DCR-HC47E/HC48E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 17. Käytön aloittaminen 7. Valikkojen käyttäminen 31. Kopiointi/muokkaus 53



Samankaltaiset tiedostot
HDR-HC9E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/ toisto 18. Teräväpiirtokuva 8. Käytön aloittaminen 10. Valikkojen käyttäminen 38

Handycam-käsikirja DCR-SR32E/SR33E/SR42E/ SR52E/SR62E/SR72E/ SR82E/SR190E/SR200E/ SR290E/SR300E. Digitaalinen videokamera. Videokameran käyttäminen 8

HDR-HC1E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/ Toisto. Aloittaminen. Valikkojen käyttäminen. Kopiointi ja editointi

Käyttöoppaasi. SONY HDR-HC1E

SONY DCR-HC20E ELOKUVAKASVATUS SODANKYLÄSSÄ. Vasantie Sodankylä +358 (0)

DCR-HC62E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 17. Käytön aloittaminen 8. Valikkojen käyttäminen 31. Kopiointi/muokkaus 54

DCR-HC23E/HC24E/ HC26E/HC35E

DCR-HC37E/HC38E/ HC45E

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC53E

DCR-HC17E/HC19E/ HC21E/HC22E

Handycam-käsikirja DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/ SR55E/SR65E/SR75E/SR85E. Digitaalinen videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran.

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC22E

Kameran käyttöohjeet CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E. Lue tämä ensin. Videokamera/Digitaalinen videokamera

PANASONIC NV-GS120EG. Digitaalivideokamera. Käyttöohje

Käyttöoppaasi. SONY DCR-HC18E

Käyttöoppaasi. SONY DCR-PC106E

Handycam-käsikirja DCR-SR30E/SR40E/SR50E/ SR60E/SR70E/SR80E. Easy Handycam 24. Kuvaus/ toisto 29. Kiintolevyllä varustettu Handycam Käyttötapoja

DCR-SX73E/SX83E. Tallennus/toisto (1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 8. Käytön aloittaminen 11

Handycam-käsikirja HDR-CX6EK/CX7E/ CX7EK. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 24. Videokameran käyttö. Näin pääset alkuun 15.

Kameran käyttöohjeet CCD-TRV238E/TRV438E DCR-TRV270E/TRV285E. Downloaded From VideoCamera-Manual.com Manuals. Lue tämä ensin

FullHD herätyskello-valvontakamera

DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E

SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500

SONY MZ-R700 MiniDisc-tallennin

Käyttöoppaasi. SONY CCD-TRV418E

Kameran käyttöohjeet Lue tämä ensin

Handycam-käsikirja HDR-SR5E/SR7E/SR8E. Digitaalinen HD-videokamera. Kuvaus/toisto 23. Videokameran käyttäminen. Aloittaminen 15.

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE

Aloitusopas SUOMI CEL-SV5TA260

Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01

DCR-PC53E/PC55E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto. Käytön aloittaminen. Valikkojen käyttäminen. Kopiointi/editointi

PhotoPC 650-kameran poistaminen pakkauksesta. Varmista, että olet saanut kaikki alla olevat osat. PhotoPC 650 -kamera. kantohihna videokaapeli

Käyttöopas. Tuetut kameramallit. Osien tunnistus. Valmistelut. Kuvaaminen

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRJ (1) 2010 Sony Corporation

Welcome to the World of PlayStation Pika-aloitusopas

Käyttöoppaasi. SONY HDR-SR1E

Käyttöoppaasi. SONY DCR-PC53E

Handycam-käsikirja DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/ SX60E

DCR-HC27E/HC28E. Käyttöohjeet. Digitaalinen videokamera. Kuvaus/ toisto 18. Käytön aloittaminen 8. Valikkojen käyttäminen 30. Kopiointi/muokkaus 45

Handycam-käsikirja HDR-XR100E/XR105E/XR106E/XR200E/ XR200VE

TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje

LIITÄNTÄSOVITIN ipodille KS-PD100 Ennen tämän sovittimen käyttöä

Nokia Image Viewer SU-5 -kuvankatselulaitteen käyttöohje painos

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Tallennus/toisto (1) 2010 Sony Corporation. Sisällysluettelo 9.

Handycam-käsikirja. Handbook DCR-SR210E/SR220E. Digitaalinen videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran käyttö 8. Käytön aloittaminen.

Handycam-käsikirja HDR-CX100E/CX105E/CX106E

HDR-UX3E/UX5E/UX7E. Käyttöohjeet. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 26. Videokameran käyttäminen. Käytön aloittaminen 16.

Live-View-kauko-ohjain

SONY MZ-N707 MiniDisc-tallennin

Käyttöoppaasi. SONY DCR-SR220E

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTS (1) 2010 Sony Corporation

(1) DVD Writer. Käyttöohje DVDirect Express VRD-P Sony Corporation

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Seuraavat toiminnot suoritetaan käyttämällä LG- tallentimen kaukosäädintä.

NEX-3/5/5C/C3 NEX-VG10/VG10E

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM

SANYO TRC-8800 / 8080 SANELU- JA SANELUN PURKULAITE

SRP5002_MA190508_v6.qxd:125254c4_SRU5110_86 19/05/08 18:34 Página62

Käytön aloittaminen Nokia N92-1

Automaattinen pysäytys Kun kasetti on toistettu tai nauhoitettu loppuun, se pysähtyy automaattisesti.

Riistakameran käyttöohje

Käyttöohje. Painikkeet:

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

HP-mediakaukosäädin (vain tietyt mallit) Käyttöopas

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Käyttöoppaasi. SONY HDR-CX106E

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Aloittaminen. Nokia N93i-1

Käyttöoppaasi. SONY DCR-SR20E

Käyttöopas kahden kameran väliseen tiedostojen siirtoon

Uudet ominaisuudet BL F00

Handycam-käsikirja HDR-SR10E. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 26. Videokameran käyttäminen. Käytön aloittaminen 15.

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Handycam -käsikirja HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE

Handycam-käsikirja HDR-CX11E/CX12E. Digitaalinen HD-videokamera. Tallennus/toisto 22. Videokameran. käyttäminen. Käytön aloittaminen.

Wildgame Innovations Riistakamera Red 4

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

TALLENNETAAN MUISTITIKULLE JA MUISTIKORTILLE

Handycam -käsikirja DCR-PJ6E/SX22E

DIGITAALINEN TALLENTAVA SOITIN MP-122/222/522/1022 KÄYTTÖOHJE

Käyttöohje Kopiointioikeus: Delivet Oy/Jammaa.com Kypäräkamera DV20. Sisällysluettelo

Käyttöoppaasi. SONY HDR-TG3E

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

Quha Zono. Käyttöohje

EF70-200mm f/4l USM FIN. Käyttöohjeet

Käyttöoppaasi. SONY CYBER-SHOT DSC-S930

Digitaalinen valokuvakehys

Käyttöoppaasi. SONY HDR-SR10E

KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE

OHJEET SUOMI MEDIA PLAYER KOTELO CMP-MOBPLAY10 CMP-MOBPLAY30. Vaihe 2: Nosta levyä varovasti ja irrota se siirtämällä sitä taaksepäin.

MIGS Videoendoskooppi Käyttöohje

Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.

Transkriptio:

2-319-513-32(1) Digitaalinen videokamera Käyttöohjeet Käytön aloittaminen 7 Kuvaus/ toisto 17 Valikkojen käyttäminen 31 DCR-HC47E/HC48E Kopiointi/muokkaus 53 Tietokoneen käyttäminen 61 Vianmääritys 67 Lisätietoja 77 Pikaopas 90 2007 Sony Corporation

Lue tämä ensin 2 Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvetta varten. VAROITUS Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi. VAROITUS Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla tai paristolla. Muutoin voi seurata tulipalo tai vamma. Eurooppalaiset asiakkaat HUOMAUTUS Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän digitaalisen videokameran kuvaan ja ääneen. Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä. Huomautus Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja liitä se uudelleen. Käytöstä poistetun sähköja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät) Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta. Käytettävät varusteet: Kaukosäädin Käyttöä koskevia huomautuksia Videokameran mukana toimitetaan kaksi eri käyttöopasta. Käyttöohjeet (Tämä ohje) First Step Guide (Aloitusohje) - tämän aloitusoppaan avulla voit liittää videokameran tietokoneeseen ja käyttää toimitettua ohjelmistoa (CD-ROM-levy) Videokamerassa käytettävä kasettityyppi Voit käyttää mini-dv-kasetteja, joissa on merkintä. Tämä videokamera ei ole yhteensopiva Cassette Memory -toiminnon kanssa (s. 77). Videokameraan sopivat Memory Stick -muistikortit Voit käyttää Memory Stick Duo -muistikortteja, joissa on merkintä tai (s. 78). Memory Stick Duo (Tätä kokoa voi käyttää tässä videokamerassa.)

