Juha Lång Venäjä-suomi-venäjä-kääntämisen tutkimuksen seminaari 8.10.2010
Silmänliiketutkimuksen historia silmänliikkeitä tutkittu jo 1800-luvun lopusta lähtien (Wade 2007) sakkadi ja fiksaatio alusta asti lukeminen tutkituimpia kohteita
Silmänliikkeet ja lukeminen (Kuvan lähde: www.scholarpedia.org)
Tekstitysten lukeminen: case study Pääkysymykset: Miten tekstitysvirheet vaikuttavat katsojan silmänliikkeisiin? Miten fiksaatioiden lukumäärien analyysi soveltuu tekstitysten tutkimiseen?
Tekstityskonventiot Yleisradion tekstityskonventiot (Vertanen 2007): Yksirivinen repliikki ruudussa 2-3 sekuntia, kaksirivinen repliikki 4-5 sekuntia Repliikit järkeviä ja itsenäisiä kokonaisuuksia Esim. substantiivi ja attribuutti samassa repliikissä
Tutkimusmetodi Konventiorikkeet ajastukselliset rikkeet Teksti ruutuun liian myöhään Teksti näkyvissä liian kauan Teksti näkyvissä liian vähän aikaa rakenteelliset rikkeet Substantiivin määre erotettu pääsanasta Yhdyssanan osat erotettu Verbilausekkeen osat erotettu Käännösvirheet
Konventiorikkeet, esimerkkejä Jonka ikkunassa on koinsyömä vilttihattu rikkinäinen kippo ja pari tyhjää paristoa. Mitä sä teet? - Olen laulaja ja Edinan ykkösasiakas. Niin se sanoo kaikille. Jonka ikkunassa on koinsyömä vilttihattu, rikkinäinen kippo ja pari Mitä sä teet? - Olen laulaja ja Edinan ykkösasiakas. -Niin se sanoo kaikille. tyhjää paristoa.
Konventiorikkeet, esimerkkejä Mitä haluat? Tulin paistamaan kakkuja puotiin So you re home then, what a pleasure. - I m not going to argue with you when you re stoned. Alkuperäinen ruututeksti: Kas kas. Tämäpä ilo. En aio riidellä, kun olet pilvessä. Mitä haluat? - Tulin paistamaan kakkuja puotiin. Muokattu ruututeksti: Kas kas. Tämäpä ilo. En aio riidellä, kun olet kivi.
Analyysi, ajastusrikkeet tekstitys ilmestyi myöhässä ei tilastollisia eroja fiksaatioiden lukumäärissä selvä hakemistendenssi, mutta erot yksittäisten tapausten kohdalla suuret kontekstin vaikutus? tekstitys näkyvissä liian kauan testiryhmässä fiksaatioita huomattavasti enemmän kuin kontrolliryhmässä ja erot kasvoivat ajan kasvaessa tekstit katoavat liian pian testiryhmässä fiksaatioita huomattavasti vähemmän eivät ehtineet lukea erot suuria tapausten kesken konteksti??
Analyysi, rakenteelliset rikkeet ei tilastollisesti merkittävää eroa fiksaatioiden lukumäärissä testiryhmässä vähemmän fiksaatioita kuin kontrolliryhmässä käännösvirheissä eroja löytyi, mutta eivät ole verrattavissa suoraan rakenteellisten erojen vuoksi
Johtopäätöksiä fiksaatiolukumäärien analyysi soveltuu paremmin ajastuksellisten rikkeiden tarkasteluun rakenteellisten rikkeiden tutkimiseen fiksaatioiden kestojen analyysi?
Johtopäätöksiä synkronisaation tärkeys kielellisten konventioiden merkittävyysjärjestys käännösvirheet: tärkeää ruututekstin suhde kuvaan ja muihin ruututeksteihin, ei lähdetekstiin
Lähteet: Lång, J. 2010. How Does Breaking Subtitling Conventions Affect Fixation Counts in Viewer Eye Movement Data?. Julkaisematon pro gradu -tutkielma. Itä-Suomen yliopisto, Vieraat kielet ja käännöstiede. Rayner, K. 1998. Eye Movements in Reading and Information Processing: 20 Years of Research. Psychological Bulletin, 124(3), 372-422. Vertanen, E. 2007. Ruututeksti tiedon ja tunteen tulkkina. Teoksessa Oittinen, R. & Tuominen, T. (toim.). Olennaisen äärellä Johdatus audiovisuaaliseen kääntämiseen. Tampere: Tampere University Press. 149 170. Wade, N. J. 2007. Scanning the seen: Vision and the origins of eyemovement research. Teoksessa van Gompel, R. P. G., Fischer, M. H., Murray, W. S. and Hill, R. L. (toim.). Eye Movements: A Window on Mind and Brain. Amsterdam: Elsevier. 31-63.