Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual



Samankaltaiset tiedostot
Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och bruksanvisningar

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual

SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

Bake-Off uuni METOS BISTROT Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta

LINC Niagara. sanka.fi A

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

Sauvasekoitin Metos Junior Standard Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Swegon CASA Smart Sensor package

HOT DOG-HÖYRYSTIN HOT DOG VÄRMARE HOT DOG STEAMER

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

NEUTRAALI BUFFET. Asennus- ja käyttöohjeet

INDUKTIOLIEDET - INDUKTIONSSPISAR. Asennus- ja käyttöohje Installations- och användningsanvisningar

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

12VF Vedenlämmitin. Asennus & Käyttöohje

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

RUUANKULJETUSVAUNU METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

SALAMANTERI SRH 1060/2060, SRT

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Asennus- ja käyttöohjeet

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

MAKKARAGRILLI. Asennus- ja käyttöohjeet


INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Asennus- ja käyttöohjeet

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL

LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta ,

CAT. C min 300 mm. [mm] [mm] C C C [mm] Minimum distance in a permanent assembly. Fig. 1.

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi


TRIMFENA Ultra Fin FX

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

ASENNUSOHJE KÄYTTÖVEDEN LÄMMITYKSEN OHJAUS VST 114/VST 200 MONTERINGSANVISNING VARMVATTENSTYRNING VST 114/VST 200

Glo-Ray LÄMPÖSÄTEILIJÄ. Asennus- ja käyttöohjeet

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500

Viarelli Agrezza 90cc

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Tapas- ja Sushi lasikko

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

Sauvasekoitin Metos MF 2000 Combi Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Rev. 1.0

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

SHAKER. Asennus- ja käyttöohjeet

SUIHKUPUHDISTUSLAITE

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

Nokia musiikkikaiuttimet MD-3

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

FJVM FIGHTER 310P/410P/360P

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

VX200 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE VX200 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Transkriptio:

SÄHKÖ-/KAASUPARILA - EL-/GASSTEKHÄLL - ELECTRIC/GAS FRY TOP 700-900 Ravintolalaitesarja - Restaurangserie - Series Tyyppi/typ/type: 7210TFTG, 7210TFTGR, 7210TFTTGC, 7210TFTE, 7210TFTER, 7210TFTEC 7410TFTG, 7410TFTG1/3R, 7410TFTGR, 7410TFTE, 7410TFTER, 7410TFTE1/3R 4228052, 4228054, 4228056, 4228058, 4228069, 4228062, 4228064, 4228066, 4228068, 4228070, 4228072, 4228074 Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och användningsanvisningar Installation and Operation Manual DOC.NO CR0733560 7.6.2011 / EDITION 001 Alkuperäisten ohjeiden käännös Översättning av tillverkarens manual

SISÄLLYSLUETTELO - INNEHÅLLSFÖRTECKNING - TABLE OF CONTENTS TEKNISET TIEDOT - TEKNISK INFORMATION - TECHNICAL INFORMATION... 4 SUOMI... 21 SVENSKA... 29 ENGLISH... 37

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 72/10 TFT.G... 73/10 TFT.G... 74/10 TFT.G... 72/10 FT.G... 73/10 FT.G... 74/10 FT.G... 45 11 48 73 42,5 G: Kaasuliitäntä / Gasanslutning / Gas connection EN 10226-1 R 1/2; EN ISO 228-1G 1/2 (DK) Mittayksikkö / måttenhet / dimensions: cm 4

METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 72/10 TFTE... 73/10 TFTE... 74/10 TFTE... 72/10 FTE... 73/10 FTE... 74/10 FTE... 73 58,5 3 3 45 11 48 E: Liitosjohdon vedonpoistaja - Elkabelns dragavlastare / Electric cable stress relief Mittayksikkö / måttenhet / dimensions: cm 5

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 94/10.FTT... 92/10 TFT.G... 93/10 TFT.G... 94/10 TFT.G... 92/10 FT.G... 93/10 FT.G... 94/10 FT.G... 45 G: Kaasuliitäntä / Gasanslutning / Gas connection EN 10226-1 R 1/2; EN ISO 228-1G 1/2 (DK) Mittayksikkö / måttenhet / dimensions: cm 6

METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Asennuskuva - installationsbild - Installation diagram 92/10 TFTE... 93/10 TFTE... 94/10 TFTE... 92/10 FTE... 93/10 FTE... 94/10 FTE... 45 E: Liitosjohdon vedonpoistaja - Elkabelns dragavlastare / Electric cable stress relief Mittayksikkö / måttenhet / dimensions: cm 7

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans Laitteiden kiinnittäminen toisiinsa - Ihopkoppling av enheter - Combining Appliances 8

METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 A UP R V UM PP PP Um 9

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Suuttimet ja asetukset - Dysor och inställningar - Nozzles and settings Maa - Land - Country Kaasu - Gas Pääpolttimen suutin - Huvudbrännarens dys - Main Burner Nozzle Minimiliekin suutin - Minimilågans dys - Minimum Nozzle Sytytyspolttimen suutin - Tändbrännarens dys - Pilot Burner Nozzle Ensiöilman rako - Primärluftens avstånd - Aerator opening Kaasun liitäntäpaine - Gastryck - Supply pressure 10

METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Suuttimet ja asetukset - Dysor och inställningar - Nozzles and settings Maa - Land - Country Kaasu - Gas 11

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Kategoriat ja paineet - Kategorier och anslutningstryck - Categories and pressures Maa - Land - Country Kategoria Kaasun liitäntäpaine Kategori Gasens anslutningstryck Category Kaasu - Supply pressure Gas Norm. 12

METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Kategoriat ja paineet - Kategorier och anslutningstryck - Categories and pressures Kaasun liitäntäpaine Kategoria Gasens anslutningstryck Kategori Supply pressure Category Maa - Land - Country Kaasu - Gas 13

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Malli Modell Model Kaasulaitteiden tekniset tiedot - Tekniska data för gasenheter - Technical data of gas appliances Kaasun kokonaiskulutus - Total gasförbrukning - Total gas consumption Leveys Bredd Width 14

METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Kaasulaitteiden tekniset tiedot - Tekniska data för gasenheter - Technical data of gas appliances Kaasun kokonaiskulutus - Total gasförbrukning - Total gas consumption Leveys Malli Bredd Modell Width Model 15

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Kaasulaitteiden tekniset tiedot - Tekniska data för gasenheter - Technical data of gas appliances Kaasun kokonaiskulutus - Total gasförbrukning - Total gas consumption Malli Leveys Modell Bredd Model Width 16

METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Kaasulaitteiden tekniset tiedot - Tekniska data för gasenheter - Technical data of gas appliances Kaasun kokonaiskulutus - Total gasförbrukning - Total gas consumption Malli Leveys Modell Bredd Model Width 17

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Sähkölaitteiden tekniset tiedot - Tekniska data för elenheter - Technical data of electric appliances Malli Modell Model Leveys Bredd Width Jännite Spänning Voltage Vaiheita Faser Phases Taajuus Frekvens Frequency Maksimi teho Max effekt Max. total power Liitäntäkaapeli Anslutningskabel Power supply cable 18

METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 7.6.2011 TEKNISET TIEDOT - TEKNISKA DATA - TECHNICAL DATA Sähkölaitteiden tekniset tiedot - Tekniska data för elenheter - Technical data of electric appliances Malli Modell Model Leveys Bredd Width Jännite Spänning Voltage Vaiheita Faser Phases Taajuus Frekvens Frequency Maksimi teho Max effekt Max. total power Liitäntäkaapeli Anslutningskabel Power supply cable 19

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasupaistinpannut - El/gasstekbord - Electric/gas brat pans 20

SÄHKÖ-/KAASUPARILA 700-900 Ravintolalaitesarja Tyyppi: 7210TFTG, 7210TFTGR, 7210TFTTGC, 7210TFTE, 7210TFTER, 7210TFTEC 7410TFTG, 7410TFTG1/3R, 7410TFTGR, 7410TFTE, 7410TFTER, 7410TFTE1/3R 4228052, 4228054, 4228056, 4228058, 4228069, 4228062, 4228064, 4228066, 4228068, 4228070, 4228072, 4228074 Asennus- ja käyttöohjeet DOC.NO CR0733560.FI 7.6.2011 / EDITION 001 Alkuperäisten ohjeiden käännös