Memory Stick (Tätä et voi käyttää tässä videokamerassa.) Videokameran käyttäminen Älä pitele videokameraa seuraavista osista: Tähän videokameraan käyvät ainoastaan Memory Stick Duo -muistikortit. Memory Stick PRO - ja Memory Stick PRO Duo -muistikortteja voidaan käyttää ainoastaan Memory Stick PRO - muistikorttien kanssa yhteensopivissa laitteissa. Älä kiinnitä esimerkiksi tarraa Memory Stick Duo -korttiin tai Memory Stick Duo -sovittimeen. Etsin Akku Memory Stick Duo -muistikorttien käyttäminen Memory Stick -yhteensopivissa laitteissa Aseta Memory Stick Duo -muistikortti Memory Stick Duo -sovittimeen. Memory Stick Duo -sovitin LCD-paneeli Videokamera ei ole pölyn-, tippuvedentai vedenpitävä. Katso Käyttö ja hoito (s. 82). Ennen kuin liität videokameran muuhun laitteeseen USB- tai i.link-kaapelilla, varmista, että asetat liittimen oikein päin. Jos asetat liittimen väkisin, liitäntä voi vioittua tai videokamera voi lakata toimimasta oikein. Kytke A/V-liitäntäkaapeli Handycam Station -aseman A/V OUT -liitäntään, kun käytät videokameraa Handycam Station - asemaan kytkettynä ja lähetät sen kautta audio- ja videosignaaleja. Irrota verkkolaite Handycam Station -asemasta pitämällä kiinni sekä Handycam Station -asemasta että DCpistokkeesta. Aseta POWER-kytkin OFF (CHG) -asentoon, kun liität videokameran Handycam Station -asemaan tai poistat videokameran siitä. Jatkuu, 3

Lue tämä ensin (Jatkuu) Tietoja valikoista, LCD-paneelista, etsimestä ja objektiivista Harmaana näkyvä valikkotoiminto ei ole käytettävissä parhaillaan suoritettavassa nauhoituksessa tai toistossa. LCD-näyttö ja etsin on valmistettu erittäin tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 % kuvapisteistä on täysin toimivia. LCD-näytössä ja etsimessä saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä syntyy normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät vaikuta nauhoitukseen millään tavalla. Musta piste Valkoinen, punainen, sininen tai vihreä piste LCD-näytön, etsimen tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa niitä. Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti. Muuten videokamera voi vioittua. Jos haluat kuvata aurinkoa, kuvaa sitä sen ollessa himmeimmillään, esimerkiksi auringonlaskun aikaan. Tietoa kielen asettamisesta Ohjeisiin sisältyvien kuvaruutunäyttöjen kieli on valittu paikallisen tilanteen mukaan. Kuvaruutunäytön kielen voi kuitenkin tarvittaessa vaihtaa ennen videokameran käytön aloittamista (s. 12). Nauhoittaminen Kokeile nauhoitustoimintoa ennen varsinaisen nauhoituksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni nauhoittuvat ongelmitta. Nauhoitusten sisältöä ei voida korvata, vaikka nauhoitus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi videokameran tai tallennusvälineen virheellisen toiminnan takia. Käytössä oleva TV-väristandardi vaihtelee maittain/alueittain. Jotta voit katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta, television on oltava PAL-standardin mukainen. Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat sekä muu vastaava aineisto voivat olla tekijänoikeuslakien suojaamaa. Tällaisen aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista. Tietoja tästä oppaasta Tässä käyttöohjeessa olevat kuvat LCDnäytöstä ja etsimestä on otettu digitaalisella valokuvakameralla, joten ne voivat hieman erota todellisuudesta. Tässä oppaassa olevat kuvat perustuvat malliin DCR-HC48E. Mallin nimi näkyy videokameran pohjassa. Tallennusvälineiden ja varusteiden ulkonäköä ja määrityksiä saatetaan muuttaa asiasta erikseen ilmoittamatta. Tietoja Carl Zeiss -objektiivista Tässä videokamerassa oleva Carl Zeiss -objektiivi on kehitetty saksalaisen Carl Zeiss -yhtiön ja Sony Corporationin yhteistyönä. Se tuottaa erinomaisen kuvan. Se noudattaa videokameroiden MTF-mittausjärjestelmää ja tarjoaa tyypillisen Carl Zeiss -objektiivin laadun. MTF= Modulation Transfer Function Lukuarvo ilmaisee kohteesta objektiiviin heijastuvan valon määrän. 4

Sisällysluettelo Lue tämä ensin...2 Käytön aloittaminen Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen...7 Vaihe 2: Akun lataaminen...8 Vaihe 3: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja ajan asettaminen...11 Kielen asetuksen muuttaminen... 12 Vaihe 4: Asetusten muuttaminen ennen kuvaamista...13 Vaihe 5: Nauhan tai Memory Stick Duo -kortin asettaminen...14 Kuvaus/toisto Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam)...17 Kuvaus...19 Zoomaus... 21 Kuvaaminen pimeissä paikoissa (NightShot plus)... 21 Valotuksen säätäminen taustavalaistuja kohteita varten... 22 Kuvaaminen peilikuvatilassa... 22 Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) valitseminen... 22 Toisto...23 PB-zoomin käyttäminen... 25 Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE)...25 Aloituskohdan etsiminen...26 Uusimman nauhoituksen viimeisen kohtauksen etsiminen (END SEARCH)... 26 Etsiminen manuaalisesti (EDIT SEARCH)... 27 Uusimpien nauhoitusten tarkistaminen (nauhoituksen tarkistus)... 27 Halutun kohtauksen etsiminen nopeasti (nollakohtamuisti)... 27 Kohtauksen etsiminen nauhoituspäivämäärän avulla (päivämäärähaku)... 28 Kuvan katseleminen televisiossa...29 Valikkojen käyttäminen Valikkotoimintojen käyttäminen...31 Valikkojen toiminnot...32 CAMERA SET -valikko...34 Kameran asetusten sopeuttaminen kuvausolosuhteisiin MEMORY SET -valikko...39 Memory Stick Duo -kortin asetukset PICT.APPLI. -valikko...42 Kuvien erikoistehosteet tai tallennuksen/toiston lisätoiminnot EDIT/PLAY -valikko...46 Eri muokkaus- ja toistotilojen asetukset STANDARD SET -valikko...48 Nauhalle tallentamisen asetukset tai muut perusasetukset TIME/LANGU. -valikko...50 Käyttäjän oman valikon mukauttaminen...51 Jatkuu, 5

Kopiointi/muokkaus Kopiointi videonauhurilla tai DVD-/ HDD-laitteella... 53 Kuvan tallentaminen videonauhurista tms. (DCR-HC48E)... 55 Kuvien kopioiminen kasetilta Memory Stick Duo -korttiin... 57 Tallennettujen kuvien poistaminen Memory Stick Duo -kortista... 57 Memory Stick Duo -kortin kuvien merkitseminen (tulostusmerkki/ kuvien suojaaminen)... 58 Tallennettujen kuvien tulostaminen (PictBridge-yhteensopiva tulostin)... 59 Tietokoneen käyttäminen Lisätietoja Videokameran käyttäminen ulkomailla... 77 Kunnossapito ja varotoimet... 77 Käyttökelpoiset videokasetit... 77 Tietoja Memory Stick -muistikortista... 78 Tietoja InfoLITHIUM -akusta... 80 Tietoja i.link-yhteydestä... 81 Kameran käyttäminen... 82 Tekniset tiedot... 86 Pikaopas Videokameran osat... 90 Kuvauksen/toiston aikana näytössä näkyvät ilmaisimet... 94 Hakemisto... 97 Windows-tietokoneen käyttäminen... 61 First Step Guide (Aloitusohje) - julkaisun ja ohjelmiston asentaminen... 63 Katselu First Step Guide (Aloitusohje) -oppaan tarkastelu... 65 Macintosh-tietokoneen käyttäminen... 65 Vianmääritys Vianmääritys... 67 Varoitusilmaisimet ja -ilmoitukset... 74 6

Käytön aloittaminen Vaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminen Tarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu videokameran mukana. Sulkeissa näkyvä luku ilmaisee kyseisen vakiovarusteen kappalemäärän. Ladattava akku NP-FH40 (1) (s. 8, 80) Verkkolaite (1) (s. 8) Verkkovirtajohto (1) (s. 8) CD-ROM Handycam Application Software (1) (s. 61) 21-nastainen liitäntä (1) (s. 30) Vain malleille, joiden pohjassa on Käyttöohjeet (Tämä ohje) (1) -merkintä. Käytön aloittaminen Handycam Station (1) (s. 8, 93) Langaton kaukosäädin (1) (s. 93) Litium-kolikkoparisto on asetettu paikalleen valmiiksi. A/V-liitäntäkaapeli (1) (s. 29, 53) USB-kaapeli (1) (s. 59) 7

