KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s.02. Sisällysluettelo s. 24. Virallinen maahantuoja.

Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 02. Sisällysluettelo s. 24. Virallinen maahantuoja.

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 2. Sisällysluettelo s. 24. Virallinen maahantuoja.

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 2. Sisällysluettelo s. 26. Virallinen maahantuoja.

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 2. Sisällysluettelo s. 20. Virallinen maahantuoja.

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 2. Sisällysluettelo s. 20. Virallinen maahantuoja.

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 2. Sisällysluettelo s. 23. Virallinen maahantuoja.

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 2. Sisällysluettelo s. 20. Virallinen maahantuoja.

Käyttöoppaasi. OLYMPUS E-420

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 2. Sisällysluettelo s. 26 OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH. Virallinen maahantuoja

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA KÄYTTÖOHJE. Perusopas s. 2. Sisällysluettelo s. 20. Virallinen maahantuoja.

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Perusopas. E-410 -kameran hallinta. Kuvaustaitojen kehittäminen kuvausohjeet. Kuvaustoiminnot.

Käyttöoppaasi. OLYMPUS E-3

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Perusopas. E-400 -kameran hallinta. Kuvaustaitojen kehittäminen kuvausohjeet. Kuvaustoiminnot.

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Perusopas. E-510 -kameran hallinta. Kuvaustaitojen kehittäminen kuvausohjeet. Kuvaustoiminnot.

Käyttöoppaasi. OLYMPUS E-500

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA. Kameran toimintojen käyttäminen. Kuvausolosuhteisiin sopivan tilan valinta. Eri kuvaustoimintoja. Tarkennuksen toiminnot

Uudet ominaisuudet BL F00

2. Muut kuvausvaihtoehdot. 3. Salamakuvaus. 4. Videoiden kuvaus ja katselu. 5. Katseluvaihtoehdot. 8. Kuvien tulostaminen. 9.

Käyttöohje. Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Perusopas. 3. Salamakuvaus. 4. Videoiden kuvaus ja katselu. 5. Katseluvaihtoehdot. 6.

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Käyttöohje. Perusopas. 2. Muut kuvausvaihtoehdot. 3. Salamakuvaus. 4. Videoiden kuvaus ja katselu. 5. Katseluvaihtoehdot

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS (1) 2010 Sony Corporation

2. Muut kuvausvaihtoehdot. 3. Salamakuvaus. 4. Videoiden kuvaus ja katselu. 5. Katseluvaihtoehdot. 8. Kuvien tulostaminen. 9. Kameran asetukset 10.

KÄYTTÖOHJE DIGITAALIKAMERA. Kameran kaavakuva. Peruskäyttö. Hyvä tietää ennen kuvaamista. Kuvausolosuhteisiin sopivan tilan valinta

2. Muut kuvausvaihtoehdot. 3. Salamakuvaus. 4. Videoiden kuvaus ja katselu. 5. Katseluvaihtoehdot. 8. Kuvien tulostaminen. 9.

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

XZ-2. Käyttöohje DIGITAALIKAMERA

Uudet ominaisuudet. Versio 4.10

Uudet ominaisuudet. Versio 3.00

1. Valmistelu. 2. Kuvaaminen. 3. Katselu. 4. Valikkotoiminnot. 5. Kameran kytkeminen älypuhelimeen. 7. Akku, laturi ja kortti

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Käyttöoppaasi. OLYMPUS SP-320

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA DIGITAALIKAMERA

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA XZ-10

Sisällys. 1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Kuvaus etsimen avulla. 3. Kuvaaminen live-näkymän avulla. 4. Valokuvien ja videoiden näyttäminen

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA SP-570UZ. Pikaopas Tämän käsikirjan tarkoitus on auttaa sinua pääsemään nopeasti alkuun kameran käytössä.

FullHD herätyskello-valvontakamera

Käyttöoppaasi. OLYMPUS SP-570UZ

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Pikaopas Tämän käsikirjan tarkoitus on auttaa sinua pääsemään nopeasti alkuun kameran käytössä.

SP-320. Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Tämä kirja sisältää selostukset kameran kaikista toiminnoista. Peruskäyttö. Kuvaamisen perusteet

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

X-Pro2 Uudet ominaisuudet

Uudet ominaisuudet. Versio 2.00

1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Peruskäyttö. 4. Kuvien tulostaminen. 5. Kameran liittäminen tietokoneeseen. 6. Muu. 7.

Riistakameran käyttöohje

Käyttöopas DIGITAALIKAMERA STYLUS 1

Käyttöohje. Painikkeet:

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1

SP-590UZ. Käyttöohje DIGITAALIKAMERA

2. Muut kuvausvaihtoehdot. 3. Salamakuvaus. 4. Videoiden kuvaus ja katselu. 5. Katseluvaihtoehdot. 8. Kuvien tulostaminen. 9. Kameran asetukset 10.

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

Käyttöoppaasi. OLYMPUS SP-350

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

E-520. Tekniset tiedot. Tyyppi. Kuvakenno. Prosessori. Suodin. Sisäänrakennettu kuvanvakaaja kaikille objektiiveille

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Peruskäyttö. 4. Kuvien tulostaminen. 5. Kameran liittäminen tietokoneeseen. 6. Muu. 7.

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kiitos, että valitsit GoXtreme WiFi Control -toimintakameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen. käyttöä. Kameran osat ja painikkeet

X100F Uudet ominaisuudet Versio 2.10

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Perustoiminnot. 3. Live-ohjaus. 4. Valikkotoiminnot. 5. Kuvien tulostaminen

FE-3010/X-895 FE-3000/X-890

E-420. Tekniset tiedot. Etsin. Tyyppi. Kuvakenno. Prosessori. Suodin. 100% D-SLR laatua

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

SP-500 UZ. Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Tämä kirja sisältää selostukset kameran kaikista toiminnoista. Peruskäyttö. Kuvaamisen perusteet

1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Perustoiminnot. 4. Kuvien tulostaminen. 5. Kameran liittäminen tietokoneeseen. 6. Overige. 7.

MP5. Pika-aloitusopas

Sisällys. 1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Kuvaus etsimen avulla. 3. Kuvaaminen live-näkymän avulla. 4. Valokuvien ja videoiden näyttäminen

Käyttöoppaasi. OLYMPUS SP-500UZ

Uudet ominaisuudet. Versio 1.10 BL F00

Sisällys. 1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Kuvaus etsimellä. 3. Kuvaus live-näkymällä. 4. Valokuvien ja videoiden näyttäminen

P6SLite ohjaus- ja zoom komennot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ajastin tarjoaa erilaisia toimintoja, kuten "Clock Display", "sekuntikello", "lähtölaskenta", "CountUp", "jaksoajastimen ja "Fight Gone Bad" -ajastin.

FE-5020/X-935 FE-4010/X-930

XZ-1. Käyttöohje DIGITAALIKAMERA

FE-45/X-40 FE-35/X-30

Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Pikaopas Aloita kameran käyttö saman tien. Painiketoiminnot. Valikoiden käyttö. Kuvien tulostaminen

Sisällys. 1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Kuvaus etsimen avulla. 3. Kuvaaminen live-näkymän avulla. 4. Valokuvien ja videoiden näyttäminen

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Uudet ominaisuudet. Versio 2.00

Vehicle Security System VSS3 - Vehicle original remote

DIGITAALIKAMERA Käyttöohje

DSLR-A900/DSLR-A850 A-DWD (1) 2010 Sony Corporation

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

FE-5030/FE-4030/X-960

DIGITAALIKAMERA Käyttöohje

Käyttöoppaasi. OLYMPUS SP-560 UZ

Sisällys. 1. Kameran valmistelu ja käytön kulku. 2. Kuvaaminen. 3. Valokuvien ja videoiden näyttäminen. 4. Perustoiminnot

PDA CAM KÄYTTÖOPAS PDA CAM

Käyttöoppaasi. OLYMPUS VR-320

SP-800UZ. Käyttöohje DIGITAALIKAMERA. Rekisteröi tuotteesi ja saat lisäetuja Olympukselta!

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Transkriptio:

DIGITAALIKAMERA http://www.olympus.com/www.olympus.fi Perusopas s.02 Kertoo kameran osien nimet, käsittelee kuvauksen ja katselun perustoimenpiteet sekä esittelee perustoiminnot. Sisällysluettelo s. 24 Käyntiosoite: Tavaratoimitukset: Postiosoite: Wendenstrasse 14 18, 20097 Hamburg, Germany Puhelin: +49 40-23 77 3-0 / Faksi: +49 40-23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Germany Tekninen asiakaspalvelu Euroopassa: Vieraile verkkosivuillamme http://www.olympus-europa.com tai soita MAKSUTTOMAAN NUMEROOMME*: 00800-67 10 83 00 Alankomaat, Belgia, Espanja, Iso-Britannia, Itävalta, Luxemburg, Norja, Portugali, Ranska, Ruotsi, Saksa, Suomi, Sveitsi, Tanska. * Huomaa, että osa (matka)puhelinoperaattoreista ei salli soittamista +800-alkuisiin numeroihin. Jos soitat jostain muusta kuin luettelossa mainitusta maasta tai sinua ei yhdistetä yllä mainittuun numeroon, pyydämme sinua käyttämään seuraavia MAKSULLISIA NUMEROITA: +49 180 5-67 10 83 tai +49 40-237 73 48 99. Tekninen asiakaspalvelumme on avoinna kello 9:00 18:00 Keski-Euroopan aikaa (maanantaista perjantaihin). KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJE Virallinen maahantuoja Suomi: Olympus Finland Oy Äyritie 12 B 01510 VANTAA Puh. (09) 875 810 Painettu Saksassa OIME 2/2009 Hab. E0462284 Kiitämme Olympus-digitaalikameran hankinnasta. Lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää uutta kameraasi. Siten pystyt hyödyntämään kameran suorituskykyä parhaalla mahdollisella tavalla sekä varmistat kameran pitkän käyttöiän. Säilytä tämä ohje huolellisesti tallessa tulevaa käyttöä varten. Suosittelemme, että otat muutamia koekuvia ennen tärkeiden kuvien ottamista. Tässä käyttöohjeessa käytetyt näyttöruutua ja kameraa esittävät kuvat on tehty kehittelyvaiheessa, ja saattavat täten poiketa itse tuotteesta. Tämä käyttöohje pohjautuu kameran kiinteän ohjelmiston versioon 1.0. Käyttöohjeen sisältö saattaa vaihdella, jos kameran toimintoja lisätään ja / tai muutetaan kameran kiinteän ohjelmiston päivityksen seurauksena. Ajankohtaiset tiedot saat Olympuksen kotisivuilta.