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasuparila SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 23 1 LAITTEEN TIEDOT... 23 2 YLEISIÄ OHJEITA... 23 ASENTAJAN HUOMIOON... 23 KÄYTTÄJÄN HUOMIOON... 23 HUOLTOHENKILÖKUNNAN HUOMIOON... 23 PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA... 23 3 TURVA- JA HALLINTALAITTEET... 23 3.1 TURVATERMOSTAATTI (SÄHKÖ JA KAASU)... 23 4 PAKKAUKSEN JA LAITTEEN HÄVITTÄMINEN... 23 ASENNUSOHJEET... 23 5 VIITESTANDARDIT JA LAIT... 24 6 PAKKAUKSEN PURKAMINEN... 24 7 LAITTEEN SIJOITUS... 24 8 SAVUKAASUJEN POISTO... 24 9 LIITÄNNÄT... 24 9.1 KAASULIITÄNTÄ... 24 9.2 SÄHKÖLIITÄNTÄ... 24 9.3 MAADOITUS JA POTENTIAALIN TASAUS... 24 9.4 VESILIITÄNTÄ... 24 9.5 POISTOVESILIITÄNTÄ... 25 10 KAASUTYYPIN VAIHTAMINEN... 25 10.1 KAASUPARILA KAASUVENTTIILILLÄ... 25 10.2 KAASUPARILA TERMOSTAATTIVENTTIILILLÄ... 25 11 KÄYTTÖÖNOTTO... 25 KÄYTTÖOHJEET... 25 KÄYTTÄJÄN HUOMIOON... 25 12 KAASUVENTTIILILLÄ VARUSTETUN PARILAN KÄYTTÖOHJEET... 25 13 TERMOSTAATIVENTTIILILLÄ VARUSTETUN PARILAN KÄYTTÖOHJEET... 26 14 SÄHKÖLLÄ TOIMIVAN PARILAN KÄYTTÖOHJEET... 26 15 KÄYTÖSTÄ POISTO VÄLIAIKAISESTI... 26 PUHDISTUSOHJEET... 26 PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA... 26 YLLÄPITO-OHJEET... 27 YLLÄPIDOSSA HUOMIOITAVAA... 27 16 KAASUTYYPIN VAIHTAMINEN... 27 17 KÄYTTÖÖNOTTO... 27 18 VIANETSINTÄ... 27 18.1 KAASUVENTTIILILLÄ VARUSTETTU PARILA... 27 18.2 TERMOSTTAATIVENTTIILILLÄ VARUSTETTU PARILA... 27 18.3 SÄHKÖPARILA... 28 22

METOS 700 Sähkö-/kaasuparila YLEISTÄ Tämä kappale sisältää yleistä tietoa jota kaikki jotka käyttävät näitä ohjeita tulee tuntea. Yksilöllisiä ohjeita löytyy... OHJEET kappaleista. 1 LAITTEEN TIEDOT Laitteen tyyppikilpi löytyy ohjauspanelin sisältä. Laitteen malli sekä valmistusnumero on painettu myös pakkaukseen. 2 YLEISIÄ OHJEITA Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. ASENTAJAN HUOMIOON Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille. Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä. Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja. Älä peukaloi laitteen osia. KÄYTTÄJÄN HUOMIOON Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Säilytä tämä ohje huolellisesti mahdollisia muitakin käyttäjiä varten. Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille. Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huoltoliikettä sekä alkuperäisiä varaosia. Anna valtuutetun huoltoliikkeen tarkistaa laite kaksi kertaa vuodessa. Valmistaja suosittelee huoltosopimuksen solmimista. Laite on tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön ja ainoastaan koulutetun henkilökunnan käytettäväksi. Laite on tarkoitettu ruuan kypsentämiseen ohjeiden mukaisesti. Laitteen käyttö muuhun tarkoitukseen on kielletty. Älä käytä laitetta tyhjänä. Laitetta on aina valvottava käytön aikana. Sulje laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise virransyöttö laitteeseen jos laitetta ei käytetä pidempään aikaan tai jos laite vikaantuu tai toimii poikkeavasti. Kutsu tarvittaessa huolto. Sulje aina laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise virransyöttö laitteeseen ennen puhdistus- tai ylläpitotoimenpiteitä Puhdista laite kappaleen PUHDISTUSOHJEET ohjeiden mukaisesti. Älä säilytä syttyvää materiaalia laitteen läheisyydessä. TULI- PALON VAARA. Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja. Älä peukaloi laitteen osia. 7.6.2011 HUOLTOHENKILÖKUNNAN HUOMIOON Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille. Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä. Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja. Älä peukaloi laitteen osia. PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA Puhdista laitteen ruostumattomat teräspinnat, keitto ja paistoaltaat sekä keittolevyt ja parilat päivittäin. Pyydä valtuutettu huolto puhdistamaan laitteen sisäosat kaksi kertaa vuodessa. Älä koskaan käytä laitteen puhdistuksessa vesisuihkua tai painepesuria. Älä puhdista laitteen alla olevaa lattiaa syövyttävillä aineilla. 3 TURVA- JA HALLINTALAITTEET 3.1 TURVATERMOSTAATTI (SÄHKÖ JA KAASU) Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista Laite on varustettu turvatermostaatilla, joka katkaisee lämmityksen jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Turvatermostaatilla on manuaalinen palautus. Palauta turvatermostaatti seuraavasti: Irrota laitteen ohjaus-/ etupaneeli ja paina termostaatin palautuspainiketta. Tämän toimenpiteen saa suorittaa ainosataan valtuutettu huoltohenkilökunta. 4 PAKKAUKSEN JA LAITTEEN HÄVITTÄMINEN 4.1 PAKKAUS Pakkaus koostuu ympäristöystävällisistä materiaaleista. Kierrätettävät muovimateriaalit ovat: läpinäkyvä suojamuovi sekä pussit jotka sisältävät ohjeet ja suuttimet (Polyeteeni - PE ). vanteet (Polypropeeni- PP ). 4.2 LAITE Laite on valmistettu 90% kierrätettävistä materiaaleista (ruostumaton teräs, alumiini, kupari... ). Laitteen palveltua taloudellisen elinikänsä loppuun on sen hävittämisessä noudatettava voimassa olevia paikallisia määräyksiä ja ohjeita. Ympäristölle mahdollisesti haitallisten aineiden hävittäminen ja kierrätettävien, uudelleen käytettävien materiaalien hyödyntäminen tapahtuu parhaiten käyttämällä alan ammattityövoimaa apuna. ASENNUSOHJEET ASENNUKSESSA HUOMIOITAVAA Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. 23

