Sisällys. 1. Yleistä...3. 2. Käsittely/kuljetus...4 5. 3. Tuotekuvaus...6. 4. Malli...7. 5. Lisävarusteet/vaihtoehtoiset välineet...



Samankaltaiset tiedostot
Etac Cross 5. Uuden sukupolven Cross-pyörätuolin käyttömukavuus ja liikuteltavuus ovat valioluokkaa

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Cross. Käyttöohje Suomi 74137H

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr , ja

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

Kasvuun mukautuva. Uudenlainen kallistus / Selkänojan kallistus. Turvallinen ja kätevä kuljetus. Painopiste

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Rea Focus Focus 150. Invacare. Monipuolista istuinmukavuutta

Etac Cross 5. Etac Cross 5. Etac Cross 5 XL. Käyttöohje Suomi 75194L

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)

pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***TÄRKEÄÄ***

Ocean Ergo LISÄVARUSTEET

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Plus[6] Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8]

Kokoaminen. Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen pyörämuttereiden avulla.

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET

nandu Suomenkielinen käyttöohje rev. 001

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Jokaisesta kalusteesta on vähimmäisvaatimusten lisäksi esimerkkikaluste kuvaamaan hankinnan kohdetta.

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

Pyörällisen suihkutuolin osat

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

flamingo Suomenkielinen käyttöohje F I N

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

Nova. nordic. Asennusohje. Carrybox

ASC-Alumiinitelineet

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Installation instructions, accessories. Lumiketju. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 14 R

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

Pyörälliset wc/suihkutuolit

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

Polttoainetoimisen lämmittimen kaukokäynnistin

1 KÄYTTÖ- JA HUOLENPITO-OHJEET KÄSIKÄYTTÖISELLE IDSOFT-PYÖRÄTUOLILLE

Krabat Sheriff S1 / S2

Valmis 8 m alumiinitelinepaketti

ICON 120 Comfort pyörätuoli. ICON Mobility System tuoteperheen jäsen

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.

NENTUOTETUKIp

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip

Käyttöohje. Kevytrakenteinen pyörätuoli Caneo E / S / L / 200. Caneo_200

MULTI-TECH II Britax MULTI-TECH II. User Instructions Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Gebrauchsanleitung Mode démploi

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

Käyttöohje. Parade 60 Rollaattori

Rengaspaineiden valvontajärjestelmä (TPMS)

Kattolaatikko Xperience

PROGEO -PYÖRÄTUOLIT. Tyylikäs ja yksilöllinen valinta PYÖRÄTUOLIT FI

Invacare. Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva

Retrojasson asennus- ja huolto-ohjeet

ASENNETTAVISSA SELKÄ- & KASVOTMENOSUUNTAAN ECE R / kg 6m-4v

TUPLA-POTKUPYÖRÄ Omistajan Käsikirja

item numbers Krabat item no description Jockey

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

JUSSI-parviportaiden kokoamisohjeet

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

Katolle asennettu GSM-antenni

80IO KÄYTTÖOHJE TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA. Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen tuotteen asentamista ja käyttöönottoa. Kelluva pinnanpuhdistin

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Saab. 900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault. Suksien-/lumilaudanpitimet

250 arkin vakiolokeron täyttäminen

Käyttöohje. Tasapainolauta

Side decor -sarja, Running board

6000 & &

Casall Inspire PT1. Power Trainer KOKOONPANO- JA KÄYTTÖOHJE KIRJOITA SARJANUMERO TÄHÄN

STIGA ST

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös

1. Tarkista ennen asennuksen aloittamista että sinulla on kaikki siihen vaadittavat osat.

Polkupyöränpidin, kattoasennus

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Van Raam Kivo Plus -tandem

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

FARO FARO. Kokoontaittuva aktiivipyörätuoli lapsille & nuorille. Erinomainen rungon tukevuus ja äärimmäisen kompakti koko. Made in Germany.

Elev - Övre kroppen 1

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)

PFISTERER ASENNUSOHJE TENSOREX C+

Tervetuloa iloiseen Kickbike potkulautailijoiden joukkoon!

HD Balance - comfort-pyörätuoli Käyttöohje Suomi

Takaovellisen lasikuitukuomun asennusohje

item numbers Krabat item no description Jockey Plus

AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ihmiset etusijalle! SANO asettaa Akkutoimiset porraskiipijät

900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault

Transkriptio:

Sisällys Otsikko Sivu 1. Yleistä...3 2. Käsittely/kuljetus...4 5 3. Tuotekuvaus...6 4. Malli...7 5. Lisävarusteet/vaihtoehtoiset välineet...8 10 6. Pikaopas...11 12 Säädöt 7. Istuin...13 14 8. Jalkatuet...15 16 9. Selkänoja /niskatuki...17 18 10. Tasapainoasento/jarru...19 11. Kaatumisesteen säätäminen...20 12. Tukipyörien/kelausvanteiden vaihtaminen...21 13. Ohjaustekniikka, eri menetelmät...22 25 14. Lisävarusteiden asentaminen...26 29 15. Huolto ja kunnossapito...30 31 16. Testit ja takuut...32 17. Vaihtoehtoiset istuinkorkeudet/kulmat...33 18. Mitat ja painot, vakiokokoonpano...34 35 Tämä käsikirja on voimassa marraskuusta 14.6.2012 alkaen, ja se korvaa käsikirjan 74730C.

1 Yleistä Jotta vältyttäisiin vahingoilta Next Comfort pyörätuolin käsittelyssä ja käytössä, käsikirjaan on perehdyttävä huolella. on varoituskolmio, joka osoittaa erityistä huomiota vaativat seikat. (!) on merkki arvokkaista neuvoista ja vihjeistä. Kaatumisesteet ovat lisävarusteita. Ne estävät pyörätuolia kaatumasta taaksepäin. Suosittelemme kaatumisesteiden käyttämistä kaikille. Poikkeuksena ovat kokeneet käyttäjät, jotka hallitsevat pyörätuolinsa täysin. Next Comfort on käsin ohjattava, kokoon taitettava, kallistettava pyörätuoli, jossa on useita sisä ja ulkokäyttöön soveltuvia toimintoja. Istuin on korkeus ja syvyyssäädettävä, ja sen kallistuskulma on portaattomasti säädettävä. Selkänojan korkeus, kallistuskulma ja muoto ovat säädettävissä. Jalkalautojen korkeus, kallistuskulma ja muoto ovat säädettävissä. Next Comfort pyörätuoliin on saatavana lisävarusteita ja sitä voidaan säätää tarvittaessa. Valikoimassa on runsaasti vaihtoehtoja ja lisävarusteita: useita eri istuin, selkänoja, niskatuki, jarru ja jalkatukimalleja, kiinnityskohtia kuljetuskäyttöön jne. Monipuolinen valikoima lisävarusteita ja tarvikkeita mahdollistaa yksilölliset säädöt ja lisää pyörätuolin mukavuutta, toimivuutta ja ohjattavuutta. Törmäystesti Etacin pyörätuolit on testattu ja hyväksytty ISO standardin 7176 19 mukaisesti. Tässä ISO standardissa määritetään vaatimukset, jotka koskevat pyörätuolin kiinnityspisteiden rakennetta sekä pyörätuolin ja käyttäjän kiinnittämistä ajoneuvossa. Standardissa kuvataan myös vaaditut testausmenetelmät ja annetaan testitulosten tulkintaohjeet. Etacin pyörätuolien törmäystestit tehdään Ruotsin teknisessä tutkimuslaitoksessa. Testi on tehty pyörätuolin normaalisäädöillä ja kuljetuskiinnike asennettuna (katso käsikirja). Testissä käytettiin UNWIN_WWR/ATF/K/R kiinnityslaitetta ja kolmipisteturvavyötä UNWIN_WWR/HD/ATF/K/R. Etacin lannevyötä, kantapäähihnoja ja niskatukea on käytettävä ajoneuvokuljetusten aikana. Istuimen leveys: 35 50 cm. Istuimen syvyys: Lyhyt runko 42 cm. Pitkä runko 48 cm. Käyttäjän enimmäispaino: 135 kg. Käyttöikä: Pyörätuoli on testattu ja se täyttää seuraavan standardin vaatimukset: EN 12183. Etac arvioi testin vastaavan pyörätuolin 5 6 vuoden normaalikäyttöä. Tämän perusteella arvioimme yhden henkilön normaalikäytössä olevan, käsin ohjattavan pyörätuolin käyttöiäksi 5 vuotta. Pyörätuolin käyttöikään vaikuttavat ennen kaikkea käyttäjän liikuntarajoitteen laatu ja pyörätuolin kunnossapito. Siksi pyörätuolien käyttöikä eri käyttäjillä voi olla edellä ilmoitettua arviota lyhyempi tai pidempi. Pyörätuolissa on käytetty seuraavanlaisia pinnoitteita: lakatuissa pinnoissa on polyesterijauhepinnoite, lakkaamattomissa alumiiniosissa on eloksoitua alumiinia ja lakkaamattomat teräspinnat on galvanoitu. Työkalusarja sisältää seuraavat osat: 1 kuusiokoloavain 5 mm 1 rengasavain 24 mm Sovitettava = säätämiseen tarvitaan työkaluja Säädettävä = säätämiseen ei tarvita työkaluja 3