Vaihe 2: Akun lataaminen 1 2 2 1 Akku 5 DC-pistoke POWER-kytkin DC IN -liitäntä 3 Seinäpistorasiaan Verkkovirtajohto 4 Verkkolaite Voit ladata InfoLITHIUM -akun (Hsarja) (s. 80), kun olet kytkenyt sen videokameraan. Tässä kamerassa ei voi käyttää muita kuin H- sarjan InfoLITHIUM -akkuja. 1 Aseta akun ja videokameran (1) liitännät vastakkain ja kytke akku videokameraan siten, että akku napsahtaa paikalleen (2). 4 Kytke verkkovirtajohto verkkolaitteeseen ja pistorasiaan. 5 Aseta videokamera Handycam Station -asemaan kunnollisesti pohjaan saakka. CHG (lataus) merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa. CHG (lataus) -merkkivalo sammuu, kun akku on täysin latautunut. Irrota kamera Handycam Station -asemasta. 2 Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG) (oletusasetus). 3 Aseta DC-pistokkeen v-merkki osoittamaan ylös ja kytke verkkolaite Handycam Station -aseman DC IN -liitäntään. CHG (lataus) -merkkivalo 8

Kun asetat videokameran Handycam Station -asemaan, sulje DC IN -liitännän suojus. Irrota verkkolaite videokameran DC IN -liitännästä tarttumalla sekä Handycam Station -asemaan että DC-liitäntään. Akun irrottaminen 1 Katkaise virta ja paina sitten PUSH. 2 Irrota akku nuolen suuntaisesti. POWER-kytkin Akun lataaminen vain verkkolaitteella Katkaise virta ja kytke sitten verkkolaite videokameran DC IN -liitäntään. POWER-kytkin 1 2 PUSH Käytön aloittaminen v-merkki alaspäin z Vinkkejä DC-pistoke DC IN -liitäntä Avaa liitännän suojus Voit käyttää kameraa virtalähteeseen, esimerkiksi pistorasiaan, kytkettynä kuvan osoittamalla tavalla. Akun varaus ei tällöin kulu. Akun varastoiminen Käytä akku täysin tyhjäksi ennen sen pitkäaikaista varastointia (s. 81). Akun jäljellä olevan varauksen tarkastaminen (akun tiedot) Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG) ja paina sitten DISP/BATT INFO. Kameran irrottaminen Handycam Station -asemasta Sammuta kamerasta virta, irrota sitten videokamera Handycam Station -asemasta pitäen kiinni sekä videokamerasta että Handycam Station -asemasta. DISP/BATT INFO -painike Jonkin ajan kuluttua näkyviin tulee likimääräinen tallennusaika ja akun tiedot noin 7 sekunnin ajaksi. Voit tarkastella akun tietoja 20 sekunnin ajan painamalla toistamiseen DISP/BATT INFO, kun akun tiedot ovat näytössä. Jatkuu, 9

Vaihe 2: Akun lataaminen (Jatkuu) Akun jäljellä oleva varaus (suunnilleen) Voit tarkastaa akun jäljellä olevan varauksen LCD-näytöstä. Ilmaisin Tila Riittävä varaus Vähäinen varaus, tallentaminen/toisto loppuu pian. Aseta ladattu akku tai lataa akku. Latausaika Täysin tyhjän akun keskimääräinen täyteenlatausaika minuutteina. Akku Latausaika NP-FH40 (vakiovaruste) 125 NP-FH50 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390 Tallennusaika Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua. Akku NP-FH40 (vakiovaruste) 90 99 Tallennuskapasiteetti (suunnilleen) Yhtäkestoinen kuvausaika 100 110 110 NP-FH50 115 130 130 NP-FH70 245 280 280 Tyypillinen kuvausaika* 50 55 55 55 65 65 120 140 140 Akku NP-FH100 565 635 635 * Tyypillinen kuvausaika, kun kuvaus käynnistetään ja pysäytetään toistuvasti, käytetään zoomausta sekä kytketään ja katkaistaan virta. 280 315 315 Kaikki ajat on mitattu seuraavanlaisissa olosuhteissa: Ylin: Kun LCD-näytön taustavalo kytkeytyy toimintaan. Keskimmäinen: Kun LCD-näytön taustavalo kytkeytyy pois toiminnasta. Alin: Kuvaus etsimen avulla LCD-näyttö suljettuna. Toistoaika Keskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua. Akku Yhtäkestoinen kuvausaika LCD-paneeli avattuna* Tyypillinen kuvausaika* LCDpaneeli suljettuna NP-FH40 (vakiovaruste) 120 150 NP-FH50 140 170 NP-FH70 300 370 NP-FH100 695 845 * Kun LCD-näytön taustavalo kytkeytyy toimintaan. Tietoja akusta Ennen kuin vaihdat akun, katkaise virta siirtämällä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG). CHG (lataus) -merkkivalo vilkkuu latauksen aikana tai akun näyttötiedot (s. 9) voivat olla väärät, jos akku on kiinnitetty väärin akku on vioittunut akku on kulunut loppuun (koskee vain akun tietojen näyttöä). 10

Akku ei syötä virtaa, kun verkkolaite on liitettynä videokameran DC IN -liitäntään tai Handycam Station -asemaan. Näin on, vaikkei verkkovirtajohtoa olisi kytketty pistorasiaan. Tietoja lataus-, kuvaus- ja toistoajasta Ajat on mitattu käytettäessä videokameraa 25 C:n lämpötilassa. (10 30 C on suositeltava.) Kuvaus- ja toistoajat ovat lyhyempiä, kun videokameraa käytetään kylmässä. Videokameran käyttöolosuhteiden mukaan kuvaus- ja toistoajat voivat olla lyhyempiä. Tietoja verkkolaitteesta Kun käytät verkkolaitetta, kytke se lähellä olevaan pistorasiaan. Irrota verkkolaite pistorasiasta heti, jos videokameran käytön aikana ilmenee toimintahäiriö. Älä käytä verkkolaitetta, jos se on esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä tai muussa ahtaassa paikassa. Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkolaitteen DC-pistokkeeseen tai akun napoihin oikosulkua. Muutoin videokamera voi vioittua. Kun videokamera on liitettynä verkkolaitteeseen ja verkkolaite pistorasiaan, videokamera on kytkettynä sähköverkkoon, vaikka virta olisi katkaistu videokameran virtakytkimellä. Vaihe 3: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja ajan asettaminen Aseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran. Jos päivämäärää ja kellonaikaa ei aseteta, [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin aina, kun videokameraan kytketään virta tai POWER-kytkimen asentoa muutetaan. Kosketa LCD-näytössä olevaa painiketta. POWER-kytkin 1 Pidä vihreä painike painettuna ja siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että haluamasi tilan mukainen merkkivalo syttyy. CAMERA-TAPE: Nauhoitus kasetille. CAMERA-MEMORY: Tallennus Memory Stick Duo -muistikortille. PLAY/EDIT: Kuvan toisto tai editointi. Käytön aloittaminen [CLOCK SET] -näyttö tulee näkyviin. CLOCK SET : : DATE 2007Y 1M 1D 0: 00 OK Jatkuu, 11

Vaihe 3: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja ajan asettaminen (Jatkuu) 2 Aseta [Y] (vuosi) / - painikkeilla ja kosketa sitten. Voit valita minkä tahansa vuoden vuoteen 2079 asti. 3 Aseta [M] (kuukausi) ja kosketa ja jatka: [D] (päivä), tunnit ja minuutit. Kello alkaa käydä. Kielen asetuksen muuttaminen Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa. Kosketa t [MENU] t (TIME/LANGU.) t [LANGUAGE] ja valitse sitten haluamasi kieli. Virran katkaiseminen Siirrä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG). Päivämäärän ja kellonajan nollaaminen Voit asettaa haluamasi päivämäärän ja ajan koskettamalla t [MENU] t (TIME/LANGU.) t [CLOCK SET] (s. 31). Jos videokameraa ei käytetä noin 3 kuukauteen, sen sisällä olevan akun varaus purkautuu ja päivämäärän ja kellonajan asetukset voivat kadota muistista. Jos näin käy, lataa akku ja aseta päivämäärä ja kellonaika uudelleen (s. 85). Tehdasasetus on, että jos videokameraa ei käytetä noin 5 minuuttiin, siitä katkeaa virta akun säästämiseksi ([A.SHUT OFF], s. 50). z Vinkkejä Päivämäärä ja aika eivät näy tallennuksen aikana, mutta ne tallennetaan nauhalle automaattisesti, joten ne voidaan tuoda näkyviin toiston aikana (lisätietoja on kohdassa [DATA CODE] sivulla 49 (Easy Handycam -toiminnon aikana voi asettaa ainoastaan [DATE/TIME] -asetuksen)). Jos kosketuspaneelin painikkeet eivät toimi oikein, säädä kosketuspaneelia (CALIBRATION) (s. 84). 12

