VAROITUS! Sytytä grilli vasta, kun olet lukenut SYTYTYSOHJEET.

Samankaltaiset tiedostot
SEATTLE. Asennus, käyttö ja huolto-ohjeet Kaasugrilli SEATTLE GG SÄÄDIN MYYDÄÄN ERIKSEEN

Kaasugrillin kokoamis- ja käyttöohjekirja TREVOR

Kokoamis-ja käyttöohje Kaasugrilli UPPER-EAST, 4+1 poltinta, sisältää takapolttimen ja grillivartaan. Tuote nro: GG201323

KINGSTON. Kingston grillivaunu MONTERING - OG BRUKSANVISNING VAIN ULKOKÄYTTÖÖN! NS120504



Käyttö- ja turvallisuusohjeet Kaasugrilli Savannah III, 3 poltinta

KINGSTON. ! Ennen kuin alat koota grilliä: PEREHDY. Grilli, kokoamis- ja käyttöohjeet KINGSTON NS VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

! VAROITUS! Sytytä grilli vasta, kun olet lukenut SYTYTYSOHJEET.

ASENNUS, KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET KAASUGRILLI

HUOLTO-OHJEET KAASUGRILLI

ASENNUS, KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET KAASUGRILLI

SMÖGEN. ! Ennen kuin alat koota grilliä: PEREHDY. Grilli, kokoamis- ja käyttöohjeet SMÖGEN KG VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

CUBA. Asennus, käyttö ja huolto-ohjeet Kaasugrilli CUBA GG SÄÄDIN MYYDÄÄN ERIKSEEN

ASENNUS, KÄYTTÖ JA HUOLTO-OHJEET KAASUGRILLI

CURTIS. Asennus, käyttö ja huolto-ohjeet Kaasugrilli Curtis GG LUE OHJEKIRJA JA PEREHDY TUOTTEESEEN ENNEN GRILLIN KÄYTTÖÖNOTTOA.

BIBIONE. Bibione brikettigrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE TURVALLISUUSOHJEET JA VAROITUKSET HUOLELLISESTI ENNEN KUIN ALAT KOOTA GRILLIÄ.

Käyttö- ja turvallisuusohjeet Kaasugrilli Hudson I, 3 poltinta ja sivupoltin

CHICAGO. Asennus, käyttö ja huolto-ohjeet Kaasugrilli CHICAGO GG SÄÄDIN MYYDÄÄN ERIKSEEN


Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 12349

DENISON. Denison hiiligrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE TURVALLISUUSOHJEET JA VAROITUKSET HUOLELLISESTI ENNEN KUIN ALAT KOOTA GRILLIÄ.

GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.

Davenport hiiligrilli



SMÖGEN KG Smögen hiiligrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

VAROITUS: Vältä sähköiskuja. Älä upota grilliä tai sen muita osia veteen tai muuhun nesteeseen, kun grilli on kytketty sähköverkkoon.

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 12255

Tynnyrin kaasupolttimelle on myönnetty eurooppalainen tekninen hyväksyntä, mikä tarkoittaa, että poltin täyttää turvallisuusvaatimukset.


KAASUKÄYTTÖINEN PIZZAGRILLI

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Asennus- ja käyttöohjeet

TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ

STIGA ST

Käyttö- ja asennusohje. Kaasugrilli Green Bay

KOSPEL S.A KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

TÄRKEITÄ VAROTOIMENPITEITÄ


Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

FONTANA KG Fontana hiiligrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

LAKESIDE KG Lakeside pikknikigrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

Asennusohjeet kaasugrilliin. Malli: KYQ-7330D, 7340D, 7350D

Sekoitinsarja Käyttöohje

Suosituimmat kohdemaat

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)


Nestekaasukäyttöinen Infralämmitin LI168LPI

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500

KÄYTTÖOHJEET HAKLIFT KETJUVIPUTALJOILLE. Kapasiteetti: 0.8 t, 1.6 t, 3.2 t, 6.0 t, 9.0 t

