PRECISION VIEWER 17 EXCELLENCE SERIES



Samankaltaiset tiedostot
4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Käyttöohje. Versio 1.0

Voodoo Dragon. Voodoo Dragon. Käyttäjän opas. Versio 1.0

FORMULA 1 RACE MASTER

TRUST PRECISION VIEWER MONITOR

TRUST FLAT SCAN USB 19200

TRUST SIGHT FIGHTER VIBRATION FEEDBACK & PREDATOR QZ 500

Voodoo Dragon 2. Voodoo Dragon 2. Käyttöohje. Versio 1.0

Presentation Viewer PRESENTATION VIEWER. Käyttäjän opas. Versio 1.0

TeleViewer TELEVIEWER. Käyttöohje. Versio 1.0

TRUST USB VIDEO EDITOR

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Käyttöoppaasi. SAMSUNG T220HD

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Sight Fighter Digital -peliohjain

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

Ami Mouse Combi Ami Mouse Scroll Pro -Excellence Series-

PhotoCam. PhotoCam. Käyttäjän opas. Versio 1.1

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

8. VIDEO-LÄHTÖ 9. Toimintapainikkeet 10. POWER-merkkivalo 11. PAL-merkkivalo 12. Kanavavalitsimen kytkin 13. VIDEO-TULO

TRUST AMI MOUSE WIRELESS 300

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

1 Pakkaus. Asennusopas. Värisäädettävä nestekidenäyttö. Tärkeää

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE 4.51a NOKIA PUHELIMELLE

Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.

56K PC-Card Modem 56K PC-CARD MODEM. Käyttöohje. Versio 1.0

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

TRUST WIRELESS KEYBOARD

TRUST WIRELESS KEYBOARD & MOUSE

PIKAOPAS MODEM SETUP

PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen

Pro Visual LCD 14 -Excellence Series-

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU011 Sweex 1-portin rinnakkainen PCI Express -kortti

[Varoitusilmoituksen sijainti]

Trust PhotoCam 1300 TRUST PHOTOCAM Pika-asennusohje. Versio 1.0

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. PU013 Sweex 1-portin rinnakkainen & 2 -portin sarja PCI-kortti

PIKAOPAS NOKIA PC SUITE Copyright Nokia Oyj Kaikki oikeudet pidätetään

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

Direct Access Keyboard

Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla.

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

PIKAOHJE MODEM OPTIONS for Nokia 7650

Lue minut ensin! DM100i/DM200i Series. Pika-asennusohje. DM100/DM00-sarjan postimaksukone on suunniteltu siten, että voit itse asentaa laitteen.

Jos käytetään 5.1-kaiutinasetusta: - Vaihtaa keskikaiuttimen ja Subwooferin välillä

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

Motorola Phone Tools. Pikaopas

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

OHJE 1(6) Windowsin ääniasetukset Jos äänet eivät kuulu ConnectPro:ssa, Skypessä tai muussa ohjelmassa,

DH551C/DH550C/DL550C Kaksipuoleinen näyttö Käyttöohje

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Langaton koti Monitori

Sijoita D 3020 tukevalle, tasaiselle alustalle. Älä aseta laitetta pehmeälle alustalle esimerkiksi matolle.

C: Antenniliitin D: USB-liitin. Asennus FI. Aseta CD. Windows 98(SE), ME ei tueta.

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Käyttöohje. Painikkeet:

I J. D: Luku/kirjoitus-merkkivalo E: Aukko: SMC, SM-RAM F: Aukko: CF I, CF II, MD G: Aukko: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

2 Valitse Install driver (Asenna ohjain).

Finnish Asennusopas Tärkeää:

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

FINNISH DENVER CRP-515

Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje

Register your product and get support at AE2430. Käyttöopas

Nokia FM-lähetin CA /1

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

2 Käynnistä tietokone. MI-7550Xp WIRELESS LASER MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C F K

Suomi. Turvallisuusohjeet. Suomi

1 KÄYNNISTÄ MD-3100 USB ADSL MODEM. Tuotetiedot

T-Cam IPC900 HD PTZ valvontakamera

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI

Käyttöoppaasi. LG W2254TQ

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F

Kovalevyn pika asennusopas

Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen tuotteen käyttöönottoa.