2 Käsittely/kuljetus 2:1 Aukaiseminen Paina istuinrungon toinen sivu alas (älä pidä kiinni istuinrungosta, jotta sormet eivät jää väliin). Säädä istuin, selkänojan pehmuste ja istuintyyny. Käännä jalkalaudat alas. 2:2 Kokoon taittaminen Poista istuintyyny/selkänojan pehmuste ja mahdollinen työntökaari tai poikittaistanko. Nosta istuinta ylöspäin. Käännä jalkalaudat ylös. Vedä istuinrunkoa ylöspäin. 2:3 Pyörätuolin nostaminen Nosta työntökahvoista ja jalkatuista. Ennen kuin nostat, varmista, että korotettavat/ laskettavat työntökahvat on kiristetty kunnolla. 2:4 Kuljettaminen ajoneuvossa Henkilöauto tai taksi: Pyörätuoli on sijoitettava tavaratilaan. Kokoon taittaminen: katso kohta 2:2. Jos tämä ei ole mahdollista, varmista, että pyörätuoli sijoitetaan takaistuimelle tukevasti niin, että se ei pääse kaatumaan tai liikkumaan. Mikäli mahdollista, kiinnitä pyörätuoli turvavyöllä. 4

2:5 Kiinnittäminen Invataksi tai vastaava: Pyörätuoli kiinnitetään rungosta kuvan osoittamalla tavalla. Hihnoja ei saa viedä pyörien läpi tai selkänojan putkien ympäri. Selkänojan on oltava pystyasennossa ja istuimen vaakasuorassa ajoneuvokuljetuksen aikana. 2:6 Turvavyö On tärkeää, että kolmipisteturvavyö kiinnitetään kuvissa osoitetulla tavalla. Kehon ja turvavyön väliin ei saa jäädä mitään pyörätuolin osaa. 2:7 Suositukset Etac suosittelee seuraavia tässä järjestyksessä: 1) Käyttäjä matkustaa ajoneuvon istuimella ja käyttää ajoneuvon kolmipisteturvavyötä. Pyörätuoli kiinnitetään sen jälkeen tavaratilaan tai takapenkille turvallisesti niin, että se ei pääse kaatumaan tai liikkumaan. 2) Pyörätuoli kiinnitetään ajosuuntaan kohdassa 2:5 kuvatulla tavalla. Käyttäjällä on erillinen, ajoneuvoon kiinnitetty kolmipisteturvavyö. Tätä menetelmää käytetään silloin, kun pyörätuolille tehdään ISOstandardin mukainen ajoneuvossa olevan pyörätuolin törmäystesti. 3) Direktiivin 2001/85/EY liitteen VII, kohdan 3.8.3. mukaan ajoneuvoissa, joissa on lupa kuljettaa pyörätuolia käyttäviä matkustajia, on erityisellä merkillä osoitettuja pyörätuolipaikkoja, joissa sallitaan pyörätuolin kuljettaminen siten, että pyörätuoli on sijoitettu vastakkain ajosuuntaan nähden. Jos tätä matkustustapaa käytetään, pyörätuolin käyttäjän tai avustajan on varauduttava äkillisiin liikkeisiin ja varmistettava, että istuma asento pysyy turvallisena koko automatkan ajan. Käyttäjän liikuntarajoitteen tulee olla laadultaan sellainen, että hän pystyy ottamaan tukea ajoneuvoon asennetuista kahvoista nopeuden tai suunnan vaihtuessa. Kohtiin 2 ja 3 liittyviä huomautuksia: Lannevyön käyttöä suositellaan. Kuljetuksen aikana tulee käyttää oikein säädettyä niskatukea. Selkänojan tulee olla käyttäjän olkapäiden tasalla tai korkeampi. Seisontajarrua on käytettävä. Kaatumisesteet on vedettävä alas. Kantapäähihnaa on käytettävä. 2:8 Varoitus Kuljetuksen aikana on käytettävä niskatukea ja kantapäähihnaa. Pyörätuolin lannevyö ei estä riittävän hyvin käyttäjää putoamasta pyörätuolista äkkijarrutustilanteessa. Kiinnityslaitetta ei saa viedä pyörien läpi tai selkänojan putkien ympäri. Lisävarusteet tai välineet, jotka voidaan poistaa ilman työkaluja, kuten pöytälevy, on irrotettava ja kiinnittävä turvallisesti tai asetettava paikkaan, josta ne eivät pääse sinkoutumaan törmäyksen sattuessa. Jos ajoneuvo törmää ja sen sisällä on pyörätuoli, pyörätuoli on toimitettava tarkastettavaksi apuvälinekeskukseen tai Etacille ennen kuin sitä käytetään uudestaan. 5

3 Tuotekuvaus Next Comfort pyörätuoli on rakennettu istuimen ja kuljetuslaitteiston ympärille. Pyörätuolin korkeutta voidaan säätää vaihtamatta kuljetuspyöriä, etuhaarukkaa tai tukipyöriä. Tukipyörien koko ei vaikuta istuinkorkeuteen, ja etuhaarukan kiinnityksen kulmausta ei tarvitse säätää. Myöskään jarruja ei tarvitse säätää, kun kuljetuspyörien asentoa muutetaan. Kohta Kuvaus Kohta Kuvaus 1 Työntökahvat 2 Selkänojan pehmuste 3 Istuinpäällinen ja tyyny 4 Jarru 5 Jalkalauta 6 Jalkalaudan lukitusnuppi 7 Jalkatuki 8 Tukipyörä 9 Etuhaarukka 10 Sivukappale, jossa on etuhaarukan kiinnitysmekanismi 11 Suojatulppa 12 Iskunvaimennin 13 Tukitanko 14 Sivurunko 15 Käsituki ja lukko 16 Käsituen kiinnitysmekanismi 17 Pikakiinnityskeskiö 18 Kelausvanne 19 Kuljetuspyörä 20 Selkänojan putki 21 Työntökahvan lukitusnuppi 22 Kaatumisesteet 23 Kantapäähihna 24 Niskatuki 6

4 Malli Vakiomalli Istuin on kulma ja kallistussovitettava 3 +22 Istuinkorkeus 44 cm, säätövara 6 cm vaihtamatta kuljetuspyöriä, haarukkaa tai tukipyöriä Istuinsyvyys sovitettavissa Kova / litteä istuin Tukipyörät: 6":n kokokumi, 150 mm 24 ":n kuljetusrengas, pikakiinnityskeskiö 1 ":n painerengas (sisäkumillinen) Kelausvanteet: alumiinia Camberkulma 2 Sovitettava selkänojan korkeus, kulma ja muoto Selkänojan korkeus on asennettu 59 cm:iin; portaaton sovitus 59 69 cm Selkänojan kulma asennettu +2 :seen (= selkänoja ja istuin ovat 92 :n kulmassa) Korkeussäädettävät ja irrotettavat työntökahvat Vaihtoehtoinen malli (välineet) Sovitettava istuinkorkeus Etuosan istuinkorkeus 40 49 cm, istuimen kallistuskulma +3 Kangaspäällysteinen istuin, säädettävä syvyys 6 cm Tukipyörät: 5":n kokokumi, 125 mm, 7":n puolikova, 175 mm (7":n malli vain 24 :n kuljetuspyörään, ei kuljetuspyörän asennossa D, lyhyt runko) 20 tai 22 ":n kuljetuspyörät, pikakiinnityskeskiöt 22": 1":n korkeapainerenkaat 20": 1 x 3/8":n matalapainerenkaat Kokokumirenkaat: 20, 22 ja 24" Kelausvanteet: 22 ja 24": pinnoite ruostumatonta terästä tai muovia Kelausvanteet: 20": ruostumatonta terästä Sovitettava selkänojan korkeus, kulma ja muoto Selkänojan korkeus asennettu 48 cm:iin, sovitusväli 48 62 cm. Säädettävä selkänojan päällinen, selkänojan korkeuden portaaton sovitus 30 45 cm (poikittaistanko mukaan lukien). Selkänojan päällinen on portaattomasti korkeussäädettävä 38 55 cm (poikittaistanko mukaan lukien). Selkänojan kallistuskulman portaaton sovitus 5 +15 Irrotettava ohjaussauva, korkeus säädettävissä, kiinteä tai säädettävä kulma. Lukittavat, irrotettavat ja kääntyvät jalkatuet Jalkatuissa normaali liitoskulma Ylös käännettävät jalkalaudat, kokoon taitettavat, säädettävä korkeus, sovitettava syvyys ja kulma. Kantapäähihna Niskatuki Mitat ja toleranssit +/ 2 %. Lukittavat, irrotettavat ja kääntyvät jalkatuet Jalkatuet, joissa on jyrkkä tai lyhyt/kapea liitoskulma Jalkatuet, portaaton kulman säätö Jalkatuet, kulma ja pituussäädettävät Amputoidun jalan tuki Vakiomalliset jalkatuet, varustettu jatketulla kiinnitysputkella (korkeuden säätö +10 cm). Yksiosainen jalkatuki. Useita vaihtoehtoja Lukittava käsinoja, korkeus säädettävissä 38 cm Käsituen pituus 25 cm Kaatumisesteet, ylös käännettävät, sovitettava korkeus Kaatumisesteet, teleskooppiset, ylös käännettävät 7

