Asennus- ja käyttöohjeet VistaCam Digital

Samankaltaiset tiedostot
Asennus- ja käyttöohjeet VistaCam Easy

Dürr Dental VistaCam CL.iX

Asennus- ja käyttöohjeet Hygopac

Dürr Dental Paikkaventtiilin

Käyttöohje XKM RS232. fi-fi

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

MP3 Manager Software for Sony Network Walkman

Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA

Laajennusmoduuli EM 111 Typ E20/F20/Jxx FIN. Asennus- ja käyttöohje

Hierova poreallas Bamberg

Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.

TRUST FLAT SCAN USB 19200

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Käyttäjän opas. Versio 1.0

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

SEPREMIUM ELEMENTTISARJAT

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH Sony Computer Entertainment Europe

LASIKERAAMINEN LIESITASO BTO431 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje.

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

Dürr Dental XR 04. Asennus- ja käyttöohjeet / /08

Varoituksista. VAARA: VAARA kertovat tilanteista, joihin saattaa liittyä omaisuusvahinkojen, loukkaantumisen tai kuoleman vaara.

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

TIMCO X w Moottorin esilämmittimen asennus- ja käyttöohje

Muistimoduulit. Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

Rekisteröi tuote, voit käyttää tukipalvelua osoitteessa. SBA1610. Käyttöopas

Nokia minikaiuttimet MD /1

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in

Hygojet. Asennus- ja käyttöohjeet L /03

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

Visma Avendon asennusohje

Ulkoiset mediakortit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan ulkoisten tallennusvälinekorttien käytöstä.

Muistimoduulit Käyttöopas

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

FORMULA 1 RACE MASTER

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Valaistus jälkivarustesarja

ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

Muistimoduulit Käyttöopas

Quha Zono. Käyttöohje

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

TeleWell GPRS-modeemin ohjekirja

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Muistimoduulit. Käyttöopas

TRUST USB VIDEO EDITOR

Asennus- ja käyttöohjeet

Sisällysluettelo. HUOM! Muista lukea tämä opas huolellisesti ennen käyttöönottoa.

ADN-W AM. Antenna Module. Käyttöohje

Käyttöohjeet. Uppoasennettavan ovikojeen värikamera

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

Nokia langaton äänisovitin AD-47W

Muistimoduulit Käyttöopas

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

HQ-CHARGER TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Installation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Aina apuna. Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SPA20. Kysy. Philipsiltä. Käyttöopas

ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1(7) ANVIA ONLINE BACKUP ASENNUSOPAS 1.0

ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Liitäntäkaapelin CA-42 pika-asennusohje

Mac. Valmistelut. Mac

Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Käytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!

Käyttö- ja huolto-ohjeet

ASENNUSOHJE DIN-kiskotermostaatti ETV-1991

ASENNUSOHJE TVM110 MetaTrak

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Transkriptio:

Asennus- ja käyttöohjeet VistaCam Digital 9000-618- 63/ 31 2006/05

2

Sisältö Tärkeitä tietoja 1. Yleistä... 4 1.1 Vaatimustenmukaisuuden arviointi... 4 1.2.Yleiset ohjeet... 4 1.3 Laitteen hävittäminen... 4 1.4 Lääketeknistä tuotetta koskevat huomautukset... 4 1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö... 5 1.6 Tarkoituksenvastainen käyttö... 5 1.7 Lisälaitteiden käyttö... 5 2. Turvallisuus... 5 2.1 Yleiset turvallisuusohjeet... 5 2.2 Sähköturvallisuusohjeet... 5 3. Varoitukset ja merkit... 6 3.1 Tyyppikilpi... 6 4. Toimituksen laajuus... 7 4.1 Erikoistarvikkeet... 7 4.2 Käyttömateriaali... 7 5. Tekniset tiedot... 7 5.1 Tietokonejärjestelmän vähimmäisvaatimukset... 8 6. Toimintakuva... 9 7. Toimintakuvaus... 9 Käyttö 10. Käsittely... 12 10.1 VistaCam Digitalin päällekytkeminen... 12 10.2 IFC-optiikan käsittely... 12 10.3 Kertakäyttösuojuksen vetäminen IFC-optiikan päälle... 13 10.4 Kuvien ottaminen jalkakytkimellä (lisävaruste)... 14 10.5 VistaCam Digitalin kytkeminen pois päältä... 14 11. Puhdistus ja desinfiointi... 15 11.1 Optiikan suojalasin puhdistus... 15 11.2 Käsikappaleen ja lisätarvikkeiden puhdistus ja desinfiointi... 15 12. Huolto... 15 Vianetsintä 13. Ohjeita käyttäjälle ja huoltoteknikolle... 16 Asennus 8. Sijoitus... 10 8.1 Sijoituspaikka... 10 8.2 Käsikappaleen pidikkeen kiinnitys.. 10 9. Sähköliitäntä ja käyttöönotto... 10 3