4 Kamera Toimintatilan valitsin gs. 4 Valkotasapainon tunnistin gs. 106 SSWF-merkkivalo gs. 14, 124 Säätöpyörä (j) gs. 20, 34 Laukaisin gs. 17, 37, 60 Hihnanpidike gs. 10 F (Valotuksen korjaus) -painike gs. 49 Kiinteä salama gs. 77 Salamakenkä gs. 79 # (Salama) -painike gs. 77 </Y/j (Kauko-ohjaus / Itselaukaisin / Sarjakuvaus) -painike gs. 61 62, 99 COPY / < (Kopiointi / Tulostus) -painike gs. 90, 111 Hihnanpidike gs. 10 Itselaukaisin / Kauko-ohjauksen valo / Kauko-ohjauksen vastaanotin gs. 62 Objektiivin irrotuspainike gs. 12 Objektiivin kiinnityksen kohdistusmerkki gs. 12 Objektiivin lukitusnasta Kiinnitys (Kiinnitä objektiivi välittömästi runkotulpan irrotettuasi välttääksesi pölyn ja roskien pääsyn kameran rungon sisään.) Peili gs. 36 Kun kamera on kytketty päälle, lihavoidut painikkeet valaistaan, mikä helpottaa kuvien ottamista pimeässä (gs. 3) 2

AEL / AFL -painike gs. 36, 50, 97 0 (Suojaus) -painike gs. 91 Silmäsuppilo gs. 62 q (Katselu) -painike gs. 18, 82 Diopterin säätörengas gs. 14 Perusopas Etsin gs. 6 INFO (Informaationäyttö) -painike gs. 21, 40, 85 MENU-painike gs. 22 LCD-näyttöruutu gs. 8, 9, 37 ON/OFF-kytkin gs. 14 < painike gs. 97 P (AF-tarkennuspiste) -painike gs. 57 Jalustan alusta D (Poisto) -painike gs. 92 Paristokotelon kansi gs. 11 Paristokotelon lukitsin gs. 11 CF-korttipaikka gs. 13 xd-picture Card -paikka gs. 13 u (Live-näkymä) -painike gs. 35 Nuolipainikkeet gs. 21, 22 i -painike gs. 22 o (Kuvanvakaaja) -painike gs. 64 Kortin kansi gs. 13 Osien ja toimintojen nimet Korttiluvun valo gs. 13, 16, 117 Liittimen kansi Moniliitin gs. 87, 112, 116 Poistopainike gs. 13 3

Toimintatilan valitsin Tämän toimintatilan avulla voit helposti vaihtaa kameran asetuksia kohteen mukaisesti. Vaativammat kuvaustilat Voit säätää aukkoarvon ja suljinajan vaativampaa kuvaamista ja suurempaa luomisvapautta varten. Vaativammissa kuvaustiloissa tehdyt asetukset pysyvät muistissa, vaikka kamera kytketään pois päältä. P A S Ohjelmakuvaus Kuvaus aukonsäädöllä Kuvaus suljinajan säädöllä Voit kuvata kameran säätämillä himmenninaukolla ja suljinajalla. (gs. 43) Voit säätää aukon manuaalisesti. Kamera säätää suljinajan automaattisesti. (gs. 44) Voit säätää suljinajan manuaalisesti. Kamera säätää aukon suuruuden automaattisesti. (gs. 45) M Manuaalinen kuvaus Voit säätää aukon ja suljinajan manuaalisesti. (gs. 46) Helpot kuvaustilat Valitse kuvaustilanteesta riippuen. Kamera säätää automaattisesti vastaavat kuvausolosuhteet. Muutetut toimintoasetukset palautuvat tehdasasetusten mukaisiksi kun toimintatilan valitsinta pyöritetään tai virta katkaistaan helpoissa kuvaustiloissa. AUTO AUTO Voit kuvata kameran säätämillä himmenninaukolla ja suljinajalla. Kiinteä salama tulee automaattisesti esiin hämärässä valaistuksessa. i PORTRAIT Soveltuu muotokuvaotoksiin. l LANDSCAPE Sopii maisemien ja muiden ulkoaiheiden kuvaamiseen. & MACRO Soveltuu lähikuvien ottamiseen. j SPORT Soveltuu nopean liikkeen taltioimiseen, ilman että kuvasta tulee epätarkka. / NIGHT+PORTRAIT Soveltuu sekä pääkohteen että taustan kuvaamiseen hämärässä. g Taidesuodatin / Tilannekohtainen ohjelma Kun valitset haluamasi suodattimen tai tilannekohtaisen ohjelman, kamera optimoi kuvausasetukset kyseisen suodattimen tai tilannekohtaisen ohjelman mukaan. Useimpia toimintoja ei voi muuttaa. 4

Taidesuodattimen / tilannekohtaisen ohjelman määrittäminen 1 Aseta toimintatilan valitsin asentoon g. Taidesuodatinvalikko tulee näkyviin. Avaa tilannevalikko painamalla i. Perusopas 1 POP ART i 1 CHILDREN SET 2 Valitse suodatin tai tilannekohtainen ohjelma painamalla fg. 3 Paina i-painiketta. Asetusta muutetaan ja valikko avataan painamalla i-painiketta uudelleen. Taidesuodattimien tyypit Kuvake Taidesuodatin Kuvake Taidesuodatin j POP ART m LIGHT TONE k SOFT FOCUS n GRAINY LM l PALE&LIGHT COLOR o PIN HOLE h SET Tilannekohtaiset ohjelmat Kuvake Tila Kuvake Tila G CHILDREN @ DOCUMENTS H HIGH KEY s PANORAMA I LOW KEY ( REWORKS q DIS MODE g BEACH & SNOW r NATURE MACRO I UNDERWATER WIDE & CANDLE H UNDERWATER MACRO * SUNSET Osien ja toimintojen nimet Taidesuodattimia ei voi käyttää RAW-kuvissa. Jos tallennustilaksi valitaan [RAW] ja käytetään taidesuodatinta, tallennustilaksi valitaan automaattisesti [YN+RAW]. Joillakin taidesuodattimilla kuvan rakeista vaikutelmaa voidaan korostaa. 5

Etsin AF-tarkennuspiste gs. 57 Pistemittausalue gs. 48 Aukkoarvo gs. 43 46 Kuvaustila gs. 4, 43 46 Suljinaika gs. 43 46 Super FP -salama gs. 80 Mittaustila gs. 48 Muistiin mahtuva kuvamäärä gs. 61 Kuvanvakaaja gs. 64 ISO-herkkyys gs. 52 Valkotasapaino (Näkyvissä, kun säädetty muuhun asetukseen kuin Automaattinen valkotasapaino.) gs. 68 AE-lukitus gs. 50 Salaman tehon säätö gs. 77 AF-merkkivalo gs. 16, 37, 60 Automaattinen haarukointi gs. 50, 53, 71, 78 ISO-herkkyysarvo gs. 52 Pariston teho Palaa (käyttövalmis) Palaa (pariston teho on heikko) Vilkkuu (ladattava) Valotustason ilmaisin gs. 46 Valotuksen korjauksen ilmaisin gs. 49 Salama gs. 77 (vilkkuu: lataus käynnissä, palaa: lataus suoritettu) 6

Erikoisohjauspaneeli Alla olevasta näytöstä voi samanaikaisesti hakea näyttöön ja säätää kuvausasetuksia. Sitä kutsutaan erikoisohjauspaneeliksi. Saat erikoisohjauspaneelin LCD-näyttöruudulle INFO-painiketta painamalla. g Asetusten säätö erikoisohjauspaneelia tarkkaillen (s. 21) Oma tila gs. 98 Päivämäärä gs. 15 Salaman varautuminen gs. 77 Pariston teho gs. 6 Kuvaustila gs. 4, 43 46 Suljinaika gs. 43 46 Valotuksen korjauksen ilmaisin gs. 49 Valotustason ilmaisin gs. 46 Salaman tehon säädön ilmaisin gs. 77 Päällekkäisvalotus i gs. 53 Super FP -salama h gs. 80 Kohinanpoisto ml gs. 103 Automaattinen haarukointi 0 gs. 50, 53, 71, 78 Nuolipainiketoiminto ep gs. 99 RC-tila m gs. 80 Kuvanvakaaja HIt gs. 64 AF-apuvalo T gs. 95 Sisäisen lämpötilan varoitus m gs. 123 Perusopas Aukkoarvo gs. 43 46 ISO-herkkyys gs. 52 2009. 03.16 Korttigs. 126 mall Super Fine AF-tila gs. 55 AF-tarkennuspiste gs. 57 Salaman tehon säätö gs. 77 Salamatila gs. 74 Tallennustila gs. 66 Kauko-ohjaus / Itselaukaisin / Sarjakuvaus gs. 61 62 250 F5.6 +2.0 FP RC IS 2 OFF Kasvojen tunnistus gs. 38 BKT AF Mittaustila gs. 48 Valotuksen korjausarvo gs. 49 Valotustaso gs. 46 Väriavaruus gs. 103 Muistiin mahtuva kuvamäärä gs. 138 Kuvasuhde gs. 39 Kuvatila gs. 72 Terävyys N gs. 72 Kontrasti J gs. 72 Värikylläisyys T gs. 72 Sävyntoisto z gs. 73 Mustavalkosuodatin x gs. 72 Kuvan väritys y gs. 72 Osien ja toimintojen nimet Valkotasapaino gs. 68 Valkotasapainon korjaus gs. 69 Tämän alueen sisällä olevat toiminnot voi säätää erikoisohjauspaneelista. 7