Stereo TV. Käyttöohje MC2b

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

TIETOKONE JA TIETOVERKOT TYÖVÄLINEENÄ

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

Onnittelut PRO-JECT-DA-muuntimen hankkimisesta. Lue huolellisesti tämä ohje, jotta kytket laitteen oikein ja saat siten parhaan äänenlaadun.

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

Versio 1.0. BLUETOOTH DONGLE, GS-301 GPS JA NAVICORE PERSONAL Asennusohje Windows 2000/XP ja Nokia Series 60 älypuhelimille

Pikaopas. Painikkeet. Luuri. Digitaalinen johdoton puhelin. Malli KX-TCD300NE. Lue käyttöohjeesta tarkemmat tiedot seuraavista:

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

MP3/WMA FM-LÄHETIN KÄYTTÖOHJEET

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen

Transkriptio:

Precision Viewer 17 -Excellence Series- PRECISION VIEWER 17 EXCELLENCE SERIES Käyttöohje Versio 1.0

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Sydämelliset kiitoksemme Kiitämme Sinua tämän Trust-valikoiman tuotteen hankkimisesta. Toivotamme Sinulle paljon iloa sen käytöstä. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Rekisteröinti Rekisteröi ostoksesi Trustin Internet-sivulla (www.trust.com), niin otat osaa upeiden palkintojen arvontaan. Lisäksi löydät sivultamme tuotteitamme myyvien liikkeiden osoitteita, tuotetietoa, ajureita ja vastauksia usein esitettyihin kysymyksiin (FAQ, Frequently Asked Questions). Tekijänoikeus Tämän käyttöohjeen kopiointi tai luovuttaminen missään muodossa, elektronisesti tai mekaanisesti, valokopiona tai nauhoitteena, tietojentallennus- tai hakujärjestelmissä, ei ole sallittua ilman valmistajalta etukäteen saatua kirjallista lupaa muuhun tarkoitukseen kuin ostajan henkilökohtaiseen käyttöön. Vastuu Valmistaja ei ole vastuussa suorista tai epäsuorista takuista, mukaanlukien takuut tuotteen myytävyydestä ja sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen, koskien ohjelmia, oheisia käyttöohjeita ja muuta kirjoitettua materiaalia ja kaikkia muita oheisia laitteistoja; mutta valmistajan vastuuvapaus ei rajoitu edellämainittuihin takuisiin. Valmistaja pidättää oikeuden muuttaa tai parantaa tuotettaan milloin tahansa ilman minkäänlaista ilmoitusta kolmansille kyseisistä muutoksista tai parannuksista. Valmistaja ei ole vastuussa tuotteesta johtuvista tai satunnaisista vahingoista, mukaanlukien kaikki mahdolliset taloudelliset tappiot tai kaupalliset vahingot, jotka aiheutuvat tuotteen käytöstä, Kaikki firma- tai tuotenimet ovat tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka kuuluvat kullekin niiden omistajista. 05 SU 11426 PV17ES.doc

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus Sisällys 1. Johdanto... 2 2. Turvallisuus... 2 3. Monitorin asennus... 3 3.1 Pakkauksesta poistaminen... 3 3.2 Kääntö- ja kallistusjalustan kiinnittäminen... 3 3.3 Monitorin sijoittaminen... 4 3.4 Monitorin liittäminen... 4 4. Ohjaimien asennus... 5 4.1 Windows 95 / 98... 5 4.2 Muut käyttöjärjestelmät... 5 4.3 Kuvanvaihtotaajuuden säätäminen... 7 5. Käyttö... 7 5.1 Monitorin painikkeet... 7 5.2 OSD-valikko... 8 5.3 Energiansäästö... 10 6. Vianetsintä... 10 7. Tekniset tiedot... 13 8. Takuu... 15 8.1 Takuuhuolto... 15 8.2 Ehdot... 15 8.3 Palvelukeskukset... 16 1