1. Yleistä Tärkeitä tietoja 1.1 Vaatimustenmukaisuuden arviointi Tuote on läpikäynyt Euroopan unionin direktiivin 93/42/ETY mukaisen vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyn ja vastaa kyseissä määräyksissä vaadittavia perusvaatimuksia. 1.2.Yleiset ohjeet Asennus- ja käyttöohjeet toimitetaan laitteen mukana ja niiden on aina oltava esillä laitteen käyttöpaikan läheisyydessä. Laitteen tarkoituksenmukainen ja oikea käyttö edellyttää käyttöohjeiden noudattamista. Uudet työntekijät on perehdytettävä laitteen käyttöön. Asennus- ja käyttöohjeet tulee luovuttaa seuraavalle omistajalle. Käyttäjän turvallisuus ja laitteen häiriötön toiminta voidaan taata ainoastaan käytettäessä laitteen alkuperäisosia. Lisäksi on käytettävä ainoastaan Asennus- ja käyttöohjeissa mainittua tai Dürr Dentalin hyväksymiä lisätarvikkeita. Muita lisätarvikkeita käytettäessä Dürr Dental ei voi taata laitteen turvallista käyttöä eikä varmaa toimintaa. Mitään tästä aiheutuvia vaatimuksia ei näin ollen hyväksytä. Dürr Dental katsoo olevansa vastuussa tuotteidensa turvallisuudesta, luotettavuudesta ja toimivuudesta ainoastaan silloin, kun Dürr Dental tai sen valtuuttama yritys/henkilö suorittaa asennukset, jälkisäädöt, muutokset, laajennukset ja korjaukset. Lisäksi tuotetta käytettäessä on noudatettava asennus- ja käyttöohjeita. Asennus- ja käyttöohjeet vastaavat laitteen toteutusta ja teknistä tasoa sen ensimmäisen käyttöönoton ajankohtana. Kaikki mainitut kytkennät, toiminnot, nimet, ohjelmistot ja laitteet on suojattu tekijänoikeuslailla. Asennus- ja käyttöohjeiden käännös on laadittu parhaalla mahdollisella tavalla. Valmistaja ei kuitenkaan vastaa käännösvirheistä. Määräävinä ohjeina pidetään saksankielistä versiota Asennus- ja käyttöohjeista. Asennus- ja käyttöohjeiden osittainenkin jäljentäminen edellyttää Dürr Dentalin kirjallista hyväksyntää. Alkuperäispakkaus tulee säilyttää mahdollista palautusta varten. Säilytä pakkaus lasten ulottumattomissa. Ainoastaan alkuperäispakkaus varmistaa tuotteen optimaalisen suojan kuljetuksen aikana. Mikäli tuote palautetaan takuuaikana tehtaalle, Dürr Dental ei vastaa puutteellisesta pakkauksesta johtuvista kuljetusvahingoista. 1.3 Laitteen hävittäminen Sisäänrakennettu elektroniikkalevy ja - komponentit on hävitettävä elektroniikkaromuna. Muut osat voidaan hävittää paikallisten määräysten mukaisesti. 1.4 Lääketeknistä tuotetta koskevat huomautukset Tuote on lääketekninen laite, jota saavat käyttää ainoastaan henkilöt, joiden koulutus tai tietotaito takaa asianmukaisen käytön. 4