5 Vaihtoehtoiset välineet Selkänojan päällinen, portaattomasti korkeussäädettävä 30 45 cm, sisältää poikittaistangon. Selkänojan päällinen, portaattomasti korkeussäädettävä 45 55 cm, sisältää poikittaistangon. Irrotettava työntökaari, korkeus säädettävissä, kiinteä tai säädettävä kulma. Istuinpäällinen, säädettävä istuinsyvyys 6 cm Käsijarru, asennettavissa oikealle tai vasemmalle sivulle Jalkatuki, jossa jyrkkä liitoskulma Jalkatuki, jossa kapea/lyhyt liitoskulma Kulmasäädettävä jalkatuki, jossa on ylöskääntyvä sääritukityyny. Malleihin, joiden istuinleveys on vähintään 40 cm. Kulmasäädettävä jalkatuki, jossa on korkeus, syvyys ja kulmasäädettävä sääritukityyny. Kulma ja pituussäädettävä jalkatuki. Amputoidun jalan tuki: säädettävä korkeus, pituus, kulma ja sivusuunta. Irrotettava päällinen plyysiä tai mustaa Dartexia. Voidaan yhdistää amputaatiopainoon. Jalkalauta, yksiosainen, korkeussäädettävä, ylös käännettävä Kelausvanteet, pinnoite ruostumatonta terästä tai muovia. Sovitettava = säätämiseen tarvitaan työkaluja Säädettävä = säätämiseen ei tarvita työkaluja. 8

5 Vaihtoehtoiset välineet Niskatukityyny, jossa sivutuki tai muotoiltu tyyny. Tanko, jonka kulma on 45, 90 tai joutsenkaula. Kaatumisesteet, teleskooppiset, ylöskäännettävät, sovitettava korkeus, säädettävä pituus ja kulma 5 Lisävarusteet Käsinoja, lukittava, korkeussäädettävä, pituus 25 cm, umpinainen, väri musta Käsinoja, lukittava, korkeussäädettävä, pituus 38 cm, umpinainen, väri musta Käsinoja, matala, lukittava, korkeussäädettävä, pituus 25 tai 38 cm, umpinainen, väri musta. Käsinojan päällinen, irrotettava, pituus 25 tai 38 cm, pehmuste tai geeli, tummanharmaa plyysi tai musta Dartex. Käsinojatyyny, leveä ja pehmeä, sopii käsinojaan, jonka mitat ovat 8 x 40 cm. Hemikäsinojatyyny, käännettävissä horisontaalisesti. Sopii pitkiin käsinojiin. Pöytälevy, läpinäkyvä, asennetaan pitkiin käsinojiin. Hemiplegiapotilaan pöytälevy, läpinäkyvä, hemiplegisen käden sijoittamiseksi. Voidaan asentaa sekä lyhyisiin että pitkiin käsinojiin. Liukueste hemiplegiapotilaan pöytälevylle. Istuintyyny, tummanharmaa plyysi tai musta veluuri, 56 cm, leikattu sovitetun istuinsyvyyden mukaan, pestävä. 9

5 Lisävarusteet Pohjehihna, irrotettava, mustaa nailonia, sovitettava pituus Pohjehihnan toppaus Jalkalaudan jatkokappale, asennetaan valmiiseen jalkalautaan. Lannevyö, kaksiosainen, pikalukko, kiinnitetään pyörätuolin runkoon. Poikittaistanko, jossa pikalukko Selkätukikiila, pituus 15 ja 30 cm, tarrakiinnitys Vartalotuki, sovitettava syvyys ja kulma, musta Dartex, kokoontaitettava, sis. kiinnityksen Kepinpidike, kaksiosainen. Resoriosa kiinnitetään kepin ympärille. Pinnasuojus, harmaa tai keltainen väripainatus Kuljetuskiinnike Rumpujarru Työkalusarja, 5 mm:n kuusiokoloavain, rengasavain 24 mm Sovitettava = säätämiseen tarvitaan työkaluja Säädettävä = säätämiseen ei tarvita työkaluja 10

6 Pikaohje Tämä luku on tarkoitettu henkilöille, joilla on kokemusta pyörätuolin säätämisestä ja jotka tarvitsevat vain lyhyet ohjeet. Tarkemmat ohjeet annetaan Pikaohje luvun jälkeen. 6:1 Istuinkorkeus Istuinkorkeutta voidaan säätää 5 cm vaihtamatta kuljetuspyöriä, haarukkaa tai tukipyöriä. 1. Kiristä kallistuskahva painamalla se ylös. 2. Kiinnitä kahva työkalupussissa olevan tarrahihnan avulla. 3. Avaa molempia sivupalkkeja kiinnittävät mutterit. Vedä palkki irti tarttumalla siihen keskeltä (3). Valitse uusi korkeus ja kiinnitä sivupalkit takaisin. Työkalu: 24 mm:n rengasavain Lisäohjeita istuinkorkeuden säätämisestä on kohdassa 7, Istuimen sovittaminen. 6:2 Istuinkulma 11

6 Pikaohje 6:3 Selkänojan korkeus Selkänojassa on portaaton säätö. Aloita irrottamalla selkänojan pehmuste. Löysää sen jälkeen selkänojaputken sisäpuolella olevia ruuveja 2 3 kierrosta. Säädä korkeus vetämällä tai työntämällä selkänojaa ylös tai alaspäin. Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain 6:4 Selkänojan kulma Selkänojan kallistuskulma on portaattomasti sovitettavissa. Löysää selkänojanivelten sisäpuolella olevia ruuveja. Käsittelyn helpottamiseksi voit kääntää jarruvaijereita alaspäin. Säädä kulma ja kiristä. Työkalu: 5 mm:n kuusiokolo avain Kaatumisvaara! Tarkista kaatumisesteiden asento aina kun selkänojan kallistuskulmaa muutetaan. 12

7 Istuimen sovittaminen 7:1 Istuinkorkeus Istuinkorkeutta voidaan säätää 5 cm vaihtamatta kuljetuspyöriä, haarukkaa tai tukipyöriä. Jos korkeutta halutaan muuttaa tätä enemmän, kuljetuspyörä ja etuhaarukka on vaihdettava. Tukipyörät eivät vaikuta istuinkorkeuteen, vaan ne valitaan ainoastaan käyttötarkoituksen mukaan. 7:2 Istuinkorkeuden säätäminen olemassa olevilla kuljetuspyörillä ja etuhaarukoilla Irrota kuljetuspyörät painamalla keskiössä olevaa nappia samalla kun vedät pyörän pois. (kuva 1). Kiristä kallistuskahva painamalla se ylös (kuva 2). Kiinnitä kahva työkalupussiin kiinnitetyn tarrahihnan avulla (kuva 3). Avaa sivupalkkien mutterit. Vedä palkki irti tarttumalla siihen keskeltä (kuva 4). Valitse uusi korkeus ja kiinnitä sivupalkit takaisin (kuva 5). Toista vaiheet 2 5 toisella puolella. Työkalu: 24 mm:n rengasavain 7:3 Istuinkorkeuden lisäsäädöt Jos korkeutta halutaan muuttaa tätä enemmän, kuljetuspyörä ja etuhaarukka on vaihdettava. Etuhaarukan koko valitaan kuljetuspyörän koon mukaan. Katso kohdassa 17 oleva taulukko Vaihtoehtoiset istuinkorkeudet/ kulmat. Irrota kuljetuspyörät. Etuhaarukan vaihtaminen: Aloita irrottamalla tukipyörät ja kiinnittämällä ne uusiin haarukoihin (lue kohta 12, Tukipyörien/kelausvanteiden vaihtaminen) Irrota etuhaarukan kiinnityskohdan suojus, niin saat lukkomutterin esille. Irrota mutteri ja vedä etuhaarukka ulos. Siirrä haarukka akselin ympärillä oleva välilevy uuteen haarukkaan (katkaistu sivu (A) haarukkaa vasten). Aseta uusi haarukka kiinnityskohtaan. On myös tärkeää, että lukkomutterin alla olevat välilevyt kiinnitetään oikeassa järjestyksessä siten, että jousialuslevy tulee keskelle. Kiristä lukkomutteri loppuun saakka. Löysää ½ 1 kierrosta. Näin jousialuslevyyn tulee oikea sisäjännitys ja tukipyörän huojumisvaara vähentyy. Työkalut: kuusiokoloavain 5 mm, hylsyavain 19 mm Tukipyöriä ei tarvitse vaihtaa, kun istuinkorkeutta tai istuimen kulmaa säädetään (katso kohta 12). Tangon on aina oltava vaakasuorassa. 13

