Suomeksi. Aluksi 2 Tärkeää tietoa 2. Perustiedot... 8 Lähetin... 8 Vastaanotin... 8 Mitat... 8



Samankaltaiset tiedostot
Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers:

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

KÄYTTÖOHJE Weather Station

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin

Lafayette Micro 5 Uuden sukupolven radiopuhelin Den nya generationen jaktradio

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

CW- suotimen asennusohje CW-filtrets monteringsanvisning

President Randy II. Ohjekirjan versio: 3.5

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Radiopuhelimet. Suomi

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/ / PP Aug 85

LANGATON SADEMITTARI No 854

Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats?

TRIMFENA Ultra Fin FX

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med

PSSA-8/PSSA-8UK OWNERS MANUAL

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Jahti 68 Pro. Käyttöohje

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

D90 Användarmanual Käyttöohje

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE

ComMaster Käyttöohje

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Eduskunnan puhemiehelle

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NORFLEX INJEKTIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

Kenwood TK-3201 käyttöohje

Jos sinulla on kysyttävää 10. Vastaanotin toimi.

Kohinasalpa 49 Kanavien skannaus 49 VOX-puheohjaustoiminto 50. Yleiskuva radiopuhelimesta 39

Pro Radio Oy Turku (Turku 105,5 MHz, Salo 105,2 MHz) liite 2. Turku (Loimaa 106,8 MHz, Mynämäki 96,2 MHz, Turku 100,1 MHz) liite 3

VHF-RADIOPUHELIN PA6099W KÄYTTÖOHJE

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

Aloittaminen. Nokia N93i-1

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

PAKKAUSSELOSTE. Fungorin 1 % emulsiovoide Vaikuttava aine: Terbinafiini

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

Varhennetulle vanhuuseläkkeelle jäävä henkilö ei ehkä aina saa riittävästi tietoa siitä, minkä suuruiseksi hänen eläkkeensä muodostuu loppuelämäksi.

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40.

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Version 4: Käyttöohjeet MANUAL SUOMI SVENSKA

Eduskunnan puhemiehelle

Kehoa kutkuttava seurapeli

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje

Eduskunnan puhemiehelle

testo 610 Käyttöohje


838E Hands Free Varashälytin

P-0500 autokameran käyttöohje

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

SV FI. Anvisning för montering, drift och underhåll Garageportmaskineri Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Autotallin oven käyttölaite

Eduskunnan puhemiehelle

Scheriproct Neo peräpuikko

Eduskunnan puhemiehelle

TEMA VALET 2014 MÅL. Valet

Thomas Åman, Metsäkeskus Lars Berggren, Skogsstyrelsen FLISIK-hanke

Webee Wireless N Router

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ...

Ovelle-paketti Till Dörren-paket

Eduskunnan puhemiehelle

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

PAKKAUSSELOSTE 1. MITÄ NATRIUMKLORID FRESENIUS KABI 9 MG/ML INFUUSIONESTE ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Pakkauksen sisältö. Hallintalaitteet, indikaattorit ja käyttö

PAKKAUSSELOSTE. Addex-Natriumklorid 235 mg/ml infuusiokonsentraatti, liuosta varten. Natriumkloridi

PAKKAUSSELOSTE. Proctosedyl rektaalivoide hydrokortisoni, sinkokaiinihydrokloridi, framysetiinisulfaatti ja aeskuliini

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0

MALLI MODELL. Ovelle-paketti Till Dörren-paket. Itella Green. Toimitetaan suoraan vastaanottajalle Levereras direkt till mottagaren

SWITEL SWISS BRAND WTF 719

Eduskunnan puhemiehelle

LS WWFI Nopeudensäädin Hastighetsregulator

Eduskunnan puhemiehelle

Transkriptio:

Aluksi 2 Tärkeää tietoa 2 Pakkaus 2 Radiopuhelin 3 Näyttö 3 Käyttöönotto 4 Antenni... 4 Akku... 4 Vyökiinnike... 4 Akun lataaminen... 4 Radiopuhelimen käyttö 5 Virran kytkeminen... 5 Kanavan valinta... 5 Näytön taustavalo... 5 LED- toimintomerkkivalo... 5 Lähettäminen ja vastaanottaminen... 5 Kohinasalpa... 5 Näppäinlukko... 5 Akun alhaisen varaustilan varoitus... 5 Menu/Toiminnot 6 Skannaus... 6 CTCSS selektiivikutsu... 7 Lähetysteho... 7 Kohinasalvan säätäminen... 8 Tekniset tiedot 8 Perustiedot... 8 Lähetin... 8 Vastaanotin... 8 Mitat... 8 Takuuehdot 9 Käyttötarkoitusilmoitus 10 Kanavataulukko 11 Suomeksi

Suomeksi 2 Onnittelut Hunter M 68- radiopuhelimen hankinnasta. Päämääränämme laitteen suunnittelussa on ollut selkeät ja yksinkertaiset käyttöominaisuudet, korkea laatu sekä kestävä rakenne. Hunter M 68 on Euroopan R&TTE direktiivin 1999/5/ EC mukainen ja täyttää standardit IP54 ja MIL-STD 810 C,D,E. Radiopuhelin on esiviritetty metsästyskäyttöön varatuille kanaville ja siinä on lisäksi 38 kanavakohtaista CTCSS selektiivikutsua. Muita ominaisuuksia ovat näytön taustavalo, näppäinlukko, skannaus, säädettävä lähetysteho ja säädettävä kohinasalpa. Aluksi Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Tärkeää tietoa Radiopuhelinta ei saa kannatella antennista. Tämä voi vaurioittaa antennia tai sen kiinnitystä. Älä paina lähetysnappia mikäli antenni ei ole kiinnitettynä. Älä huolla/pura radiopuhelinta itse. Saatat vaurioittaa laitetta ja vaikutat takuuehtoihin. Ota yhteyttä laitetta myyvään liikkeeseen tai maahantuojaan. Älä kytke akun napoja oikosulkuun. Älä altista laitetta/akkua kuumuudelle tai avotulelle. Noudata hävittämisestä säädettyjä määräyksiä. Käytä ainoastaan laitteeseen tarkoitettuja lisävarusteita. Huolehdi että lisälaiteliitännän suojus on paikoillaan kun et käytä lisälaitteita. Älä upota laitetta nesteeseen. Laite on suojausluokka IP54 standardin mukaisesti pöly ja roiskevesisuojattu. Jos laite tarvitsee puhdistusta käytä kosteaa puhdistusliinaa. Älä käytä puhdistukseen liuotinta tai kemikaaleja. Pakkaus Pakkauksen sisältö: Radiopuhelin Hunter M 68 Ladattava akku (Li-Ion) Muuntaja ja pöytälatausteline Antenni Vyökiinnike Käyttöohje

Radiopuhelin 1. Virtakatkaisin/volumesäätö 2. LED toimintomerkkivalo 3. KOHINASALPA 4. TANGENTTI 5. TOIMINTO- näppäin 6. YLÖS- näppäin 7. ENTER/. NÄPPÄINLUKKO- näppäin 8. ALAS- näppäin 9. Näyttö 10. Mikrofoni 11. Lisälaiteliitäntä 12. Kaiutin 13. Antenni Näyttö 1. Kanava 2. Akun varaustilan näyttö 3. Näppäinlukko 4. Korkea lähetysteho 5. Matala lähetysteho 6. CTCSS selektiivikutsu 7. Skannattavaksi valittu kanava Suomeksi 3