LCD-näyttöruutu (live-näkymä) Voit käyttää LCD-näyttöruutua kohteen katseluun kuvatessasi. Painamalla u -painiketta saat livenäkymän käyttöön. g Live-näkymän käyttö (s. 35) Aukkoarvo gs. 43 46 Suljinaika gs. 43 46 Kotisijainti p gs. 59 RC-tila q gs. 80 Super FP -salama s gs. 80 Automaattinen haarukointi t gs. 50, 53, 71, 78 AE-lukitus u gs. 50 Live-näkymän AF-tila po gs. 36 Kuvanvakaaja vws gs. 64 Mittaustila gs. 48 Salamatila gs. 74 Salama gs. 77 (vilkkuu: lataus käynnissä, palaa: lataus suoritettu) Valotuksen korjausarvo gs. 49 Kuvaustila gs. 4, 43 46 Pariston teho gs. 6 AF-merkkivalo gs. 16, 37, 60 250 F5.6 +2.0 HP RC FP BKT AEL H-AF IS 2 WB AUTO ISO AUTO L N 38 Histogrammi gs. 40 Pistemittausalue gs. 48 Sisäisen lämpötilan varoitus gs. 123 Kasvojen tunnistus g gs. 38, 101 Oma tila gs. 98 AF-tarkennuspiste gs. 57 Kortti gs. 126 Muistiin mahtuva kuvamäärä gs. 138 Tallennustila gs. 66 ISO-herkkyys gs. 52 Sarjakuvaus gs. 61 Itselaukaisin gs. 62 Kauko-ohjaus gs. 62 Salaman tehon säätö gs. 77 Valkotasapaino gs. 68 8

LCD-näyttöruutu (katselu) Voit vaihtaa näyttöruudun näyttöä INFO-painikkeella. g Informaationäyttö (s. 85) Pariston teho gs. 6 Tallennustila gs. 66 Salaman tehon säätö gs. 77 Perusopas Pikselimäärä, pakkaussuhde gs. 66 Valintamerkki gs. 90, 91, 92 ISO-herkkyys gs. 52 Valotuksen korjaus gs. 49 Kuvaustila gs. 4, 43 46 Suojaus gs. 91 Tulostusvaraus Tulosteiden määrä gs. 109 Aukkoarvo gs. 43 46 Polttoväli gs. 128 (Polttoväli esitetään 1 mm yksikköinä.) Suljinaika gs. 43 46 2009.03.16 21:56 x10 Yksinkertaistettu näyttö Kuvasuhde gs. 39, 88 [4032x3024,1/8] L N 100-0015 15 Kortti gs. 126 Kuvan numero Tiedoston numero Päivämäärä ja kellonaika gs. 15 Kuvasuhteen rajaus gs. 39 AF-tarkennuspiste gs. 57 Histogrammigs. 85 Yleisnäyttö AF-säätö gs. 106 x10 250 F5.6 +2.0 45mm ISO 100 ±1.0 ±0.0 WBAUTO A±0 G±0 srgb NATURAL L N 100-0015 15 Mittaustila gs. 48 Valkotasapaino gs. 68 Kuvatila gs. 72 Väriavaruus gs. 103 Valkotasapainon korjaus gs. 69 Osien ja toimintojen nimet 9

Pakkauksen sisältö Kameraan kuuluvat seuraavat osat. Mikäli jotain puuttuu tai on vaurioitunut, ota yhteyttä kameran myyjään. Kamera Runkotulppa Hihna PS-BLS1 (BLS-1) Litium-ioniparisto PS-BCS1 (BCS-1) Litium-ionilaturi USB-kaapeli CB-USB6 Videokaapeli CB-VC2 Okulaarin suojus OLYMPUS Master 2 CD-ROM Käyttöohje Takuukortti Hihnan kiinnitys 2 3 4 1 Pujota okulaarin suojus hihnan yhden pään läpi. Pujota hihna kuvan nuolien mukaisesti. Vedä hihna lopuksi tiukalle ja varmista, että se kiinnittyy kunnolla. Kiinnitä hihnan toinen pää toiseen hihnanpidikkeeseen samalla tavoin. 10

Pariston valmistelu 1 Paristojen lataaminen Latausnäyttö Keltainen valo: lataus käynnissä Sininen valo: lataus suoritettu (Latauksen kesto: noin 3 tuntia 30 minuuttia) 3 BLS-1 Litium-ioniparisto Perusopas 1 BCS-1 Litium-ionilaturi AC-johto 2 2 Pariston asennus Pistorasia 2 Paristokotelon kansi Asennussuunnan osoittava merkki 1 3 Sulje paristokotelon kansi ja työnnä paristokotelon lukitsin suuntaan E. Pariston poistaminen Avaa pariston lukko painamalla sitä. Paristokotelon lukitsin Muista sammuttaa kamera, kun avaat tai suljet paristokotelon kannen. Kun käytät kameraa, sulje paristokotelon kansi. Pariston lukitus 3 Kuvaamiseen valmistautuminen Kuvatessa pitkään on suositeltavaa pitää varaparisto saatavilla siltä varalta, että käytettävä paristo tyhjenee. 11

Objektiivin kiinnitys kameraan 1 Irrota runkotulppa kamerasta ja takasuojus objektiivista 1 1 2 Objektiivin takasuojus 2 Runkotulppa 2 Kiinnitä objektiivi kameraan Kohdista kamerassa oleva objektiivin kiinnityksen kohdistusmerkki (punainen) objektiivissa olevaan kohdistusmerkkiin (punainen), ja aseta sitten objektiivi kameran runkoon (1). Kierrä objektiivia nuolen osoittamaan suuntaan, kunnes kuulet sen naksahtavan (2). Kohdistusmerkki (punainen) 2 Objektiivin kiinnityksen kohdistusmerkki (punainen) Varmista, että ON/OFF-kytkin on asetettu OFF-asentoon. Älä paina objektiivin irrotuspainiketta. 3 1 4 3 Poista objektiivin suojus (3, 4) 3 Objektiivisuojus Objektiivin irrotus kamerasta Paina objektiivin irrotuspainiketta ja (1) kierrä objektiivia nuolen (2) suuntaisesti. 2 1 Objektiivin irrotuspainike 12

Kortin asennus CompactFlash / Microdrive Avaa kortin kansi (1, 2). Työnnä kortin kosketinosaa aukkoon niin pitkälle kuin se menee (3). xd-picture Card Avaa kortin kansi (1, 2). Työnnä korttia, kunnes se lukittuu paikalleen (3). Perusopas Kortin kansi Liitäntä 1 1 2 3 2 3 Korttiluvun valo CF-korttipaikka -merkki xd-picture Card -paikka Kortin poistaminen CompactFlash / Microdrive Paina poistopainike täysin sisään nostaaksesi sen ylös. Paina poistopainike uudelleen täysin sisään poistaaksesi kortin. Vedä kortti ulos. Korttiluvun valo Älä avaa muistikortin kantta korttiluvun valon vilkkuessa. xd-picture Card Paina sisällä olevaa korttia kevyesti, ja se työntyy ulos. Vedä kortti ulos. Kuvaamiseen valmistautuminen Poistopainike 13

Virta päälle 1 Kytke kameran ON/OFF-kytkin asentoon ON. Virta kytketään pois asettamalla ON/OFF-kytkin asentoon OFF. INFO-painike Toimintatilan valitsin Aseta toimintatilan valitsin asentoon AUTO. SSWF SSWF-merkkivalo ON OFF ON/OFF-kytkin AUTO 2009. 03.16 AF OFF arge Normal Erikoisohjauspaneeli LCD-näyttöruutu Kun kameraan kytketään virta, näyttöruudussa näkyy erikoisohjauspaneeli. Mikäli erikoisohjauspaneeli ei tule näyttöön, paina INFO-painiketta. Pölynpoistotoiminto Pölynpoistotoiminto aktivoituu automaattisesti, kun kamerassa on virta päällä. Pölyn ja lian poistamiseen kuvantallentimen suodatinpinnalta käytetään ultraääniaaltoja. SSWF (Super Sonic Wave Filter) -merkkivalo vilkkuu pölynpoiston toimiessa. Etsimen diopterin säätö Etsin Säädä etsimen diopteria näöntarkkuutesi mukaan. Katso etsimen läpi ja kierrä diopterin säätörengasta vähän kerrallaan. Säätö on tehty, kun näet AF-tarkennuspisteen tarkasti. AF-tarkennuspiste Diopterin säätörengas 14

Päivämäärän ja kellonajan asetus Päivämäärä- ja kellonaikatiedot tallennetaan kortille yhdessä kuvien kanssa. Tiedoston nimi sisältyy myös päivämäärä- ja kellonaikatietoihin. Aseta oikea päivämäärä ja kellonaika ennen kameran käyttöä. 1 Paina MENU-painiketta Valikkonäyttö ilmestyy LCD-näyttöruutuun. MENU-painike Perusopas CARD SETUP CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION NORM N IMAGE ASPECT 4:3 BACK SET Nuolipainikkeet fghi 5 Toista nämä toimenpiteet, kunnes päivämäärä ja kellonaika on kokonaan asetettu 2 Valitse fg-painikkeilla [d] ja paina sitten i Y M D TIME 2009 03 01 14 00 Y/M/D W s REC VIEW cmenu DISPLAY RMWARE BACK Y CANCEL M D TIME Y M D TIME 2009 CANCEL --.--.-- --:-- SET ENG. j±0 k±0 5SEC OFF 3 Valitse fg-painikkeilla [X] ja paina sitten i Y/M/D 4 Valitse fg-painikkeilla [Y] ja paina sitten i Y/M/D CANCEL SET Aika näytetään 24 tunnin muodossa. 6 Valitse päiväysmuoto painikkeilla fg Y M D TIME 2009 03 01 14 00 CANCEL W s REC VIEW cmenu DISPLAY RMWARE BACK SET SET Y/M/D 7 Paina i-painiketta 09.03.01 14:01 ENG. j±0 k±0 5SEC OFF 8 Poistu painamalla MENU-painiketta Kuvaamiseen valmistautuminen 15