Precision Viewer 17 -Excellence Series- 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Precision Viewer 17 -Excellence Series- -tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa tai käytössä ei tarvita mitään erityisiä ennakkotietoja tai -taitoja. Tämä monitori sopii hyvin ammattilaisten käyttöön toimistoympäristössä. Precision Viewer 17 -Excellence Series- on lisäksi monipuolinen, ergonominen ja helppokäyttöinen. Käyttöohjeen merkinnät Käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkintöjä: Järjestelmä Ohjelman termi, joka näkyy kuvaruudulla. [tietoja] Kirjoita itse hakasulkeiden sisällä annettu teksti. Tärkeä tieto on merkitty seuraavasti: Huomaa: Älä vie laitetta sateeseen. Laitteiston vähimmäisvaatimukset - Tietokone, jossa on standardi VGA-signaali. 2. Turvallisuus Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä: 1. Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa kuten kylpyhuoneissa, kosteissa kellareissa, uima-altaiden lähettyvillä tms. 2. Älä koskaan työnnä mitään esinettä laitteen sisälle. Se voi aiheuttaa tulipalon tai voimakkaan sähköiskun. 3. Älä yritä korjata laitetta itse. 4. Irrota pistoke pistorasiasta ja anna laite valtuutetun ja ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksi, jos huomaat seuraavaa: a) virtajohto on vioittunut tai kulunut; b) laitteeseen on joutunut nestettä; c) laite ei toimi normaalisti; a) laite on pudonnut ja/tai sen kotelo on vioittunut. 2

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus 3. Monitorin asennus 3.1 Pakkauksesta poistaminen Sinun tulisi löytää pakkauksesta seuraavat osat: Monitori Kääntö- ja kallistusjalusta Kääntö- ja kallistusjalusta Tämä käyttöohje Mikäli jokin osa puuttuu tai on vahingoittunut, ota yhteys kauppiaaseesi. Vihje: Säilytä rasia myöhempiä kuljetuksia varten. 3.2 Kääntö- ja kallistusjalustan kiinnittäminen Kuva 1: Jalustan kiinnittäminen Noudata seuraavia ohjeita jalustan kiinnittämiseksi: 1. Pidä jalustaa monitorin pohjaa vasten niin, että jalustassa olevat hakaset osuvat niille tarkoitettuihin aukkoihin. Katso kuva 1. 2. Paina jalustaa monitorin ruudun suuntaan, kunnes jalustan läppä naksahtaa paikoilleen hakasen taakse. Katso kuva 1. Jalusta on nyt kiinnitetty. Katso lukua 3.3 monitorin sijoittamista varten. 3

Precision Viewer 17 -Excellence Series- 3.3 Monitorin sijoittaminen 1. Sijoita monitori sinulle sopivaan paikkaan tietokoneesi lähelle. 2. Sijoita monitori niin, että kuvaruudun yläreuna ei ole silmiäsi korkeammalla tasolla. 3. Sijoita monitori suoraan eteesi miellyttävälle lukuetäisyydelle (noin 45-60 cm). 4. Sijoita monitori niin, että heijastumat ym. eivät häiritse sinua. 3.4 Monitorin liittäminen Kuva 2: Monitorin liittäminen Huomaa: Tämä monitori voidaan liittää myös Apple Macintosh -tietokoneeseen. Tiedustele jälleenmyyjältäsi tarkoitukseen sopivaa kaapelia. Noudata seuraavia ohjeita monitorin liittämiseksi tietokoneeseen. Katso kuva 2. 1. Sammuta tietokone. 2. Liitä signaalikaapelin 15-nastainen liitin (E) tietokoneesi VGA-liitäntään (F) ja ruuvaa se kiinni. 3. Yhdistä mukana tulleen virtajohdon liitin (B) monitorin liitäntään (A). 4