Suomeksi Käyttöönotto Antenni Antenni kierretään kiinnitykseensä. Älä käytä tarpeetonta voimaa kiristäessäsi antennia. Akku Akku kiinnitetään laitteen takapuolelle seuraavasti: Sovita akun alareunassa olevat kolme uloketta laitteen vastaaviin hahloihin. Paina kevyesti akun yläreunasta kunnes kuulet naksahduksen. Irrota akku painamalla akun yläreunoissa olevia salpoja. Lukitus aukeaa ja akku voidaan irrottaa. Akku on ladattava litium-ioniakku (Li-Ion). Noudata huolellisesti latausohjeita. Vyökiinnike Vyökiinnike voidaan asentaa akun takapuolelle. Työnnä kiinnikettä alaspäin kunnes kuulet naksahduksen. Irrota kiinnike painamalla vapautin salpaa ja työntämällä kiinnikettä ylöspäin. Akun lataaminen Kytke muuntaja pöytälataustelineeseen ja 230 voltin pistorasiaan. Vihreä merkkivalo syttyy. Aseta akku tai radiopuhelin akkuineen pöytälataustelineeseen. Lataaminen alkaa ja punainen merkkivalo syttyy. Muutaman tunnin kuluttua kun akku on latautunut, merkkivalo vaihtuu jälleen vihreäksi ja ylläpitolataaminen käynnistyy. Huomio! Käytä ainoastaan alkuperäisiä lataamisvarusteita. Radiopuhelin on oltava suljettuna lataamisen aikana. Lataaminen tulee tapahtua kuivissa sisätiloissa. 4

Radiopuhelimen käyttö Virran kytkeminen Kierrä virtakatkaisinta myötäpäivään kunnes kuulet naksahduksen. Radiopuhelin suorittaa nopean automaattisen testin. Sen jälkeen viimeksi valitut toiminnot näkyvät näytössä. Säädä äänenvoimakkuus sopivalle tasolle. Sulkeaksesi radiopuhelimen kierrä virtakatkaisinta vastapäivään kunnes kuulet naksahduksen. Kanavan valinta Valitse haluamasi kanava YLÖS- ja ALAS- näppäimillä. Valittu kanava näkyy näytössä. Näytön taustavalo Näytön taustavalo on automaattinen ja syttyy noin viideksi sekunniksi painaessasi jotakin näppäintä lukuun ottamatta tangenttia. LED- toimintomerkkivalo Merkkivalo osoittaa toiminnot seuraavasti: Vihreä vastaanotto tai kohinasalpa auki Punainen lähetys Punainen vilkkuvalo akun alhainen varaustila Lähettäminen ja vastaanottaminen Varmistu että kukaan muu ei lähetä kyseisellä kanavalla samanaikaisesti. Paina TANGENTTIA ja puhu mikrofoniin noin 5 10 senttimetrin etäisyydeltä normaalilla äänellä. Vapauttaessasi TANGENTIN radiopuhelin palaa vastaanottotilaan. Huomio! Radiopuhelimessa on rajoitin, joka katkaisee lähetyksen automaattisesti 60 sekunnin kuluttua. Tämä ominaisuus on estämässä ongelmatilanteita, mikäli TANGENTTI on vahingossa alas painautuneena. Kohinasalpa Kohinasalpa voidaan hetkellisesti avata painamalla KOHINASALPAnäppäintä. Painettaessa näppäintä yli kolme sekuntia kohinasalpa jää auki. Se voidaan sulkea painamalla KOHINASALPA- näppäintä lyhyesti uudelleen. Huomio! Radiopuhelimen kohinasalvan avautumistaso on säädettävissä. Katso kohtaa kohinasalvan säätäminen. Näppäinlukko Näppäinlukolla voidaan estää asetusten muuttuminen vahingossa. Näppäimet lukitaan tai vapautetaan pitämällä TOIMINTO- näppäintä painettuna ja painamalla samanaikaisesti ENTER/NÄPPÄINLUKKOnäppäintä. Kun näppäimet ovat lukitut, näytössä näkyy avainsymboli. ( ). Huomio! Näppäinlukko ei lukitse TANGENTTIA eikä KOHINASALPAA. Akun alhaisen varaustilan varoitus Kun akun varaustila on alhainen, näytön paristosymboli ( ) on tyhjä ja punainen toimintomerkkivalo alkaa vilkkua. Lataa akku heti kun se on mahdollista. Voit käyttää radiopuhelinta vielä hetken aikaa, mutta alhaisempi lähetysteho on suositeltava. Suomeksi 5