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasuparila Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille. Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä. Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja. Älä peukaloi laitteen osia. 5 VIITESTANDARDIT JA LAIT Asenna laite voimassa olevien turvallisuusmääräyksien mukaisesti. Asenna laite EN1717 ohjeiden sekä kansallisten jätevesimääräyksien mukaisesti. 6 PAKKAUKSEN PURKAMINEN Pura pakkaus heti toimituksen jälkeen ja varmista, että kaikki osat ovat mukana ja ehjät. Ilmoita mahdolliset puutteet ja vahingot heti laitteen toimittajalle. Poista pakkaus Poista suojamuovi laitteen pinnoista. Laitteeseen mahdollisesti jäävä liima tulee poistaa perusteellisesti sopivalla aineella, esim. asetonilla. Hankaavia aineita ei saa käyttää. 7 LAITTEEN SIJOITUS Laitteen ulkomitat sekä liitäntöjen sijoitus näkyvät asennuskuvissa tämän ohjeen alussa. Laite voidaan asentaa yksittäin tai yhdistää muihin saman sarjan laitteisiin. Laitetta ei saa asentaa kiinteästi kalusteisiin niin, että huolto estyy. Jätä laitteen ja seinän väliin vähintään 10 cm. Tämä väli voi olla pienempi jos seinä ei ole syttyvää materiaalia tai jos seinä on suojattu lämpöeristeellä. Säädä laite suoraksi säädettävien jalkojen avulla. 7.1 LAITTEEN KINNITTÄMINEN LATTIAAN 40 cm leveät laitteet on yksittäin asennettuna kiinnitettävä lattiaan toimitukseen sisältyvien laipallisten jalkojen avulla. 7.2 LAITTEIDEN LIITTÄMINEN TOISIINSA Irrota etupaneli ( A ). Irrota etupanelia lähimpänä oleva kiinnitysruuvi laitteiden sivuista joita liitetään yhteen ( B ). Sijoita laitteet vierekkäin ja säädä ne saman korkuisiksi ( C ). Sijoita liitospala ( D ) ( mukana toimituksessa ) yläosan sivun koloon. Liitä laitteet yhteen liitospalan ( D ) ja lattapäisten M5 ruuvien avulla (H) ( mukana toimituksessa ). Käännä toisen laitteen sisäinen vastakappale180 ( E ). Kiinnitä laitteet toisiinsa ruuvamalla M5x40 ruuvi vastakkaiseen liitospalaan ( F ). 8 SAVUKAASUJEN POISTO Varusta laite savukaasujen poistojärjestelmällä laitteen Tyypin mukaan. Laitteen Tyyppi mainitaan laitteen arvokilvessä. 8.1 A1 TYYPPIÄ OLEVA LAITE Sijoita A1 tyyppiä oleva laite höyrykuvun alle, jotta kaikki palamisen synnyttämät savukaasut poistuvat täydellisesti. 8.2 B21 TYYPPIÄ OLEVA LAITE Sijoita B21 tyyppiä oleva laite höyrykuvun alle. 8.3 B11 TYYPPIÄ OLEVA LAITE Varusta B11 tyyppiä oleva laite laitteen valmistajalta saatavalla hormilla. Seuraa hormin asennusohjeita. Liitä hormi putkeen, jonka läpimitta on 150/155 mm ja joka on lämmönkestävä 300 C asti. Johda putki ulos tai toimivaan hormiin. Putken max pituus on 3 m. 9 LIITÄNNÄT Liitäntöjen sijoitukset ja mitat löytyvät asennuskuvista tämän ohjeen alussa. 9.1 KAASULIITÄNTÄ Tarkista ennen kytkemistä, että laitteen arvokilvessä mainittu kaasutyyppi vastaa asennuspaikan kaasutyyppiä. Muuta tarvittaessa laite toiselle kaasutyypille sopivaksi, kts. Kaasutyypin vaihto. Pöydälle asennettavat mallit ovat varustettu myös liitännällä laitteen takana. Käytettäessä sitä tulee sen tulppa kiertää laitteen etupuollella olevaan liittimeen. Kaasun syöttöputki tulee varustaa sulkuhanalla, jonka avulla kaasunsyöttö helposti ja nopeasti voidaan katkaista. Syöttöputken läpimitta ei saa olla pienempi kun laitteen kaasuliitännän läpimitta. Liitettyäsi laitteen kaasuverkkoon, tarkista mahdolliset vuodot saumoissa ja putkiliitoksissa. 9.2 SÄHKÖLIITÄNTÄ Tarkista ennen kytkemistä, että laitteen arvokilvessä mainittu liitäntäjännite vastaa asennuspaikan jännitettä. Laite on varustettava ulkopuolisella pääkatkaisijalla, joka kytkee kaikki navat irti sähköverkosta ja jonka kärkien avautumisväli on vähintään 3 mm. Pääkatkaisija tulee asentaa laitteen välittömään läheisyyteen paikkaan johon on esteetön pääsy. Suosittelemme vikavirtasuojan asentamista. Liitäntäjohdon on oltava kuminen ja tyypiltään vähintään H 05 RN-F. Kytke liitäntäjohto laitteen verkkoliittimeen laitteen mukana toimitetun kytkentäkaavion mukaisesti. Lukitse liitäntäjohto vedonpoistajalla. Suojaa liitäntäjohto laitteen ulkopuolella jäykällä muovi- tai metalliputkella. 9.3 MAADOITUS JA POTENTIAALIN TASAUS Laite täytyy maadoittaa asianmukaisesti. Liitä maakaapeli verkkoliittimen vieressä olevaan, -kuvalla merkittyyn, liittimeen. Liitä laitteen metallirakenne potentiaalin tasausjärjestelmään. Liitä johto -kuvalla merkittyyn liittimeen. 9.4 VESILIITÄNTÄ Vedenpaineen tulee olla 150 kpa ja 300 kpa välillä. Jos vedenpaine ylittää 300 kpa tulee vesiliitäntä varustaa paineenalennusventtiilillä. Liitä laitteen tulovesiliitäntä sulkuventtiilin kautta, jolla voidaan katkaista vedensyöttö nopeasti ja täydellisesti. Tuki käyttämättömät liitännät. Liitettyäsi laitteen vesiverkkoon tarkista mahdolliset vuodot saumoissa ja putkiliitoksissa. 24