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus 4. Liitä virtajohdon toinen pää (C) tietokoneen virransyöttöliitäntään (D). 5. Pane tietokone päälle. Huomaa: Jos tietokoneessasi ei ole virransyöttöliitäntää monitorille, kytke monitori suoraan seinän pistorasiaan. Tiedustele jälleenmyyjältäsi virtajohtoa. 4. Ohjaimien asennus 4.1 Windows 95 / 98 Tämä monitori täyttää Microsoft Windowsin Kytke ja Käytä -standardin. Kun käynnistät Windows 95:n tai 98:n, monitori havaitaan automaattisesti. 1. Pane monitori päälle. Käynnistä Windows. Jonkin ajan kuluttua uusi laitteisto (Kytke ja Käytä -monitori) havaitaan ja Add New Hardware Wizard -asennusohjelma käynnistyy. 2. Napsauta painiketta Next (Seuraava) jatkaaksesi eteenpäin. Katso kuva 3. Kuva 3: Ohjaimien asennus 3. Noudata kuvaruudussa annettuja ohjeita oikean ohjaimen asentamiseksi. Windows löytää itse ohjaimen Kytke ja käytä -monitorille. Sinun ei tarvitse käynnistää tietokonettasi uudestaan kun asennus on suoritettu loppuun. 4.2 Muut käyttöjärjestelmät Muissa käyttöjärjestelmissä, kuten DOSissa, Windows 3.1x:ssä ja Windows NT:ssä ei tarvita ohjaimia. 5

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Erottelutarkkuuden asetukseksi suositellaan 1024x768 ja kuvanvaihtotaajuuden (virkistystaajuuden) asetukseksi suositellaan 85Hz. 6

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus 4.3 Kuvanvaihtotaajuuden säätäminen Noudata seuraavia ohjeita kuvanvaihtotaajuuden säätämiseksi Windows 98:ssa: 1. Mene ohjauspaneeliin (Käynnistä - Asetukset - Ohjauspaneeli). 2. Kaksoisnapsauta kuvaketta Display (Näyttö). 3. Napsauta välilehteä Settings (Asetukset). 4. Klikkaa painiketta Advanced (Lisäasetukset). 5. Napsauta välilehteä Adapter (Sovitin) ja valitse virkistystaajuus-luukussa arvo 85Hz. 6. Napsauta Käytä valitsemasi arvon vahvistamiseksi. Olet nyt suorittanut asennuksen loppuun. Katso lukua 5 monitorin käyttöä varten. 5. Käyttö 5.1 Monitorin painikkeet Kuva 4: Monitorin etupaneeli 7

Precision Viewer 17 -Excellence Series- A B C D E F ZOOM painike, paina tätä painiketta ja käännä samalla säädintä (D) kuvan suurentamiseksi tai pienentämiseksi. RECALL painike, tällä painikkeella on kaksi tehtävää: 1. OSD-valikon kytkeminen pois päältä 2. Valmistaja-asetusten palauttaminen ONE TOUCH OSD painike, paina tätä painiketta OSD-päävalikon hakemiseksi ja toiminnon valitsemiseksi. ADJUST kiertosäädin, käännä tätä säädintä OSD-valikon selailemiseksi ja valitun toiminnon muuttamiseksi. Power LED, sen palaminen osoittaa monitorin olevan päällä. Soft Power painike, monitorin avaamista ja sulkemista varten. 5.2 OSD-valikko Tämä monitori on varustettu On Screen Display (OSD) -ominaisuudella. Sen avulla voit muuttaa monitorin asetuksia kuvaruudussa. Paina ONE TOUCH OSD painiketta (C) OSD-päävalikon hakemiseksi. Näkyviin tulee kuvassa 5 esitetty ruutu. Kuva 5: OSD--päävalikko OSD-päävalikko on jaettu kahteen ikkunaan. Ylemmässä ikkunassa esitetään senhetkinen erottelutarkkuus ja kuvanvaihtotaajuus. 8