Kuvaaminen 1 Kohdista AF-tarkennuspiste kohteeseen, kun katsot etsimen läpi Etsin Laukaisin 2 Säädä tarkennus Paina laukaisin puoliväliin. Korttiluvun valo AFtarkennuspiste Etsin Erikoisohjauspaneeli 250 F5.6 AUTO 2009. 03.16 AF Aukkoarvo arge Normal OFF AF-merkkivalo Suljinaika Tarkennus on lukittu, kun merkkiääni kuuluu. AF-merkkivalo ja tarkennettuna oleva AF-tarkennuspiste syttyvät etsimeen. Kameran automaattisesti säätämä suljinaika ja aukkoarvo ovat näkyvissä näyttöruudussa. Erikoisohjauspaneeli ei ole näkyvissä silloin, kun laukaisinta painetaan. 3 Vapauta suljin Paina laukaisin kokonaan pohjaan (täysin). Laukaisinääni kuuluu ja kuva otetaan. Korttiluvun valo vilkkuu ja kamera aloittaa kuvan tallennuksen. Älä koskaan poista paristoa tai korttia korttiluvun valon vilkkuessa. Niin tekemällä saatat hävittää tallennetut kuvat tai estää juuri ottamiesi kuvien tallentumisen. 16

Ote kamerasta Pidä sormet ja kantohihna poissa objektiivin, salaman ja valkotasapainon tunnistimen edestä. Perusopas Vaakaote Pystyote Kuvan ottaminen näyttöruudusta katsoen LCD-näyttöruutua on mahdollista käyttää etsimenä ja tarkistaa siitä kohteen sommittelu, tai ottaa kuva katsellen suurennettua näyttöä LCD-näyttöruudussa. g Live-näkymän käyttö (s. 35) 1 Paina u (Live-näkymä) -painiketta näkymän vaihtamiseksi Kohde ilmestyy LCD-näyttöruutuun. P 250 F5.6 I-AF 38 L N u-painike 2 Paina laukaisinta kuvan ottamiseksi Laukaisin Kuva otetaan tarkennus säädettynä. Virransäästötila Jos kameran ollessa päällä ei noin 8 sekuntiin käytetä mitään toimintoa, näyttöruudun taustavalo kytkeytyy pois päältä paristotehon säästämiseksi (erikoisohjauspaneelin ollessa valaistu). Mikäli noin minuutti tämän jälkeen ei vieläkään ole käytetty mitään toimintoja, kamera siirtyy virransäästötilaan (valmiustila) ja lakkaa toimimasta. Kamera aktivoituu jälleen, kun painat mitä tahansa painiketta (laukaisinta, q-painiketta jne.). g BACKLIT LCD (Taustavalon ajastin) (s. 100), SLEEP (s. 100) Kuvaamiseen valmistautuminen 17

Kuvien katselu / poistaminen Kuvien katselu Viimeksi otettu kuva tulee näkyviin painamalla q-painiketta. q-painike Näyttöön tulee kuva, joka on tallennettu 10 kuvaa aikaisemmin Nuolipainikkeet Näyttää edellisen ruudun Näyttää seuraavan ruudun Näyttöön tulee kuva, joka on tallennettu 10 kuvaa myöhemmin Lähikatselu Kuva suurenee portaittain välillä 2x 14x joka kerta, kun käännät säätöpyörää suuntaan U. Säätöpyörä Kuvien poistaminen Hae näyttöön kuva, jonka haluat poistaa, ja paina D-painiketta. Valitse fg-painikkeilla [YES] ja poista painamalla i-painiketta. ERASE D-painike BACK SET YES NO 18

Peruskäyttö Kameraa voi käyttää kolmella eri tavalla. Kameran käyttö suorapainikkeilla gs. 20 Voit säätää toimintoasetuksia säätöpyörällä ja toiminnon suorapainikkeilla. Asetustiedot näkyvät informaationäytössä ja erikoisohjauspaneelissa säätäessäsi toimintoasetuksia. Se on käytännöllistä käytettäessä kameratoimintoja samalla kun kohdetta rajataan etsimessä. Säätöpyörä j Perusopas Muuttaminen valikosta gs. 22 Valikosta voit muuttaa kuvaus- ja katseluasetuksia ja mukauttaa kameran toimintoja yksilöllisiksi. Asetusten säätö erikoisohjauspaneelia tarkkaillen gs. 21 Voit säätää toimintoasetuksia erikoisohjauspaneelin ollessa LCD-näyttöruudulla. Voit käyttää erikoisohjauspaneelia vallitsevien toimintoasetusten tarkistamiseen ja suoraan muuttaa asetuksia. Tämän käyttöohjeen kuvaukset Suorapainikkeiden, erikoisohjauspaneelin ja valikon käyttöohjeet kuvataan tässä käyttöohjeessa seuraavasti. + ilmoittaa samanaikaisesti suoritettavista toimenpiteistä. ilmaisee, että sinun on siirryttävä seuraavaan vaiheeseen. esim. Asetettaessa salaman tehon säätötilaa Peruskäyttö Suorapainike Erikoisohjauspaneeli Valikko # + F j i p: [w] MENU [X] [w] Kameran asetusten palauttaminen P-, A-, S- ja M-tiloissa normaalisti vallitsevat kameran asetukset (mukaan lukien kaikki tekemäsi muutokset) säilyvät, kun virta kytketään pois. Aseta [RESET] palauttaaksesi kameran tehdasasetuksiin. g Kameran asetusten palauttaminen (s. 94) 19

Kameran käyttö suorapainikkeilla 1 Paina sen toiminnon painiketta, jota haluat muuttaa Suoravalikko tulee näkyviin. esim.) Asetettaessa sarjakuvausta / itselaukaisinta / kuvaamista kauko-ohjauksella 2 1 Säätöpyörä j 3 6 4 9 7 SELECT SET Suoravalikko 5 8 2 Käännä säätöpyörää asetuksen muuttamiseksi Painettuun painikkeeseen liitetty toiminto pysyy valittuna noin 8 sekunnin ajan. Voit tänä aikana kääntää säätöpyörää ja määrittää toiminnon. Jos 8 sekuntiin ei suoriteta mitään toimenpiteitä, kyseisen toiminnon asetus vahvistetaan. g BUTTON TIMER (s. 98) Lista suorapainikkeista Ei. Suorapainikkeet Toiminto Ks. sivu 1 </Y/j Kauko-ohjaus / Itselaukaisin / Sarjakuvaus s. 61 62 2 # Asettaa salamatilan s. 74 2+3 # + F Salaman tehon säätö s. 77 3 F Valotuksen korjaus s. 49 4 P AF-tarkennuspisteen valinta s. 57 5 o Asettaa kuvanvakaajan s. 64 6 WB Asettaa valkotasapainon s. 68 7 AF Asettaa AF-tilan s. 55 8 ISO Asettaa ISO-herkkyyden s. 52 9 d Asettaa mittaustilan s. 48 20

Asetusten säätö erikoisohjauspaneelia tarkkaillen 1 Avaa erikoisohjauspaneeli painamalla INFO-painiketta. Erikoisohjauspaneeli kytketään pois päältä INFO-painiketta uudelleen painamalla. Saat erikoisohjauspaneelin näyttöön livenäkymän aikana painamalla i-painiketta. INFO-painike Säätöpyörä j Perusopas 2009. 03.16 AF i-painike arge Normal OFF p Nuolipainikkeet 2 Paina i-painiketta. 3 Siirrä kohdistin p-painikkeilla toimintoon, jonka haluat asettaa, ja muuta asetusta säätöpyörällä ISO METERING OFF arge Normal Kohdistin palaa Näyttää valitun toiminnon nimen arge Normal OFF Peruskäyttö Suoravalikko METERING SELECT SET Saat kohdistimen osoittaman suoravalikon näyttöön i-painiketta painamalla. Voit vaihtaa asetuksen myös suoravalikosta. Kun olet vaihtanut asetuksen, vahvista muutos painamalla i-painiketta. Jos muutamaan sekuntiin ei suoriteta mitään toimenpiteitä, säätämäsi asetukset vahvistetaan ja erikoisohjauspaneeli tulee näyttöön. Tietoja erikoisohjauspaneelista säädettävistä toiminnoista, katso Erikoisohjauspaneeli (gs. 7). 21

Muuttaminen valikosta 1 Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. MENU-painike Säätöpyörä j Toimintaohje CARD SETUP CUSTOM RESET PICTURE MODE GRADATION NORM N IMAGE ASPECT 4:3 BACK SET Palaa yksi näyttö taaksepäin painamalla MENU-painiketta. Vahvista asetus painamalla i-painiketta. 2 Valitse välilehti painikkeilla fg ja paina sitten i W Kuvausvalikko 1 X Kuvausvalikko 2 q Katseluvalikko d Asetusvalikko: Asettaa kameran perustoiminnot. Välilehti RC MODE BRACKETING MULTIPLE EXPOSURE 8 i-painike p Nuolipainikkeet 0.0 OFF OFF ON BACK SET 3 Valitse toiminto fgpainikkeilla ja siirry asetusnäyttöön i-painikkeella RC MODE BRACKETING MULTIPLE EXPOSURE 8 BACK Toiminto 0.0 OFF OFF ON SET Vallitseva asetus tulee näyttöön 0.0 +3 RC MODE OFF +2 i BRACKETING +1 MULTIPLE EXPOSURE 0 OFF 0-1 8 ON -2-3 BACK SET 4 Vahvista asetus painamalla i-painiketta. Paina MENU-painiketta toistuvasti poistuaksesi valikosta. Tietoja valikosta säädettävistä toiminnoista, katso Valikkohakemisto (gs. 140). 22