METOS 700 Sähkö-/kaasuparila 7.6.2011 9.5 POISTOVESILIITÄNTÄ Poistovesiliitännän komponentit tulee kestää 100 C lämpötiloja. Laitteen alapuolta ei saa alistaa kuuman poistoveden aiheuttamalle höyrylle. P aistinpannujen ja patojen eteen tulee asentaa hajulukolla varustettu lattiakaivo. 10 KAASUTYYPIN VAIHTAMINEN Taulukko T1 luettelee maaakohtaisesti: mitä kaasutyyppiä voidaan käyttää laitteessa. käytettävien kaasutyyppien suuttimet ja asetukset. Taulukossa esiintyvien suuttimien numerot ovat myös painettu suuttimeen. Muuta laite toiseen kaasutyypille sopivaksi alla olevien ohjeiden ja taulukon T1 mukaisesti: Vaihda pääpolttimen suutin ( UM ). Säädä pääpolttimen ensiöilman ilmarako A. Vaihda sytytyspolttimen suutin ( UP ). Säädä tarvittaessa sytytyspolttimen ilmanvirtaus. Vaihda kaasuventtiilin minimiliekin suutin ( Um ). Kiinnitä uuden kaasutyypin tarra laitteeseen. Suuttimet ja tarrat toimitetaan laitteen mukana. 10.1 KAASUPARILA KAASUVENTTIILILLÄ 10.1.1 PÄÄPOLTTIMEN SUUTTIMEN VAIHTO JA ENSIÖILMAN SÄÄTÖ. Irrota etupaneli. Poista suutin UM ja korvaa se taulukon T1 mukaisella suuttimella. Kiristä suutin UM. Löysää ruuvia V ja säädä ensiöilman ilmarako taulukon T1 mukaisesti. Kiristä ruuvi V. Asenna irrotetut osat takaisin käänteisessä järjestyksessä. 10.1.2 MINIMILIEKIN SÄÄTÖRUUVIN VAIHTAMINEN Irrota etupaneli. Poista suutin UM ja korvaa se taulukon T1 mukaisella suuttimella. Kiristä suutin Um. Asenna irrotetut osat takaisin käänteisessä järjestyksessä. 10.1.3 SYTYTYSPOLTTIMEN SUUTTIMEN VAIHTO Irrota etupaneli. Irrota liitin R. Poista suutin UP ja korva se taulukon T1 mukaisella suuttimella. Asenna takaisin ja kiristä liitin R. Asenna irrotetut osat takaisin käänteisessä järjestyksessä. 10.2 KAASUPARILA TERMOSTAATTIVENTTIILILLÄ 10.2.1 PÄÄPOLTTIMEN SUUTTIMEN VAIHTO JA ENSIÖILMAN SÄÄTÖ. Irrota etupaneli. Poista suutin UM ja korvaa se taulukon T1 mukaisella suuttimella. Kiristä suutin UM. Löysää ruuvia V ja säädä ensiöilman ilmarako taulukon T1 mukaisesti. Kiristä ruuvi V. Asenna irrotetut osat takaisin käänteisessä järjestyksessä. 11 KÄYTTÖÖNOTTO Kts YLLÄPITO. KÄYTTÖOHJEET KÄYTTÄJÄN HUOMIOON Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Säilytä tämä ohje huolellisesti mahdollisia muitakin käyttäjiä varten. Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille. Käytä laitteen huoltamiseen valmistajan valtuuttamaa huoltoliikettä sekä alkuperäisiä varaosia. Anna valtuutetun huoltoliikkeen tarkistaa laite kaksi kertaa vuodessa. Valmistaja suosittelee huoltosopimuksen solmimista. Laite on tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön ja ainoastaan koulutetun henkilökunnan käytettäväksi. Laite on tarkoitettu ruuan kypsentämiseen ohjeiden mukaisesti. Laitteen käyttö muuhun tarkoitukseen on kielletty. Älä käytä laitetta tyhjänä. Laitetta on aina valvottava käytön aikana. Sulje laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise virransyöttö laitteeseen jos laite vikaantuu tai toimii poikkeavasti. Kutsu tarvittaessa huolto. Puhdista laite kappaleen PUHDISTUS ohjeiden mukaisesti. Sulje aina laitteen ulkopuolinen kaasun sulkuventtiili ja katkaise virransyöttö laitteeseen ennen puhdistus- tai ylläpitotoimenpiteitä Älä säilytä syttyvää materiaalia laitteen läheisyydessä. TULI- PALON VAARA. Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja. Älä peukaloi laitteen osia. 12 KAASUVENTTIILILLÄ VARUSTETUN PARILAN KÄYTTÖOHJEET KÄYTÖSSÄ HUOMIOITAVAA Parila on tarkoitettu raaka-aineiden kypsentämiseen ja paistamiseen suoraan parilan tasolla. Parilaa ei saa käyttää kattiloiden ja pannujen kuumentamiseen. Tyhjennä rasvakaukalo useamman kerran päivässä. Noudata varovaisuutta kaukalon tyhjentämisessä siinä mahdollisesti olevan kuuman öljyn takia. PALOVAMMAN VAARA. POLTTIMEN SYTYTYS JA SAMMUTTAMINEN Kaasuventtiilillä on seuraavat asennot: Off-asento (sammutettu) SYTYTYSLIEKKI-asento PIENIN TEHO (min) -asento SUURIN TEHO (max) -asento 10.2.2 SYTYTYSPOLTTIMEN SUUTTIMEN VAIHTO Irrota etupaneli. Irrota liitin R. Poista suutin UP ja korva se taulukon T1 mukaisella suuttimella. Asenna takaisin ja kiristä liitin R. Asenna irrotetut osat takaisin käänteisessä järjestyksessä. 25