Vaihe 4: Asetusten muuttaminen ennen kuvaamista Objektiivin suojuksen poistaminen Siirrä LENS COVER -kytkin asentoon OPEN. Sulje objektiivin suojus kuvauksen päätteeksi siirtämällä LENS COVER -kytkin asentoon CLOSE. LCD-paneeli Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneeli sitten sopivaan asentoon kuvausta tai toistoa varten (2). Enintään 180 astetta 2 DISP/BATT INFO LCD-näytön taustavalon sammuttaminen akun säästämiseksi Pidä DISP/BATT INFO -painiketta painettuna muutama sekunti niin, että tulee näkyviin. Tämä asetus on kätevä, jos käytät videokameraa kirkkaassa ympäristössä tai haluat säästää akkuvirtaa. Tämä asetus ei vaikuta tallennettavaan kuvaan. Voit sytyttää LCD-näytön taustavalon painamalla DISP/BATT INFO -painiketta muutaman sekunnin ajan, kunnes poistuu näkyvistä. Varo painamasta LCD-paneelin reunassa olevia painikkeita, kun avaat LCD-paneelin tai muutat sen asentoa. z Vinkkejä Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta objektiivin puolelle, voit sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana. Katso lisätietoja LCD-näytön kirkkauden säädöstä kohdista [LCD/VF SET] - [LCD BRIGHT] (s. 48). Voit tuoda näytön symbolit (esimerkiksi akun tiedot) näkyviin ja poistaa ne näkyvistä painamalla DISP/BATT INFO -painiketta. Käytön aloittaminen Enintään 90 astetta 1 90 astetta videokameraan nähden Jatkuu, 13

Vaihe 4: Asetusten muuttaminen ennen kuvaamista (Jatkuu) Etsin Voit katsella kuvia etsimestä, jos haluat säästää akkua tai jos LCD-näytön kuva on huono. Etsin Vaihe 5: Nauhan tai Memory Stick Duo -kortin asettaminen Kasetti Vain mini DV (s. 77). -kasetteja voi käyttää 1 Pidä OPEN/EJECT-vipua siirrettynä nuolen suuntaan ja avaa kansi. OPEN/EJECT-vipu Etsimen objektiivin säätövipu Liikuta kunnes kuva on terävöityy. z Vinkkejä Etsimen taustavalon kirkkautta voi säätää valitsemalla [LCD/VF SET] - [VF B.LIGHT] (s. 48). Kansi Kasettipesä liukuu ulos ja avautuu automaattisesti. Käsihihna Kiristä käsihihna ja pitele kameraa oikein. 4 1 2 3 14

2 Aseta kasetti kasettipesään ikkunapuoli ulospäin ja paina sitten. Paina kasettia kevyesti sen selkämyksen keskeltä. Ikkuna Memory Stick Duo Voit käyttää vain sellaisia Memory Stick Duo -muistikortteja, joissa on merkintä tai (s. 78). 1 Avaa LCD-paneeli. 2 Aseta Memory Stick Duo -muistikortti Memory Stick Duo -korttipaikkaan oikeassa asennossa, kunnes kuulet napsahduksen. Käytön aloittaminen Kasettipesä Kortinkäyttövalo Kasettipesä liukuu automaattisesti takaisin sisään. Älä sulje kasettipesää väkisin painamalla {DO NOT PUSH} -osaa, kun kasetti menee sisään. Seurauksena voi olla toimintahäiriö. 3 Sulje kansi. v-merkki kohti LCD-näyttöä Kasetin poistaminen Avaa kansi noudattaen vaiheessa 1 kuvattuja toimia ja poista sitten kasetti. z Vinkkejä Tallennusaika vaihtelee kuvausolosuhteiden mukaan [ REC MODE] (s. 48). Memory Stick Duo -kortin poistaminen Paina korttia kevyesti yhden kerran sisäänpäin ja vedä Memory Stick Duo -muistikortti sitten ulos videokameran rungon suuntaisesti. Kun kortinkäyttövalo palaa tai vilkkuu, videokamera lukee dataa kortista tai tallentaa siihen dataa. Älä ravistele tai kolhi videokameraa, katkaise virtaa, poista Memory Stick Duo -korttia tai irrota akkua. Muutoin kuvadata voi vahingoittua. Jatkuu, 15

Vaihe 5: Nauhan tai Memory Stick Duo -kortin asettaminen (Jatkuu) Jos pakotat Memory Stick Duo -muistikortin korttipaikkaan väärässä asennossa, Memory Stick Duo -muistikortti, Memory Stick Duo -korttipaikka tai kuvadata saattaa vahingoittua. Älä poista Memory Stick Duo -muistikorttia väkisin, sillä se saattaa vahingoittua. Kun asetat tai poistat Memory Stick Duo -muistikorttia, varo ettei Memory Stick Duo -muistikortti lennähdä ulos ja putoa lattialle. z Vinkkejä Tallennettavissa olevien kuvien määrä määräytyy kuvanlaadun tai kuvakoon perusteella. Lisätietoja on sivulla 39. 16

Kuvaus/toisto Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam) Videokameran Easy Handycam -tilassa kamera säätää useimpia asetuksia automaattisesti, jolloin voit keskittyä kuvaamiseen paremmin. Näytön fonttikoko suurenee, jotta teksti näkyy paremmin. Avaa objektiivin suojus (s. 13). B A E Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna. D Videot 1 Siirrä POWERkytkintä E niin, että CAMERA-TAPEmerkkivalo syttyy. C F Still-kuvat (4:3) 1 Siirrä POWERkytkintä E niin, että CAMERA-MEMORYmerkkivalo syttyy. Kuvaus/toisto 2 Paina EASY A. EASY tulee näyttöön B. 2 Paina EASY A. EASY tulee näyttöön B. 3 Aloita kuvaaminen painamalla REC START/STOP F (tai C) * 3 Tallenna painamalla PHOTO D.** Äänimerkki 60min EASY 1.0M30 Suljinääni 60min EASY REC GUIDE MENU Ilmaisin muuttuu vaihtoehdosta [STBY] vaihtoehtoon [REC]. Lopeta kuvaaminen painamalla REC START/STOP uudelleen. Säädä tarkennusta painamalla painiketta kevyesti. GUIDE MENU Vilkkuu t Palaa Aloita tallennus painamalla painike pohjaan asti. * Liikkuva kuva tallennetaan kasetille SP (Standard Play) -tilassa. ** Still-kuvat tallennetaan Memory Stick Duo -korttiin [FINE]-laadulla. Jatkuu, 17

Helppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam) (Jatkuu) Videoiden/still-kuvien toistaminen Siirrä POWER-kytkintä E toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. Kosketa näytön B painikkeita seuraavalla tavalla. Videot Still-kuvat Kosketa ja aloita Valitse kuva toisto koskettamalla koskettamalla t sitten. /. GUIDE A B GUIDE A D C D A GUIDE (s. 25) B Pikakelaus taakse-/eteenpäin C Pysäytys D Toisto/tauko, tila vaihtuu kullakin kosketuksella B C A GUIDE (s. 25) B Kasetin toisto C Edellinen/seuraava D Poisto (s. 57) MENU x Easy Handycam -toiminnon poistaminen käytöstä Paina uudelleen EASY A. katoaa näytöstä. x Easy Handycam -tilan aikaisten toimintojen asetukset Saat toimintojen asetukset näkyviin koskettamalla [MENU]. Lisätietoja asetuksista on sivulla 31. Lähes kaikki asetukset palautuvat oletusasetuksiin automaattisesti (s. 32). ei ole näkyvissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Poista Easy Handycam -tila käytöstä, jos haluat lisätä tehosteita tai asetuksia kuviin. x Easy Handycam -tilan aikana käytöstä pois olevat painikkeet Seuraavat painikkeet eivät ole käytettävissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Näyttöön saattaa tulla teksti [Invalid during Easy Handycam operation.], jos yritetään käyttää toimintoja, jotka eivät ole käytettävissä Easy Handycam -tilassa. BACK LIGHT -painike ( s. 22) DISP/BATT INFO -painikkeen pitäminen painettuna (s. 13) WIDE SELECT -painike (CAMERA-MEMORY-tilassa) (s. 22) PHOTO-painike (CAMERA-TAPE-tilassa) (s. 19) 18

Kuvaus Avaa objektiivin suojus (s. 13). PHOTO POWER-kytkin REC START/ STOP B REC START/ STOP A Videoiden tallentaminen Videot tallennetaan nauhalle. Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että CAMERA-TAPE-merkkivalo syttyy. Kuvaus/toisto Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna. Paina REC START/STOP A (tai B). 60min STBY 60min 60min REC 60min GUIDE P-MENU GUIDE P-MENU [STBY] [REC] Lopeta kuvaaminen painamalla REC START/STOP uudelleen. Tällä videokameralla ei voi tallentaa videoita Memory Stick Duo -muistikorttiin. z Vinkkejä Tallennettaessa liikkuvaa kuvaa kasetille tai kun videokamera on valmiustilassa, voit tallentaa still-kuvia Memory Stick Duo -muistikorttiin painamalla PHOTO-painikkeen pohjaan. Still-kuvien koko on [0.2M] 16:9-kuvasuhdetta käytettäessä ja [VGA (0.3M)] 4:3-kuvasuhdetta käytettäessä (s. 39). Jatkuu, 19