7 Istuimen sovittaminen 7:4 Istuinkulma 7:5 Istuinsyvyyden säätäminen Voit säätää istuinsyvyyttä 0 6 cm siirtämällä istuinlevyä taakse tai eteenpäin. Löysää ruuveja (A) ja siirrä haluttuun kohtaan. Kiristä. Lyhyt runko: 35 41 cm (mitataan selkänojan putkesta). Pitkä runko: 41 47 cm (mitataan selkänojan putkesta). Selkänojan pehmusteen muoto vaikuttaa toiminnalliseen istuinkorkeuteen. 7:5 Istuinsyvyyden säätäminen Istuinsyvyyttä voidaan säätää edestä 0 6 cm nostamalla etuosan istuinpäällistä ja työntämällä sitä taakse tai eteenpäin (A). Lyhyt runko: 36 42 cm (mitataan selkänojan putkesta) (B). Pitkä runko: 42 48 cm (mitataan selkänojan putkesta) (B). Selkänojan päällisen muoto (C) vaikuttaa toiminnalliseen istuinkorkeuteen. 7:7 Vaijerikotelon säätäminen Aina kun tehdään säätöjä, jotka vaikuttavat kallistusmekanismiin (esimerkiksi jos kaapelikotelon kansi kiinnitetään nippusiteillä), on tärkeää tarkistaa, että lukitusmännän vieressä oleva kaapeli ei ole kireällä. 14

8 Jalkatukien sovittaminen 8:1 Jalkatuet Lukittavat ja irrotettavat jalkatuet voi kääntää sivulle tai istuimen alle. Liitoskulmavaihtoehtoja on kaksi: normaali ja jyrkkä. 8:2 Jalkatuet, joissa portaaton kulmansäätö Jalkatuki sopii sekä vasemmalle että oikealle puolelle. Jalkatuen mukana tulee käyttöohje. Sääritukityyny on korkeussäädettävä ja sen voi kääntää ylös. Lisäksi saatavana on jalkatuki, jossa on portaaton kulmansäätö ja sääritukityyny. Jalkatuen vaihtoehtona on saatavana myös amputoidun jalan tuki. Koska kulmasäädöllä varustettua jalkatukea ei voi lukita, pyörätuolia ei saa nostaa jalkatuesta. Irrota jalkatuet ja nosta rungosta. 8:3 Jalkatuki, kulma ja pituussäädettävä Jalkatuki on kulmasäädettävä, ja se sopii sekä vasemmalle että oikealle puolelle. Jalkatuet ovat korkeus ja kulmasäädettäviä, ja vasemmalle ja oikealle jalalle on omat versiot. Jalkatuen mukana tulee käyttöohje. Koska kulmasäädöllä varustettua jalkatukea ei voi lukita, pyörätuolia ei saa nostaa jalkatuesta. Irrota jalkatuet ja nosta rungosta. 8:4 Amputoidun jalan tuki (lisävaruste) Amputoidun jalan tuki voidaan kiinnittää sekä vasemmalle että oikealle puolelle. Sen korkeutta ja kulmaa voidaan säätää, ja sitä voidaan säätää myös eteenpäin ja sivusuunnassa. Kulma ja sivusäätö: löysää levyn alla olevaa vipua. Eteen tai taaksepäin: löysää levyn alla olevaa nuppia. Korkeus: käytä tuen mukana toimitettua kuusiokoloavainta. Työkalu: 4 mm:n kuusiokoloavain (toimitetaan tuen mukana) 15

8 Jalkatukien sovittaminen 8:5 Jalkalaudat Next Comfort pyörätuolin mukana toimitetaan kaksiosaiset, ylös käännettävät jalkalaudat, joiden korkeutta, kulmaa ja syvyyttä voidaan säätää. Jalkalaudat voidaan asentaa vakiokorkeutta ylemmäksi tai alemmaksi käyttämällä joko 10 cm pidempiä kiinnitysputkia (asennus alemmaksi) tai 8 cm lyhyempiä kiinnitysputkia (asennus ylemmäksi). Ulkokäytössä jalkalautojen on oltava 4 5 cm:n korkeudella maasta. Älä koskaan seiso jalkatukien päällä, koska tuoli voi kaatua. 8:6 Jalkalautojen korkeuden säätäminen Jalkalautojen korkeutta voidaan säätää. Irrota lukituskahva (A) jalkatuesta kokonaan. Irrota ruuvi (B). Säädä korkeus. Asenna ruuvi ja nuppi takaisin paikoilleen. Kiristä kunnolla. Vakiokiinnitysputkella: Enimmäispituus: 51 cm. Vähimmäispituus: 33 cm. Pidennetyllä kiinnitysputkella: Enimmäispituus: 61 cm. Vähimmäispituus: 46 cm. Lyhyellä kiinnitysputkella: Enimmäispituus: 41 cm. Vähimmäispituus: 31 cm. 8:7 Jalkalautojen kulma ja syvyyssäädöt Jalkalautojen kulmaa voi säätää portaattomasti ja niissä on kaksi syvyysvaihtoehtoa. Kulma: Löysää ruuveja (C) 1/2 3/4 kierrosta. Kallista jalkalauta haluttuun asentoon ja kiristä ruuvit. Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain Syvyys: Kiinnitysputki (D) kiinnitetään jalkalautaan 1/3:n kohdalle etureunasta. Vaihtamalla oikeanpuoleisen laudan paikkaa vasemmanpuoleisen kanssa saadaan laudat siirtymään eteenpäin. Vedä jalkalauta kiinnitysputkineen ulos, käännä sitä 180 ja kiinnitä toiseen jalkatukiputkeen. Säädä jalkalaudan kulma. Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain (jalkalaudan kallistuskulman säätämiseen). 16

9 Selkänojan ja niskatuen asentaminen 9:1 Selkänoja Selkänoja on korkeus ja kulmasäädettävä, ja siinä on säädettävä pehmuste tai sovitettava kangaspäällyste. Työntökahvan korkeutta voidaan säätää. Kaatumisvaara! Tarkista kaatumisesteiden asento aina kun selkänojaa säädetään. 9:2 Selkänojan korkeus Selkänojassa on portaaton säätö. Löysää selkänojaputken sisäpuolella olevia ruuveja 2 3 kierrosta. Säädä korkeus vetämällä tai työntämällä selkänojaa ylös tai alaspäin. Jos selkänojan pehmuste irrotetaan korkeutta säädettäessä tai tuolissa on sovitettava kangaspäällyste, varmista, että molemmat selkänojaputket tulevat samalle korkeudelle vertaamalla putkien korkeutta selkänojan suoraa reunaa vasten. Kiristä ruuvit kunnolla. Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain 9:3 Selkänojan kulma Selkänojan kulmassa on portaaton säätö. Löysää selkänojanivelten sisäpuolella olevia ruuveja. Käsittelyn helpottamiseksi voit kääntää jarruvaijeria alaspäin. Säädä kulma ja kiristä. Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain Kaatumisvaara! Tarkista kaatumisesteiden asento aina kun selkänojan kallistuskulmaa muutetaan. 9:4 Selkänojan pehmuste (ECS) Selkänojan päällyksen muotoa voidaan säätää käyttämällä tarrahihnoja. Löysää kaikki hihnat ja varmista, että käyttäjä istuu mahdollisimman takana istuimessa. Kiristä hihnat niin, että ne noudattavat selän muotoa ja tukevat ristiselkää. Kaatumisvaara! Tarkista kaatumisesteiden asento aina kun selkänojan päällystettä säädetään. 17

9 Selkänojan ja niskatuen asentaminen 9:5 Sovitettava kangaspäällyste Selkänojan päällyksen muotoa voidaan säätää käyttämällä viittä tarrahihnaa ja selkänojan päällystä. Anna päällyskankaan muodostaa reilusti tilaa istuimen ja selkänojan väliin niin, että selkänojaa vasten voi todella painautua. Löysää kaikki hihnat ja varmista, että käyttäjä istuu mahdollisimman takana istuimessa. 9:6 Korkeussäädettävät työntökahvat Työntökahvojen korkeus voidaan 2 cm:n välein. Löysää nuppi (A) ja paina muovilevyä. Asenna haluttu korkeus. Varmista, että työntökahvat lukittuvat oikeaan asentoon. Kiristä nupit. Kiristä hihnat niin, että ne noudattavat selän muotoa ja tukevat ristiselkää. Kaatumisvaara! Tarkista kaatumisesteiden asento aina kun selkänojan päällystä säädetään. (!) Älä kiristä ylimpiä hihnoja liikkaa, koska ne voivat vaikeuttaa pyörätuolin poikittaistangon avaamista (koska takaosan putket eivät mene kunnolla tuolin sivuosien sisällä). Varmista, että nupit kiristetään kunnolla. Tämä on erityisen tärkeää silloin, kun pyörätuolia nostetaan käyttäjän istuessa tuolissa. 9:7 Työntökaari (lisävaruste) Työntökaari on korkeussäädettävä ja irrotettava. Se asennetaan työntökahvojen kiinnityskohtaan ja sen korkeutta säädetään samalla tavoin kuin kahvojen korkeutta. Työntökaareen voi asentaa myös niskatuen. Varmista, että nupit kiristetään kunnolla. Tämä on erityisen tärkeää silloin, kun pyörätuolia nostetaan käyttäjän istuessa tuolissa. Jos tuoli halutaan taittaa kokoon, työntökaari on irrotettava. 9:8 Niskatuki Niskatuki kiinnitetään selkänojaan tai (lisävarusteena saatavaan) työntökaareen. Työntökaari vaatii erillisen kiinnityksen. Se on korkeus, syvyys ja kulmasäädettävä sekä irrotettava. (!) Ennen kuin säädät niskatukea, varmista, että käyttäjällä on hyvä ja tukeva istuma asento. Tarkista pyörätuolin tasapaino, kun käyttäjän pää nojaa niskatukeen. Kaatumisesteiden käyttäminen on suositeltavaa. 18