Kaasulämmitin Malli 12016

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Sisältö. 1. Suomi P. 3. Copyright by ENERGETICS

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Aurinkolämmitin XP2. Käyttöopas FI

ABSORPTIOJÄÄKAAPPI HR150GAS KÄYTTÖOPAS

Asennus- ja käyttöohje

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Kokoamis- ja käyttöohje

STIGA COLLECTOR 30" B KÄYTTÖOHJEET

Asennus- ja käyttöohjeet

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Kokoamis- ja käyttöohjeet Kaasugrillille

LEXINGTON. ! Ennen kuin alat koota grilliä: PEREHDY. Grilli, kokoamis- ja käyttöohjeet LEXINGTON KG VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

Flame Tower -terassilämmitin

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

Kokoamis- ja käyttöohjeet kaasugrillille 12219

Oy KLIM-KO KO Ltd KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE LOHJA KILL 151/200/300 Rev 1 Pneumaattinen rullauspää Sivu 1/5

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.

PULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje

Kaasugrilli Kokoamisohjeet

NEW YORK. ! Ennen kuin alat koota grilliä: PEREHDY. NEW YORK KG Grilli, kokoamis- ja käyttöohjeet VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Kaasupoltin telineellä

QUATRO BLACK KAASUGRILLI

DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO

Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC2000EGP

Asennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Kokoamis- ja käyttöohjeet Kaasugrillille

LEXINGTON. ! Ennen kuin alat koota grilliä: PEREHDY. Grilli, kokoamis- ja käyttöohjeet LEXINGTON KG VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 112 final LIITTEET 1 9.

F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA

4 m karjateltta KOKOAMISOHJE. MITAT: L4xP4xK3,2 ml5

Ersatzradhalter c

KÄYTTÖOHJE. Haswing W-20

PUUHIILIUUNI METOS INKA P300, P600, P900

Transkriptio:

METEOR Asennus, käyttö ja huolto-ohjeet Kaasugrilli METEOR GG251600 HUOM! LUE JA KÄY LÄPI OHJEKIRJAN VUOTOTESTIOSA LUE OHJEKIRJAT JA TUTUSTU TUOTTEESEEN ENNEN GRILLIN KÄYTTÄMISTÄ Revised December 2015 VAROITUS! Sytytä grilli vasta, kun olet lukenut SYTYTYSOHJEET. RASVAPALO: Sulje kaasun tulo grilliin. Irrota säädin. Avaa kansi. Odota, kunnes palo sammuu itsestään. Älä käytä vettä palon sammuttamiseen! HUOMAUTUS: Lue osat HUOLTO JA PUHDISTAMINEN, sillä takuu kumoutuu, jos grilliä ei huolleta oikein. Säilytä ohjeet vastaisen varalle ja luovuta ne grillin uudelle omistajalle. VAIN ULKOKÄYTTÖÖN!

Sisällysluettelo Varoitukset..................... 3 Tekniset tiedot...................4 Kaasukategoria........................4 Räjäytyskuva................... 5 Osaluettelo.................... 6 Kokoamisohjeet.................7 Kaasun liittäminen............. 15 Vuototesti......................... 16 Sytytysohjeet.................. 17 Varoitukset................... 18 Vihjeitä........................ 19 Huolto........................ 20 Puhdistaminen....................... 20 Vianetsintä.................... 21 Kuluttajapalvelu................ 22 2