Kuvaus (Jatkuu) Still-kuvien tallentaminen Still-kuvat tallennetaan Memory Stick Duo -korttiin. Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että CAMERA-MEMORY-merkkivalo syttyy. Jos POWER-kytkin on asennossa OFF (CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna. Säädä tarkennusta pitämällä PHOTO kevyesti painettuna jonkin aikaa ja paina painike sitten pohjaan. Äänimerkki min Suljinääni 1.0M min 1.0M GUIDE P.MENU GUIDE P.MENU Vilkkuu bpalaa Suljinääni kuuluu. Kun -ilmaisin katoaa, kuva on tallennettu. Memory Stick Duo -muistikortin viimeisimmän tallenteen katsominen Kosketa. Jos haluat poistaa kuvan, kosketa t [YES]. z Vinkkejä Lisätietoja kuvalaadusta, kuvakoosta ja tallennettavien kuvien määrästä on sivulla 39. 20

Zoomaus Voit suurentaa kuvia jopa 25-kertaiseksi zoomausvivun tai LCD-näytön reunan zoomauspainikkeilla. z Vinkkejä Voit käyttää [DIGITAL ZOOM] -toimintoa (s. 38), jos haluat käyttää zoomausta, jonka kerroin on suurempi kuin 25. Kuvaaminen pimeissä paikoissa (NightShot plus) Laajan näkymän kuvaus: (laajakulma) Infrapunaporttiti Aseta NIGHTSHOT PLUS -kytkin asentoon ON. ( ja [ NIGHTSHOT PLUS ] tulevat näkyviin.) Kuvaus/toisto Lähikuvaus: (telekuvaus) Voit zoomata hitaasti siirtämällä zoomausvipua hieman. Voit zoomata nopeasti siirtämällä vipua enemmän. [STEADYSHOT] ei ehkä vähennä kuvan epäselvyyttä halutulla tavalla, kun zoomausvipu on asennossa T (telekuvaus). Pidä sormi zoomausvivulla. Jos otat sormen pois zoomausvivulta, saattaa myös vivun toimintaääni tallentua. Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-paneelin kehyksen zoomauspainikkeiden avulla. Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, joka säilyttää vielä kuvan tarkkuuden, on laajakulma-asennossa noin 1 cm ja teleasennossa noin 80 cm. NightShot plus- ja Super NightShot plus - toiminnoissa käytetään infrapunavaloa. Älä siis peitä infrapunaporttia sormillasi tai millään muullakaan. Jos videokameraan on kiinnitetty lisäobjektiivi (lisävaruste), irrota lisäobjektiivi. Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 36), jos automaattitarkennus ei onnistu. Älä käytä NightShot plus- tai Super NightShot plus -toimintoa kirkkaasti valaistussa ympäristössä. Muutoin videokamera voi vioittua. z Vinkkejä Jos haluat tallentaa kuvan vieläkin kirkkaampana, käytä Super NightShot plus -toimintoa (s. 37). Jos haluat tallentaa kuvan siten, että värit ovat luonnolliset, käytä Color Slow Shutter -toimintoa (s. 38). Jatkuu, 21

Kuvaus (Jatkuu) Valotuksen säätäminen taustavalaistuja kohteita varten Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) valitseminen Jos haluat säätää taustavalaistun kohteen valotusta, paina BACK LIGHT, niin näyttöön tulee.. Voit poistaa taustavalokorjauksen käytöstä painamalla BACK LIGHT uudelleen. Kuvaaminen peilikuvatilassa 2 Avaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneelia sitten 180 astetta objektiivin puolelle (2). z Vinkkejä 1 LCD-näyttöön tulee peilikuva kuvauskohteesta, mutta kuva tallentuu normaalisti. WIDE SELECT Videoiden kuvasuhteen valitseminen 1 Aseta POWER-kytkin asentoon CAMERA-TAPE. 2 Valitse haluamasi kuvasuhde painamalla WIDE SELECT toistuvasti. z Vinkkejä POWER-kytkin 4:3- ja 16:9-kuvasuhteella kuvattujen kuvien erot vaihtelevat zoomin asennon mukaan. Jos kuvaa katsellaan televisiossa, valitse toistoa varten television kuvasuhde [TV TYPE] -asetuksella (s. 30). Kun [TV TYPE] -asetuksena on [4:3] ja katsellaan 16:9-kuvasuhteisena tallennettua kuvaa, kuva voi sen sisällön mukaan näyttää vääristyneeltä (s. 30). Still-kuvien kuvasuhteen valitseminen 1 Aseta POWER-kytkin asentoon CAMERA-MEMORY. Kuvan kuvasuhde vaihtuu 4:3- suhteeksi. 2 Valitse haluamasi kuvasuhde painamalla WIDE SELECT. 16:9 (wide) -tilaa käyttäen kuvattujen stillkuvien koko on [0.7M] ( ). 4:3-tilassa suurin valittavissa oleva koko on [1.0M] ( ). 22 z Vinkkejä Tietoja tallennettavien kuvien määrästä on sivulla 39.

Toisto Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että PLAY/ EDIT-merkkivalo syttyy. Jos POWER-kytkin on asennossa OFF(CHG), siirrä sitä samalla, kun pidät vihreää painiketta painettuna. Videoiden toistaminen Kosketa ja aloita toisto koskettamalla sitten. Toisto ja tauko vuorottelevat kullakin kosketuksella* 60min 60min Kuvaus/toisto GUIDE P-MENU Pysäytys** Pikakelaus taakse-/eteenpäin * Toisto pysähtyy automaattisesti, jos tauko on päällä pidempään kuin 3 minuuttia. ** tulee näkyviin, eikä, kun kamerassa on Memory Stick Duo -kortti, johon on tallennettu kuvia ja nauhaa ei toisteta. Äänenvoimakkuuden säätäminen Kosketa t [VOLUME] ja säädä sitten äänenvoimakkuutta koskettamalla /. z Vinkkejä Jos [VOLUME]-asetusta ei ole -valikossa, kosketa [MENU] (s. 31). Kohtauksen haku toiston aikana Kosketa jatkuvasti / kasetin toiston aikana (kuvahaku) tai / eteen- tai taaksepäin suuntautuvan pikakelauksen aikana (ohitusselaus). z Vinkkejä Käytettävissä on useita toistotiloja ([ VAR.SPD PB], s. 46). Jatkuu, 23

Toisto (Jatkuu) Still-kuvien katselu Kosketa. Viimeisin kuvatallenne näytetään. 1.0M MEMORY PLAY GUIDE Toistovälineen vaihtaminen* P-MENU Edellinen/seuraava Siirry hakemistonäyttöön * näkyy kasetintoistonäytössä. Memory Stick Duo -muistikortissa olevien kuvien katseleminen hakemistonäytössä Kosketa. Kosketa jotakin kuvaa, jos haluat palata yhden kuvan näyttöön. A B A 6 edellistä/seuraavaa kuvaa B Näytössä ennen hakemistonäyttöön siirtymistä näkynyt kuva. Jos haluat katsella muiden kansioiden kuvia, kosketa t t [PB FOLDER], valitse kansio / -painikkeilla ja kosketa sitten (s. 41). 24

PB-zoomin käyttäminen Tallennettua kuvaa voi suurentaa noin 1,1- kertaisesta enintään 5-kertaiseksi alkuperäiseen kokoon verrattuna. Suurennusta voi muuttaa zoomausvivun tai LCD-näytön kehyksen zoomauspainikkeiden avulla. Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE) Voit valita haluamasi asetusnäytöt ohjetoimintojen avulla (USAGE GUIDE). 60min STBY GUIDE P-MENU Tässä kamerassa on 3 ohjetoimintoa. 1 Tuo näkyviin kuva, jota haluat suurentaa. 2 Suurenna kuvaa siirtämällä zoomausta T (telekuvaus) -suuntaan. Näytössä on kehys. 3 Kosketa näytössä näkyvää kuvaa siinä kohdassa, jonka haluat näkyvän ruudun keskellä. 4 Säädä suurennusta siirtämällä zoomausta W (laajakulma)- ja T (telekuvaus) -asentojen välillä. Kun haluat poistaa toiminnon käytöstä, kosketa [END]. SHOOT GUIDE: USEFUL GUIDE: DISP GUIDE: 1 Kosketa [GUIDE]. Avaa kuvaamiseen liittyviä asetusnäyttöjä. Avaa perustoimintoihin liittyviä asetusnäyttöjä. Ohjeen avulla voit tarkastaa LCD-näytössä näkyvien ilmaisinten merkitykset. Lisätietoja asetuksista on sivulla 96. 2 Valitse haluamasi toiminto. esimerkiksi yökuvaaminen Tuo [To keep the mood of a night view] näkyviin koskettamalla [SHOOT GUIDE] t [SELECT SCENE] t /. Kuvaus/toisto Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-paneelin kehyksen zoomauspainikkeiden avulla. 3 Kosketa [SET]. Haluttu asetusnäyttö tulee näkyviin. Määritä asetukset tarpeidesi mukaan. Jatkuu, 25