10 Tasapainoasento, jarru 10:1 Kuljetuspyörien tasapainotus Kuljetuspyörissä on 2 vaihtoehtoista tasapainon säätämisasentoa. Irrota kuljetuspyörä painamalla keskiössä olevaa nappia. Irrota alustan sisäpuolella oleva mutteri. Käsittelyn helpottamiseksi voit kääntää jarruvaijeria alaspäin. Vedä kiinnitin ulos ja valitse uusi asento. Kiinnitä kiinnitin ja aluslevyt kaavion mukaisesti. Huom: Kiinnittimen alaosan tulee sopia alustan loveen. Jarruja ei tarvitse säätää. Työkalu: 24 mm:n rengasavain Muista kaatumisvaara. 10:2 Jarrut, jarruvaijerin säätäminen Jarrut toimivat renkaiden ilmanpaineesta riippumatta, eikä niitä tarvitse säätää, kun kuljetuspyöräkokoa tai niiden sijaintia muutetaan. Jos jarruja pitää säätää, se tehdään muuttamalla jarruvaijerin pituutta: Löysää ylempi mutteri (A) niin, että alempaa (B) pääsee säätämään. Kiristä tai löysää alempaa mutteria niin, että jarrutappi ei osu pyörään sen pyöriessä. Pidä samalla vastaan vaijerivaipan kuusioliittimestä (C). Tarkasta jarrujen toiminta. Kiertäminen myötäpäivään: tappi liikkuu sisään. Kiertäminen vastapäivään: tappi liikkuu ulos. Työkalu: Työkalu: 8 ja 10 mm:n kiintoavain. 19

11 Kaatumisesteiden asentaminen 11:1 Kaatumisesteet, ylös nostettavat Kaatumisesteet asennetaan kallistusmekanismeihin. Kun haluat nostaa kaatumisesteet ylös, vedä kallistusmekanismissa olevaa holkkia alaspäin samalla kun käännät kaatumisestettä ylöspäin. Varmista, että kaatumisesteet loksahtavat paikoilleen, kun ne vedetään alas tai taitetaan ylös. 20 ":n kuljetuspyörissä on käytettävä niitä varten suunniteltuja kaatumisesteitä. 5 mm:n kuusiokoloavain Tarkista kaatumisesteiden toiminta aina, kun istuimen korkeutta, tasapainoasentoa tai selkänojan kulmaa säädetään. 11:2 Kaatumiseste, teleskooppimalli 20

12 Tykipyörien/kelausvanteiden vaihtaminen 12:1 Tukipyörien vaihtaminen Next Comfort pyörätuolissa voidaan käyttää 125 mm:n (5"), 150 mm:n (6") tai 175 mm:n* (7") tukipyöriä. Tukipyörän koko valitaan ajotavan ja käyttöympäristön perustella; niillä ei muuteta istuimen korkeutta tai kulmaa. * (175 mm:n malli sopii vain 24 :n kuljetuspyöriin (ei kuljetuspyörän asennossa D, lyhyt runko). Avaa tukipyörän ruuvi ja mutteri ja irrota tukipyörä tuolista. Siirrä muoviosat haarukan aukkoon, johon on merkitty kyseinen tukipyöräkoko. Kiinnitä uusi tukipyörä paikalleen. Kuljetuspyörän koko määräytyy etuhaarukan koon mukaan. Katso kohdassa 17 oleva taulukko Vaihtoehtoiset istuinkorkeudet/kulmat. Jos haluat säätää istuimen korkeammalle tai matalammalle, katso vakiosta poikkeavan asennuksen tiedot. Ota yhteys asiakaspalveluun. Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain Tangon on aina oltava vaakasuorassa. 12:2 Kelausvanteet Vakiomallisessa Next Comfort pyörätuolissa on alumiiniset kelausvanteet. Kelausvanteiden käytettävyys riippuu vanteiden materiaalista ja siitä, millä etäisyydellä vanne on pyörästä. Vaihtoehtoisia pintamateriaaleja ovat ruostumaton teräs ja muovi. Muovipinnoitteisista vanteista saa paremman otteen, mutta ne lisäävät myös kitkaa. Erittäin voimakas jarrutus voi aiheuttaa vähäisiä kitkan aiheuttamia vammoja (esim. rakkuoita). 12:3 Kelausvanteen etäisyyden säätäminen Pyörän ja kelausvanteen välinen etäisyys säädetään lisäämällä tai vähentämällä välikkeitä. Työkalu: 4 mm:n kuusiokoloavain. Varo, että sormesi eivät jää väliin ahtaissa paikoissa. Varo myös jättämästä sormia pyörän pinnojen väliin. Jos käyttäjän sormet ovat vaarassa jäädä pinnojen väliin, suosittelemme pinnasuojustenkäyttämistä. 21

13 Ohjaus ja kuljetustavat 13:1 Ohjaustekniikka Painon jakautuminen on olennaisen tärkeätä pyörätuolia ohjattaessa. Siihen vaikuttavat toisaalta potilaan paino, koko ja istuma asento, ja toisaalta kuljetuspyörien sijainti pitkittäissuunnassa. Pyörätuolin käsitteleminen on sitä helpompaa, mitä enemmän painoa kohdistuu kuljetuspyörien päälle. Mitä enemmän painoa on tukipyörien päällä, sitä raskaampaa tuolia on käsitellä. Avustaja: Jos pyörätuolin käyttäjä jätetään yksin pyörätuoliin, varmista, että jarrut ovat päällä ja kaatumisesteet ala asennossa. Paikoilleen asettaminen: Lisää pyörätuolin vakautta peruuttamalla noin 10 cm niin, että tukipyörät kääntyvät eteenpäin. 13:2 Reunakiveyksen tai korkean kynnyksen ylittäminen Avustaja, ylöspäin nostaminen etuperin: Varmista, että kaatumisesteet ovat yläasennossa. Kallista pyörätuolia tarvittaessa jalkapainikkeen avulla niin, että tukipyörät nousevat jalkakäytävälle. Nosta kuljetuspyörät työntökahvoista ylös. Käyttäjä, ylöspäin nouseminen takaperin: Tämä tekniikka sopii käytettäväksi ainoastaan silloin, kun reunus/kynnys on matala suhteessa jalkalautojen korkeuteen. Varmista, että kaatumisesteet ovat yläasennossa. Peruuta jalkakäytävän/kynnyksen reunaan. Ota kelausvanteista tukeva ote ja nojaa samalla eteenpäin. Avustaja, ylöspäin nostaminen takaperin: Varmista, että kaatumisesteet ovat yläasennossa. Peruuta tuoli jalkakäytävän/kynnyksen reunaan. Kallista pyörätuolia ylöspäin (tarvittaessa jalkapainikkeen avulla) niin, että tukipyörät nousevat ilmaan. Vedä pyörätuoli ylös ja peruuta, kunnes tukipyörät ovat reunan sisäpuolella. Laske vasta sen jälkeen tuoli kaikkien neljän pyörän varaan. Käännä kaatumisesteet takaisin alas. Käännä kaatumisesteet takaisin alas. Käännä kaatumisesteet takaisin alas. 22

13 Ohjaus ja kuljetustavat 13:3 Jalkakäytävän reuna, alas Käyttäjä, ajaminen etuperin alas: Tätä tekniikkaa suositellaan ainoastaan kokeneille pyörätuolin käyttäjille. Varmista, että kaatumisesteet ovat yläasennossa. Aja jalkakäytävän reunan eteen. Ota tukeva ote kelausvanteista ja aja suoraan niin, että pyörätuoli* laskeutuu kaikille neljälle pyörälle yhtä aikaa. Käännä kaatumisesteet takaisin alas. Avustaja, alaspäin nostaminen etuperin: Varmista, että kaatumisesteet ovat yläasennossa. Kallista pyörätuolia ylöspäin (tarvittaessa jalkapainikkeen avulla) niin, että tukipyörät nousevat ilmaan. Aja varovasti reunuksesta alas ja laske tukipyörät maahan. Käännä kaatumisesteet takaisin alas. Käyttäjä, ajaminen takaperin alas: Tätä tekniikkaa ei suositella, mikäli tasoero on yli 10 cm. Varmista, että kaatumisesteet ovat yläasennossa. Peruuta jalkakäytävän korokkeen reunaan. Peruuta varovasti alas samalla kun kallistat vartaloa eteenpäin. Avustaja, alaspäin nostaminen takaperin: Varmista, että kaatumisesteet ovat yläasennossa. Peruuta jalkakäytävän korokkeen reunaan. Ohjaa varovasti reunuksesta alas ja peruuta pyörätuolia takapyörien varassa, kunnes tukipyörät ovat ylittäneet esteen. Laske pyörätuoli takaisin kaikkien neljän pyörän varaan. Kaatumisvaara on tässä liikkeessä suuri. Käännä kaatumisesteet takaisin alas. Käännä kaatumisesteet takaisin alas. 23