1.5 Tarkoituksenmukainen käyttö VistaCam Digitalilla on tarkoitus ottaa ainoastaan intraoraali- ja panoraamakuvia hammaslääkärin vastaanotoilla ja hammashoitoloissa. 1.6 Tarkoituksenvastainen käyttö Muun tai tämän ylittävän käytön katsotaan olevan määräystenvastaista. Valmistaja ei vastaa sellaisen käytön aiheuttamista vahingoista. Käyttäjä vastaa tällöin itse vahingoista. 1.7 Lisälaitteiden käyttö Laitteeseen kytkettävien lisälaitteiden (tietokone, näyttöpääte, tulostin) on täytettävä normin IEC 60950-1 (EN 60950-1) vaatimukset. PC-laite on sijoitettava potilastilan ulkopuolelle (1,5 m tutkimushuoneesta). Jos tämä ei ole mahdollista, on käytettävän PC-laitteen rakenteen vastattava normin IEC 60601-1-1 (EN 60601-1-1) vaatimuksia. 2. Turvallisuus 2.1 Yleiset turvallisuusohjeet Dürr Dental on kehittänyt ja suunnitellut laitteen niin, ettei sen tarkoituksenmukainen käyttö aiheuta vaaratilanteita. Siitä huolimatta katsomme velvollisuudeksemme esittää seuraavat turvallisuustoimenpiteet, jotta loputkin vaaratekijät voitaisiin välttää. Laitetta käytettäessä on huomioitava paikalliset voimassa olevat lait ja määräykset. Laitteen tai sen rakenteen muuttaminen ei ole sallittua. Dürr Dental ei ole takuu- tai vastuuvelvollinen, jos laitteita on muutettu. Laitteen turvallista käyttöä ja toimintaa silmällä pitäen omistaja/käyttäjä on vastuussa määräysten ja säädösten noudattamisesta. Ennen jokaista laitteen käyttöä käyttäjän on varmistettava laitteen toimintaturvallisuus ja asianmukainen tila. Käyttäjän on hallittava laitteen käyttö. Tuotetta ei saa käyttää räjähdysalttiilla alueilla, esim. palamista edistävässä tilassa. Palavat anestesia-aineet, ihonpuhdistusaineet, happi ja ihon desinfiointiaineet voivat aiheuttaa räjähdysalttiin alueen. 2.2 Sähköturvallisuusohjeet Laitteen saa liittää ainoastaan asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan. Älä käytä moninapaisia jatkopistorasioita. Niitä käytettäessä vuotovirran raja-arvo saattaa ylittyä. Ennen laitteen liittämistä on tarkistettava, että verkkojännite ja -taajuus vastaavat laitteen kilvessä annettuja arvoja. Ennen käyttöönottoa laite ja johdot on tarkastettava mahdollisten vaurioiden varalta. Vaurioituneet johdot ja pistokkeet on vaihdettava välittömästi. Älä milloinkaan koske samanaikaisesti potilaaseen ja laitteen avoimeen pistokeliitäntään. Laitetta käytettäessä on noudatettava asiaankuuluvia sähköturvallisuusmääräyksiä. 5

3. Varoitukset ja merkit Asennus- ja käyttöohjeissa käytetään seuraavia nimityksiä ja merkkejä erityisen tärkeiden tietojen tunnistamisen helpottamiseksi: Tietoja tai määräyksiä ja kieltoja aineellisten tai henkilövahinkojen välttämiseksi. Erityisiä tietoja laitteen taloudelliseen käyttöön liittyen ja muita ohjeita. VistaCam Optiikassa näkyvät merkit makro intraoraali panoraama 3.1 Tyyppikilpi Tyyppikilpi sijaitsee laitteen USB-pistokkeen kyljessä. Tyyppikilvessä näkyvät seuraavat merkinnät tai merkit: CE-merkintä REF: 2106-120-55 SN: T000XXX REF SN mukana toimitetut selosteet tilausnumero sarjanumero 6

