Laufachsen PDF 07.02.2003 8:13 Uhr Seite 1. Achsen, gebr. Laufachsen/Radnaben wasserdicht a b c d



Samankaltaiset tiedostot
Jousisylinterimallissa seisontajarruvipu vedetään viimeiseen hampaaseen asti. Perävaunu on jarrutettu.

Adapter PDF :33 Uhr Seite 1. big foot Adapter. big foot. c d e

Manual de instrucciones. Easy-Pull

I E DK NL N S SF. AL-KO safety AK 160 / AK 300 / AKS 1300 AKS 2004/3004 j

FIN EST SLO RUS INFORMATION I MANUALS I SERVICE AL-KO KUGELKUPPLUNG PROFI AK 301 / AK 351. Betriebsanleitung _e I 08/2012

Ersatzradhalter c

ABT 2000kg Haarukkavaunun käyttöohje

DEUTSCH 01 ENGLISH 07 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 19 ITALIANO 25 PORTUGUÊS 31 NEDERLANDS 37 NORSK 43 DANSK 49 SUOMI 55

Sähkökäyttöinen vetovinssi kestomagneettimoottorilla 1250 kg

DS-W Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73

AL-KO KUGELKUPPLUNG AK160 / AK300 / ( : AK7 / AK10/2) Betriebsanleitung. Vehicle Technology QUALITY FOR LIFE FIN EST SLO RUS

AL-KO Auflaufeinrichtung Typ profi v3000 / v3500. Gebrauchsanleitung _e I 07/2012

DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129

Ihmisen tarpeisiin suunniteltu Toyota Prius on ajonautinto

RenOvi KÄYTTÖOHJE. Oy Lifa Air Ltd Hämeentie 105 A, FIN Helsinki, Finland Tel Fax

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

EX - luokitelluille säle- ja säätöpelleille.

DEUTSCH 01 ENGLISH 09 FRANÇAIS 17 ESPAÑOL 25 ITALIANO 33 PORTUGUÊS 41 NEDERLANDS 49 NORSK 57 DANSK 65 SUOMI 73

G INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VC300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM Pika-asennusohje. Versio 1.0

Bosch-lämpöpumput. Takuu antaa lisäturvaa. Uudella Bosch-lämpöpumpullasi on tehdastakuu, joka kattaa kaikki lämmityslaitteeseen kuuluvat

DEUTSCH 01 ENGLISH 11 FRANÇAIS 21 ESPAÑOL 31 ITALIANO 41 PORTUGUÊS 51 NEDERLANDS 61 NORSK 71 DANSK 81 SUOMI 91

Huippuimurit E190. E190K/125/300x300. SUORITUSARVOT E190P/125/ER/700 80V 100V 120V 135V 160V 180V 230V q V1 E190S/125 SÄHKÖTEKNISET TIEDOT.

M41A15 0(2) 10 V ohjattu venttiilimoottori

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Suorita vaihtaminen seuraavassa järjestyksessä:

Elektra V GB NO DE PL

Komposiitti- ja valumarmorialtaat

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M (fi)

Ïäçãßåò ñþóçò 38 Instrukcja obs ugi 41 Kullanma Kýlavuzu 44

STIGA ST

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

Ohje hakulomakkeen täyttämiseen yliopistohaku.fi -palvelussa

Receiver REC D FIN DK S TR SLO. Οδηγίες χειρισϝού. Инструкция по обслуживанию EST RUS KOR CHN. Návod k použití. Bedienungsanleitung

Thermozone AD 102/103

STIGA PARK 110 S

Asennusohje v.2

Telecrane F25 Käyttö-ohje

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

MONITOIMIMOOTTORI EAM-30-MT EAM-52-MT ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

AL-KO AUFLAUFEINRICHTUNG höhenverstellbar mit Zugdeichsel

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

Ohjeita Volvo -kuorma-autojen jarrutarkastuksen suorittamiseen

Malli NIKO BM1600 Teho wattia Kuormittamaton kierrosluku 1. vaihde kierr./min 2. vaihde kierr./min

PALOILMOITINKESKUS MC 805 KÄYTTÖ- JA HOITO- OHJEET

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE

Korvakäytäväkojeiden käyttöohje

ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET

Sisältö 2 Easywalker june jalkatuki 2 Jalkatuki 3 Kunnossapito 3 Takuuehdot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

Betriebsanleitung. Owner s manual. Notice d'emploi. Istruzioni per l'uso. Gebruiksaanwijzing. Instrucciones de funcionamiento. Instruções de serviço

Lisätietoja SKF:n tuotevalikoimasta saat Pole Position -ohjelmasta. Pyydä lisätietoja ja kysy jäsenyydestä SKF-edustajaltasi.