Ohjetoimintojen käyttäminen (USAGE GUIDE) (Jatkuu) Easy Handycam -tilan aikana käytöstä pois olevat asetukset Jotkin toiminnot eivät ole käytettävissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Jos yritetty asetus ei ole käytettävissä, mutta haluat käyttää sitä silti, saat näyttöohjeen näkyviin painamalla [SET]. Poista Easy Handycam -tila käytöstä ohjeen mukaan ja valitse sitten asetus. Aloituskohdan etsiminen Uusimman nauhoituksen viimeisen kohtauksen etsiminen (END SEARCH) [END SEARCH] ei enää toimi, jos kasetti poistetaan nauhoituksen jälkeen. Varmista, että CAMERA-TAPEmerkkivalo palaa (s. 19). z Vinkkejä Jos [SET] ei näy näytössä vaiheessa 3, seuraa näytön ohjeita. Kosketa t. 60min 1 END SEARCH EXECUTING 0:00:00 CANCEL Peruuta toiminto koskettamalla tätä. Videokamera toistaa uusimman nauhoituksen viimeistä kohtausta noin 5 sekuntia ja siirtyy valmiustilaan viimeisen nauhoituksen lopussa. [END SEARCH] -toiminto ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso. z Vinkkejä [END SEARCH] -toiminnon voi valita myös valikosta. Kun PLAY/EDIT-merkkivalo palaa, valitse [END SEARCH] -pikavalinta käyttäjän omasta valikosta (s. 31). 26

Etsiminen manuaalisesti (EDIT SEARCH) Seuraavan nauhoitettavan otoksen aloituskohdan voi etsiä katselemalla kuvaa näytöstä. Ääni ei kuulu etsinnän aikana. Varmista, että CAMERA-TAPEmerkkivalo palaa (s. 19). 1 Kosketa. Videokamera toistaa viimeksi nauhoitetun otoksen 2 viimeistä sekuntia. Sitten videokamera siirtyy valmiustilaan. Halutun kohtauksen etsiminen nopeasti (nollakohtamuisti) Varmista, että PLAY/EDITmerkkivalo palaa (s. 23). 60min STBY 0:00:00 EDIT 2 Kosketa jatkuvasti painiketta (siirto taaksepäin)/ (siirto eteenpäin) ja vapauta painike siinä kohdassa, jossa haluat aloittaa nauhoituksen. Uusimpien nauhoitusten tarkistaminen (nauhoituksen tarkistus) mrew PLAY STOP DISPLAY ZERO SET MEMORY 1 Paina toiston aikana kaukosäätimen ZERO SET MEMORY -painiketta siinä kohdassa, johon haluat siirtyä myöhemmin. Nauhalaskuri nollautuu lukemaan 0:00:00 ja tulee näyttöön. Kuvaus/toisto Juuri lopetetun nauhoituksen noin 2 viimeistä sekuntia voi tarkistaa. Varmista, että CAMERA-TAPEmerkkivalo palaa (s. 19). 60min 0:00:00 GUIDE P-MENU Kosketa t. 60min STBY 0:00:00 Jos nauhalaskuri ei ole näkyvissä, paina DISPLAY. EDIT 2 Paina STOP, kun haluat pysäyttää toiston. Jatkuu, 27

Aloituskohdan etsiminen (Jatkuu) 3 Paina mrew. Nauha pysähtyy automaattisesti, kun nauhalaskuri saavuttaa lukeman 0:00:00. Nauhalaskuri palaa aikakoodinäyttöön ja nollakohtamuistin näyttö häviää näkyvistä. 4 Paina PLAY. Toisto alkaa nauhalaskurin lukemasta 0:00:00. 1 Paina kaukosäätimen SEARCH M -painiketta. 2 Valitse tallennuspäivämäärä painamalla.(edellinen)/ >(seuraava). 60min 0:00:00:00 30min DATE -01 SEACH GUIDE P-MENU Toiminnon poistaminen käytöstä Paina ZERO SET MEMORY uudelleen ennen takaisinkelausta. Aikakoodin ja nauhalaskurin lukeman välinen aikaero voi olla useita sekunteja. Nollakohtamuisti ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso. Toiminnon poistaminen käytöstä Paina STOP. Päivämäärähaku ei toimi oikein, jos kasetille nauhoitettujen otosten välissä on tyhjä jakso. Kohtauksen etsiminen nauhoituspäivämäärän avulla (päivämäärähaku) Voit etsiä kohdan, jossa tallennuspäivämäärä vaihtuu. Varmista, että PLAY/EDITmerkkivalo palaa (s. 23). SEARCH M../> STOP 28

Kuvan katseleminen televisiossa Voit kytkeä videokameran television tai videonauhurin sisääntuloliitäntään käyttämällä A/Vliitäntäkaapelia (1) tai S VIDEO-A/V-liitäntäkaapelia (2). Kytke videokamera pistorasiaan kameran vakiovarusteisiin sisältyvän verkkolaitteen avulla ja käytä kameraa verkkolaitteella (s. 8). Katso lisätietoja myös liitettävien laitteiden käyttöohjeista. Laite, jossa ei ole S VIDEO -liitäntää Laite, jossa on S VIDEO -liitäntä (Musta) 1 (Keltainen) (Valkoinen) (Valkoinen) Kuvaus/toisto A/V OUT - liitäntä (Punainen) (Keltainen) (Punainen) A/V OUT : Signaalin kulkusuunta 2 Videonauhurit tai televisiot A A/V-liitäntäkaapeli (vakiovaruste) Sekä Handycam Station -asemassa että videokamerassa on A/V OUT -liitännät (s. 92, 93). Kytke A/V-liitäntäkaapeli joko Handycam Station -asemaan tai videokameraan laitteistosi kokoonpanon mukaan. B A/V-liitäntäkaapeli, jossa on S VIDEO -kaapeli (lisävaruste) Jos videokamera kytketään toiseen laitteeseen S VIDEO -liitännän kautta S VIDEO -kaapelilla varustetulla A/V-liitäntäkaapelilla, kuvan laatu on parempi kuin kytkettäessä laitteet vakiovarusteena tulevalla A/Vliitäntäkaapelilla. Kytke A/V-liitäntäkaapelin valkoinen ja punainen liitin (vasen/oikea äänikanava) ja S VIDEO -liitin (S VIDEO -kuvasignaali). Keltaista liitintä (tavallinen videosignaali) ei tarvitse tällöin kytkeä. Ääni ei kulje S VIDEO -liitännän kautta. Älä kytke A/V-liitäntäkaapeleita samanaikaisesti Handycam Station -asemaan ja videokameraan, sillä tämä saattaa aiheuttaa kuvaan häiriöitä. z Vinkkejä Aikakoodin saa näkyviin television kuvaruutuun valitsemalla [DISP OUTPUT] -asetukseksi [V- OUT/PANEL] (s. 50). Videokameran kytkeminen televisioon videonauhurin kautta Kytke videokamera videonauhurin LINE IN -tuloliitäntään. Aseta videonauhurin tulokanavaksi LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 tms.), jos videonauhurista voi valita tulokanavan. Jatkuu, 29

Kuvan katseleminen televisiossa (Jatkuu) Kuvasuhteen asettaminen liitettävän television mukaan (16:9/4:3) Muuta kuvasuhdetta televisiosi kuvakoon mukaan. 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. 2 Kosketa t [MENU] t (STANDARD SET) t [TV TYPE] t [16:9] tai [4:3] t. Kun [TV TYPE] -asetuksena on [4:3] tai kuvan kuvasuhde vaihtuu 16:9-suhteesta 4:3-suhteeksi tai päinvastoin, kuvassa voi olla värinää. 4:3-kuvasuhteisina tallennetut still-kuvat eivät ehkä näy koko kuvaruudun kokoisina kaikissa 4:3-kuvasuhteisissa televisioissa. Tämä ei ole merkki viasta. Jos televisiossa tai kuvanauhurissa on 21-nastainen liitäntä (EUROCONNECTOR) Tarvitset 21-nastaisen sovittimen, jolla voit kytkeä videokameran televisioon ja katsella tallennettuja kuvia. Tätä sovitinta ei voi käyttää muuhun tarkoitukseen. Vain malleille, joiden pohjassa on - merkintä. Televisio/ videonauhuri Jos katselet 16:9-kuvasuhteisena tallennettua kuvaa televisiossa, jonka kuvasuhde on 4:3 ja joka ei ole yhteensopiva 16:9-signaalin kanssa, valitse [TV TYPE] -asetukseksi [4:3]. Jos televisio on monoääninen (vain yksi äänituloliitäntä) Kytke A/V-liitäntäkaapelin keltainen liitin television tai videonauhurin videotuloliitäntään ja valkoinen (vasen kanava) tai punainen (oikea kanava) liitin äänituloliitäntään. 30