13 Ohjaus ja kuljetustavat 13:4 Ajaminen kaltevalla pinnalla Seuraavassa on tärkeitä ohjeita kaatumisvaaran välttämiseksi ylä / alamäkeen ajettaessa. (!) Vältä kääntymistä keskellä mäkeä. Aja aina niin suoraan ylös/alas kuin mahdollista. Pyydä ennemmin apua kuin kokeilet itse. Ajaminen ylämäkeen: korjaa painopistettä nojaamalla eteenpäin. Ajaminen alamäkeen: korjaa painopistettä nojaamalla vasten selkänojaa. Säätele vauhtia kelausvanteiden, ei jarrujen avulla! Jos on pysähdyttävä mäkeen ja jarrut lukitaan, jarruvivut voivat tuntua ikään kuin jumittuneilta, kun ne yritetään vapauttaa. Ylämäki: paina kelausvannetta eteenpäin samalla kun vapautat jarrun. Alamäki: Pidä painosi kelausvannetta vastaan samalla kun vapautat jarrun. Avustajan kanssa: Työnnä pyörätuolia kevyesti eteenpäin/pidä painoasi sitä vastaan samalla kun jarrut vapautetaan. Kokenut pyörätuolin käyttäjä: "Keinuta" ylävartaloa samalla kun jarrut vapautetaan. 13:5 Kuljettaminen rappuja ylös Pyydä aina apua. Älä koskaan aja rullaportaissa, vaikka mukanasi olisi avustaja. Suosittelemme aina käyttämään kahta avustajaa tämäntyyppisessä kuljetuksessa. Toinen avustaja kulkee takana ja pitää kiinni työntökahvasta, ja toinen kulkee edellä ja pitää kiinni pyörän rungosta (tai jalkatuista, jos ne ovat lukkiutuvia). Avustajan kanssa, takaperin: Käännä kaatumisesteet ylös ja varmista, että korkeussäädettävät työntökahvat on kunnolla kiristetty. Peruuta pyörätuoli ensimmäisen askelman eteen. Kallista pyörätuoli takapyörien varaan; käytä tarvittaessa jalkapainiketta. Vedä pyörätuoli hitaasti ylöspäin askelma kerrallaan ja pidä se koko ajan tasapainossa takapyörien päällä. Viimeisen askelman jälkeen vedä pyörätuolia taaksepäin, kunnes tukipyörät ovat lattianpäällä. Laske vasta sen jälkeen tuoli kaikkien neljän pyörän varaan. Käännä kaatumisesteet takaisin alas sen jälkeen, kun tuoli on siirretty paikalleen. (!) Avustajien kannattaa muistaa, että nostettaessa on hyvä käyttää jalkavoimia eikä nostaa selkä kumarassa. 24

13 Ohjaus ja kuljetustavat 13:6 Kuljettaminen rappuja alas Pyydä aina apua. Älä koskaan aja rullaportaissa, vaikka mukanasi olisi avustaja. Suosittelemme aina käyttämään kahta avustajaa tämäntyyppisessä kuljetuksessa. Toinen avustaja kulkee takana ja pitää kiinni työntökahvasta, ja toinen kulkee edellä ja pitää kiinni pyörän rungosta (tai jalkatuista, jos ne ovat lukkiutuvia). Avustajan kanssa, etuperin: Käännä kaatumisesteet ylös ja varmista, että korkeussäädettävät työntökahvat on kunnolla kiristetty. 13:7 Siirtyminen pyörätuoliin/pois pyörätuolista Siirtymistekniikkaa on harjoiteltava osaavan henkilökunnan kanssa. Tässä jaksossa on vain muutamia tärkeitä neuvoja, jotka on syytä ottaa huomioon, kun käyttäjä siirtyy tuoliin tai tuolista pois. Avustajan kanssa tai ilman, sivuttain. Ennen siirtymistä: Sijoita pyörätuoli lähelle uutta istuinpaikkaa. Peruuta pyörätuolia 5 10 cm ennen pysähtymistä, jotta tukipyörät kääntyvät kokonaan eteenpäin. Lukitse jarrut, irrota tai käännä ylös käsinojat/sivutuet ja jalkatuet siltä puolelta, jolta siirtyminen tapahtuu. Ohjaa ensimmäisen askelman eteen ja kallista pyörätuoli takapyörien varaan esim. jalkapainikkeen avulla. Työnnä pyörää varovasti alas askelma kerrallaan ja pidä se koko ajan tasapainossa takapyörien varassa. Viimeisen askelman jälkeen laske pyörätuoli takaisin kaikkien neljän pyörän varaan. Varmista, että kaatumisesteet käännetään alas sen jälkeen, kun tuoli on siirretty paikalleen. (!) Avustajien kannattaa muistaa, että nostettaessa on hyvä käyttää jalkavoimia eikä nostaa selkä kumarassa. Avustajan kanssa tai ilman, edestä. Ennen siirtymistä: Sijoita pyörätuoli lähelle uutta istuinpaikkaa. Peruuta pyörätuolia 5 10 cm ennen pysähtymistä, jotta tukipyörät kääntyvät kokonaan eteenpäin. Lukitse jarrut ja käännä jalkatuet sivulle tai istuimen alle. Älä nouse jalkatukien* päälle, kaatumisvaara! (!) Avustajien kannattaa muistaa, että nostettaessa on hyvä käyttää jalkavoimia eikä nostaa selkä kumarassa. 25

14 Lisävarusteiden asentaminen Etacin toimittamien lisävarusteiden mukana seuraa aina asennusohje. Ohjeet löytyvät myös kotisivultamme osoitteesta www.etac.com 14:1 Käsinoja, lukittava, irrotettava, korkeussäädettävä Käsinojia on kahta mallia, joista toisessa on lyhyt ja toisessa pitkä käsinojatuki. Käsinoja irrotetaan viemällä jousitettu vipu taaksepäin kohti käsinojan kiinnityskohtaa ja nostamalla käsinoja ylös. Korkeuden säätäminen: Käsinojan korkeus säädetään ruuvilla ja mutterilla. Samalla ruuvilla ja mutterilla kiinnitetään myös sivulevy. Avaa ruuvi ja mutteri. Vedä sivulevyä ylös tai työnnä se alas haluttuun korkeuteen. Kiristä sivulevy kiinni. Työkalu: 5 mm:n kuusio koloavain. 14:2 Käsinoja, jossa topattu päällinen Pyörätuolia ei saa nostaa käsinojista. Käsinojiin voi lisätä topatut tai geelitäytteiset päälliset, tai ne voi tilata tuoliin jo valmiiksi asennettuina. Ne ovat mustaa plyysiä ja pesunkestäviä. (!) Päälliset korottavat käsinojaa 1,5 2 cm. 14:3 Hemikäsitukityyny Käännettävissä horisontaalisesti. Sopii pitkiin käsinojiin. 14:4 Pöytälevy Pöytälevy on polykarbonaattia ja siinä on syvennys vartalon kohdalla. Saatavana on useita kokoja pyörätuolin leveyden mukaan. Pöytälevy asennetaan tarranauhalla pitkiin käsinojiin. Korkeutta säädetään käsinojien korkeudensäädön avulla. Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain (käsinojan korkeuden säätämiseen). 26

14 Lisävarusteiden asentaminen 14:5 Hemiplegiapotilaan pöytälevy Hemiplegiapotilaan pöytälevy kiinnitetään käsinojien päällisiin tarrahihnalla. Velcro tarrat ovat hihnan yläosassa. Korkeutta säädetään käsinojien korkeudensäädön avulla. Pöytälevy sopii sekä lyhyisiin että pitkiin käsinojiin. 14:6 Liukueste hemiplegiapotilaan pöytälevylle 14:7 Pohjehihna Pohjehihnassa on kaksi osaa, jotka voidaan erottaa, kun jalkatuet käännetään sivulle. Pituus on säädettävissä. Hihna voidaan kiinnittää mille tahansa korkeudelle kiinnittämällä Velcro tarrat jalkatukien ympärille. (!) Säädä pituus niin, että jalka on keskellä jalkalautaa. Ennen kuin käyttäjä siirtyy pyörätuoliin tai pois pyörätuolista, erota pohjehihna ja käännä jalkalaudat ylös 14:8 Pohjehihnan toppaus 14:9 Jalkalaudan jatkokappale Jalkalaudan jatkokappale asennetaan valmiiseen jalkalautaan. Jalkalaudan pohjassa on ruuvin kiinnitysohjeet. Tee reikä naputtamalla ruuvi laudan läpi esimerkiksi vasaralla. Työkalu: 3 mm:n kuusiokoloavain 27