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

s3-sensori W.I.N.D. Käyttöohje

IT Istruzioni di montaggio e d'uso DE Montage- und Gebrauchsanweisung EN Instruction on mounting and use FR Prescriptions de montage et mode d emploi

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Pikaopas

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

POLAR s3+ STRIDE SENSOR. Käyttöohje

2.2 Täydellinen yhtälö. Ratkaisukaava

IKEA ruoanlaittoastiat

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE

BETRIEBSANLEITUNG RESERVETEILKATALOG OPERATOR S INSTRUCTION BOOK SPARE PARTS LIST

Venetrailerit ja peräkärry käyttö ja turvallisuus ohjeet

Kombikauhat Leveys 790 mm A32684 Leveys 900 mm A32484 Leveys 1050 mm A32448

LADYBIRD 41EL /0

PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

FAVORIT. FAVORIT_GUARANT_FY13_FI.indd :13:13

SCdefault. 900 Asennusohje. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :89-16 Apr 05

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

FORMULA 1 RACE MASTER

4. VERKKOVIRTA MERKKIVALO (ladatessa palaa

Käämikytkimet, tyyppiä UB moottoriohjaimilla, tyyppiä BUE ja BUL. Korjausohje

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

KUORMA- JA LINJA-AUTON HINNASTO

Kippaavat peräkärryt

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

Ureasähkökalvopumppu 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC A402 FIN

TYÖLAITTEET KA250/400 KA300/450 KERÄÄVÄ AURAN KÄYTTÖOHJE. Mateko Oy Punasillantie Muurame PUH FAX

Installation instructions, accessories. Kattolaatikko. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Ohje nro Versio Osa nro

Oy KLIM-KO KO Ltd KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE LOHJA KILL 151/200/300 Rev 1 Pneumaattinen rullauspää Sivu 1/5

NOSTOLAITE KULTIVAATTOREIDEN KÄYTTÖOHJE

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 61400M-MNAE8

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

HQ-TH40. Kosketusnäytöllä varustettu ohjelmoitava termostaatti ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING

Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja

Turvallisuustarkastus

Ajovalojen suuntauksen tarkastus, tarvittaessa

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Tapas- ja Sushi lasikko

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

DuoComfort. DuoComfort. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! Service

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

Matkahuolto lisäosa WooCommerce alustalle (c) Webbisivut.org

Transkriptio:

Laufachsen PDF 07.02.2003 8:13 Uhr Seite 1 1336231 Achsen, gebr. Laufachsen/Radnaben wasserdicht a b c d

D Bedienungsanweisung S Radnaben wasserdicht Bruksanvisning Hjulnav vattemtät GB Operating Instructions Wheel hub watertight SF Käyttöopas Pyörännapojen wasserdicht F Mode d emploi Entretien de l essieu non freiné avec moyeu étanche I Instruzioni d uso Assale senzs freno / Mozzo a tenuta stagna E Manual de instrucciones Ejes sin freno/ buje hermético NL DK N Gebruiksanwijzing Waterdichte naaf Brugsanvisning Hjulnav Vandtæt Bruksanvisning Hjulnav vanntett Laufachsen PDF 07.02.2003 8:13 Uhr Seite 2

Laufachsen PDF 07.02.2003 8:13 Uhr Seite 3

D Achtung: Vor Inbetriebnahme S Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Observera: Läs bruksanvisningen noga före igångsättande och följ säkerhetsföreskrifterna! GB Caution: Before starting, please read and note the operating and safety instructions! F Attention: Avant la mise en route, veuillez lire attentivement la notice d utilisation! SF Huom: Ennen käyttöönottoa on tutustuttava seuraaviin käyttöohjeisiin. Käyttöohjetta ja siinä mainittuja turvallisuusmääräyksiä on ehdottomasti noudattettava. I Attenzione: Prima dell uso leggere attentamente le istruzioni e le indicazione di sicurezza. E Atención: Antes de la puesta en marcha leer y observar el manual de instrucciones, asi como las instrucciones de seguridad. 1 NL Attentie: Voor ingebruikname eerst de gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften goed doorlezen! DK Bemærk: Før ibrugtagning bedes brugsanvisningen nøje gennemlæst. Følg sikkerheds-forskrifteme. N OBS: Les bruksanvisningen nøye før igangsetting, og følg sikkerhetsforskriftene. Laufachsen PDF 07.02.2003 8:13 Uhr Seite 4

Laufachsen PDF 07.02.2003 8:13 Uhr Seite 5 Achsen gebr. Laufachsen/Radnaben Wasserdicht Hersteller: Alois Kober GmbH, Maschinenfabrik, D-89359 Kötz, Germany Tel. (0 82 21) 9 70, Fax 97-390 e-mail: fahrzeugtechnik@al-ko.de