VAROITUKSET! Vakavien henkilö- ja omaisuusvahinkojen vaara, jos ohjeita ei noudateta. Jotkut grillin osat voivat olla teräviä. Ota se huomioon ja käytä suojakäsineitä koottaessa ja nostettaessa. Terävät reunat voivat vahingoittaa. Grilli on tarkoitettu vain ulkokäyttöön hyvin tuuletetuissa tiloissa. Älä grillaa suljetuissa tai katetuissa tiloissa, joissa vaarana on hapenpuute. Grillin ulkopinnat ovat erittäin kuumia käytön aikana. Pidä lapset, eläimet ja valvontaa vaativat turvallisella etäisyydellä. Älä siirrä toimivaa tai kaasupulloon liitettyä grilliä. Sulje säädin käytön jälkeen ja irrota se pullosta. Grillin muuttamisesta voi seurata vaara ja takuun kumoutuminen. Älä säilytä kaasupulloa toimivan grillin alla, sillä kaasuvuodosta voi aiheutua vakavia vahinkoja. Aseta pullo käytön ajaksi grillin viereen. Älä aseta grillipeitettä tai muuta palavaa grillin alle, kun sitä käytetään tai se on kuuma. Laavakiviä, hiiliä tai brikettejä ei saa käyttää.. Puhdista grilli säännöllisesti ja huolellisesti. 3

TEKNISET TIEDOT Kokonaisteho: 8,64 kw (Poltinta 3 x 2,88 kw ) Kaasun kulutus: 628 grammaa/tunti. Letku ja säädin: EN-hyväksyntä vaaditaan. Kaasupullo (ei sisälly): Käytä Suomessa hyväksyttyjä vakiopulloja. Suositus 10/11 kg. Vaikka sekä butaania että propaania voidaan käyttää, Suomessa suositellaan käytettäväksi propaania. Hyväksyttyjä letkuja ja säätimiä on myytävänä useimmissa kaasutarvikkeita myyvissä liikkeissä. HUOM! Kaasuletkun sallittu enimmäispituus on 150 cm. 0359 359BR665 Gass kategori informasjon Käyttömaat Venttiilin koko Kaasun laatu Kaasukategoria BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU LV, PT, SK, SI Halk. 0,84 mm Butaani (28~30) mbar/ propaani 37 mbar Kategoria I3+(28-30/37) BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, HU, IT, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR, TR, BG, IS, LU, MT Halk 0,84 mm G30(butaani),G31(propaa ni) ja niiden seokset, LPG 28~30 mbar Kategoria I3B/P(30) PL Halk. 0,79 mm G30(butaani),G31(propaa ni) ja niiden seokset, LPG 30 mbar Kategoria I3B/P(37) AT, CH, DE, SK Halk. 0,74 mm G30(butaani),G31(propaa ni) ja niiden seokset, LPG 50 mbar Kategoria I3B/P(50) Tuote on standardien EN498 ja EN484 (EUROPEAN GAS APPLIANCE STANDARD) mukainen ja sillä on CE-sertifiointi. 4

RÄJÄYTYSKUVA 3 9 8 2 1 15 4 5 16 7 6 17 14 10 12 11 18 19 13 20 21 23 23 24 I 25 5

OSALUETTELO Nr. Beskrivelse Antall Nr. Beskrivelse Antall 1 Kansi 1 14 Sytytinpainike 1 2 Kannen kahva 1 15 Sivupöytä 2 3 Lämpöhylly 1 16 Vasemman sivupöydän paneeli 1 4 Grillin runko 1 17 Oikean sivupöydän paneeli 1 5 Poltin 3 18 Vasen jalka 2 6 Säädinpaneeli 1 19 Oikea jalka 2 7 Säädinpaneelin nuppi 3 20 Ylempi etupaneeli 1 8 Liekinvaimennin 3 21 Alempi etupaneeli 1 9 Grillausritilä 1 22 Lankahylly 1 10 Rasvapellin vasen kannatin 1 23 Pyörät 2 11 Rasvapellin oikea kannatin 1 24 Koristekapseli 2 12 Rasvapelti 1 25 Akseli 1 13 Rasvakuppi 1 Følgende skruer, skiver og muttere følger med grillen og skal monteres A ST4 x 10 Ruuvi 10 F M6 x 65 Ruuvi 12 B M5 x 15 Ruuvi 4 G Ø6 Aluslevy 4 C Ø5 Aluslevy 4 H M6 Mutteri 8 D M5 Mutteri 4 I Lukkomutter 2 E M6 x 15 Ruuvi 12 6

