI-00180 HELSINKI PL 602, FI-67701 KOKKOLA Tel. +358 2 628 2111 Tel. +358 5 7472 400 Tel. +358 5 747 2400 Tel. +358 6 828 2320 Fax +358 2 628 2220 Fax +358 5 3453 346 Fax +358 5 345 3346 Fax +358 6 822 1312 kotka hamburg MOSCOW Oy Hacklin Bulk Boys Ltd Hacklin Deutschland GmbH ZAO Hamiko CIS Ruununmaanlaituri Am Sandtorkai 74, DE-20457 HAMBURG Ul. Staraya Basmannaya 38/2 FI-48200 KOTKA POB 11 08 29, DE-20408 HAMBURG Office 218, RU-105066 MOSCOW 16 Tel. +358 5 226 8120 Fax +358 5 226 8121 Tel. +49 40 74 11 43 0 Fax +49 40 74 11 43 43 Tel. +7 495 933 5500 Fax +7 495 783 4894 www.hacklin.fi