Laufachsen PDF 07.02.2003 8:13 Uhr Seite 24 SF Käyttöohje jarrulliset akselit / jarruttomat akselit / pyörännavat Wasserdicht 1336231 Sisällysluettelo Valmistajaviite Johdanto Turvallisuusohjeet Käyttö Huolto ja puhdistus Varaosat Vianmääritystaulukko Johdanto, Hyvä asiakas, Onnittelumme uuden, AL-KO-akselilla varustetun perävaunusi johdosta. Turvallisuussyistä sinun tulee tutustua näihin käyttöohjeisiin perusteellisesti, ennen kuin lähdet perävaunusi kanssa yleisille teille. Turvallisuusohjeet AL-KO-akselia ei saa hitsata. Vanteen ja akselin on oltava yhteensopivia (pyörien liitäntä, poikkeama, pyörien pulttikoot). Tyyppitiedot eivät saa peittyä maalipinnan tai osien alle. Käyttö Toiminta: Jalkajarru: Vetoajoneuvo jarruttaa tai ajaa alamäkeä - vetävän ajoneuvon vetotanko (1 kuvassa 1) työntyy vetovoiman suuruudesta riippuen sisään ja painaa ohjainvipua (2 kuvassa 1), joka vetää Bowden-vaijeria (4 kuvassa 1) ja levitysniveltä (5 kuvassa 1) jarruvivuston (3 kuvassa 1) kautta. Näin jarrukengät (6 kuvassa 1) painuvat irti toisistaan - perävaunu jarruttaa. Peruutus: Vetoajoneuvo peruuttaa - vetävän ajoneuvon vetotanko työntyy ääriasentoonsa. Jarrukengät painuvat jarrurumpua (7 kuvassa 1) vasten ohjainvivun, jarruvivuston, Bowden-vaijerin ja levitysnivelen kautta. Jarrurumpu pyörii päinvastaiseen suuntaan, jolloin takimmainen jarrukenkä tulee mukana. Tällöin välitysvipu kallistuu takaisinpäin ja kompensoi koko käyttöliikkeen. Siten jarrutusvaikutus on lähestulkoon tasattu ja perävaunu peruuttaa. Seisontajarru: Kaasujousimallissa seisontajarruvipu vedetään kuolokohdan yli. Jousisylinterimallissa seisontajarruvipu vedetään viimeiseen hampaaseen asti. Perävaunu on jarrutettu. Huomaa, että ajoneuvo voi liikkua vielä noin 25 cm taaksepäin seisontajarrun ollessa kytkettynä päälle, ennen kuin koko seisontajarruvoima on käytössä! Huolto ja puhdistus Huolto Akseli Euro-Compact Wasserdicht AL-KO Euro-Compact -akselin Wasserdicht pyöränlaakereita ei tarvitse huoltaa. Erikoislaakerit HUB UNIT ( on kestovoideltu, ja ne ovat vesitiiviit. Aksiaalivälystä ei tarvitse säätää! Tarkasta pyöräjarrujen jarrukenkien kuluneisuus 10 000 ajokilometrin tai 12 kuukauden välein -tarkastusaukko- (kuva 2/1). Säädätä tarvittaessa. Perävaunun jarrut kuluvat nopeasti ajettaessa jatkuvasti mäkisiä teitä. Hyötykäytössä olevien perävaunujen jarrut on mahdollisesti säädettävä aikaisemmin. Huomio: vain valtuutettujen korjaamojen tai huoltoliikkeiden koulutettu henkilökunta saa huoltaa jarruja. Jarruttoman akselin / pyörännavan Wasserdicht huolto. Jarruttomien akselien / pyörännapojen Wasserdicht tiiviys ja voitelu taataan viideksi vuodeksi. Tarkastuta pyörännavan laakeroinnin välys ja säädätä tarvittaessa. Huomautus: Kaikki tarpeelliset huoltotoimenpiteet on annettava asiantuntevien koulutetunhenkilökunnan tehtäviksi. Kuumasinkittyjen ajoneuvon osien huolto ja kunnossapito Ruosteen muodostumista, joka on lähinnä kauneusvirhe, ei voida täysin välttää. Jotta se kuitenkin pysyisi niin pienenä kuin mahdollista, seuraavat toimenpiteet ovat välttämättömiä: Kun kuumasinkittyjä osia ei käytetä tai kun ne ovat varastoituna, on huolehdittava riittävästä ilmankierrosta. Talviajon jälkeen kuumasinkittyjen osien pinta on puhdistettava puhtaalla vedellä (esim. höyrysuihkulla). Nivel- tai laakerikohdat on rasvattava tai öljyttävä uudelleen. 20