Valikkojen käyttäminen Valikkotoimintojen käyttäminen 1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että haluamasi tilan merkkivalo syttyy. CAMERA-TAPE-merkkivalo: kasettia koskevat asetukset CAMERA-MEMORY-merkkivalo: Memory Stick Duo -muistikorttia koskevat asetukset PLAY/EDIT-merkkivalo: katselu- ja muokkausasetukset 2 Valitse valikkotoiminto koskettamalla LCD-näyttöä. Ne toiminnot, jotka eivät ole käytettävissä, näkyvät harmaina. x Käyttäjän oman valikon pikavalintapainikkeiden käyttäminen Käyttäjän omaan valikkoon voi lisätä usein tarvittavien toimintojen pikavalintapainikkeet. z Vinkkejä Käyttäjän oman valikon voi mukauttaa mieleisekseen (s. 51). 1 Kosketa. 1/3 60min MENU SCENE SELECT TELE MACRO STBY DISP GUIDE LCD BRIGHT FADER 0:00:00 2 Kosketa haluamaasi toimintoa. Jos haluamaasi toimintoa ei näy näytössä, kosketa /, kunnes toiminto on näkyvissä. 3 Valitse haluamasi asetus ja kosketa sitten. x Valikkotoimintojen käyttäminen Myös niitä valikkotoimintoja voi mukauttaa, joita ei ole lisätty käyttäjän omaan valikkoon. 1 Kosketa t [MENU]. 2 Valitse haluamasi valikko. Valitse haluamasi toiminto koskettamalla / ja kosketa sitten. (Menettely on sama vaiheessa 3 kuin vaiheessa 2.) 3 Valitse haluamasi toiminto. Voit valita toiminnon myös koskettamalla sitä suoraan. 4 Mukauta toimintoa. Kun olet valinnut haluamasi asetukset, poista valikkonäyttö näkyvistä koskettamalla t (sulje). Jos et haluakaan muuttaa asetusta, palaa edelliseen näyttöön koskettamalla. x Valikkotoimintojen käyttö Easy Handycam -tilassa ei ole näkyvissä Easy Handycam -toiminnon aikana. Tuo hakemistonäyttö näkyviin painamalla [MENU]. Valikkojen käyttäminen 31

Valikkojen toiminnot Käytettävissä olevat valikkotoiminnot (z) määräytyvät merkkivalon mukaan. Easy Handycam -tilassa seuraavat asetukset ovat automaattisesti käytössä (s. 17). TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam CAMERA SET -valikko (s. 34) SCENE SELECT z z AUTO SPOT METER z z EXPOSURE z z AUTO WHITE BAL. z z AUTO AUTOSLW SHTR z ON SPOT FOCUS z z FOCUS z z AUTO TELE MACRO z z OFF SUPER NSPLUS z OFF NS LIGHT z z ON COLOR SLOW S z OFF SELF-TIMER z* 1 z z* 2 DIGITAL ZOOM z OFF STEADYSHOT z ON MEMORY SET -valikko (s. 39) STILL SET z z OFF/FINE/z ALL ERASE z z FORMAT z z FILE NO. z z SERIES NEW FOLDER z z REC FOLDER z z * 3 PB FOLDER z * 3 PICT.APPLI.-valikko (s. 42) FADER z OFF SLIDE SHOW z D.EFFECT z z OFF PICT.EFFECT z z OFF SMTH INT.REC z INT.REC-STL z OFF DEMO MODE z ON PictBridge PRINT z USB SELECT z z 32

TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam EDIT/PLAY -valikko (s. 46) VAR.SPD PB z REC CTRL* 4 z AUD DUB CTRL z END SEARCH z z STANDARD SET -valikko (s. 48) REC MODE z z* 4 SP AUDIO MODE z 12BIT VOLUME z z AUDIO MIX z LCD/VF SET z z z /NORMAL/ / NORMAL TV TYPE z z z * 3 USB CAMERA z OFF DISP GUIDE z z z z DATA CODE z z REMAINING z z AUTO REMOTE CTRL z z z ON BEEP z z z z DISP OUTPUT z z z LCD PANEL MENU ROTATE z z z A.SHUT OFF z z z 5 min CALIBRATION z TIME/LANGU. -valikko (s. 50) CLOCK SET z z z z WORLD TIME z z z * 3 LANGUAGE z z z * 3 Valikkojen käyttäminen * 1 Tämä asetus on käytettävissä ainoastaan still-kuvien tallennuksen aikana. * 2 Tämä asetus on käytettävissä vain, kun POWER-kytkin on asennossa CAMERA-MEMORY. * 3 Easy Handycam -tilaa edeltänyt asetusarvo säilytetään. * 4 DCR-HC48E 33

CAMERA SET -valikko Kameran asetusten sopeuttaminen kuvausolosuhteisiin Tehdasasetukset on merkitty symbolilla B. Sulkeissa näkyvät ilmaisimet ovat näkyvissä, kun asetus on valittuna. Valikkotoimintojen valinnasta on lisätietoja sivulla 31. SCENE SELECT SCENE SELECT -toiminnon avulla kuvaus onnistuu vaihtelevissa olosuhteissa. B AUTO Valitse tämä asetus, jos et halua käyttää kuvauksessa [SCENE SELECT] -toimintoa. TWILIGHT* ( ) Valitse, jos haluat säilyttää kaukana olevat kohteet tummenevina kuvatessasi hämärässä. CANDLE ( ) Valitse, jos haluat säilyttää kynttilän valon tuoman tunnelmavalaistuksen. SUNRSE SUNSET* (auringonnousu ja auringonlasku) ( ) Tätä tilaa käyttämällä voidaan tunnelma säilyttää kuvattaessa esimerkiksi auringonlaskuja ja -nousuja. FIREWORKS* ( ) Valitse, jos haluat tallentaa ilotulituksen koko komeudessaan. LANDSCAPE* ( ) Valitse tämä asetus, jos haluat kuvata kaukana olevan kohteen selkeänä. Tämä tila myös estää videokameraa tarkentamasta kameran ja kohteen välissä olevaan ikkunalasiin tai ikkunan metalliverkkoon. PORTRAIT (pehmeä muotokuva) ( ) Tämä tila korostaa kuvauskohdetta, esimerkiksi henkilöä tai kukkia, luomalla kohteelle pehmeän taustan. SPOTLIGHT** ( ) Tämä asetus estää esimerkiksi ihmiskasvojen tallentumisen liian vaaleina kuvattaessa voimakkaassa valaistuksessa. SPORTS** (urheilukuvaus) ( ) Tämän kuvaustilan avulla voi minimoida kuvan tärinän kuvattaessa nopeasti liikkuvia kohteita. BEACH** ( ) Tämä tila estää ihmiskasvojen jäämisen tummiksi kirkkaassa tai heijastuneessa valossa, kuten kesällä hiekkarannalla. 34

SNOW** ( ) Valitse tämä, jos kuvaat erittäin kirkkaissa, valkoisissa olosuhteissa, kuten laskettelurinteessä. Muutoin kuvasta tulee liian tumma. EXPOSURE Voit säätää kuvan kirkkautta manuaalisesti. Säädä kirkkautta, jos kohde on liian kirkas tai tumma. 2 * Säädetty tarkentamaan ainoastaan kaukana oleviin kohteisiin. ** Tarkennus säädetty siten, että lähellä oleviin kohteisiin ei tarkenneta. SPOT METER (Monipuolinen pistemittaus) Voit säätää kuvauskohteen valotusta ja lukita valotuksen sopivaksi, vaikka kohteen takana olisi voimakas valonlähde (esimerkiksi kohdevalaisin teatterinäyttämöllä). 1 1 Kosketa näytössä kohtaa, jonka valotuksen haluat säätää ja lukita. Näyttöön tulee. 2 Kosketa [END]. Voit palata automaattivalotuksen käyttöön koskettamalla [AUTO] t [END]. Jos valitset [SPOT METER] -asetuksen, [EXPOSURE]-asetukseksi valitaan automaattisesti [MANUAL]. 2 1 3 1 Kosketa [MANUAL]. Näyttöön tulee. 2 Säädä valotusta koskettamalla /. 3 Kosketa. Voit palata automaattivalotuksen käyttöön koskettamalla [AUTO] t. Jos käytät POWER-kytkintä tai muutat [SCENE SELECT] -asetusta, kuvan kirkkaus voi muuttua, vaikka sen asetukset olisi tehty [EXPOSURE]-valikossa. WHITE BAL. (Valkotasapaino) Väritasapainon voi säätää kuvausympäristön mukaan oikeaksi. B AUTO Videokamera säätää valkotasapainon automaattisesti. OUTDOOR ( ) Valkotasapaino on säädetty seuraavien kuvausolosuhteiden mukaiseksi: ulkotila yönäkymä, neonvalot ja ilotulitus auringonnousu tai -lasku päivänvaloa tuottavien loistevalojen valaistuksessa INDOOR (n) Valkotasapaino on säädetty seuraavien kuvausolosuhteiden mukaiseksi: sisätila juhlat tai studiot, joissa valaistusolosuhteet voivat muuttua nopeasti Valikkojen käyttäminen Jatkuu, 35