KOKOAMISOHJEET NOUDATA OHJEITA VAIHE VAIHEELTA. JOTKUT OSAT OVAT PAINAVIA, JOTEN KOKOAMISEEN TARVITAAN 2 HENKILÖÄ. HUOM! Käytä sähkötyökaluja varoen, sillä niiden voima voi vahingoittaa ruuveja. KOKOAMISEEN TARVITTAVAT TYÖKALUT: Ristiuraruuvitaltta (ei sisälly) Jakoavain / kiitoavain (ei sisälly) Varaamme oikeuden teknisiin muutoksiin ja painovirheisiin Kun tilaat varaosia, käytä osaluettelon numeroa 7

1 Kiinnitä jalat (19, 20) etupaneeleihin (21, 22) 8 ruuvilla ST4.0x10 (katso kuva). 19 20 20 21 2 Kiinnitä lankahylly (22) jalkoihin (18, 19) ja asenna sitten etuosa 4 kpl M6 x 65 (F) ruuvilla, Ø6 aluslevyillä (G) ja kiinnitä muttereilla M6 (H). Grillin runko kiinnitetään jalkojen yläpään reikiin, jotka on merkitty nuolilla. 19 18 23 8

3 Irrota lukkomutterit (I) akselin (25) päistä. Työnnä akseli vasemman puoleisten jalkojen reikien läpi. Aseta pyörä (23) akselin kumpaankin päähän ja kiinnitä lukkomuttereilla (I). 25 23 4 Kiinnitä koristekapselit (24) pyörien ulkopuolelle. 24 9

5 Kallista koottu vaunu (katso kuva). Aseta grillin runko niin, että se voidaan työntää jalkojen väliin. VARO! Varo kannen avautumista, kun grillin runko kallistetaan. Pujota 8 M6 x 65 ruuvia (F) jalkojen läpi ja kiinnitä ne runkoon. 6 Kiinnitä vasemman sivupöydän paneeli (16) sivupöytään (15) 2 ruuvilla M6 x 15 (E) ja muttereilla M6 (H). 16 15 10

7 Kiinnitä vasen sivupöytä runkoon yhdellä ruuvilla ST4.0 x10 (A) ja 4 ruuvilla M6x15 (E) (katso kuva). 8 Kiinnitä oikean sivupöydän paneeli (17) sivupöytään (15) 2 ruuvilla M6 x 15 (E) ja muttereilla M6 (H). 17 15 11

9 Kiinnitä oikea sivupöytä runkoon yhdellä ruuvilla ST4.0 x10 (A) ja 4 ruuvilla M6x15 (E) (katso kuva). 10 Kiinnitä rasvapellin kannattimet (11 & 12) runkoon 4 ruuvilla M5x15, aluslevyillä Ø5 ja muttereilla M5 (katso kuva) HUOM: Huomaa kannattimien tapit, jotka pysäyttävät rasvapellin, kun se työnnetään paikalleen takakautta. 12 12

11 Työnnä rasvapelti (12) kannattimiin grillin alle. Työnnä rasvakuppi (13) pellin alla olevaan uraan. 12 13 12 Asenna liekinvaimentimet (8) varovasti grillin runkoon ja varmista, että ovat tasaisesti rungon sivujen suhteen. Aseta sitten grillausritilät (9) paikoilleen. 9 8 13