Suomeksi Menu/Toiminnot Radion sivulla olevalla TOIMINTO- näppäimellä voit selata ja aktivoida radiopuhelimen muita toimintoja. Toiminnot ja niiden käyttö selitetään seuraavissa kappaleissa. Käyttääksesi toimintoja pidä TOIMINTO- näppäin painettuna pohjaan vähintään kahden sekunnin ajan kunnes näyttöön ilmestyy SCAN. Painamalla TOIMINTO- näppäintä uudelleen lyhyesti pääset käyttämään seuraavia toimintoja. Kunkin toiminnon kohdalla voit muuttaa asetuksia YLÖS- ja ALAS- näppäimellä ja valinnan voit vahvistaa painamalla ENTER- näppäintä. Huomio! Painaessasi tangenttia radiopuhelin palautuu normaaliin käyttötilaan viimeksi valituilla asetuksilla. Jos mitään näppäintä ei paineta kymmeneen sekuntiin, radiopuhelin palautuu normaaliin käyttötilaan viimeksi valituilla asetuksilla. Kaikki asetukset säilyvät muistissa kunnes uudet asetukset on tallennettu. Asetukset säilyvät vaikka radiopuhelimen virta katkaistaan. Skannaus Skannaus mahdollistaa useiden radiokanavien seuraamisen samanaikaisesti. Voit valita ne kanavat, joita haluat seurata. Aloittaessasi skannauksen radiopuhelin seuraa automaattisesti vain valitsemiasi kanavia. Jos jollakin seurattavalla kanavalla havaitaan viestintää, keskeytyy skannaus automaattisesti ja voit kuunnella kanavaa. Viiden sekunnin kuluttua skannaus jatkuu automaattisesti. Näiden viiden sekunnin aikana sinulla on mahdollisuus myös lähettää tällä kanavalla. Sc- ikoni näkyy näytössä niiden kanavien kohdalla, jotka on tallennettu skannattavien kanavien listalle. Skannauksen aloittaminen Paina TOIMINTO- näppäintä kunnes näytössä näkyy SCAN. Paina ENTER- näppäintä aloittaaksesi skannauksen. Skannauksen lopettaminen Paina ENTER- näppäintä. Skannattavan kanavan valitseminen tai poistaminen Valitse kanava YLÖS- ja ALAS- näppäimellä. Paina TOIMINTO- näppäintä muutaman sekunnin ajan kunnes näytössä lukee SCAN. Paina TOIMINTO- näppäintä uudelleen. Sc.L: ja sen hetkinen valinta näkyy näytössä. Valitse YLÖS- ja ALAS- näppäimellä ON lisätäksesi tai OFF poistaaksesi kanavan skannattavien kanavien listalta. Paina ENTER- näppäintä tallentaaksesi valintasi ja palataksesi normaaliin käyttötilaan. Huomio! Kun otat radiopuhelimen käyttöön, skannattavaksi valittujen kanavien lista on tyhjä. Jos vain yksi kanava on valittuna, skannaus ei käynnisty. Jos CTCSS selektiivikutsu on valittuna kanavalla, skannaus pysähtyy ainoastaan, mikäli oikea CTCSS selektiivikutsu on käytössä myös lähetyksessä. 6