CAMERA SET -valikko (Jatkuu) 36 videovaloissa studiossa tai natrium- tai hehkulampun valaistuksessa ONE PUSH ( ) Videokamera säätää valkotasapainon ympäristön valaistuksen mukaan. 1 Kosketa [ONE PUSH]. 2 Kohdista kuvausympäristössä kamera ensin paperiarkkiin tai muuhun valkoiseen esineeseen niin, että esine täyttää koko näytön. 3 Kosketa [ ]. vilkkuu nopeasti. Kun valkotasapaino on säädetty ja tallennettu muistiin, symboli lakkaa vilkkumasta. Aseta [WHITE BAL.] -asetukseksi [AUTO] tai [ONE PUSH], jos kuvaustila on valaistu valkoisilla tai viileän sävyisillä loistevalaisimilla. Jos valittu asetus on [ONE PUSH], pidä kamera kohdistettuna valkoiseen kohteeseen, kun vilkkuu nopeasti. vilkkuu hitaasti, jos [ONE PUSH] -asetus ei onnistunut. Jos jatkaa vilkkumistaan [ONE PUSH] -asetuksen valitsemisen jälkeen, vaikka on kosketettu, aseta [WHITE BAL.] -asetukseksi [AUTO]. z Vinkkejä Jos vaihdat akun [AUTO]-asetuksen ollessa valittuna tai viet videokameran ulos sisäkäytön jälkeen (tai päinvastoin) [EXPOSURE]- asetuksen ollessa käytössä, valitse [AUTO] ja suuntaa videokamera lähellä olevaan valkoiseen esineeseen noin 10 sekunniksi, jotta väritasapainon säätö on oikea. Kun valkotasapaino on asetettu [ONE PUSH] -toiminnon avulla ja muutat [SCENE SELECT] -asetuksia tai viet kameran sisältä ulos (tai päinvastoin), [ONE PUSH] -toiminto täytyy toistaa, jotta valkotasapaino voidaan säätää uudelleen. AUTOSLW SHTR (automaattinen hidas suljin) Jos valitset [AUTOSLW SHTR] -asetukseksi [ON], sulkimen nopeutta hidastetaan automaattisesti 1/25 hämärissä olosuhteissa. SPOT FOCUS Voit valita ja säätää tarkennuspisteen kohteeseen, joka ei ole kuvan keskellä. 1 1 Kosketa kohdetta näytössä. Näyttöön tulee 9. 2 Kosketa [END]. Voit säätää tarkennuksen automaattisesti koskettamalla [AUTO] t [END] vaiheessa 1. Jos valitset [SPOT FOCUS] -asetuksen, [FOCUS]-asetukseksi valitaan automaattisesti [MANUAL]. FOCUS 2 Voit säätää tarkennusta manuaalisesti. Valitse tämä asetus, jos haluat tarkentaa tiettyyn kuvassa olevaan kohteeseen. 1 Kosketa [MANUAL]. Näyttöön tulee 9. 2 Tarkenna kuvaa koskettamalla (tarkennus lähellä oleviin kohteisiin) tai (tarkennus kaukana oleviin kohteisiin). tulee näyttöön, kun tarkennusta ei voi säätää enää lähemmäs; tulee näyttöön, kun tarkennusta ei voi säätää enää kauemmas.

3 Kosketa. Voit säätää tarkennuksen automaattisesti koskettamalla [AUTO] t vaiheessa 1. Videokameran ja kuvauskohteen välinen vähimmäisetäisyys, joka säilyttää vielä kuvan tarkkuuden, on laajakulma-asennossa noin 1 cm ja teleasennossa noin 80 cm. z Vinkkejä Voit helpottaa tarkennusta siirtämällä zoomausvipua asentoa T (telekuvaus) kohti, asettamalla tarkennuksen ja säätämällä sitten zoomauksen sopivaksi siirtämällä vipua asentoa W (laajakulmakuvaus) kohti. Jos haluat kuvata kohdetta lähietäisyydeltä, siirrä zoomausvipu W (laajakuvakulmaus) -asentoon ja tee sitten tarkennus. TELE MACRO Tästä on hyötyä kuvattaessa pieniä kohteita, kuten kukkia tai hyönteisiä. Voit sumentaa taustan, jolloin kuvauskohde näkyy selvästi. Kun [TELE MACRO] -asetus on [ON] ( ), zoomaus (s. 21) siirtyy T (telekuvaus) -puolelle automaattisesti ja voit kuvata lähellä olevia kohteita noin 38 cm:n etäisyydelle asti. Voit poistaa toiminnon käytöstä koskettamalla [OFF] tai siirtämällä zoomauksen laajakulma-asentoon (Wpuoli). Kaukaista kohdetta kuvattaessa tarkentaminen voi olla vaikeaa ja viedä aikaa. Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 36), jos automaattitarkennus ei onnistu. SUPER NSPLUS (Super NightShot plus) Kuva nauhoittuu jopa 16-kertaisella herkkyydellä verrattuna NightShot plus -nauhoituksen herkkyyteen, jos [SUPER NSPLUS] -asetuksena on [ON] NIGHTSHOT PLUS -kytkimen (s. 21) ollessa asennossa ON. ja [ SUPER NIGHTSHOT PLUS ] tulevat näyttöön. Voit poistaa asetuksen käytöstä valitsemalla [SUPER NSPLUS] -asetukseksi [OFF] tai asettamalla NIGHTSHOT-kytkimen asentoon OFF. Älä käytä NightShot plus- tai [SUPER NSPLUS] -toimintoa kirkkaassa valaistuksessa. Muutoin videokamera voi vioittua. Älä peitä infrapunaporttia sormilla tai millään esineillä (s. 90). Jos videokameraan on kiinnitetty lisäobjektiivi (lisävaruste), irrota lisäobjektiivi. Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 36), jos automaattitarkennus ei onnistu. Videokameran suljinaika muuttuu valoisuuden mukaan. Tällöin kuvan liike voi hidastua. NS LIGHT (NightShot-valo) Jos kuvauksessa käytetään NightShot plus (s. 21)- tai [SUPER NSPLUS] (s. 37) -toimintoa, kuvaustulos paranee valitsemalla [NS LIGHT] -asetukseksi [ON] (tehdasasetus). Älä peitä infrapunaporttia sormilla tai millään esineillä (s. 90). Jos videokameraan on kiinnitetty lisäobjektiivi (lisävaruste), irrota lisäobjektiivi. [NS LIGHT] -toimintoa käytettäessä pisin kuvausetäisyys on noin 3 metriä. z Vinkkejä Jos kuvaat kohteita pimeässä, kuten yöllä tai kuun valossa, valitse [NS LIGHT] -asetukseksi [OFF]. Tällä tavoin voi syventää kuvan värejä. Jatkuu, Valikkojen käyttäminen 37

CAMERA SET -valikko (Jatkuu) COLOR SLOW S (Color Slow Shutter) Kun [COLOR SLOW S] -asetuksena on [ON], kuvan värit säilyvät lähellä alkuperäisiä pimeässäkin kuvattuna. ja [COLOR SLOW SHUTTER] tulevat näyttöön. Kun haluat poistaa [COLOR SLOW S] -toiminnon käytöstä, kosketa [OFF]. Säädä tarkennusta manuaalisesti ([FOCUS], s. 36), jos automaattitarkennus ei onnistu. Videokameran suljinaika muuttuu valoisuuden mukaan. Tällöin kuvan liike voi hidastua. SELF-TIMER Jos valitset [SELF-TIMER]-asetukseksi [ON] ( ), vitkalaukaisin aloittaa stillkuvien tallentamisen noin 10 sekunnin kuluessa PHOTO-painikkeen painamisesta. Voit peruuttaa sekuntien laskennan koskettamalla [RESET]. Kun haluat poistaa [SELF-TIMER] -toiminnon käytöstä, kosketa [OFF]. z Vinkkejä Vitkalaukaisimen voi ottaa käyttöön myös kaukosäätimen PHOTO-painikkeella (s. 93). DIGITAL ZOOM Voit valita suurimman mahdollisen zoomaustason, jos haluat käyttää zoomauksessa yli 25-kertaista suurennusta (tehdasasetus) kuvatessasi kasetille. Huomaa, että kuvan laatu huononee käyttäessäsi digitaalista zoomausta. Palkin oikea puoli ilmaisee digitaalisen zoomauskertoimen. Zoomausalue tulee näkyviin, kun valitset zoomaustason. B OFF Zoomauksen suurennus on enintään 25- kertainen, ja se suoritetaan optisesti. 50 Zoomaus on optista 25-kertaiseen suurennukseen asti, minkä jälkeen zoomaus on digitaalista 50-kertaiseen suurennukseen asti. 2000 Zoomaus on optista 25-kertaiseen suurennukseen asti, minkä jälkeen zoomaus on digitaalista 2 000 -kertaiseen suurennukseen asti. STEADYSHOT Voit kompensoida kameran tärinää (oletusasetus on [ON]). Valitse [STEADYSHOT]-asetukseksi [OFF] ( ), jos käytät kuvauksessa jalustaa (lisävaruste) tai lisäobjektiivia (lisävaruste). Tällöin kuvasta tulee luonnollinen. 38