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus Toisessa ikkunassa esitetään kaikki toiminnot, joita voit muunnella. Käytä säädintä (D) OSD-valikon selailemiseen ja paina ONE TOUCH OSD painiketta (C) halutun toiminnon valitsemiseksi. Jokaisen valitun toiminnon kohdalla näkyviin tulee uusi OSD-ikkuna. Paina tässä ikkunassa ONE TOUCH OSD painiketta sen toiminnon valitsemiseksi, jota haluat muuttaa. Säätimellä (D) voit säätää valittua toimintoa. Katso alla olevaa taulukkoa erilaisten toimintojen kuvauksesta. Kuvake Toiminto Kuvaus Contrast / Brightness H-position / V-position H-size / V-size Pincushion / Trapezoid Parallel / Pin Balance Corner Pin / Rotation H-moire / V-moire Degauss Color Control Mode Information Language OSD Display Time OSD Adjust DPMS Select Kontrastin ja kirkkauden säätäminen. Kuvan aseman säätäminen vaaka- ja pystytasolla. Kuvan koon säätäminen vaaka- ja pystytasolla. Kuperien reunojen ja puolisuunnikasmuodon korjaaminen. Samaan suuntaan kaartuvien reunojen sekä suunnikasmuodon korjaaminen. Pyöristyneiden kulmien ja kiertyvän kuvan (rotaatio) korjaaminen. Moireen korjaaminen vaaka- ja pystytasolla. Magneettisuuden vähentäminen. RGB-arvon (manuaalinen) säätäminen ja värilämpötilan (6550K, 9300K) säätäminen. Valmistaja-asetusten ja käyttäjäasetusten hakeminen. Kielen (englanti, saksa, italia, espanja, ranska) asettaminen. OSD-ruudun esittämisajan asettaminen (5, 8, 12, 20 tai 30 sekuntia). OSD-ruudun aseman säätäminen vaaka- ja pystytasolla ja sen koon säätäminen. Energiansäästömuodon valitseminen (VESA tai NUTEK). Katso luku 5.3. 9

5.3 Energiansäästö Tämä monitori täyttää EPA (Environmental Protection Agency) ja NUTEK -standardit. Energiansäästö on tehokasta vain silloin, kun monitori on yhdistetty VESA DPMS (Display Power Management Signalling) -standardia tukevaan tietokoneeseen. Katso alla olevaa taulukkoa monitorin tilasta: Tila Signal Video Sähkön kulutus Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vaakatahdistus Pystytahdistus Palautumisaika LEDin väri Päällä Pulsseja Pulsseja Aktiivi 90 W - Vihreä Valmiustila (Stand-by) Unitila (Suspend) Poissa päältä Ei pulsseja Pulsseja Ei pulsseja Pulsseja Ei pulsseja Ei pulsseja Musta kuva Musta kuva Musta kuva 60 W <1 sek. 15 W <3 sek. Vilkkuva vihreä / keltainen (OSD-valinta) <15 W <3 sek. Vilkkuva vihreä / keltainen <5 W <15 sek. Keltainen 6. Vianetsintä Jos monitori ei toimi toivomallasi tavalla, voit ehkä ratkaista ongelman yksinkertaisesti tarkistamalla alla olevan taulukon kohdat. Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Ei kuvaa, LED poissa päältä. Monitoria ei ole pantu päälle. Virtajohtoa ei ole liitetty. Pane monitori päälle. Katso luku 5.1. Liitä virtajohto paikoilleen. Katso luku 3.4. 10

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Ei kuvaa, LED on vielä päällä. Ruudussa on ilmoitus out of range. Kuvassa on väritahra tai kauhtuneita värejä. Kuva aaltoilee tai liikkuu. Värit puuttuvat tai ovat haalistuneita. Kuva ei istu hyvin ruutuun Tietokone ei ole päällä tai on juuttunut. Tietokone ei ole päällä tai on juuttunut. Monitorissa käytetään ns. näytönsäästäjä toimintoa. Signaalikaapelia ei ole liitetty. Kontrasti ja/tai kirkkaus on asetettu väärin. Tietokone lähettää signaalin jota monitori ei tue. Monitorin lähellä on kaiuttimet tai magneetti. Monitoria on käännetty tai siirretty käynnistyksen jälkeen. Lähellä on laite, jossa on muuntaja tai sovitin (esim. radio, TV, kaiutin). Signaaliliitintä ei ole kiinnitetty kunnolla tietokoneeseen. VGA -kortti on viallinen. Signaaliliittimen nasta 1, 2 tai 3 on taipunut tai katkennut. Kuvan aseman asetukset eivät ole oikein. Käynnistä tietokone, tai sulje se ja käynnistä uudestaan ( reset ). Liikuta hiirtä tai paina näppäintä. Liikuta hiirtä tai paina näppäintä. Liitä signaalikaapeli. Katso luku 3.4. Säädä kontrasti ja/tai kirkkaus. Katso luku 5.2. Säädä erottelutarkkuus ja kuvanvaihtotaajuus alemmaksi. Katso luku 4.3. Poista kaiuttimet tai magneetti. Kokeile monitoria toisessa paikassa. Valitse Degauss - toiminto OSD-valikosta. Katso luku 5.2. Valitse Degauss -toiminto OSD - valikosta. Katso luku 5.2. Siirrä häiriön aiheuttaja kauemmaksi. Kokeile tarvittaessa monitoria toisessa paikassa. Kiinnitä signaaliliitin kunnolla. Katso luku 3.4. Kokeile toimiiko monitori toisen tietokoneen kanssa, mikäli mahdollista. Suorista taipunut nasta. Huomaa: nasta katkeaa hyvin helposti (takuu ei korvaa sitä) Säädä asema pystytasolla (H.Position) ja vaakatasolla(v.position). Katso luku 5.2. 11