4. Toimituksen laajuus Asennus- ja käyttöohjeet... 9000-618-63 Käsikappale... 2106-120-55 Hygieenisiä suojuksia 20 kappaletta... 2103-010-51 Verkkolaite... 2106-173-50 Käsikappaleen pidike... 2105-105-00 4.1 Erikoistarvikkeet Seuraavat osat eivät sisälly toimitukseen ja ne on haluttaessa tilattava erikseen. TFT-näyttö... 2100-753-11 TFT-näyttö Plus... 2100-753-12 Pidentävä kytkentäkaapeli (2 m)... 2106-151-55 DBSWIN kuvankäsittely... 2100-725-03FC PC-jalkakytkin sarja... 2100-770-04 PC-radiojalkakytkinsarja USB... 2100-770-09 4.2 Käyttömateriaali Hygieeniset suojukset, 500 kpl:n pakkaus... 2103-010-50 Optiikan puhdistussarja... 2101-025-50 Desinfiointipyyhkeet Dürr FD 350... CDF350LOI40 5. Tekniset tiedot Sähköliitännän nimellisarvot Jännite (V)... 100-240 Taajuus (Hz)... 50-60 Signaalin ulostulo... USB 2.0 Mitat ja painot (käsikappale) Pituus (mm)... 207 Halkaisija (mm)...kork. 27,5 Paino kaapelin kanssa (g)... n. 200 Paino ilman kaapelia (g)... n. 66 Kamerakaapeli (cm)... 3 00 - Valaistus 6 kokoojalinssillä varustettua LED-valoa Järjestelmän ominaisuudet Värijärjestelmä... PAL Valoisuussäädin... automaattinen Väritasapaino pysyvästi asetettu (K)... 3400 Lämpötila-alue Laite käytössä ( C)... +10 - +40 Varastointi ja kuljetus ( C)... -15 - +60 Suhteellinen ilmankosteus Laite käytössä (%)... 20 - kork. 75 Varastointi ja kuljetus (%)... kork. 90 Ilmanpaine Laite käytössä (hpa)... 700-1060 Varastointi ja kuljetus (hpa)... 700-1060 Kameran elektroniikka Kuva-anturi.. 1/4" Color Interline Transfer CCD Pikselit PAL...470000 Kuvapisteiden todellinen määrä (PC) YUV... 720 vaakasuoraan x 576 pystysuoraan Kotelointiluokka IP20 Suojaluokka II, käyttöosa tyyppi BF 7

5.1 Tietokonejärjestelmän vähimmäisvaatimukset Emolevy: Keskusyksikkö: RAM-muisti: - Intel Chipset, ei SIS Chipsetiä - tehokas USB-ohjain (USB 2.0) - väh. Intel Pentium III, väh. 1 GHz, ei Celeronia - väh. 256 Mt Kiintolevy Tallennuskapasiteetin tarve kiintolevyllä: - kiintolevy väh. 40 Gt, työasema 10 Gt:n tietopankki - Tallennuskapasiteetin tarpeen tulisi määräytyä käytännössä otettavien kuvien määrän mukaan. AGP-grafiikkakortti: Käyttöjärjestelmä: - Direct Draw -yhteensopiva - erottelutarkkuus väh. 1024 x 768 - väh. värisyvyys 24 bittiä tai 32 bittiä - tallennuskapasiteetti väh. 16 Mt - ei integroitua grafiikkakorttia yksipaikkainen järjestelmä: - Microsoft Windows 2000 Professional, väh. Service Pack 4 - Microsoft Windows XP Professional, väh. Service Pack 2 monipaikkainen järjestelmä (verkossa väh. 100 megabittiä kytkimellä): - Microsoft Windows 2000 Professional, väh. Service Pack 4 - Microsoft Windows XP Professional, väh. Service Pack 2 - Microsoft DirectX 9.0c tai uudempi Tietojen varmuuskopiointi: tietojen päivittäiseen varmuuskopiointiin suositellaan: esim. nauha-asemaa (DAT, DITTO, TRAVAN, ADR (OnStream)) DBSWIN-tietopankin tietojen säilyvyys on varmistettava päivittäin varmuuskopioimalla vastaanoton tiedot. 8

6. Toimintakuva 1 4 5 2 3 7. Toimintakuvaus VistaCam Digital koostuu IFC-optiikalla (Iris Focus Control) varustetusta käsikappaleesta (1), USB-kaapelista, verkkolaitteesta ja käsikappaleen pidikkeestä. Käsikappale on kytketty suoraan tietokoneeseen USB-liittimellä (5) ja se saa virran verkkolaitteen (3) avulla. Käsikappale kytkeytyy automaattisesti päälle heti kun se otetaan irti käsikappaleen pidikkeestä (2). Käsikappale (1) on varustettu 6 valkoisella valodiodilla, jotka takaavat riittävän valaistuksen. IFC-optiikan avulla voidaan ottaa makro-, intraoraali- ja panoraamakuvia. Makroja intraoraalialueilla IFC-optiikassa on korkea syvätarkkuus. Panoraamakuvissa IFC-optiikka on valoteholtaan suuri. IFC-optiikka ottaa kuvan, joka digitalisoituu käsikappaleessa olevan elektroniikan avulla. Tämän jälkeen kuvatiedot siirtyvät USB 2.0 - liitännän kautta tietokoneeseen (4). (1) Käsikappale (2) Käsikappaleen pidike (3) Verkkolaite (4) Tietokone (5) USB-liitin 9