7.6.2011 METOS 700 Sähkö-/kaasuparila SYTYTYSLIEKIN SYTYTTÄMINEN Paina nuppia ja käännä se asentoon. Paina nuppi pohjaan asti ja sytytä sytytysliekki pietsosytyttimellä. Pidä nuppi painettuna n. 20 sekuntia. Jos sytytysliekki sammuu, toista edellämainittu. Sytytysliekki näkyy kurkistusreiän kautta kun rasvakaukalo ei ole paikallaan. Sytytyspoltinta voi myös sytyttää liekillä. Tällöin pitää rasvakaukalo poistaa. PÄÄPOLTTIMEN SYTYTTÄMINEN Käännä nuppi asennosta asentoon. Säädä seuraavaksi liekki ja välillä käyttötarpeen mukaan. POLTTIMEN SAMMUTTAMINEN Sammuta pääpoltin kääntämällä nuppi asentoon. Sammuta sytytyspoltin kääntämällä nuppi asentoon. 13 TERMOSTAATIVENTTIILILLÄ VARUSTETUN PARI- LAN KÄYTTÖOHJEET KÄYTTÄJÄN HUOMIOON Parila on tarkoitettu raaka-aineiden kypsentämiseen ja paistamiseen suoraan parilan tasolla. Parilaa ei saa käyttää kattiloiden ja pannujen kuumentamiseen. Huolehdi kromipintaisesta parilasta hyvin. Poista aina kaikki ruokajämät ja puhdista parila heti paistamisen jälkeen. Käytä kromipintaisen parilan kanssa vain puu- tai lämmönkestävää muovilastaa. Älä käytä teräviä työkaluja, ne saattavat naarmutta parilan kromipintaa. Laite on varustettu turvatermostaatilla joka katkaisee lämmityksen jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Turvatermostaatilla on manuaalinen palautus. Tyhjennä rasvakaukalo useamman kerran päivässä. Noudata varovaisuutta kaukalon tyhjentämisessä siinä mahdollisesti olevan kuuman öljyn takia. PALOVAMMAN VAARA. POLTTIMEN SYTYTYS JA SAMMUTTAMINEN Termostaatti venttiilillä on seuraavat asennot: Off-asento (sammutettu) SYTYTYSLIEKKI-asento 90 Minimi lämpötila 280 Maximi lämpötila SYTYTYSLIEKIN SYTYTTÄMINEN Paina nuppia ja käännä se asentoon. Paina nuppi pohjaan asti ja sytytä sytytysliekki pietsosytyttimellä. Pidä nuppi painettuna n. 20 sekuntia. Jos sytytysliekki sammuu, toista edellämainittu. Sytytysliekki näkyy kurkistusreiän kautta kun rasvakukalo ei ole paikallaan. Sytytyspoltin voi myös sytyttää liekillä. Tällöin pitää rasvakaukalo poistaa. PÄÄPOLTTIMEN SYTYTTÄMINEN Käännä nuppi haluttuun lämpötilaan. POLTTIMEN SAMMUTTAMINEN Sammuta pääpoltin kääntämällä nuppi asentoon. Sammuta sytytyspoltin kääntämällä nuppi asentoon. 14 SÄHKÖLLÄ TOIMIVAN PARILAN KÄYTTÖOHJEET KÄYTÖSSÄ HUOMIOITAVAA Parila on tarkoitettu raaka-aineiden kypsentämiseen ja paistamiseen suoraan parilan tasolla. Parilaa ei saa käyttää kattiloiden ja pannujen kuumentamiseen. Huolehdi hyvin kromipintaisesta parilasta. Poista aina kaikki ruokajämät ja puhdista parila heti paistamisen jälkeen. Käytä kromipintaisen parilan kanssa vain puu- tai lämmönkestävää muovilastaa. Älä käytäteräviä työkaluja, ne saattavat naarmutta parilan kromipintaa. Laite on varustettu turvatermostaatilla joka katkaisee lämmityksen jos laitteen lämpötila nousee liian korkeaksi. Turvatermostaatilla on manuaalinen palautus. Tyhjennä rasvakaukalo useamman kerran päivässä. Noudata varovaisuutta kaukalon tyhjentämisessä siinä mahdollisesti olevan kuuman öljyn takia. PALOVAMMAN VAARA. PÄÄLLE- JA POISKYTKEMINEN Termostaatin nupilla on seuraavat asennot : 0 Off-asento (sammutettu) 110 Minimi lämpötila 280 Maximi lämpötila PÄÄLLEKYTKEMINEN Käännä nuppi haluttuun lämpötilaan. Keltainen merkkivalo syttyy. Keltainen merkkivalo sammuu kun parila on saavuttanut asetetun lämpötilan. SAMMUTTAMINEN Käännä nuppi asentoon 0. Keltainen merkkivalo sammuu. 15 KÄYTÖSTÄ POISTO VÄLIAIKAISESTI Suorita seuraavat toimenpiteet jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan: Puhdista ja kuivaa laite huolellisesti. Levitä ruostumattomille teräspinnoille ohut kerros suojaavaa öljyä. Sulje päähanat ja -katkaisijat. Laitteen uudelleenkäyttönotto : Tarkista laite huolellisesti. Käytä sähkölaitteet minimilämpötilalla vähintään 60 minuuttia. PUHDISTUSOHJEET PUHDISTUKSESSA HUOMIOITAVAA Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Katkaise aina virransyöttö laitteeseen ennen puhdistustoimenpiteitä. 26

