Min demhewê sefer kem bo Îngilîstan_ê. Detanhewê: Haluatte / Demhewê: Haluan



Samankaltaiset tiedostot
ême... êwe... ewan...

6. Vastaa kysymyksiin Onko sinulla isoveli? Oletko sinä lyhyt? Minkä väriset hiukset sinulla on? Onko sinulla siniset silmät? Oletko nyt iloinen?

LAUSEEN KIRJOITTAMINEN. Peruslause. aamu - minä - syödä muro - ja - juoda - kuuma kahvi Aamulla minä syön muroja ja juon kuumaa kahvia.

SAMU ON TYÖSSÄ KOULUSSA. LAPSET JUOKSEVAT METSÄÄN. POJAT TULEVAT KAUPASTA.

VERBI + VERBI - LAUSE. -maan/-mään, -massa/-mässä, -masta/-mästä

Sisällys. Esipuhe Aakkoset ja koulussa Torilla 80

SUOMEN KIELESSÄ ON KAKSI ERILAISTA KYSYMYSTYYPPIÄ: Ei, en auta. Ei, minä olen surullinen.

Vnitřní lokální pády statický: inessiv ssa směr od: elativ sta směr do: illativ Vn, -hvn, -seen

Odpowiedzi do ćwiczeń

6. ÓRA. Finn nyelvi előkészítő 1. Buzgó Anita Finnugor Nyelvtudományi Tanszék IGEI CSOPORTOK

LAUSESANAT KONJUNKTIOT

AIKAMUODOT. Perfekti

Valitse jokaiseen lauseeseen sopiva kysymyssana vastauksen mukaan:

Inessiivi, elatiivi, illativi, adessiivi, ablatiivi vai allatiivi?

AJANILMAISUT AJAN ILMAISUT KOULUTUSKESKUS SALPAUS MODUULI 3

Objektiharjoituksia. Harjoitus 2 Tässä on lyhyitä dialogeja. Pane objektit oikeaan muotoon. 1) - Vien... TÄMÄ KIRJE postiin.

Täytyy-lause. Minun täytyy lukea kirja.

SEKALAISIA IMPERFEKTI-TREENEJÄ

SANATYYPIT PERUSOPINNOT 2 KOULUTUSKESKUS SALPAUS

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

LÄÄKÄRISSÄ TERVEYS JA SAIRAUS

MISSÄ OLET TÖISSÄ? MINKÄLAINEN ON SINUN TAVALLINEN TYÖPÄIVÄ?

LAUSETREENEJÄ. Kysymykset:

SANATYYPIT JA VARTALOT

3. kappale (kolmas kappale) AI KA

SUOKI TOIMINTA PASSI


------lmltätieltä Te pu h utte?)

VERBI + TOINEN VERBI = VERBIKETJU

Kappale 2. Olla-verbi. Kirjoita kyllä-muoto (positiivinen). Kirjoita ei-muoto (negatiivinen). Matti mies. Minä opettaja. Me koulussa. Sinä iloinen.

MILLOIN PARTITIIVIA KÄYTETÄÄN? 1. NEGATIIVINEN LAUSE o Minulla ei ole autoa. o Lauralla ei ole työtä. o En osta uutta kännykkää.

MODUULI 1 TÄRKEÄT VERBIREKTIOT (VERBI + KYSYMYSSANA)

Yleinen kielitutkinto, keskitaso, harjoituksia /

MITEN TEET AIKAAN LIITTYVIÄ KYSYMYKSIÄ JA MITEN VASTAAT NIIHIN?

Tervetuloa! Mä asun D-rapussa. Mun asunto on sellainen poikamiesboksi.

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

Nimeni on. Tänään on (pvm). Kellonaika. Haastateltavana on. Haastattelu tapahtuu VSSHP:n lasten ja nuorten oikeuspsykiatrian tutkimusyksikössä.

Suomalainen. työelämätietous. Pikku-koto kurssi

9.1. Mikä sinulla on?

o l l a käydä Samir kertoo:

Moduuli 1. Opiskelijan kielipassi

Saa mitä haluat -valmennus

Itsenä isten elä mä ntäitojen pässi

12. kappale (kahdestoista kappale) FERESHTE MUUTTAA

Suomen kielessä on 6 verbityyppiä:

JOKA -pronomini. joka ja mikä

Moduuli 1. Opiskelijan kielipassi

Yöllä Fan nukkuu huonosti. Hänellä on nenä tukossa ja häntä palelee. Aamulla hän etsii kuumemittarin ja mittaa kuumeen.