8. Sijoitus Asennus Verkkolaitteelle varatun pistorasian on oltava helposti saatavilla. VistaCam Digitalia ei tule asettaa pesu- ja suunhuuhtelulavuaarin lähelle. Kameraan ja sähköliitäntöihin ei saa roiskua huuhteluvettä. 8.1 Sijoituspaikka Huoneen lämpötila ei saa laskea talvella alle +10 C:een eikä kesällä nousta yli +40 C:een. 8.2 Käsikappaleen pidikkeen kiinnitys Käsikappaleen pidike (2) voidaan asentaa mihin tahansa VistaCam Digitalin lähelle (USBkaapelin pituus on 3 m). Käytä tällöin asennussarjaa, jonka tilausnumero on. 2105-105-00. 2 9. Sähköliitäntä ja käyttöönotto 1 Katso Lisälaitteiden käyttö kohdasta 1.7 ja Tietokonejärjestelmien vähimmäisvaatimukset kohdasta 5.1. Laitetta ei saa ottaa käyttöön heti toimituksen jälkeen, vaan sen on ensin annettava lämmetä ympäröivään lämpötilaan. Muutoin vaarana on kondensoitumisen aiheuttama kosteus, joka voi käynnistettäessä tuhota elektroniikan. Kiinnitä erityisesti huomiota turvallisuuteen kaikissa toiminnoissa! Laitetta saa käyttää ainoastaan sen ollessa turvallinen ja toimintakunnossa. 10

1 2 Sijoita käsikappale (1) pidikkeeseen (2). Aseta käsikappaleen pidike niin, ettei käsikappale pääse putoamaan. 2 1 2 Kytke tietokone päälle ja aseta CD/DVDlevyasemaan ajuri-cd. Suorita tiedosto VCDsetup.exe ja asenna ajuriohjelma asetusvalikon ohjeiden mukaan. Katso myös oheiset asennusohjeet "Ajuriohjelman asennus ja VistaCam Digitalin konfigurointi", tilausnumero 9000-618-65/01. Käynnistä tietokone uudelleen ja asenna kuvankäsittelyohjelma, esim. DBSWIN. Esimerkkinä kuvankäsittelyohjelma DBSWIN Käynnistä DBSWIN ja valitse Potilaat. Vedä käsikappale (1) käsikappaleen pidikkeestä (2). Käsikappale kytketään päälle magneetista tai reed-kytkimestä. Valitse videomoduuli. Kuvantoistojärjestelmään ilmestyy live-kuva. 3 Tarkastus normin IEC 60601-1 mukaisesti VistaCamin käyttöönoton jälkeen tulee suorittaa normin IEC 60601-1 mukaiset tarkastukset ja kirjata ylös sellaiset tiedot kuten esim. potilaisiin kohdistuva vuotovirta jne. 11

4 1 2 48 Käyttö 10. Käsittely Käsittele käsikappaletta (1) aina huolellisesti. Se ei saa päästä putoamaan. Naarmut ja lika optiikan suojalasissa huonontavat merkittävästi kuvanlaatua. VistaCam Digital tulee desinfioida ennen käyttöä pyyhittävällä desinfiointiaineella. Katso Puhdistus ja desinfiointi kohdasta 11. 10.1 VistaCam Digitalin päällekytkeminen Kamera kytkeytyy automaattisesti päälle, kun käsikappale (1) otetaan irti käsikappaleen pidikkeestä (2). Käsikappaleen valodiodit syttyvät. VistaCam Digital kytkeytyy automaattisesti pois päältä 10 minuuttia kestäneen käytön jälkeen. Se voidaan aktivoida uudelleen kuvankäsittelyohjelman Live/Freezepainikkeella (live/pysäytys). 10.2 IFC-optiikan käsittely Käännä käsikappaleessa olevaa säätörengasta (48), kun haluat tarkentaa IFCoptiikan kohdennuksen. VistaCam Digitalin suuren syvätarkkuuden ansiosta sen tarkentaminen potilaan suussa ei ole tarpeen. makro intraoraali panoraama 5 12