13 Aseta lämpöhylly (3) kuvan mukaisesti. Grilli on nyt valmiiksi koottu. 14

KAASUN LIITTÄMINEN KAASUVUOTO ON TESTATTAVA ENNEN GRILLIN OTTAMISTA KÄYTTÖÖN (KATSO OMA OSA) Letku ja säädin Tarkasta, onko kaasuletkussa, halkeamia, vaurioita ja haurastumia. Älä käytä vioittunutta kaasuletkua. Tarkasta, että säätimen liikkuva muoviosa on ehjä eivätkä grillin kuumat osat vaurioita sitä. Käytä hyväksyttyä kaasupulloa, johon säädin sopii. 10 kg tai suurempaa pulloa suositellaan. Tarkasta, että kaasupullo on lujalla ja tasaisella alustalla liitäntää alempana. Pohjoismaissa suositellaan propaanin käyttöä, mutta butaaniakin voidaan käyttää. Butaani ei sovellu kylmiin lämpötiloihin. Seuraavia kaasuja voidaan käyttää grillin polttoaineena: 1.I3+ : butaani 28-30mbar propaani 37mbar 1.I3B/P(30) : G30(butaani),G31(propaani) ja niiden seokset, LPG 28-30mbar 2.I3B/P(50): G30(butaani),G31(propaani) ja niiden seokset, LPG 50mbar 3.I3B/P(37): G30(butaani),G31(propaani) ja niiden seokset, LPG 37 mbar Asenna säädin ja letku. Noudata säädinsarjan ohjeita.. 15

TÄRKEÄÄ! Vuototesti! Vuototesti on tehtävä ennen grillin käyttöönottoa, joka kerran, kun pullo, säädin tai letku vaihdetaan sekä aina, jos grilli on ollut pitkään käyttämättä. Sekoita 2 astianpesuainetta yhteen osaan vettä. Sammuta kaikki avotulet, lämmönlähteet ja savukkeet testauspaikan ympäristöstä. Sulje kaikki grillin säätimet asentoon OFF. Sulje kaasunsäädin ja kiinnitä se pulloon. Sivele seosta kaikkiin pullon ja säätimen liitäntöihin, koko letkun pituudelle ja kaikkiin grillin venttiileihin. Avaan kaasunsäädin ja tarkasta huolellisesti, näkyykö jossain seoksella sivellyssä kohdassa kuplia. JOS KUPLIA NÄKYY, SULJE KAASUN TULO JA KORJAA ONGELMA. TESTAA UUDELLEEN. GRILLIÄ EI SAA OTTAA KÄYTTÖÖN ENNEN KUIN VARMISTETTU, ETTÄ VUOTOJA EI OLE. Jos vuotoja on edelleen havaittavissa, ota yhteys myyjään vian korjaamiseksi. HUOM! LIEKKEJÄ EI SAA KÄYTTÄÄ VUOTOJEN ETSIMISEEN! Varoitus! Älä säilytä kaasupulloa toimivan grillin alla. Jos säilytät pulloa grillin alla, kun sitä ei käytetä, irrota säädin. Älä siirrä toimivaa tai kaasupulloon liitettyä grilliä. Ennen grillin käyttämistä:. Käyttöpaikka Aseta grilli käytön ajaksi vähintään 150 cm päähän seinistä, puista ja pensaista sekä muista palavista aineista/nesteistä. Älä aseta grilliä katon tai katoksen alle. Aseta grilli paikkaan, jossa on hyvä ilmanvaihto. Ei saa käyttää maanpintaa syvemmällä. Viimeinen tarkastus Tarkasta, että kaikki säätimet toimivat oikein. Tarkasta, että kaasuletkussa ei ole halkeamia eikä vaurioita. (Tarkasta joka kerran, kun otat grillin käyttöön.) Varmista, että kaasupullo ja -letku eivät kosketa kuumia esineitä. 16