Kirjoita dialogi (yksi tai monta!)

Yöllä Fan nukkuu huonosti. Hänellä on nenä tukossa ja häntä palelee. Aamulla hän etsii kuumemittarin ja mittaa kuumeen.

KOTITYÖT. Sanasto ja lämmittely

Bussipysäkillä. Hei sori, onks sulla kelloa? Okei, kiitti kuitenkin. Anteeks, tiiätkö, paljonko kello on? Se on kakskyt vaille kymmenen.

JÄLKIHUOLLON HENKILÖKOHTAINEN TILANNEARVIO

Paritreenejä. Lausetyypit

Juha Mäkirinta Vanajaveden opisto, Hämeenlinna. Piirroskuvat Papunetin kuvapankista

Kysyminen & vastaaminen (Asking & Answering)

Kappale 2. Tervetuloa!

KESKUSTELUJA KELASSA. Kansalaisopistot kotouttamisen tukena hanke/opetushallitus Kuopion kansalaisopisto

Часть А. II ЭТАП РЕГИОНАЛЬНОЙ ОЛИМПИАДЫ ШКОЛЬНИКОВ ПО ФИНСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ 5-6 КЛАССОВ С УГЛУБЛЕННЫМ ИЗУЧЕНИЕМ ФИНСКОГО ЯЗЫКА

Genetiivi vastaa kysymykseen kenen, minkä. Yksikössä genetiivin tunnus on -n (koulun, opettajan, kirjan). Nyt opiskelemme monikon genetiivin.

Voit itse päättää millaisista tavaroista on kysymys (ruoka, matkamuisto, CD-levy, vaatteet).

Pankissa. Oikeesti aikuisten 1 tekstejä ja harjoituksia suomen kielen opetukseen

Opiskelijan materiaali. Juha Mäkirinta

Reetta Minkkinen

Pane verbi oikeaan muotoon (kolmas infinitiivi).

Kappale 7. Oppia ikä kaikki

Preesens, imperfekti ja perfekti

SOSIAALISESTI MONIMUOTOINEN KAUPUNKI. Liisa Häikiö & Liina Sointu Yhteiskuntatieteiden tiedekunta Tampereen yliopisto Ketterä kaupunki

Vyberte správný tvar slovesa: Me tänään ulkona. He Suomessa. a) ovat a) asuvat b) olette b) asutte c) olemme c) asumme

HYVINKÄÄN YHTEISKOULUN LUKION KIRJALISTA LV tai vastaavat sähköiset oppikirjat kaikissa aineissa BIOLOGIA. BIOS 1 kurssi 1 SanomaPro

Suomi 3A. Torstai 1. kesäkuuta Syreeni

Taloustieteiden tiedekunta Opiskelijavalinta YHT Henkilötunnus

PUHUMINEN Harjoit- Osaa KUULLUN YMMÄRTÄMINEN Harjoit-Osaa. pvm pvm pvm pvm TAITOTASO A1 Suppea viestintä kaikkien tutuimmissa tilanteissa

MUSIIKKI. Lämmittely. Sanastoa

SUBSTANTIIVIT 1/6. juttu. joukkue. vaali. kaupunki. syy. alku. kokous. asukas. tapaus. kysymys. lapsi. kauppa. pankki. miljoona. keskiviikko.

Millaista vanhustenhoidon tulisi sinun mielestäsi olla tulevaisuudessa?

LET S GO! 5 KOEALUE 4-6 Nähnyt:

Suomen lippu. lippu; liputus, liputtaa, nostaa lippu salkoon

Elena haluaa uuden auton

Skenaario 1: Paavo kokouksessa

TRAFI, AJOVARMA JA KATSASTUS. Lämmittely. Tykkäätkö autoista? Millaisista? Ajatko paljon? Millä matkustat?


Paikallissijaharjoituksia

Minä olen Som Wang. Minä olen thaimaalainen. Nyt minä asun Suomessa, Hämeenlinnassa. Ennen minä asuin Thaimaassa. Minä asuin Bangkokissa.

MINÄ MUUTAN. Muuttovalmennusopas vammaiselle muuttajalle

Pisterajat Vuosi

Pisterajat Vuosi

KYSELYLOMAKE VAIHTO-OPISKELIJOIDEN KOKEMUKSIA OPISKELUSTA ISÄNTÄYLIOPISTOSSA

Missä sinä asut? Minä asun kaupungissa. Asuuko Leena kaupungissa vai maalla? Leena asuu maalla, mutta hän on työssä kaupungissa.