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vika Mahdollinen syy Ratkaisu Kuva on liian pieni tai liian suuri Kuva on liian tumma tai vaalea Kuvassa on puolisuunnikkaan muoto, esim. / \ tai \ /. Kuvalla on kupera tai tiimalasin muoto. Kuva on kallellaan. Windows Plug and Play ei tunnista monitoria. Kuvassa näkyy moiree (sumuisia juovia tai ympyränmuotoisia viivoja jotka eivät kuulu kuvaan). Kuvakoon asetukset eivät ole oikein. Kontrastin ja kirkkauden asetukset eivät ole oikein. Puolisuunnikasmuodon asetukset eivät ole oikein. Kuperan muodon asetukset (pincushion) eivät ole oikein. Kiertyvän kuvan asetukset eivät ole oikein. Signaaliliittimen nastat ovat taipuneet. VGA-kortti on viallinen. Moiree-asetusten liian nopea muuttaminen OSDvalikossa. Säädä koko vaakatasolla (H.size) ja pystytasolla (V.Size). Katso luku 5.2. Säädä kontrasti ja kirkkaus (luku 5.2). Säädä puolisuunnikasmuodon asetukset. Katso luku 5.2. Säädä kuperan muodon asetukset. Katso luku 5.2. Säädä rotaatio. Katso luku 5.2. Suorista taipuneet nastat. Huomaa: nastat katkeavat hyvin helposti (takuu ei korvaa niitä) Kokeile toimiiko monitori toisen tietokoneen kanssa. Joissakin malleissa moiree voidaan säätää OSD-valikosta käsin. Niin tehtäessä arvoa ei pidä muuttaa nopeasti vaan hitaasti, koska jokainen arvo voi vähentää moireeta tai ottaa sen pois. Monitorin itsetesti: Monitori tarjoaa mahdollisuuden tulosignaalin tarkistamiseen. Jos signaalikaapeli on irti tai jos mitään signaalia ei havaita, monitori kytkee päälle moodin AUTO POWER OFF MODE. Näkyviin tulee OSD-ilmoitus ja monitori kytkeytyy pois päältä. Jos painat nyt ONE TOUCH OSD -painiketta (C), niin kuvaruutuun ilmestyy RGBtestimalli. Monitori on kunnossa, jos näet tämän ruudun. Tarkista signaalikaapeli ja tietokone. Jos monitoriin tulee signaali, jota se ei pysty vastaanottamaan, niin kuvaruutuun tulee ilmoitus OUT OF RANGE. Ruudussa esitetään myös signaalin vaaka- ja 12