SYTYTTÄMISOHJEET Grillin sytyttäminen 1. Tarkasta, että kaikki säätimet ovat kiinni ( OFF ). 2. Avaa säädin. 3. Avaa kansi (kannen on oltava aina auki, kun grilli sytytetään) 4. Käytä paneelin vasemmanpuoleista säädintä ja käännä se täydelle teholle. Odota 5 sekuntia. Paina sytytinpainiketta toistuvasti, kunnes grilli syttyy. Jos poltin ei syty 5 sekunnin kuluessa, sulje kaasun tulo ja odota 5 minuuttia ennen uutta yritystä. 5. Jos poltin ei syty usean yrityksen jälkeen, sytytä tulitikulla. 6. Kun ensimmäinen poltin palaa, sytytä muut järjestyksessä vasemmalta oikealle. Sytytä yksi kerrallaan kääntämällä säädin täyden tehon asentoon. Tarkasta, että jokainen poltin palaa ennen seuraavan sytyttämistä. Grillin sytyttäminen käsin Jos grilli ei syty normaalilla sytyttimellä, noudata seuraavia ohjeita Käytä pitkää tulitikunpidintä tai sytytintä. Avaa kansi. Aseta tulitikku/sytytin jonkun polttimen lähelle. Älä kumarru grillin ylle. Käännä sytytettävän polttimen säädin täyden tehon asentoon. Sytytä loput polttimet kääntämällä palavan polttimen viereisen polttimen säädin täysin auki. Sytytä yksi poltin kerrallaan. Jos grilli ei syty normaalisti tai manuaalisesti, katso vianetsintäohjeet tai ota yhteys myyjään. Grillin sammuttaminen Sulje ensin kaasupullon venttiili ja sitten grillin säätimet. Liekkien on oltava siniset ja tasaisesti palavat. Jos liekki on kellahtava, hulmahtelee tai on "rikkonainen", katso vianetsintäohjeet. 17

Sikker bruk av grillen. VAROITUS! 1. Pidä toimivaa grilliä silmällä. Pidä lapset, eläimet ja valvontaa vaativat turvallisella etäisyydellä. 2. Grilli on tarkoitettu vain ulkokäyttöön eikä sitä saa käyttää katon alla. Grilliä ei saa käyttää maanpintaa syvemmällä. Kaasua voi kertyä syvennyksiin ja se voi räjähtää. Kaasun kertyminen voi johtaa myös hapen puutteeseen. 3. Grillissä käytetään vain kaasua. ÄLÄ käytä laavakiviä, brikettejä, grillihiiliä, sytytysaineita jne. tässä grillissä. 4. Älä sytytä grilliä, kun kansi on kiinni. 5. Tarkasta vuodot säännöllisesti ja aina, kun kaasupullo vaihdetaan tai pitkän varastoinnin jälkeen. Tarkasta aina ennen grillin käyttöä, onko kaasuletkussa, halkeamia ja vaurioita. 6. Irrota grilli pullosta, kun sitä ei käytetä, ja ennen siirtämistä. 7. Jos grilliä säilytetään kellarissa tai muussa maanalaisessa tilassa, pulloa ei saa säilyttää samassa paikassa, vaan se on säilytettävä maanpinnan tasolla. 8. Grillin tuuletusaukkoja ei saa missään tapauksessa tukkia tai sulkea. 9. Tarkasta ennen käyttöä, että polttimen ja sivupolttimen suutin (venturi) ei ole tukossa. 10. Käytä suojakäsineitä grilliä koottaessa ja nostettaessa terävät reunat voivat vahingoittaa. 11. Älä aseta grillipeitettä tai muuta palavaa grillin alle, kun sitä käytetään tai se on kuuma. 12. Puhdista grilli säännöllisesti ja huolellisesti. RASVAPALO! Estä rasvapalot pitämällä grilli puhtaana.. Rasvapalot vahingoittavat metallia, maalia ja emalointia. Takuu ei koske rasvapalosta aiheutuvia grillin vaurioita, koska syynä on väärinkäyttö. Täytä rasvakuppi rasvaa imevällä materiaalilla, kuten kissanhiekalla. Se imee rasvan ja ruokaöljyn ja estää rasvapalon. Alle asetettava alumiinifolio helpottaa puhdistamista. Puutteellinen huolto voi johtaa vanhan rasvan syttymiseen ja rasvapaloon. Jos rasva palaa, sulje kaasun tulo ja irrota säädin, jätä kansi auki ja odota, kunnes palo sammuu itsestään. HUOM! Älä käytä vettä palon sammuttamiseen! Vältä rasvapalot puhdistamalla grilli säännöllisesti. 18