Käyttäjäkohtaisen valikon näyttäminen Käyttäjäkohtaisen valikon avulla voit mukauttaa kameran asetukset ja toiminnot omien mieltymystesi mukaisiksi. Käyttäjäkohtainen valikko lisätään, kun asetusvalikon [c MENU DISPLAY] -asetukseksi valitaan [ON]. Lisätietoja käyttäjäkohtaisesta valikosta on kohdassa Kameran yksilölliset asetukset (gs. 95) Perusopas 1 Avaa valikko painamalla MENU-painiketta 2 Valitse fg-painikkeilla [d]-välilehti ja paina sitten i W s REC VIEW cmenu DISPLAY RMWARE BACK 09.03.01 14:01 ENG. j±0 k±0 5SEC OFF SET 3 Valitse fg-painikkeilla [c MENU DISPLAY] ja paina sitten i 4 Valitse fg-painikkeilla [ON] ja paina sitten i-painiketta BACK cmenu DISPLAY ON SET i 09.03.01 14:01 W ENG. s j±0 k±0 REC VIEW 5SEC cmenu DISPLAY ON RMWARE BACK SET Peruskäyttö [c]-välilehti tulee näyttöön. c Käyttäjäkohtainen valikko: Mukauttaa kuvaustoimintoja. Käyttäjäkohtaisen valikon asetusten avulla voit mukauttaa kameran omien mieltymystesi tai tarpeidesi mukaiseksi. Asetuksia ei ole tarkoitettu vaihdettaviksi tiheään. Alkuperäinen valikko riittää hyvin yksinkertaisten ja edistyneiden kuvaustoimintojen määrittämiseen. Käyttäjäkohtaista valikkoa ei tavallisesti tarvitse tuoda näyttöön. 23

Sisällysluettelo Perusopas 2 Antaa kameran osien nimet ja käsittelee kuvauksen ja katselun perustoimenpiteet. Osien ja toimintojen nimet...2 Kamera...2 Toimintatilan valitsin...4 Etsin...6 Erikoisohjauspaneeli...7 LCD-näyttöruutu (live-näkymä)...8 LCD-näyttöruutu (katselu)...9 Kuvaamiseen valmistautuminen...10 Pakkauksen sisältö...10 Pariston valmistelu... 11 Objektiivin kiinnitys kameraan...12 Kortin asennus...13 Virta päälle...14 Päivämäärän ja kellonajan asetus...15 Kuvaaminen...16 Kuvien katselu / poistaminen...18 Peruskäyttö...19 Peruskäyttö...19 Kameran käyttö suorapainikkeilla...20 Asetusten säätö erikoisohjauspaneelia tarkkaillen...21 Muuttaminen valikosta...22 1 Live-näkymän käyttö 35 Vain live-näkymän aikana käytettävissä olevat toiminnot ja toimenpiteet selitetään erikseen. Live-näkymän ottaminen käyttöön...35 Live-näkymän aikana käytettävissä olevat toiminnot...35 Live-näkymän toimintatapa...36 Kuvan ottaminen live-näkymän avulla...36 Automaattinen tarkennus live-näkymän aikana...38 Kasvojen tunnistustoiminnon käyttö...38 Kuvan ottaminen käsitarkennuksella...39 Kuvasuhteen asettaminen...39 Informaationäytön muuttaminen...40 Kuvan ottaminen vaikutusta vertaillen...41 Käyttö suurennettaessa kuva näytölle...41 Panoraamakuvaus...42 24

2 Valotus 43 Käsittelee kuvauksen kannalta tärkeitä valotukseen liittyviä toimintoja. Näillä toiminnoilla säädetään aukkoarvo, suljinaika ja muita asetuksia mittaamalla kuvan kirkkaus. Ohjelmakuvaus...43 Kuvaus aukonsäädöllä...44 Kuvaus suljinajan säädöllä...45 Manuaalinen kuvaus...46 Kuvaus bulb-tilassa...47 Esikatselutoiminto...47 Mittaustilan muuttaminen...48 Valotuksen korjaus...49 AE-lukitus...50 AE-haarukointi...50 ISO-herkkyyden asetus...52 ISO-haarukointi...53 Päällekkäisvalotus...53 3 Tarkennus ja kuvaustoiminnot 55 Esittelee parhaat mahdolliset tarkennustavat kohteesta ja kuvausolosuhteista riippuen. AF-tilan valinta...55 S-AF (yksittäinen AF)...55 C-AF (jatkuva AF)...56 MF (käsitarkennus)...56 S-AF-tilan ja MF-tilan samanaikainen käyttö (S-AF+MF)...56 C-AF-tilan ja MF-tilan samanaikainen käyttö (C-AF+MF)...57 AF-tarkennuspisteen valinta...57 AF-tarkennuspistetilan rekisteröinti...59 Tarkennuksen lukitus Jos oikea tarkennus ei onnistu...60 Sarjakuvaus...61 Kuvaaminen itselaukaisimella...62 Kuvaaminen kauko-ohjauksella...62 Kuvanvakaaja...64 Piippauksen asetus...65 4 Tallennustila, valkotasapaino ja kuvatila 66 Käsittelee digitaalikameroille ominaisia kuvansäätötoimintoja. Tallennustilan valinta...66 Tallennusmuodot...66 Tallennustilan valinta...67 Valkotasapainon valinta...68 Automaattisen / esiasetetun / käyttäjäkohtaisen valkotasapainon asetus...69 WB-korjaus...69 Yhden kosketuksen valkotasapainon asetus...70 WB-haarukointi...71 Kuvatila...72 Sävyjen toiston säätäminen...73 25

5 Salamakuvaus 74 Kuvaa, kuinka kiinteällä salamalla ja ulkoisella salamalla kuvataan. Salamatilan asetus...74 Kuvaus kiinteällä salamalla...77 Salaman tehon säätö...77 Salamahaarukointi...78 Kuvaus ulkoisella salamalla...79 Kuvaus langattomalla Olympus RC-salamajärjestelmällä...80 Yleisesti myytävien salamien käyttö...81 6 Katselutoiminnot 82 Käsittelee kuvan katselun toiminnot. Yhden kuvan katselu / Lähikatselu...82 Valolaatikkonäyttö...83 Kuvahakemisto / Kalenterinäyttö...84 Informaationäyttö...85 Diaesitys...86 Kuvien pyörittäminen...86 Katselu TV:ssä...87 Stillkuvien muokkaus...87 Päällekkäiskuva...89 Kuvien kopiointi...90 Kuvien suojaaminen...91 Kuvien poistaminen...92 7 Asetustoiminnot 93 Kuvaa kameran käyttöön liittyvät perusasetukset. Asetusvalikko...93 X (Päivämäärän / kellonajan asetus)...93 W (Näytön kielen vaihtaminen)...93 s (Näyttöruudun kirkkauden säätö)...93 REC VIEW...93 c MENU DISPLAY...93 RMWARE...94 Kameran asetusten palauttaminen...94 26

8 Kameran yksilölliset asetukset 95 Kuvaa, kuinka kameran asetukset mukautetaan yksilöllisiksi. R AF/MF...95 LIVE VIEW AF MODE...95 AF ILLUMINAT....95 AF MODE...95 C-AF LOCK...95 AF AREA...95 AF AREA POINTER...95 AF SENSITIVITY...95 RESET LENS...95 BULB FOCUSING...96 FOCUS RING...96 S BUTTON/DIAL...96 DIAL FUNCTION...96 DIAL DIRECTION...96 AEL/AFL...97 AEL/AFL MEMO...97 ; FUNCTION...97 MY MODE SETUP...98 BUTTON TIMER...98 A...99 n FUNCTION...99 j FUNCTION...99 T RELEASE/j...99 RLS PRIORITY S/RLS PRIORITY C...99 O fps...99 U DISP/PC...100 VIDEO OUT...100 SLEEP...100 BACKLIT LCD (Taustavalon ajastin)...100 4 h TIMER (Automaattinen sammutus)...100 USB MODE...100 LIVE VIEW BOOST...101 g FACE DETECT...101 INFO SETTING...101 V EXP/e/ISO...101 EV STEP...101 METERING...101 Automaattisen valotuksen lukituksen (AEL) mittaus...101 ISO...101 ISO STEP...101 ISO-AUTO SET...102 ISO-AUTO...102 BULB TIMER...102 ANTI-SHOCK...102 W # CUSTOM...102 #X-SYNC...102 #SLOW LIMIT...102 w+f...102 AUTO POP UP...102 27

X K/a/COLOR/WB...103 NOISE REDUCT....103 NOISE LTER...103 WB...103 ALL >...103 COLOR SPACE...103 SHADING COMP....104 K SET...104 PIXEL COUNT...104 ASPECT SHOOTING...104 Y RECORD/ERASE...105 QUICK ERASE...105 RAW+JPEG ERASE...105 LE NAME...105 PRIORITY SET...105 dpi SETTING...106 r/p...106 EDIT LENAME...106 Z K UTILITY...106 PIXEL MAPPING...106 CLEANING MODE...106 EXT. WB DETECT...106 AF FOCUS ADJ...106 EXPOSURE SHIFT...108 f WARNING LEVEL...108 CU/HI...108 9 Tulostus 109 Kuvaa, kuinka kuvia tulostetaan. Tulostusvaraus (DPOF)...109 Tulostusvaraus...109 Yhden kuvan tulostusvaraus...109 Kaikkien kuvien tulostusvaraus... 110 Tulostusvarausten nollaaminen... 111 Suoratulostus (PictBridge)... 111 Kameran liittäminen tulostimeen... 112 Helppo tulostus... 112 Ohjelmoitava tulostus... 113 28