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus pystytahdistus. Väärä taajuus vilkkuu. Tarkista järjestelmäsi tai kytkeydy toiseen erottelutarkkuuteen. Jos ongelmasi ei vielä ratkea, niin katso Trustin internet-sivua www.trust.com. Jos sekään ei tuo ratkaisua ongelmaasi, niin ota yhteyttä jälleenmyyjääsi tai Trustin helpdeskiin. Ongelman nopeaa selvittämistä varten sinulta pyydetään seuraavia tietoja: Monitorin merkki ja tyyppi; Tietokoneen merkki ja tyyppi; Käyttöjärjestelmän kieli ja versio; Käytetty erottelutarkkuus; Käytetty kuvanvaihtotaajuus; Yksityiskohtainen kuvaus ongelmasta. 7. Tekniset tiedot Kuvaputken koko Näkyvissä oleva kuvakoko Pisteväli Kuva-ala Värien määrä Maksimierottelutarkkuus Vaakatahdistus Pystytahdistus Kaistanleveys Videomoodin tunnistus Kytke ja Käytä Tulojännite Sähkönkulutus Mitat (KxLxS) Paino Toimintalämpötila 17 tuumaa 16 tuumaa (40,5 cm) 0,27 mm 330 x 245 mm Ääretön 1280x1024 lomittamaton 30-70 KHz 50-150 Hz 108 MHz Automaattinen DDC 1 / 2B (Display Data Channel) 100-240 VAC, 50/60 Hz 90 W 416 x 416 x 447 mm 16 kg 0º C - 40º C 13

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus UL, CSA, DHHS, N, D, FI, S, CE, FCC-B, VESA DPMS, NUTEK A, EPA, TÜV-GS, ISO-9241-3, TCO99. 14

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus 8. Takuu 8.1 Takuuhuolto Ensimmäisenä vuonna takuuhuolto tapahtuu tuotteen omistajan luona (on-site) seuraavissa maissa: Belgia, Espanja, Hollanti, Italia, Luxemburg, Norja, Ranska, Ruotsi, Saksa, Tanska ja Yhdistynyt kuningaskunta. Otat yhteyttä omassa maassasi olevaan palvelukeskukseen (yhteystiedot toisaalla tässä käyttöohjeessa), minkä jälkeen viallinen tuote korjataan tai vaihdetaan luonasi. Toisena ja kolmantena vuonna takuuhuolto muodostuu ns. carry-in -huollosta. Lähetät viallisen tuotteen suoraan omassa maassasi olevaan palvelukeskukseen. Jos maassasi ei ole sellaista, niin voit lähettää tuotteen lähimpään keskukseen toisessa maassa. Sinulle koituu tästä pelkät lähetyskulut. Korjauksen jälkeen tuote toimitetaan sinulle jälleen ilmaiseksi. Kaikissa Euroopan maissa, joita ei ole yllä mainittu erikseen, on ensimmäisenä vuonna carry-in -takuuhuolto eikä on-site-huolto, eli se on samanlainen kuin toisena ja kolmantena vuonna. Jos mahdollinen vika koskee tietokoneen näyttöä, niin tarkista aina seuraavat seikat ennen kuin otat yhteyttä palvelukeskukseemme: - Lue luku vianetsintä ja tee tarkistukset - Tarkista internet-sivullamme www.trust.com esitetyt vastaukset usein esitettyihin kysymyksiin (FAQ) - Lue sen jälkeen ilmoitetut takuuehdot Huolehdi siitä, että sinulla on nämä tiedot käden ulottuvilla, kun soitat palvelukeskukseemme: - ostokuitti jossa on ostopäivä (kuitti on samalla takuu joten säilytä sitä huolellisesti) - tuotenumero (1xxxx), tuotenimi ja tyyppi - sarjanumero (Ota huomioon, että soittaessasi kello 12.00:n ja 14.00:n välillä voit joutua odottamaan tavallista kauemmin.) Huolehdi siitä, että et koskaan lähetä näytön mukana muita esineitä, kuten irrallisia kaapeleita ja käyttöohjeita. Näytön jalusta voidaan jättää kiinni näyttöön ja lähettää sen mukana. 8.2 Ehdot On-site-takuuhuolto toimii näin: Jos palvelukeskukseemme otetaan yhteyttä arkipäivänä ennen kello 13.00:ta, niin 90 % tuotteista huolletaan viimeistään seuraavana arkipäivänä (24 tunnin palvelu). Huolto voi toimia hitaammin paikallisten kulkuyhteyksien, välimatkojen, vesitse tehtävien matkojen tai loma- ja juhlapäivien johdosta. Trust Computer Products myöntää tämän tuotteen alunperin valtuutetulta jälleenmyyjältä tai jakelijalta ostaneelle asiakkaalle takuun siitä, että tuotteessa ei ole materiaali- tai valmistusvikaa 36 kuukauden ajan ostopäivästä lukien (takuu ei 15