TOIMINTA PEVA PASSI. nimi:

OSTOSLI STA. I: Entä leipää? S: Otamme kaksi patonkia ja kaksi ruisleipää. I: Onko tässä kaikki? S: On kaikki ostoslistalta.

Kymmenet käskyt. Miehille- K. VALOVUORI Uusikaupunki. Kustantaja: «( to

11th International Congress for Finno-Ugric Studies

TEMPORAALINEN LAUSEENVASTIKE 1

PIKAPEREHDYTYS VENÄJÄN KIELEN ALKEISIIN KEVÄT Asiakaspalvelua venäjäksi

Marjukka Kenttälä SUOMI SUJUVAKSI 1. Harjoitusten vastauksia

KAPPALE 3 RADEK TUTUSTUU JUSSIIN. Tunnetko jo Jussin?

OMAT RUOKA-, LIIKUNTA- JA UNITOTTUMUKSET

Korpuspohjainen tutkimus ruotsinkielisten suomenoppijoiden paikallissijojen käytöstä kirjallisessa tuotannossa

Transkriptio:

I ف ربوونی زمانی کوردی O [ BO KIWÊ? / LE KIWÊ? / LEKIWÊ ŘA ] / [ بۆ کوێ / له کوێ / له کوێ ڕا ] / [ (MINNE? / MIHIN) / MISSÄ / MISTÄ ] Le ç wiļatêk?: Missä maassa? FERHENGOK / فهرههنگۆک / SANASTO : Le kiwêy? Missä olet? Le kiwêyin? Missä olemme? Ensin: Le pêşda, Heweļê / Le paşan: Sitten, Duayî. Le kiwêm? Missä olen? Le kiwên? Missä olette? Tulla: Hatin / Tulen: Dêm. Le kiwêy? Missä olet? Le kiwên? Missä ovat? Mennä: Royîştin, Ĉûn / Menen: Derom, Deçim. pankkiin: Bo bank_ê / Pankista: le bankê řa. Käännä suomeksi: (Werîgêre ser fînlendî) Êwe detanhewê bo ç wiļatêk (sefer ken / biřon)? Bo ç wiļatêk?: Mihin maahan?... Wîstin: Haluta Min demhewê sefer kem bo Îngilîstan_ê. Detanhewê: Haluatte / Demhewê: Haluan... Matkustan: Sefer dekem, Matkustat: Sefer dekey Min demhewê sefer kem bo Feranse_y. Dethewê sefer keyit. / haluat matkustaa.... (Le ç wiļatêkra / Le kame wilat řa/ Le kame wiļatewe?): Mistä maasta. Ew jine le kiwê (jiyan deka / ejît)? Le ç wiļatek?: Missä maassa? Bo ç wiļatêk?: Mihin maahan? Ew le Japon dejît. Bo Hêlesinkî: Helsinkkiin. Jiyan kirdin: Asua, Jiyan dekem: Asun. Ew kuře le kiwê ra dêt? Le Turku: Turussa., Le Tampere: Tampereella. Japon: Japan, Feranse: Ranska, Îngilîs: Englanti. Ew le suêd_ê řa dêt. Suêd: Ruotsi, Alman: Saksa, Norwêj: Norja.... Min hatûm: Olen tullut. / Êwe Hatûn: Olette tulleet. Det-hewê sefer bo ç wiļatêk bikeyit? Hatin: Tulla. / Min dêm: Minä tulen....

II ف ربوونی زمانی کوردی Rahênan / ڕاهێنان / Harjoitus Käännä kurdiksi: (Werîgêre ser kurdî): Ensin menen pankkiin, sitten tulen pankista ja Oikeamuodot: (Kirjoita kurdiksi):... menen postiin, Postista. Post tavarataloon, tavaratalosta Firoşga baarin, baarista Bar apteekkiin, apteekista Daruxane / Derman-firoşî toriin, torilta Meydan kirjastoon, kirjastosta Kitêbaxane, Kitêwxane kioskiin, kioskista Kîusik kukkakauppaan ja kukkakaupasta Guļ-firoşî kotiin. Maļ