Laufachsen PDF 07.02.2003 8:13 Uhr Seite 25 21 Varaosat Varaosat ovat turvallisuusosia! Suosittelemme että käytätte aina AL-KO alkuperäisvaraosia tai sellaisia varaosia jotka me nimenomaan olemme hyväksy-neet käytettäviksi. Näiden varaosien luotettavuus, turvallisuus ja sopivuus varmistetaan kehittämillämme erikoistestimenetelmillä. Muita markkinoilla esiintyviä varaosia emme voi arvioida emmekä niistä myöskään vastata. Jos vetokytkintä on korjattava, käänny AL-KO:n valtuuttaman huollon puoleen. Saat luettelon huoltoliikkeistä maahantuojalta tai suoraan valmistajalta (til.nro 371912). Huomaa, että vain asianmukaisesti koulutetut asentajat saavat korjata vetokytkimiä. Huollot tarvitsevat osien tunnistamista varten AKS 2004/AKS 3004: ään merkitys ETI-numeron. Valmistajan takuu: 1. Alois Kober GmbH AL-KO Maschinenfabrik myöntää jarruttomien AL-KO -akselien vesitiiviille navoille viiden vuoden takuun. Tämä takuu ei vaikuta kuluttajan lakiin perustuviin oikeuksiin. 2. Alois Kober AL-KO Maschinenfabrik takaa tuotteiden tiiviyden ja pyöränlaakerien voitelun takuuaikana. 3. Takuuaika alkaa perävaunun ensirekisteröintipäivästä. 4. Takuun edellytyksenä on, että puutteesta ilmoitetaan kirjallisesti kahden kuukauden kuluessa sen havaitsemisesta. 5. Takuun edellytyksenä on myös, että toimittamamme tuotteen on asennettu ohjeiden mukaan moitteettomasti, ja että niitä käytettäessä noudatetaan ohjeitamme. Tuotteita ei saa muuttaa. Takuu mitätöityy, mikäli vika johtuu siitä, että - toimitettuja tuotteita on käsitelty väärin tai kuormitettu liikaa - että toimitettuja tuotteita on muutettu luvattomasti - toimitettuihin tuotteisiin on asennettu vara- ja/tai lisäosia, joita valmistaja ei ole toimittanut tai hyväksynyt - toimitettujen tuotteiden huolto- ja hoito-ohjeita ei ole noudatettu - Takuu ei korvaa normaalia kulumista... 6. Takuu sisältää osien vaihdon kustannuksitta, mikäli kysymyksessä on takuun alainen vika. Muita kustannuksia ei korvata. 7. Vastaamme liitännäis- ja seurannaisvahingoista, erityisesti tuotteidemme puutteista johtuvasta ajan menetyksestä tai ajoneuvon käyttökelvottomuudesta, vain lain edellyttämällä tavalla, mikäli kysymyksessä on tahallisuus tai törkeä laiminlyönti. 8. Takuun alaiset puutteet on ilmoitettava osoitteeseen: Vianmääritystaulukko Vika Syy Korjaustoimenpide Heikko jarrutusteho Jarrupäällysteet eivät asettuneet Asettuvat paikalleen muutaman jarrutuksen Jarrupäällysteet vaurioituneet - likaiset jälkeen. Kenkäsarja uusittava Liian suuri kitkahäviö Siirtoyksikkö jarruvaijeri mukaan lukien Vetotanko ruostunut saatava liikkuvammaksi Peruutus hankalaa tai estynyt Esiintyy vain, kun jarrut on säädetty liian Jarrut on säädettävä uudelleen kireälle Peruutusvipu juuttunut Vipu saatava jälleen liikkuvaksi ja voideltava Jarrujen ylikuumeneminen Virheellinen säätö Säädettävä uudelleen eteenpäinajossa Jarrut eivät vapaudu täysin eteenpäin ajettaessa Seisontajarru vapautettava Ohjausvipu juuttunut Siirtoyksikkö tarkistettava (liikkuvuus) Vivuston kannatin taittunut Ohjausvipu on tarkistettava (liikkuvuus) Pyöräjarru likaantunut Puhdistus Vaijeri tai Bowden-vaijeri taittunut Bowden-vaijeri uusittava Palautusjouset epäkunnossa tai rikkoutuneet Jouset uusittava Ruostetta jarrurummussa Jarrurumpu vaihdettava tarpeen vaatiessa kenkien kanssa Seisontajarrun vaikutus heikko Virheellinen säätö - liikaa hukkamatkaa Säädettävä uudelleen Jarrupäällysteet eivät ole asettuneet Asettuvat muutaman jarrutuskerran jälkeen Liian suuri kitkahukka Siirtoyksikkö Bowden-vaijeri mukaan lukien saatava liikkuvammaksi (voitelu) Rauhaton ajokäyttäytyminen tai Jarruissa liikaa välystä Säädettävä uudelleen nykivä jarrutus Viallinen iskunvaimennin Iskunvaimennin vaihdettava