10.3 Kertakäyttösuojuksen vetäminen IFC-optiikan päälle Hygieenisistä syistä VistaCam Digitalia tulee käyttää intraoraalialueella ainoastaan kertakäyttösuojuksessa. Suojus tulee vetää käytön jälkeen varovasti irti ja hävittää asianmukaisesti. 6 Pidä käsikappaletta niin, että optiikan suojalasi osoittaa alaspäin. Nosta kertakäyttösuojuksen valkoista reunaa ja vie IFC-optiikka varovasti sisään. Vedä suojus optiikan päälle niin, että suojuksen muovinen puoli on ylöspäin. Kun optiikan kärki on kunnolla perillä, vedä suojusta vielä 2-3 mm, jotta suojus on aivan tiiviisti optiikan päällä. Paina suojus sormenpäillä varovasti optiikan suojalasiin, jotta saat poistettua mahdolliset ilmakuplat suojuksen ja optiikan suojalasin välistä. 7 Pidä kiinni kertakäyttösuojuksen valkoisesta reunasta ja vedä pakkauksen muovinen yläosa irti vetämällä sitä IFC-optiikkaan päin. Vedä paperinen alaosa irti IFC-optiikasta vetämällä sitä käsikappaleeseen päin. Jotta panoraamakuvien laatu paranisi, kannattaa tällöin työskennellä ilman kertakäyttösuojusta. 8 13

50 51 52 10.4 Kuvien ottaminen jalkakytkimellä (lisävaruste) Jalkakytkintä painamalla voidaan vaihtaa kuvantoistolaitteella näkyvien kuvien status Live-muodosta Freezemuotoon (pysäytetty kuva), tallentaa tai poistaa kuvat. esim. kuvankäsittelyohjelma DBSWIN (50) Kuvien aktivointi ja valinta (51) Vaihto pysäytetyn kuvan (Freeze) ja Livekuvan välillä (52) Kuvien tallennus 9 10.5 VistaCam Digitalin kytkeminen pois päältä Irrota suojus varovasti käytön jälkeen ja hävitä se. Desinfioi VistaCam Digital käytön jälkeen pyyhittävällä desinfiointiaineella. Katso Puhdistus ja desinfiointi kohdasta 11. Työnnä käsikappale takaisin pidikkeeseen. Käsikappale kytkeytyy pois päältä magneetin ja reed-kytkimen avulla. 10 Käsikappaletta ei saa asettaa potilastuoliin kiinnitetylle instrumenttipöydälle (putoamisvaara) eikä instrumenttien väliin (terävät metalliesineet voivat vahingoittaa optiikkaa). 14

2101-025-50 11. Puhdistus ja desinfiointi 11.1 Optiikan suojalasin puhdistus Suosittelemme Dürr VistaCamoptiikalle tarkoitettua puhdistussettiä, tilausnumero 2101-025-50. IstaCam Desinfiointipyyhkeiden tai nestedesinfioinnin käyttö optiikan suojalasin puhdistukseen ei ole suositeltavaa, sillä ne saattavat jättää likaa suojalasiin. 11 11.2 Käsikappaleen ja lisätarvikkeiden puhdistus ja desinfiointi Käsikappale ja lisälaitteet saa puhdistaa ja desinfioida ainoastaan Dürr Dentalin hyväksymällä desinfiointipyyhkeellä, esim.dürr FD 350. Jotta käsikappaleen pinta ei pääse vahingoittumaan, puhdistukseen ei saa käyttää mitään teräviä tai hankaavia puhdistusvälineitä. Käsikappaletta EI saa steriloida autoklaavissa tai puhdistaa upotus- tai ruiskutusdesinfioinnilla. Tällainen käsittely vahingoittaa käsikappaletta. 12. Huolto VistaCam Digitalia ei tarvitse huoltaa. 15

Vianetsintä 13. Ohjeita käyttäjälle ja huoltoteknikolle Vika 1. Kuva samea, maitomainen 2. Kuva liian tumma 3. Ei kuvaa Mahdollinen syy Kertakäyttösuojus ei ole oikein paikoillaan. IFC-optiikka on likainen. Käsikappaleen optiikkaan on joutunut nestettä. LEDit ovat vialliset. Verkkokaapelia tai USB-kaapelia ei ole kytketty paikoilleen. Kaapelia ei ole liitetty tai se on liitetty väärin. Korjaustoimenpide Aseta kertakäyttösuojus oikein paikoilleen (katso kohta 10.3). Puhdista optiikka (katso Puhdistus ja desinfiointi kohdasta 11.). Käsikappale on lähetettävä korjaukseen Dürr Dentalin tehtaalle. Käsikappale on lähetettävä korjaukseen Dürr Dentalin tehtaalle. Katso Sähköliitäntä ja käyttöönotto kohdasta 9., ja Käsittely kohdasta 10. 16