10 OLYMPUS Master -ohjelmiston käyttö 115 Kuvaa, kuinka kameran kuvat siirretään ja tallennetaan tietokoneelle. Vuokaavio... 115 Kameran mukana toimitetun OLYMPUS Master -ohjelmiston käyttö... 115 Mikä on OLYMPUS Master?... 115 Kameran liittäminen tietokoneeseen... 116 Käynnistä OLYMPUS Master -ohjelmisto... 117 Kamerassa olevien kuvien katselu tietokoneella... 117 Kuvien lataaminen ja tallentaminen... 117 Kameran liitännän irrottaminen tietokoneesta... 117 Stillkuvien katselu... 118 Kuvien siirtäminen tietokoneelle ilman OLYMPUS Master -ohjelmistoa... 119 11 Kuvausvihjeitä ja kunnossapito 120 Tässä osiossa kerrotaan vianmäärityksestä ja kameran kunnossapidosta. Kuvausvihjeitä ja tietoa...120 Vikakoodit...122 Kameran huolto...124 Kameran puhdistus ja säilytys...124 Puhdistustila pölynpoisto...125 Pikselikartoitus kuvankäsittelytoimintojen tarkastus...125 12 Informaatio 126 Tässä osiossa on tietoja lisävarusteista, kameran tekniset tiedot ja muita hyödyllisiä kuvaustietoja. Perustietoa kortista...126 Sopivat kortit...126 Kortin alustaminen...126 Paristo ja laturi...127 Laturin käyttö ulkomailla...127 Vaihdettavat objektiivit...128 Vaihdettavat ZUIKO DIGITAL -objektiivit...128 E-System-järjestelmätaulukko...129 ZUIKO DIGITAL -objektiivin tekniset tiedot...132 Ohjelmakäyrä (P-tila)...134 Salamatäsmäysaika ja suljinaika...134 Valotuksen varoitusnäyttö...135 Kuvaustilassa asetettavat salamatilat...136 Valkotasapaino värilämpötila...137 Tallennustila ja tiedostokoko / muistiin mahtuva kuvamäärä...138 Toiminnot, jotka voi rekisteröidä Omaan tilaan ja Käyttäjäkohtaisiin palautusasetuksiin...139 Valikkohakemisto...140 Tekniset tiedot...145 TURVALLISUUSOHJEET...148 Hakemisto...154 29

Pikaopas Kuvaaminen Kuvaaminen automaattisia asetuksia käyttäen Aseta toimintatilan valitsin asentoon AUTO ja aloita kuvaaminen. s. 4 30 Tarkennus ei onnistu Tarkennus yhdelle alueelle Kuvien ottaminen lähellä olevista kohteista Kuvien ottaminen tarkistamalla tulokset Pariston käyttöiän pidentäminen Käytä tarkennuksen lukitusta. s. 60 Valitse AF-tarkennuspiste ja ota kuva. s. 57 Minimikuvausetäisyys vaihtelee objektiivin mukaan. Siirry objektiivin minimikuvausetäisyydelle kohteesta ja ota kuva. Kameralla on ehkä vaikeuksia tarkentaa kohteeseen automaattitarkennuksella. Lukitse tarkennus kohteen sijaintiin ennakkoon tai korjaa tarkennusaluetta käsitarkennuksella. AF-apuvalo voi helpottaa tarkentamista jopa heikoissa valaistusolosuhteissa. Valitse AF-tarkennuspiste ja ota kuva käyttämällä haluamaasi AF-tarkennuspistettä. Käytä käsitarkennusta. Live-näkymän ja suurennetun kuvan käyttäminen voi helpottaa tarkennusta. Aseta [AF SENSITIVITY] tilaan [SMALL] ja tarkenna pienemmälle alueelle. s. 128 s. 56, s. 60, s. 121 s. 95 s. 57 s. 39, s. 41, s. 56 s. 95 Käytä makro-objektiivia lähikuvien ottamiseen. s. 128 Live-näkymän aikana voit ottaa kuvan siten, että tarkistat samalla valkotasapainon, valotuksen korjauksen, kuvatilan ja muut asetukset LCD-näyttöruudusta. Voit ottaa kuvan käyttämällä live-moninäyttöä, jossa voit vertailla valkotasapainon tai valotuksen korjauksen vaikutusta. Esikatselutoiminnon avulla voit tarkistaa syväterävyyden valitulla aukkoarvolla. Live-näkymän avulla voit tarkistaa asetetut valotusolosuhteet. [TEST PICTURE] -toiminnon avulla voit tarkistaa kuvan LCD-näyttöruudussa kuvaa kortille tallentamatta. Laukaisimen painaminen puoliväliin, kuvien katseleminen ja live-näkymän pitkäaikainen käyttäminen kuluttaa merkittävästi pariston virtaa. Näiden toimintojen käytön rajoittaminen pidentää pariston käyttöikää. [SLEEP]-toiminnolla voit siirtää kameran virransäästötilaan nopeammin. [BACKLIT LCD] -toimintoa käytettäessä taustavalo sammuu aikaisemmin. s. 35 s. 41 s. 47 s. 101 s. 98 k s. 100 s. 100

Otettavien kuvien lukumäärän lisääminen Kuvien ottaminen heikoissa valaistusolosuhteissa ilman salamaa Kameran asettaminen väläyttämään salama heikoissa valaistusolosuhteissa Salaman automaattisen laukaisemisen poistaminen käytöstä Kuvien ottaminen siten, että valkoiset aiheet eivät ole liian kirkkaita tai mustat aiheet eivät ole liian tummia Yksisävyisten kuvien ottaminen Kohteen kuvaaminen vastavalossa Vastavaloon kuvatun tumman kuvan kirkastaminen Taustaltaan epätarkkojen kuvien ottaminen Kohteen liikkeen pysäyttävien tai liikkeen vaikutelman luovien kuvien ottaminen Vähennä pikselimäärä- ja pakkaussuhdeasetuksia. Voit käyttää kahdenlaisia kortteja. s. 66, s. 104 s. 13, s. 126 Lisää ISO-herkkyyttä. s. 52 Ota kuvanvakaajatoiminto käyttöön. s. 64 Valitse salama-asetukseksi [AUTO]. s. 74 Kun toimintatilan valitsin on asetettu asentoon AUTO, salama tulee esiin ja laukeaa automaattisesti hämärässä valaistuksessa. s. 4, s. 77 Valitse salama-asetukseksi [$]. s. 74 Kun [AUTO POP UP] -asetukseksi on valittu [OFF], salama ei tule automaattisesti esiin. s. 77, s. 102 Ota kuva tarkistamalla histogrammi. s. 40 Ota kuva tarkistamalla suljinajan ja aukkoarvon näytöt. Jos ne vilkkuvat, valotus ei ole optimaalinen. Valitse sävyntoistoasetukseksi [AUTO]. Aiheet, joissa on vahvakontrastisia alueita, säädetään automaattisesti. s. 43-45, s. 135 s. 73 Säädä valotuksen korjausta. s. 49 Valitse [PICTURE MODE] -asetukseksi [MONOTONE]. Voit ottaa mustavalkoisia, seepian värisiä sekä punertavia, sinertäviä ja vihertäviä yksisävyisiä kuvia. Otetut kuvat voidaan muuntaa mustavalkoisiksi tai seepian värisiksi kuviksi. s. 72 s. 87 Valitse taidesuodattimen asetukseksi [GRAINY LM]. s. 5 Valitse sävyntoistoasetukseksi [AUTO]. s. 73 Valitse salama-asetukseksi [#] (täytesalama) ja ota kuva. Mittaa kohteen valotus pistemittauksella kuvan keskellä. Jos kohde ei ole kuvan keskellä, lukitse valotus AE-lukituksella, vaihda kuvakompositiota ja ota kuva. Voit säätää kuvaa [JPEG EDIT] -toiminnon [SHADOW ADJ] -asetuksella. Käytä A (kuvaus aukonsäädöllä) -tilaa ja pienennä aukkoarvoa niin paljon kuin mahdollista. Voit lisätä taustan epätarkkuutta kuvaamalla kohteen läheltä. Ota kuva käyttämällä S (kuvaus suljinajan säädöllä) -tilaa. s. 74 s. 48, s. 50 s. 87 s. 44 s. 45 31

Määritä valkotasapainoasetus valonlähteen mukaan. Voit myös hienosäätää asetuksia. s. 68 32 Oikeanväristen kuvien ottaminen Kuvien ottaminen siten, että valkoiset ovat valkoisia ja mustat ovat mustia Kohinattomien kuvien ottaminen Etsimen tarkastelun helpottaminen LCD-näyttöruudun optimointi Kameran tärähdyksen vähentäminen Kuvien ottaminen tarkistamalla kameran taso WB-haarukoinnilla voit ottaa 3 9 kuvan sarjan, jonka jokaisessa kuvassa on käytetty eri valkotasapainoasetusta. Näin voit ottaa valkotasapainoltaan mieltymyksiäsi vastaavia kuvia ilman asetusten hienosäätöä. Käytä pistemittauksessa vaaleiden tai tummien alueiden säätöä. Jos kohde ei ole kuvan keskellä, lukitse valotus AE-lukituksella, vaihda kuvakompositiota ja ota kuva. Säädä valotuksen korjausta. Jos et ole varma valotuksen korjausarvosta, kannattaa käyttää AE-haarukointia. Valitse tilannekohtaiseksi ohjelmaksi [HIGH KEY] tai [LOW KEY] ja ota kuva. s. 71 s. 48, s. 50 s. 49, s. 50 s. 5 Määritä ISO-herkkyydeksi 200 tai jokin muu pieni arvo. s. 52 Valitse [NOISE REDUCT.] -asetukseksi [AUTO] tai [ON]. Kun ISO-herkkyysasetuksena on 1600 tai jokin toinen suuri arvo, valitse [NOISE LTER] -asetukseksi [HIGH]. s. 103 s. 103 Säädä etsimen diopteria näöntarkkuutesi mukaan. s. 14 Jos etsimen tarkastelu on diopterin säädön jälkeenkin vaikeaa tai haluat käyttää etsintä ilman silmälaseja, voit korvata etsimen lisävarusteena saatavalla diopterin korjaussilmäsuppilolla. Voit säätää LCD-näyttöruudun kirkkautta. s. 93 Valitse live-näkymän käytön aikana [LIVE VIEW BOOST] -asetukseksi [ON], jolloin kohde on helpompi nähdä, sillä valotus ei heijastu LCD-näyttöruudusta. k s. 101 Ota kuvanvakaajatoiminto käyttöön. s. 64 Pidä kamera vakaana, kun painat laukaisinta. Kun käytät pitkää suljinaikaa, vakauta kamera käyttämällä jalustaa tai muulla vastaavalla tavalla. s. 17 Väläytä salama vallitsevasta valaistuksesta riippumatta. s. 74 Valitse tilannekohtaisen ohjelman asetukseksi [DIS MODE]. Lisää ISO-herkkyyttä. Kun ISO-asetukseksi on valittu [AUTO], määritä ylärajaksi suuri arvo (esimerkiksi 800), jotta ISO-arvo kasvaa automaattisesti heikoissa valaistusolosuhteissa. Itselaukaisimen avulla voit vähentää laukaisinta painettaessa esiintyvää kameran tärähtämistä. Näytä apuviivat live-näkymässä. Rajaa kuva siten, että aihe ja apuviivat ovat vaaka- ja pystysuunnassa kohdakkain. s. 5 s. 52, s. 102 s. 62 s. 40