METOS 700 Sähkö-/kaasuparila Puhdista laitteen ruostumattomat teräspinnat, keitto ja paistoaltaat sekä keittolevyt ja parilat päivittäin. Pyydä valtuutettu huolto puhdistamaan laitteen sisäosat kaksi kertaa vuodessa. Älä koskaan käytä laitteen puhdistuksessa vesisuihkua tai painepesuria. Älä puhdista laitteen alla olevaa lattiaa syövyttävillä aineilla. RUOSTUMATTOMAT TERÄSPINNAT Puhdista laite kostealla kankaalla käyttäen vettä ja pesuainetta, edellyttäen ettei se ole hapanta tai sisällä hiovia aineita. Puhdista teräspinnan satiinikuvion suuntaisesti. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. Älä käytä teräsvillaa tai metallityökaluja. Älä käytä klooria sisältäviä aineita. Älä käytä teräviä esineitä jotka voivat naarmuttaa pintaa. VALURAUTAINEN PAISTOTASO Puhdista paistotaso kostealla liinalla. Kuivaa parila kytkemällä laitteen päälle pariksi minuutiksi. Puhdistuksen jälkeen paistotason pintaan on hyvä sivellä ohut kerros ruokaöljyä ruosteenmuodostuksen estämiseksi. KROMATTU PAISTOTASO Puhdista pinta sen vielä ollessa lämmin ( n. 80-100 C ). Käytä vedessä ja etikassa kostutettua liinaa tai sientä. Huuhtele ja kuivaa huolellisesti. Älä käytä teräsvillaa tai hankaavia aineita. Älä käytä klooria sisältäviä kemikaaleja. Älä käytä teräviä esineitä jotka voivat naarmuttaa pintaa. RASVAKAUKALO Tyhjennä kaukalo ja puhdista se hyvin. YLLÄPITO-OHJEET YLLÄPIDOSSA HUOMIOITAVAA Valmistaja ei ole vastuussa ohjeiden vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista. Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta, tehokkaasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä ja huoltamisesta. Tämän laitteen asennus on suoritettava valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti paikallisia ohjeita ja määräyksiä noudattaen. Ainoastaan tarvittavan ammattipätevyyden omaava henkilö saa liittää laitteita kaasu- tai sähköverkkoon ja/tai muuttaa laitteita toiselle kaasutyypille. Laitteen tunnistaminen: Laitteen tyyppi sekä mallimerkinnät löytyvät pakkauksesta ja laitteen tyyppikilvestä. Laite tulee asentaa tilaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Älä peitä laitteen ilma- tai poistoaukkoja. Älä peukaloi laitteen osia 16 KAASUTYYPIN VAIHTAMINEN Kts Asennusohjeet. 17 KÄYTTÖÖNOTTO Tarkista laitteen toiminta asennuksen ja mahdollisen kaasutyypin vaihdon jälkeen. Jos laite ei toimi, kts Vianetsintä. 17.1 KAASULLA TOIMIVAT LAITTEET 7.6.2011 Käynnistä laite ASENNUSOHJEET kappaleen mukaisesti ja tarkasta: kaasupaine ( kts seuraava kappale ). liekkien syttyminen sekä savukaasujen poistojärjestelmän tehokkuus. 17.1.1 KAASUN LIITÄNTÄPAINEEN TARKISTUS Käytä painemittaria jonka tarkkuus on vähintään 0.1 mbar. Poista etupaneli. Irrota paineentarkastusliittimen (PP) ruuvi ja liitä painemittari paineentarkastusliittimeen. Tarkista liitäntäpaine laitteen ollessa käytössä. TÄRKEÄÄ! Keskeytä toiminta heti ja ota yhteys kaasun toimittajaan jos liitäntäpaine ei ole taulukon T2 mukaisella ( Min. - Max ) alueella. Poista painemittari ja ruuvaa paineentarkastusliittimen ruuvi takaisin. 17.2 SÄHKÖLLÄ TOIMIVAT LAITTEET Käynnistä laite ASENNUSOHJEET kappaleen mukaisesti ja tarkasta: vaiheiden virta-arvot. lämmityselementtien toiminta. 18 VIANETSINTÄ 18.1 KAASUVENTTIILILLÄ VARUSTETTU PARILA Sytytysliekki ei syty Mahdolliset syyt: Kaasun liitäntäpaine liian matala. Kaasuputki tai suutin tukossa. Kaasuhana tai -venttiili viallinen. Sytytin viallinen tai huonosti kytketty. Sytytin tai sytyttimen johto viallinen. Sytytysliekki sammuu käytön aikana Mahdolliset syyt : Kaasun liitäntäpaine liian matala. Kaasuhana tai -venttiili viallinen. Termoelementti viallinen tai riittämätön lämmitys. Termoelementti väärin kytketty kaasuhanaan tai venttiiliin. Kaasuhanan nuppia ei pidetty painettuna tarpeeksi kauan. Pääpoltin ei syty ( vaikka sytytysliekki palaa ) Mahdolliset syyt: Kaasun liitäntäpaine liian matala. Kaasuputki tai suutin tukossa. Kaasuhana tai -venttiili viallinen. Viallinen poltin ( reiät tukossa ). 18.2 TERMOSTTAATIVENTTIILILLÄ VARUSTETTU PARILA Sytytysliekki ei syty Mahdolliset syyt: Kaasun liitäntäpaine liian matala. Kaasuputki tai suutin tukossa. Kaasuhana tai -venttiili viallinen. Sytytin viallinen tai huonosti kytketty. Sytytin tai sytyttimen johto viallinen. 27