14 Lisävarusteiden asentaminen 14:10 Lannevyö Lannevyö on kaksiosainen, pituussäädettävä ja varustettu pikalukolla. Se voidaan kiinnittää selkänojaniveliin tai rungon sivussa olevaan pidikkeeseen. * (!) Varmista, että käyttäjä ei valu eteenpäin istuimella, koska vyö voi tällöin painaa vatsaa ja heikentää lantionja vyötärönseudun verenkiertoa. Vyötä saa käyttää vain potilaan asennon ylläpitämiseen pyörätuolissa. Sillä ei saa korvata auton turvavyötä. 14:11 Selkänojan poikittaistanko Pyörätuolin vakautta voidaan lisätä asentamalla selkänojaan poikittaistanko. Sitä suositellaan korkeisiin tai taaksepäin kallistuviin selkänojiin. Poikittaistanko kiinnitetään työntökahvoihin ja se on helppo irrottaa pikalukon avulla. Poikittaistanko on vapautettava ennen kuin tuolin voi taittaa kokoon. 14:12 Kepinpidikkeen asentaminen Löysää kaatumisesteen palkin pidikeruuvit. Asenna kepinpidike. Sovita ruuvi ja kiristä. Kiedo resorinauha kahdesti kepin ympärille niin, että muodostuu silmukka. Kepin kenkä on ehkä poistettava ennen kuin resorinauha voidaan asentaa. 14:13 Pinnasuojat Pinnasuojat estävät sormia joutumasta pinnojen väliin ja suojaavat jonkin verran roiskeilta. Pinnasuojia on saatavana kolmen kokoisena kuljetuspyörän mittojen mukaan. Aseta keppi pidikkeeseen ja pujota resorinauhan silmukka työntökahvan ympärille. Työkalu: 5 mm:n kuusiokoloavain. Tarkasta kaatumisesteiden toiminta. Pinnasuojat kiinnitetään suojien mukana toimitetuilla muoviosilla. Työkaluja ei tarvita. 28

14 Lisävarusteiden asentaminen 14:14 Kiinnittäminen kuljetuksen ajaksi 14:15 Rumpujarru 29

15 Huolto ja kunnossapito Päällinen, selkänojan pehmuste ja istuintyyny (ECS) Irrota istuintyyny ja selkänojan pehmuste kohdassa 2:2 kuvatulla tavalla. Irrota päällinen ja pese tuotteen pesuohjeiden mukaisesti. Sovitettava kangaspäällinen, selkänoja ja istuin Päällinen on kaksinkertaista polyesteriä. Istuinpäällinen kiinnitetään pitkittäin istuinrunkoon. Päällinen on helppo poistaa rungosta kiertämällä rungon päätysuojukset auki. Selkänojan päällinen irrotetaan avaamalla työntökahvan kiinnitykset. Vedä sen jälkeen päällinen ylös ja pese tuotteen pesuohjeiden mukaisesti. Kuljetus ja tukipyörät Rengas/sisärengas: Tarkista rengaspaine (katso renkaan sivusta) ja kuviointi vähintään kerran kuukaudessa. Pinnat: Jos pinnat ovat löystyneet, renkaat saattavat alkaa huojua. Käänny pyöräkauppiaan tai apuvälinekeskuksesi puoleen, jos pinnoja pitää säätää. Pyörien akselit: Puhdista akseleista tarvittaessa hiukset ja lika. Kuulalaakerit: Eivät vaadi huoltoa. Kelausvanteet: Jos kelausvanne vaurioituu niin, että se saattaa aiheuttaa loukkaantumisen, se on vaihdettava. Jarrut Jarrujen teho ei riipu renkaiden ilmanpaineesta. Lika saattaa heikentää jarrujen toimintaa. Tarkista jarrujen toimivuus kerran kuussa. Jos tarvetta säätämiseen ilmenee, katso kohta 10, Tasapainoasento/jarru Rungon peseminen Sekä oman mukavuutesi että tuolin käyttökestävyyden kannalta on tärkeää pitää tuoli puhtaana. Tuolissa on poistoaukot, joiden ansiosta se on helppo pestä ja kuivata. Runko puhdistetaan hankaamattomalla puhdistusaineella (ph 5 9) tai 70 prosenttisella desinfiointiliuoksella. Huuhtele ja kuivaa. Muuta Jos jokin osa pyörätuolissasi ei toimi, ota yhteys apuvälinekeskukseen. Epäkuntoista pyörätuolia ei saa käyttää. Jos osia korjataan tai vaihdetaan, on käytettävä Etacin alkuperäisosia tai muita samanlaatuisia komponentteja, jotka määritetään kaavioissa. Jos pyörätuolissa käytetään muita kuin alkuperäisiä osia, Etac ei vastaa sen toiminnasta ja turvallisuudesta. (!) Liikkuvat osat/nivelet voidellaan tarvittaessa esim. polkupyöräöljyllä tai vastaavalla 30

15 Huolto ja kunnossapito Vianmääritystaulukko Ongelma* Ratkaisu Pyörätuoli vetää vinoon Lisää ilmaa renkaisiin Kuljetuspyörät on asennettu väärin Käyttäjän paino jakautuu epätasaisesti Vapauta kallistuskahva niin, että tangot ovat samansuuntaiset Pyörätuoli on raskas ajaa Lisää ilmaa renkaisiin Kuljetuspyörät on asennettu väärin Puhdista tukipyörien akseleista hiukset ja lika Tukipyörien päälle kohdistuu liikaa painoa. Säädä tuolin tasapainotusta. Pyörätuoli on raskas kääntää Lisää ilmaa renkaisiin Puhdista tukipyörien akselit Tukipyörien päälle kohdistuu liikaa painoa. Säädä tuolin tasapainotusta. Jarrut pitävät huonosti Säädä vaijerin pituus, katso kohta 10, Tasapainoasento/jarru Kuljetuspyörät "lonksuvat" Säädä akselin pituus Kuljetuspyörät on vaikea irrottaa/ asettaa paikalleen Voitele ja puhdista pikakiinnitys esim. polkupyöräöljyllä Säädä akselin pituus Tukipyörät "vaappuvat" Etuhaarukoita ei ole kiristetty tarpeeksi Tukipyörien päälle kohdistuu liikaa painoa. Säädä tuolin tasapainotusta. Pyörätuolia on vaikea taittaa kokoon/avata Selkänojan päällinen on liian kireällä Voitele ja puhdista ristinivelet istuimen alta Pyörätuoli tuntuu kiikkerältä Lisää ilmaa renkaisiin Tarkista, että ruuvit ja säätimet on kunnolla kiristetty Pyörätuoli seisoo kolmella pyörällä Aseta tuoli tasaiselle alustalle, paina kallistuskahva sisään ja vapauta. Kallistusmekanismi ei toimi. Säädä vaijerin pituus. (!) Voitele liikkuvat osat/nivelet tarvittaessa polkupyöräöljyllä tai vastaavalla. * Käyttäjä voi havaita useampia näistä ongelmista, mikäli pyörätuolin säädöt ovat virheellisiä ja/tai pyörätuolia käytetään virheellisesti. 31

16 Testit ja takuut Next Comfort Ruotsin apuvälineinstituutti CE merkintä: Takuu: Erityissovellukset: on testattu ja hyväksytty sisä ja ulkokäyttöön ja sillä on CE merkintä. Käyttäjän enimmäispaino on 135 kg. testaa sekä toiminnallisia että teknisiä ominaisuuksia. Testausmenetelmät ovat ISO 7176 standardien mukaisia. Tuote on läpäissyt kaikki tuoteryhmäkohtaisten eurooppalaisten standardien mukaiset testit ja täyttää kaikki niiden kriteerit. Merkintä on osoitus siitä, että tuote täyttää kansalliset ja EU:n lääkintälaitteita koskevan direktiivin (MDD, Medical Device Directive) vaatimukset. Asiakkaalla on mahdollisuus valita sopiva tuote vertailemalla testitietoja. Viiden (5) vuoden materiaali ja valmistusvirhetakuu. Ehdoista ja rajoituksista on tietoa sivustossa www.etac.com. Näihin lasketaan kaikki se, mitä ei mainita tämän käsikirjan ohjeissa ja säädöissä. Erikoisvalmisteiset pyörätuolit, jotka on valmistettu asiakkaan yksilöllisiin tarpeisiin, eivät saa Etacin CE merkintää. Etacin takuu ei päde tässä tapauksessa. Jos et ole täysin varma säätöjen toimivuudesta, kysy neuvoa Etacilta. 32