Katselu Kuvan näyttäminen kuvan ottamisen jälkeen Kuvan näyttäminen kuvan ottamisen jälkeen ja tarpeettomien kuvien poistaminen Kohteen tarkennuksen tarkistaminen Halutun kuvan etsiminen nopeasti Kuvien katseleminen TV:ssä Kuvien vertaileminen Aseta [REC VIEW]. Voit määrittää, kuinka monta sekuntia kuva näkyy näytössä. Valitse [REC VIEW] -asetukseksi [AUTO q]. Kamera siirtyy kuvan ottamisen jälkeen automaattisesti katselutilaan, jolloin voit poistaa kuvan. s. 93 s. 93 Tarkista kohteen tarkennus lähikatselun avulla. s. 82 Hakemistonäytössä voit tehdä hakuja 4 100 kuvan hakemistosta. Kalenterinäytössä voit tehdä hakuja kuvauspäivämäärän mukaan. Käytä videokaapelia tallennettujen kuvien katseluun TV:ssä. Voit katsella kuvia myös diaesityksenä. Valolaatikkonäytössä voit näyttää kaksi kuvaa rinnakkain. Voit toistaa toisen kuvan suurennussuhdetta muuttamatta. s. 84 s. 84 s. 87 s. 83 s. 82 Asetukset Asetusten tallentaminen Valikkonäytön kielen vaihtaminen [RESET] ei palauta kaikkien toimintojen tehdasasetuksia. Voit rekisteröidä kameran kaksi asetusta [CUSTOM RESET] -kohtaan. Vaikka asetuksia muutetaan, rekisteröidyt asetukset voidaan palauttaa nollaamalla asetukset. Voit rekisteröidä kameran kaksi nykyistä asetusta [MY MODE SETUP] -kohtaan. Liitä Oma tila < -painikkeeseen, niin voit käyttää kyseistä toimintoa helposti kuvauksen aikana. s. 94 s. 98 Voit vaihtaa näytön kielen. s. 93 [RESET] ei palauta seuraavien toimintojen tehdasasetuksia. Muuta asetuksia valikosta. Voit tarkistaa oletusasetukset kohdasta Valikkohakemisto (gs. 140). RESET1, RESET2 (Käyttäjäkohtainen palautus)/ PICTURE MODE/X/W/s/DIAL FUNCTION/ DIAL DIRECTION/MY MODE SETUP/VIDEO OUT/ISO- AUTO/WB/dpi SETTING/r/p/EDIT LENAME/ AF FOCUS ADJ./EXPOSURE SHIFT/ f WARNING LEVEL s. 94, s. 139 33

Käyttöohjekirjassa käytetyt merkinnät Kameran rungossa olevia toimintopainikkeiden kuvakkeita käytetään tässä käyttöohjeessa kuvaamaan toimintopainikkeita. Katso Osien ja toimintojen nimet (gs. 2). Tässä oppaassa j viittaa säätöpyörään. Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleita. x Huomaa VIHJEITÄ g Tärkeää tietoa tekijöistä, jotka saattavat aiheuttaa vikoja tai toimintahäiriöitä. Varoittaa myös toimenpiteistä, joita on syytä ehdottomasti välttää. Sisältää hyödyllisiä tietoja ja vihjeitä. Niitä noudattamalla voit hyödyntää kameran ominaisuuksia mahdollisimman tehokkaasti. Viittaus sivuille, joilla on esitetty yksityiskohtainen kuvaus aiheesta tai aiheeseen liittyviä tietoja. 34

1 Live-näkymän käyttö Live-näkymän ottaminen käyttöön LCD-näyttöruutua on mahdollista käyttää etsimenä. Näyttöruudulta voi kuvaa otettaessa tarkastaa valotuksen ja valkotasapainon. 1 Paina painiketta u. Peili nousee ja kohde näkyy LCD-näyttöruudussa. Jos [AF MODE] -asetukseksi oli valittu [C-AF], se muutetaan automaattisesti asetukseksi [S-AF] (tai asetukseksi [S-AF+MF], jos asetukseksi oli valittu [C-AF+MF]). Live-näkymän aikana käytettävissä olevat toiminnot u-painike Live-näkymän aikana voidaan käyttää seuraavia toimintoja. Tarkennus live-näkymän aikana Kuvan ottaminen AF-järjestelmän valitsemisen jälkeen gs. 36 Kuvan ottaminen tarkennuksen lukituksella gs. 37 Kuvan ottaminen säätämällä tarkennusta käsin gs. 39 Kuvan ottaminen tarkentamalla kasvoihin gs. 38 Kuvan ottaminen tarkistamalla tarkennus suurentamalla tarkennusaluetta gs. 41 Kuvan ottaminen vaikutuksen tarkistaen Kuvan ottaminen valotuksen korjauksen tai valkotasapainon vaikutuksen vertailun jälkeen gs. 41 Panoraamakuvan ottaminen gs. 42 Kuvan ottaminen kuvanvakaajan vaikutuksen tarkistaen gs. 64 LCD-näyttöruudun ilmoitusten vaihtaminen Informaationäytön sammuttaminen / Histogrammin tai apuviivojen näyttäminen gs. 40 Kuvan tarkastaminen näyttöruudulla hämärässäkin valossa gs. 101 1 Live-näkymän käyttö x Huomaa Jos näyttöruudussa on erittäin valovoimainen kohde, kuva saattaa olla näytössä tumma, mutta se tallentuu kuitenkin normaalisti. Jos live-näkymää käytetään pitkiä aikoja, kuvantallentimen lämpötilan nousu aiheuttaa sen, että erittäin ISO-herkissä kuvissa esiintyy kohinaa ja ne ovat väriltään epätasaisia. Vähennä joko ISO-herkkyyttä tai kytke kamera pois päältä joksikin aikaa. Objektiivin vaihtaminen keskeyttää live-näkymän. Seuraavat toiminnot eivät ole käytettävissä live-näkymän aikana. C-AF/AE-lukitus*/[AEL/AFL] Voit käyttää AE-lukitusta, kun [LIVE VIEW AF MODE] -asetuksena on [IMAGER AF]. Kun [IMAGER AF] -asetus on valittuna, AF-apuvaloa ei voi käyttää. 35

Live-näkymän toimintatapa 1Live-näkymän käyttö Live-näkymän aikana LCD-näyttöruudussa näkyy sama kuva kuin minkä kuvantallennin (Live MOS -kenno / kuvantaja) on vastaanottanut kuvaamista varten. Tällä tavalla voit tarkistaa LCD-ruudusta valotuksen korjauksen tai valkotasapainon vaikutukset. Voit myös suurentaa osaan kohteesta tarkentaaksesi siihen tai näyttää apuviivat, joiden avulla voit varmistaa, että kompositio on suorassa. Kuvan näkyessä LCD-näyttöruudussa live-näkymän aikana peili nostetaan ja suljin pidetään auki. Siksi kohdetta ei voit tarkistaa etsimestä. Oikea mittaus ei välttämättä ole mahdollista, jos etsimen läpi tulee voimakasta valoa. Kiinnitä tällöin okulaarin suojus. g Okulaarin suojus (s. 62) Kuvien ottaminen etsimen kautta Etsin Kuvantallennin Suljinverho Kuvien ottaminen live-näkymän avulla Peili Objektiivi Objektiivin läpi kulkeva valo heijastuu peilistä, ja voit tarkistaa kohteen etsimestä. Peili nostetaan ja suljin pidetään auki. Kuvantallentimen vastaanottama kuva näytetään LCD-näyttöruudussa. Kuvan ottaminen live-näkymän avulla Live-näkymässä voit valita yhden kolmesta käytettävissä olevasta AF-järjestelmästä. [LIVE VIEW AF MODE] -asetus määrittää, milloin ja miten tarkennus suoritetaan. Valikko MENU [c] [R] [LIVE VIEW AF MODE] Live-näkymän AF-tilan ominaisuudet 36 LIVE VIEW AF MODE IMAGER AF (oletusasetus) AF SENSOR HYBRID AF Laukaisimen käyttö Puoliväliin Kokonaan pohjaan Automaattinen tarkennus Kuvaaminen kuvantajalla k Automaattinen tarkennus kuvantajalla (summittainen tarkennus) Automaattinen tarkennus AF-tunnistimella ja sitten kuvaaminen Automaattinen tarkennus AF-tunnistimella ja sitten kuvaaminen Tarkennuksen lukitus Paina laukaisin puoliväliin. Samalla kun pidät AEL/AFL-painiketta painettuna, paina laukaisin kokonaan alas. Samalla kun pidät AEL/AFL-painiketta painettuna, paina laukaisin kokonaan alas. Käyttöön liittyvät rajoitukset * Mahdollista vain yhteensopivien objektiivien kanssa. Ei ole Ei ole * Ajankohtaiset tiedot Imager AF -toiminnon kanssa yhteensopivista objektiiveista saat Olympuksen kotisivuilta. Kun käytät objektiivia, joka ei ole yhteensopiva [IMAGER AF] -toiminnon kanssa, asetukseksi valitaan automaattisesti [HYBRID AF].