Vihjeitä 1. Puhdas grilli on tehokkaampi, savuttaa vähemmän ja rasvajäämät liekehtivät vähemmän. Polta grilli käytön jälkeen avaamalla kansi ja säätämällä täysi teho noin 10 minuutiksi. Anna grillin jäähtyä ja harjaa tuhka pois liekinrajoittimista ja ritilöistä. 2. Sivele grilliritilät kuumuutta kestävällä öljyllä. Se estää ruoan palamisen kiinni ritilöihin. 3. Esilämmitä grilliä täydellä teholla noin 10 minuuttia ennen kuin asetat ruokia grilliin. Grillaustulos on parempi ja grillausaika lyhenee. 4. Älä grillaa jäistä tai osittain sulanutta ruokaa. Kylmyys pidentää grillausaikaa ja tulos on huonompi. 5. Jaa grilli kuumaan ja kylmään vyöhykkeeseen. Kun ruoka on puolikypsää, siirrä se kylmään vyöhykkeeseen ja grillaa valmiiksi. Grillaustulos on parempi ja ruoka on läpikypsää, mutta ei pala. 6. Arvioi tuotekohtainen grillausaika ja grillaa järjestyksessä niin, että ruoat valmistuvat samanaikaisesti. 7. Sivele ruokaa grillauksen aikana säännöllisesti öljyllä tai muulla marinadilla. Ruoka pysyy mehukkaana. 8. Kun kansi avataan, lämpöä poistuu paljon, joten toimi nopeasti. 19

Kunnossapito: Tarkasta säännöllisesti, että polttimet palavat oikein. Poista grilliritilä ja liekinvaimentimet. Sytytä grilli normaalisti. Käännä säätimiä pienen tehon asennosta suuren tehon asentoon, ja tarkasta, eroavatko tehot, ja että liekki on kirkkaan sininen, ei oranssi. Jos poltin käyttäytyy epänormaalisti, katso vianetsintätaulukko. Jos rasva tai vanhat ruokajäämät peittävät polttimen, poista ne grilliharjalla Puhdistaminen: Käytä yleiseen puhdistamiseen vain vettä ja mahdollisesti mietoa puhdistusainetta. Älä käytä palavia puhdistusaineita. Ennen kuin puhdistat ritilät, jätä kansi auki ja polta grilliä käytön jälkeen noin 10 minuuttia. Puhdista ritilät sitten grilliharjalla. Kun puhdistat vedellä, käytä normaalia astianpesuainetta, ei hankaavia puhdistusaineita. Grilliritilöitä ei saa pestä koneessa, koska se vahingoittaa emalointia. Kuivaa ritilät huolellisesti pesun jälkeen ja sivele ne ruokaöljyllä. Pese rasvakuppi säännöllisesti, jotta se ei houkuttele tuholaisia ja ala haisemaan. Säilytä grilli kuivassa paikassa tai peitä se peitteellä, kun et käytä sitä. Estä ulkopuolisten osien ruostuminen suojaamalla ne autovahalla vuosittain. Jos meri on alle 5 km etäisyydellä, grilli kannattaa säilyttää sisätiloissa, koska suolapitoinen ilma voi lyhentää grillin käyttöikää. Aseta rasvakupin pohjalle kissanhiekkaa, joka imee rasvaa. Se estää rasvapalot ja helpottaa rasvakupin puhdistamista. Poista ruoista poistuva rasva grillistä. Puhdista rasvakuppi säännöllisesti, jotta rasvaa ei valu yli. Valurauta- ja teräsosat ruostuvat luonnollisesti, mutta se ei vaikuta grilliin. Pese/poista pintaruoste. Grillipeitettä käytettäessä grillin on oltava puhdas ja kuiva, ja ilman on vaihduttava riittävästi. Peitteen sisäpuolelle kertyy muuten kosteutta, joka voi aiheuttaa suuria ruostevaurioita. Hyönteiset ja tuhoeläimet: Hyönteiset tai muut tuhoeläimet voivat asettua asumaan grilliin, kun se seisoo pitkään varastoituna. Jos sytyttämisen kanssa on ongelmia tai liekit ovat epätasaisia, kutsumattomat vieraat voivat estää kaasun tulon. Pura silloin polttimet ja puhdista ne. Asenna polttimet takaisin, kun ne ovat täysin kuivat. Sjekk at gasslangen ikke har skader etter mus eller rotter. 20

Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Sytytin ei sytytä poltinta. VIANETSINTÄ Elektrodi on rasvan tai ruoanjäänteiden likaama. Elektrodin johto on irti tai löystynyt. Puhdista elektrodi. Kiinnitä johdin. Kaasun tulo on estynyt. Johto on rikki. Etsi tukoksia. Vaihda uusi johto. Poltin ei syty manuaalisesti. Kaasu on loppunut. Kaasua virtaa epätasaisesti. Tarkasta kaasupullo. Puhdista poltin ja venttiilit. Tarkasta, onko letkuun kertynyt vettä. Letku ja säädin asennettu väärin. Kiinnitä uudelleen. Keltainen/oranssi liekki ja kaasun hajua. Väärä kaasun paine tai vika venttiileissä. Vaihda säädin, kaasupullo tai ota yhteys myyjään. Pieni lämpö Komposiittipulloa säilytetty ulkona pakkasella. Kaasupullo on lähes tyhjä. Viallinen säädin Poltin tai venttiili tukossa Kokeile toista pulloa. Kokeile toista pulloa. Kokeile toista säädintä. Pura ja puhdista poltin. Puhdista venttiili nuppineulalla. HUOMAA! Polttimen on oltava täysin kuiva ennen kuin sitä käytetään uudelleen. Grilliä ei ole esilämmitetty. Grilliä on esilämmitettävä 10 minuuttia ennen grillaamista, jotta tulos olisi hyvä. Liekehtiminen. Ruoan rasva on syttynyt tuleen. Sulje kaasun tulo ja odota, kunnes tuli on sammunut. Puhdista huolellisesti. Liian suuri grillauslämpötila Säädä lämpöä. Rasvankerääjä on täysi. Tyhjennä rasvankerääjä. Grilli sammuu Kova tuuli Aseta grilli tuulensuojaan. Liekki lyö takaisin polttimesta. Rasvapalo Pullo on tyhjä Poltin tai venttiili on täysin tai osittain tukossa. Grillattava ruoka-aine on erittäin rasvaista. Kokeile toista pulloa. Pura ja puhdista poltin. Puhdista venttiili nuppineulalla. HUOMAA! Polttimen on oltava täysin kuiva ennen kuin sitä käytetään uudelleen. Käännä säätimet asentoon OFF, sulje paineensäädin, avaa kansi ja anna liekkien palaa loppuun. 21

Varaosat, kuluttajapalvelu ja reklamaatiot. Tuotteella on Suomen kuluttajansuojalain mukainen reklamaatiooikeus. Tuotteen ja materiaalien laatua valvotaan ja testataan säännöllisesti tehtaalla. Jos pakkauksesta puuttuu kuitenkin osia tai tuote on vioittunut, ota yhteys myyjään tai kuluttajapalveluun, jonka yhteystiedot ovat alla. Takuu ei korvaa vikoja, joiden syynä on väärinkäyttö, puutteellinen hoito ja huolto tai tuotteen muuttaminen. Vioittuneista osista, jotka eivät ole tuotteen vian syynä, laskutetaan hinnaston mukainen hinta + rahti ja käsittelymaksu. Jos tarvitset osia tai haluat esittää reklamaation, ota yhteys myyjään tai kuluttajapalveluun: KULUTTAJAPALVELU Nordic Season Products S-posti: support@nordicseason.no www.nordicseason.no Reklamaatioihin on liitettävä kuitti ja sarjanumero. Sarjanumero on pohjahyllyn hopeanvärisessä tarrassa. Tuote on valmistettu Kiinassa. Valmistuttaja Nordic Season Products AS