Precision Viewer 17 -Excellence Series- kata virransyöttö- ja liitäntäosia kuten sähköjohtoja ja kaapeleita, eikä manuaalisia ja tuotteen ulkonäköön liittyviä osia, jotka eivät vaikuta tuotteen normaaliin toimintaan). Tuotteen alkuperäinen omistaja voi käyttää takuuhuoltoa toimittamalla tuotteen takuuajan sisällä johonkin palvelukeskuksistamme. Omistajan pitää esittää ostokuitti, josta näkyy ostopäivä, tuotteen sarjanumero ja myyjän ja ostajan nimet. Tuotteen omistajan kuuluu maksaa kaikki kuljetus-, pakkaus- ja vakuutuskustannukset sekä kaikki muut kustannukset paitsi ne takuutyöt ja osat, joita tarvitaan korjaamiseen, vaihtamiseen tai palauttamiseen tämän takuun alla. Palvelukeskus veloittaa omistajalta kaikki takuutyö-, osa- ja kuljetuskustannukset mikäli tuotteesta ei löydy mitään vikaa, siinä on mekaaninen vaurio (kuten vioittunut kotelo, piirilevy, katodisädeputki, kaapeli, liitin tai ohjain), sitä on kohdeltu väärin ja/tai se on avattu/korjattu muun kuin valtuutetun huoltohenkilön toimesta. Yleiset takuuehtomme löytyvät myös internet-sivultamme: www.trust.com. Saat tietoa sinua koskevista takuuehdoista myös lähimmästä palvelukeskuksesta. 8.3 Palvelukeskukset Maa: Yhdistynyt kuningaskunta Italia Ranska Yhteystiedot: Eurographic Industries Ltd Sähköposti mark@eurographics.co.uk Postiosoite Unit 6 Premier Way Abbey Park Industrial Estate Romsey Hampshire SO51 9AQ Yhdistynyt kuningaskunta Telefax +44-1794-830044 Puhelin +44-1794-830775 Sirpel Sähköposti r.ballada@sirpel.it Postiosoite 10090 S. Bernardo d'ivrea Via Cuneo - Zona Industriale PiP Italia Telefax +39-125-632085 Puhelin +39-125-239954 Serrib Sähköposti p.guyot@serrib.com Postiosoite 25 Rue Albert Camus BP 355 F-90006 Belfort Cedex Ranska Telefax +33-84-545554 Puhelin +33-3-84545519 16

Precision Viewer 17 -Excellence Series- Vastaavuus Maa: Benelux Saksa Espanja Ruotsi Norja Tanska Yhteystiedot: NGP Sähköposti paul@ngp.nl Postiosoite Dwarsdijk 4 5705 DM HELMOND Hollanti Telefax +31-4925-23781 Puhelin +31-4925-22466 M+S Internet www.repair-center.de Sähköposti email: fleckenb@mus.de Postiosoite Nordring 55-57 63843 NIEDERNBERG Saksa Telefax +49-60-28944211 Puhelin +49-60-28944212 Seltron S.L Sähköposti jose_luis@jet.es Postiosoite C/Industria,44-46 08830 Sant Boi De Llobregat Barcelona Espanja Telefax +34-936-308104 Puhelin +34-936-529772 Ibas Laboratories Internet www.ibas.se Sähköposti ibas@ibas.se Postiosoite Bergkaellavaegen 32 191 30 Sollentuna/Stockholm Ruotsi Telefax +46-8-6267608 Puhelin +46-8-6267600 Ibas Laboratories A/S Internet www.ibas.no Sähköposti leif.arne.melgaard@ibas.no Postiosoite Industriveien 65 2200 Kongsvinger Norja Telefax +47-628-10150 Puhelin +47-628-10100 Ibas Laboratories A/S Internet www.ibas.dk Sähköposti ibas@ibas.dk Postiosoite Ved Klaedebo 12 2970 Hoersholm Tanska Telefax +45-45-760121 Puhelin +45-45-760110 17