III ف ربوونی زمانی کوردی [ TO ĈI DEKEYIT? ] / [ Qisekirdin / ] TEET? [ MITÄ SINÄ / ] تۆ چی دهکهيت / Syöde خواردن / Xiwardin / Puhua قسهکردن Min ĉînî qise-dekem.... Min (petate / yaremasi) dexom.... Min fînlendî qise-dekem.... Min petate naxom.... Min ĉînî qise-nakem.... [ Petate : Peruna ] [ Temate: Tomatti ] [ Xeyar: Kurkku ] Ew ĉînî qise-nakat.... To temate dexoy.... Ewan erebî qise-deken.... Ew xeyar naxuat.... (Royiştin / Ĉûn) / ( / چوون (ڕۆيشتن / Mennä Xawên-kirdnewe / خاوێن کرنهوه / Siivoa Min deĉim bo duktur.... Min xawên dekemewe.... Min naĉim bo kûrs.... Min xawên nakemewe.... Duktur: Lääkäri / Kûrs: Kurssi. (Pêwîstî) / پێويستی / Tarvita Min pêwîstîm be kot heye.... To kurdî qise-dekey.... Min kotim pêwîsit niye.... Erê to kurdî qise dekey?... Kot: Takki

IV ف ربوونی زمانی کوردی Řojeket ĉon têpeř ekeyit? / Käännä kurdiksi: on? / Millainen päivä sinulla ڕۆژهکهت چۆن تێپهڕ ي هکهيت 1. Nousen kello 6... 2. Pesen hampaat ja käyn suihkussa... 3. Sitten juon kahvia ja syön leipää.... 4. Kello 7 lähden kurssille.... 5. Odotan bussia. Bussi tulee 7.15... 6. Opiskelen kurssilla kurdia... 7. Koulu loppuu kello 12... 8. Menen kauppaan ja ostan ruokaa.... 9. Kotona laitan ruoka... 10. Sitten teen harjoituksen... 11. Illalla katson televisiota.... FERHENGOK / فهرههنگۆک / SANASTO : Nousta: Hestan / Nousen: Heļdestim. Pestä: Şordin / Peset: Deşoyit. Hammas: Didan / Hampaat: Didanekan. Kahvi: Qawe. / Tee: Ĉayî Odottaa: Ĉawerê-bûn, Odotat bussia: Ĉawerêy ûtubus bûyit. Kauppa: Bazar, Dukan, Firoşga. / Menet kauppaan: (Deĉît / Deroy) bo bazar. Ostaa: Kiřîn / Ostaja: Kiřyar / Ostella: Şitkiřîn / Ostan: Dekiřim. Ruoka: Xiwardin; Ĉêşit. Harjoitus: Meşiq, Temrîn, Rahênan. Katsoa: Ĉaw lê kirdin, Seyir kirdin, Temaşa kirdin / Katsot: Ĉaw lê dekeyit, Seyir dekeyit, Temaşa dekeyit. Televisio: Television, Tilîzon, Teleyzûn. Joka päivä: Hemû roj / Joka kerta: Hemû car / Joka vuosi: Hemû saļ. Totta kai: Heļbete. / Ravintla: Rêstûran, Ĉêşit xane, Ĝeza xorî. Ulkona: Le derê. / Sisällä: Le jûrê. / Ulos: Bo derê. / Sisään: Bo jûrê....

V ف ربوونی زمانی کوردی (Key? / Kengê) / / کهنگێ ) (کهی / (Milloin? / Koska? / Mihin aikaann?) - Koska sinä tulet? - Huomenna keskiviikkona. - Mihin aikaan? - Kello puoli seitsemän illalla. (18.30) - Milloin sinä olet kotona? - Melkein aina illalla. Joskus minä olen ulkona, mutta harvoin. - Istutko sinä usein ravintolassa? - En koskaan. - Milloin sinä opiskelet? - Joka päivä, totta kai. Ei koskaan - Harvoin. - Joskus - Usein - Aina (Qet / Hiĉ kat / Hiĉ wexit) / (Zor kem / Be heļkewit) / (Car-car / Carcare / Řařa) (zor car / Zor caran/ Zor keřet) / Hemişe (قهت / هیچ کات / هیچ وهخت) / (زۆر کهم / به هه کهوت) / (جارجار/ جارجاره/ ڕاڕا) / (زۆر جار / زۆر جاران/ زۆر کهڕهت) / ههمیشه ڕۆژی سهربهخۆييتان پيرۆز! / pîroz! Hyvä itsenäisyyspäivä! / Řojî serbexoyîtan