Kuvan ottaminen [IMAGER AF] -toiminnolla 1 Paina laukaisin puoliväliin. AF-merkkivalo ja AF-kohdistusmerkki syttyvät, kun tarkennus lukitaan. 2 Paina laukaisin pohjaan kuvan ottamiseksi. 250 F5.6 AF-merkkivalo I-AF Kuvan ottaminen [AF SENSOR] -toiminnolla 1 Paina laukaisin kokonaan pohjaan. Peili lasketaan ja kuva otetaan tarkennuksen lukituksen jälkeen. Näyttöruudussa ennen peilin laskemista näkynyt kuva lukittuu tarkennuksen ajaksi. Jos tarkennus ei onnistu, kuulet sulkimen äänen, mutta kuvaa ei oteta. Tarkentaaksesi etukäteen pidä AEL / AFL -painiketta alhaalla ja paina laukaisinta. AF-merkkivalo syttyy, kun tarkennus lukitaan. Jos AF-merkkivalo vilkkuu, tarkennusta ei ole lukittu. Kuvan ottaminen [HYBRID AF] -toiminnolla 1 Paina laukaisin puoliväliin. Imager AF -toiminto aktivoituu ja voit tarkistaa kohteen LCD-näyttöruudulta. Kun Imager AF -toiminto on suorittanut summittaisen tarkennuksen, n-merkkivalo syttyy. 2 Paina laukaisin kokonaan pohjaan. Kuva otetaan samalla tavalla kuin [AF SENSOR] -toimintoa käytettäessä. AF-kohdistusmerkki 250 F5.6 250 F5.6 L N 38 AF-merkkivalo L N 38 n-merkki o 1 Live-näkymän käyttö LCD-näyttöruudun kulman muuttaminen kuvattaessa Voit muuttaa kameran LCD-näyttöruudun kulmaa. Voit siten kuvata hankalasta kulmasta ja samalla valvoa kohteen rajausta LCD-näyttöruudusta. Käännä LCD-näyttöruutua hitaasti sen liikealueen rajoissa. L N 38 270 37

Automaattinen tarkennus live-näkymän aikana 1Live-näkymän käyttö [IMAGER AF] Kun painat sulkimen painikkeen puoliväliin, kuvantallennin suorittaa automaattisen tarkennuksen. [AF SENSOR] Kun painat laukaisimen kokonaan alas, automaattinen tarkennus aktivoituu ja kuva otetaan samalla tavalla kuin etsintä käytettäessä (automaattinen tarkennus ei aktivoidu, kun laukaisin painetaan puoliväliin). [HYBRID AF] Kun painat laukaisimen puoliväliin, Imager AF -toiminto suorittaa summittaisen tarkennuksen ja voit tarkistaa kohteen LCD-näyttöruudusta. Kun painat laukaisimen kokonaan alas, automaattinen tarkennus aktivoituu samalla tavalla kuin [AF SENSOR] -asetusta käytettäessä. Summittainen tarkennusetäisyys lasketaan, kun laukaisin painetaan puoliväliin, joten sulkimen painamisen jälkeen kuvan ottamiseen todellisuudessa kuluva aika lyhenee. Tämä on S-AF+MF-toimintoa käytettäessä erittäin kätevää, sillä voit pitää laukaisinta painettuna puoliväliin ja samalla hienosäätää tarkennusta sekä tarkistaa tuloksen LCDnäyttöruudusta. Kameran tila automaattisen tarkennuksen aikana Imager AF Puoliväliin AF-tunnistin Kokonaan pohjaan AF-tunnistin Kuvantallennin suorittaa automaattisen tarkennuksen. Peili lasketaan ja AF-tunnistin suorittaa automaattisen tarkennuksen. (Peili on alhaalla, joten näyttöruudussa oleva kuva lukittuu, ennen kuin laukaisin painetaan kokonaan pohjaan.) Kasvojen tunnistustoiminnon käyttö Kun [g FACE DETECT] -asetukseksi valitaan [ON], kamera tunnistaa ihmisten kasvot kuvasta ja säätää tarkennusta sekä mittausta automaattisesti. Suorapainike < (Asetus vaihtuu aina silloin, kun painiketta painetaan.) Erikoisohjauspaneeli i p [g FACE DETECT] 38

Valikko MENU [c] [U] [g FACE DETECT] [ON] Ennen kuin <-painike on käytettävissä, [Fn FACE DETECT] on määritettävä valikossa etukäteen. g ; FUNCTION (s. 97) Kun [g FACE DETECT] -asetukseksi on valittu [ON] <-painikkeen ollessa käytössä, seuraaville toiminnoille valitaan automaattisesti parhaat mahdolliset asetukset henkilökuvausta varten. Toiminto Asetus Ks. sivu METERING (mittaus) e s. 48 GRADATION (jyrkkyys) AUTO s. 73 LIVE VIEW AF MODE IMAGER AF s. 36 AF MODE S-AF s. 55 AF AREA b s. 57 1 Jos kamera tunnistaa kasvot, kyseiseen kohtaan ilmestyy kehys. Kun painat laukaisinta, kamera tarkentaa kasvojen tunnistuskehyksen kohtaan (jos [AF AREA] -toiminnolla on valittu yksi AF-tarkennuspiste, kamera tarkentaa valittuun AF-tarkennuspisteeseen). [AF SENSOR]- tai [HYBRID AF] -toimintoa käytettäessä kamera tarkentaa kasvojen tunnistuskehystä lähinnä olevaan AF-tarkennuspisteeseen. x Huomaa 250 F5.6 Sarjakuvausta käytettäessä kasvojen tunnistus toimii vain ensimmäisen kuvan aikana. Kamera ei kaikkien kohteiden tapauksessa välttämättä tunnista kasvoja oikein. 38 L N 1 Live-näkymän käyttö Kuvan ottaminen käsitarkennuksella Live-näkymän aikana voit ottaa kuvan tarkentamalla käsin ja tarkistamalla samalla tarkennuksen LCD-näyttöruudusta. 1 Valitse AF-tilaksi [S-AF+MF] tai [MF]. g AF-tilan valinta (s. 55) 2 Säädä tarkennus kääntämällä tarkennusrengasta. [S-AF+MF]-tilassa voit kääntää tarkennusrengasta ja hienosäätää tarkennuksen ennen kuvan ottamista, kun painat ensin laukaisimen puoliväliin tai painat AEL / AFL -painiketta. Suurennettu näyttö voi osoittautua erittäin käteväksi, kun säädät tarkennusta käsin. g Käyttö suurennettaessa kuva näytölle (s. 41) Kuvasuhteen asettaminen Voit muuttaa kuvasuhdetta (kuvan vaaka- ja pystysivun keskinäistä suhdetta), kun otat kuvia live-näkymässä. Voit valita kuvasuhteeksi [4:3] (vakio), [3:2], [16:9] tai [6:6]. JPEG-kuvat rajataan ja tallennetaan kuvasuhteen mukaan. Valikko MENU [W] [IMAGE ASPECT] x Huomaa RAW-kuvia ei rajata, vaan ne tallennetaan kuvaushetkellä käytettävillä kuvasuhdetiedoilla. RAW-kuvia katseltaessa niiden ympärillä näkyy kuvasuhdetta vastaava reunus. 39

1Live-näkymän käyttö VIHJEITÄ [IMAGE ASPECT] -toiminnon käyttäminen etsimen kautta kuvattaessa: j Valitse [ASPECT SHOOTING] -asetukseksi [ALL]. g ASPECT SHOOTING (s. 104) Tallennettujen kuvien kuvasuhteen muuttaminen: j Voit muuttaa kuvasuhdetta vain silloin, jos kuvan kuvasuhteeksi on valittu [4:3]. g Stillkuvien muokkaus (s. 87) Tallennettujen kuvien rajaaminen: j Voit rajata kuvia vain silloin, jos kuvan kuvasuhteeksi on valittu [4:3]. g Stillkuvien muokkaus (s. 87) Informaationäytön muuttaminen Voit INFO-painiketta toistuvasti painamalla muuttaa näyttöruudussa näkyvää informaationäyttöä. Voit muuttaa näyttöruudussa näkyviä tietoja kääntämällä säätöpyörää ja painamalla samalla INFO-painiketta. Informaationäyttö päällä 250 F5.6 Histogramminäyttö 250 F5.6 Zoomausnäyttö (gs. 41) 250 F5.6 38 L N 38 38 *2 250 F5.6 0.0 +0.3 38 Asteikkonäyttö*1 Pelkkä kuva WB/F +0.7 +1.0 SET Moninäyttö (gs. 41) *1 Kun asetuksena on [INFO SETTING] (gs. 101), voit valita apuviivanäytössä myös [w] tai [x]. *2 Päällekkäiskuvauksessa (gs. 53) tietonäyttöön avautuu päällekkäisvalotusnäyttö. VIHJEITÄ Voit siirtyä usein käytettyyn näyttöön nopeasti seuraavasti: j Voit piilottaa tietonäytön kaikissa tiloissa Tietonäyttö käytössä -tilaa lukuun ottamatta. g INFO SETTING (s. 101) Histogrammin tulkinta: j Seuraavassa esitetään miten tätä histogramminäyttöä helposti luetaan. 1 Jos kuvio näyttää tässä paljon huippuja, kuvasta tulee pääasiassa 1 musta. 2 Jos kuvio näyttää tässä paljon huippuja, kuvasta tulee pääasiassa valkoinen. 3 Vihreällä merkitty osa histogrammissa näyttää luminanssin jakautumisen pistemittausalueen sisällä. 3 2 40