17 Vaihtoehtoiset istuinkorkeudet/ kulmat Lue istuinkorkeuden ja kulman säätämisohjeet luvusta 7, Istuimen sovittaminen. Tukipyöriä ei saa vaihtaa istuimen korkeuden tai kulman muuttamiseksi, vaan niiden valintaan vaikuttavat ainoastaan ohjaustapa ja käyttöympäristö. Istuinkorkeus istuimen ollessa kallistettuna takaisinpäin +3 (Etac Comfort istuin) 24" 22" 20" D 44 cm 42 cm 40 cm C 46,5 cm 44,5 cm 42,5 cm B 49 cm 47 cm 45 cm Mitat ja toleranssit +/ 2 %. Lattiatasolta pehmusteettoman istuimen yläreunaan. Istuintyyny ilman kuormaa: 6 cm. Kun istuinkulma on 0, taulukossa olevat mitat pienenevät 2 cm. Kun istuinkulma on 3, taulukossa olevat mitat pienenevät 4 cm. Istuinkorkeus istuimen ollessa kallistettuna takaisinpäin +3 (säädettävä kangaspäällinen) 24" 22" 20" D 46 cm 44 cm 42 cm C 48,5 cm 46,5 cm 44,5 cm B 51 cm 49 cm 47 cm Mitat ja toleranssit +/ 2 %. Maan tasalta istuimen rungon yläreunaan. Istuintyyny ilman kuormaa: 6 cm. Kun istuinkulma on 0, taulukossa olevat mitat pienenevät 2 cm. Kun istuinkulma on 3, taulukossa olevat mitat pienenevät 4 cm. Haarukka Tukipyörä 7"= 175x45 mm* 6"=* 150x30 mm 5"= 125x30 mm 6"=* 150x30 mm 6"=* 150x30 mm 5"= 125x30 mm 5"= 125x30 mm *Ei voida käyttää lyhytrunkoisella tuolilla, jonka kuljetuspyörä on asennossa D. Huomioi kunkin tukipyöräkoon kiinnityskohta. Virheellinen asennus heikentää ajo ominaisuuksia, koska Next Comfort pyörätuolissa ei säädetä etuhaarukan kiinnityksiä. Tangon on oltava vaakasuorassa. (!) Saatavana on vakiokokoonpanosta poikkeavia yhdistelmiä: useita kuljetus ja tukipyöriä. Ota yhteys asiakaspalveluun. 33

18 Painot ja mitat, Etac Comfort istuin Tuolityyppi Istuimen syvyys Istuimen korkeus Selkänoj. korkeus Osanumero Kokonaisleveys Kuljetusleveys Paino (kulj.pyörä, jalkatuet, kaat.esteet, kork.säädett. työntökahva ja selkänoja). 35 cm lyhyt 13202001 35 41 cm 44 49 cm 59 69 cm 54,5 cm 23 cm 24,0 kg 35 cm pitkä 13202002 41 47 cm 44 49 cm 59 69 cm 54,5 cm 23 cm 25,2 kg 37,5 cm lyhyt 13202003 35 41 cm 44 49 cm 59 69 cm 57,0 cm 23 cm 24,0 kg 37,5 cm pitkä 13202004 41 47 cm 44 49 cm 59 69 cm 57,0 cm 23 cm 25,2 kg 40 cm lyhyt 13202005 35 41 cm 44 49 cm 59 69 cm 59,5 cm 23 cm 24,4 kg 40 cm pitkä 13202006 41 47 cm 44 49 cm 59 69 cm 59,5 cm 23 cm 25,6 kg 42,5 cm lyhyt 13202007 35 41 cm 44 49 cm 59 69 cm 62,0 cm 23 cm 24,4 kg 42,5 cm pitkä 13202008 41 47 cm 44 49 cm 59 69 cm 62,0 cm 23 cm 25,6 kg 45 cm lyhyt 13202009 35 41 cm 44 49 cm 59 69 cm 64,5 cm 23 cm 25,0 kg 45 cm pitkä 13202010 41 47 cm 44 49 cm 59 69 cm 64,5 cm 23 cm 26,3 kg 47,5 cm lyhyt 13202011 35 41 cm 44 49 cm 59 69 cm 67,0 cm 23 cm 25,0 kg 47,5 cm pitkä 13202012 41 47 cm 44 49 cm 59 69 cm 67,0 cm 23 cm 26,3 kg 50 cm lyhyt 13202013 35 41 cm 44 49 cm 59 69 cm 69,5 cm 23 cm 25,3 kg 50 cm pitkä 13202014 41 47 cm 44 49 cm 59 69 cm 69,5 cm 23 cm 26,5 kg Next Comfort Ilmoitetut mitat ja painot koskevat tuoleja, joissa on korkeapaineiset 24 ":n kuljetuspyörät ja alumiiniset kelausvanteet, jalkatuet, kaatumisesteet ja korkeussäädettävät työntökahvat sekä polyesteristä valmistettu istuintyyny ja selkänojan pehmuste. Etuosan korkeus on mitattu pehmusteettoman istuimen yläreunasta istuimen kallistuskulman ollessa +3 taaksepäin, takaosan korkeus on mitattu pehmusteettoman istuimen yläreunasta ja istuimen syvyys on mitattu selkänojan putkista. Mitat ja toleranssit +/ 2 %. 34

17Paino ja mitat, sovitettava kangaspäällinen Tuolityyppi Istuimen syvyys Istuimen korkeus Selkänoj. korkeus Osanumero Kokonaisleveys Kuljetusleveys Paino (kulj.pyörä, jalkatuet, kaat.esteet, kork.säädett. työntökahva ja selkänoja). 35 cm lyhyt 13202001 35 41 cm 46 51 cm 31 45 cm 54,5 cm 23 cm 20,1 kg 35 cm pitkä 13202002 41 47 cm 46 51 cm 31 45 cm 54,5 cm 23 cm 21,0 kg 37,5 cm lyhyt 13202003 35 41 cm 46 51 cm 31 45 cm 57,0 cm 23 cm 20,1 kg 37,5 cm pitkä 13202004 41 47 cm 46 51 cm 31 45 cm 57,0 cm 23 cm 21,0 kg 40 cm lyhyt 13202005 35 41 cm 46 51 cm 31 45 cm 59,5 cm 23 cm 20,3 kg 40 cm pitkä 13202006 41 47 cm 46 51 cm 31 45 cm 59,5 cm 23 cm 21,2 kg 42,5 cm lyhyt 13202007 35 41 cm 46 51 cm 31 45 cm 62,0 cm 23 cm 20,3 kg 42,5 cm pitkä 13202008 41 47 cm 46 51 cm 31 45 cm 62,0 cm 23 cm 21,2 kg 45 cm lyhyt 13202009 35 41 cm 46 51 cm 31 45 cm 64,5 cm 23 cm 20,6 kg 45 cm pitkä 13202010 41 47 cm 46 51 cm 31 45 cm 64,5 cm 23 cm 21,6 kg 47,5 cm lyhyt 13202011 35 41 cm 46 51 cm 31 45 cm 67,0 cm 23 cm 20,7 kg 47,5 cm pitkä 13202012 41 47 cm 46 51 cm 31 45 cm 67,0 cm 23 cm 21,6 kg 50 cm lyhyt 13202013 35 41 cm 46 51 cm 31 45 cm 69,5 cm 23 cm 20,8 kg 50 cm pitkä 13202014 41 47 cm 46 51 cm 31 45 cm 69,5 cm 23 cm 21,7 kg Next Comfort Ilmoitetut mitat ja painot koskevat tuoleja, joissa on korkeapaineiset 24 ":n kuljetuspyörät ja alumiiniset kelausvanteet, jalkatuet, kaatumisesteet ja korkeussäädettävät työntökahvat sekä polyesteristä valmistettu istuintyyny ja selkänojan pehmuste. Etuosan korkeus on mitattu pehmusteettoman istuimen yläreunasta istuimen kallistuskulman ollessa +3 taaksepäin, takaosan korkeus on mitattu pehmusteettoman istuimen yläreunasta ja istuimen syvyys on mitattu selkänojan putkista. Mitat ja toleranssit +/ 2 %. 35

Etac Sverige AB Box 203, 334 24 Anderstorp, Sweden Tel 0371 58 73 00 Fax 0371 58 73 90 info@etac.se www.etac.se Etac AB (export) Box 203, 334 24 Anderstorp, Sweden Tel 46 371 58 73 30 Fax 46 371 58 73 90 info@etac.se www.etac.com Etac AS Pb 249, 1501 Moss, Norge Tel 815 69 469 Fax 69 27 09 11 hovedkontor@etac.no www.etac.no Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens Tel 79 68 58 33 Fax 75 68 58 40 info@etac.dk www.etac.dk Etac GMBH Bahnhofstraße 131, 45770 Marl, Deutschland Tel 0236 598 710 Fax 0236 598 6115 info@etac.de www.etac.de Etac Holland BV Fluorietweg 16a, 1812RR Alkmaar, Nederland Tel +31 72 547 04 39 Fax +31 72 547 13 05 info.holland@etac.com www.etac.com