CTCSS selektiivikutsu Radiopuhelimessasi on mahdollisuus käyttää CTCSS selektiivikutsua. Mikäli samalla kanavalla on useita lähekkäin olevia käyttäjäryhmiä, voit estää vastaanottamasta muiden ryhmien häiritseviä lähetyksiä. CTCSS selektiivikutsu toimii siten, että radiopuhelimesi voidaan asettaa vastaanottamaan ainoastaan niitä lähetyksiä, joissa lähetys sisältää kyseisen taajuuden lisäksi oikean CTCSS selektiivikutsun. Kaikilla metsästysseurueesi jäsenillä tulee siis olla valittuna sama CTCSS selektiivikutsu. Puhelimessasi on 38 CTCSS vakiotaajuutta. Kun CTCSS selektiivikutsu on valittuna, näkyy näytössä kyseisen kanavan kohdalla PL ikoni. CTCSS selektiivikutsun valitseminen Valitse kanava YLÖS- ja ALAS- näppäimillä. Paina TOIMINTO- näppäintä muutaman sekunnin ajan kunnes näytössä lukee SCAN. Paina TOIMINTO- näppäintä kaksi kertaa uudelleen. PL: ja sen hetkinen valinta näkyy näytössä. Valitse YLÖS- ja ALAS- näppäimillä haluamasi CTCSS taajuus (67.0 250.3) tai OFF ei selektiivikutsua. Paina ENTER- näppäintä tallentaaksesi valintasi ja palataksesi normaaliin käyttötilaan. CTCSS valinnan tarkistaminen Valitse kanava YLÖS- ja ALAS- näppäimillä. Paina TOIMINTO- näppäintä muutaman sekunnin ajan kunnes näytössä lukee SCAN. Paina TOIMINTO- näppäintä kaksi kertaa uudelleen. PL: ja sen hetkinen valinta näkyy näytössä. Paina TANGENTTIA palataksesi normaalitilaan. Huomio! Kun käytät CTCSS selektiivikutsua, varmista että kanava on vapaa ennen kuin lähetät. Lähetykset joita et kuule näkyvät LED toimintomerkkivalossa vihreänä. Jotkut radiopuhelinvalmistajat käyttävät CTCSS taajuuksien sijasta numerointia. Vastaavuudet löytyvät CTCSS taulukosta. Nro MHz 1 67,0 2 71,9 3 74,4 4 77,0 5 79,7 6 82,5 7 85,4 8 88,5 9 91,5 10 94,8 11 97,4 12 100,0 13 103,5 Nro MHz 14 107,2 15 110,9 16 114,8 17 118,8 18 123,0 19 127,3 20 131,8 21 136,5 22 141,3 23 146,2 24 151,4 25 156,7 26 162,2 Nro MHz 27 167,9 28 173,8 29 179,9 30 186,2 31 192,8 32 203,5 33 210,7 34 218,1 35 225,7 36 233,6 37 241,8 38 250,3 Lähetysteho Radiopuhelimessa on kaksi lähetystehoa 1,5W tai 5W, joka voidaan asettaa kanavakohtaisesti. L ikoni näkyy näytössä kun matala lähetysteho on valittuna. H ikoni näkyy näytössä kun korkea lähetysteho on valittuna. Suomeksi

Suomeksi Lähetystehon muuttaminen Valitse kanava YLÖS- ja ALAS- näppäimellä. Paina TOIMINTO- näppäintä muutaman sekunnin ajan kunnes näytössä lukee SCAN. Paina TOIMINTO- näppäintä kolme kertaa uudelleen. POW: ja sen hetkinen valinta näkyy näytössä. Valitse lähetysteho YLÖS- ja ALAS- näppäimellä. Paina ENTER- näppäintä tallentaaksesi valintasi ja palataksesi normaaliin käyttötilaan. Huomio! Korkea lähetysteho lisää radiopuhelimen virrankulutusta ja lyhentää siten toiminta-aikaa. Käytä korkeaa lähetystehoa vain jos vastaanottajalla on kuuluvuusongelmia. Kohinasalvan säätäminen Taustakohinan määrästä riippuen, voi olla tarpeellista säätää kohinasalvan avautumistasoa. Kohinasalvalla on kymmenen eri avautumistasoa. Tasolla 1 kohinasalpa avautuu herkimmin ja 9 on tiukin. Tasolla 0 kohinasalpa on jatkuvasti auki. Säätäminen Paina TOIMINTO- näppäintä muutaman sekunnin ajan kunnes näytössä lukee SCAN. Paina TOIMINTO- näppäintä neljä kertaa uudelleen. SQL: ja sen hetkinen valinta näkyy näytössä. Valitse avautumistaso YLÖS- ja ALAS- näppäimellä. Paina ENTER- näppäintä tallentaaksesi valintasi ja palataksesi normaaliin käyttötilaan. Huomio! Liian herkkä kohinasalvan avautumistaso aiheuttaa häiriöäänien kuulumista kaiuttimesta. Liian tiukka kohinasalvan avautumistaso vaikuttaa kuuluvuus etäisyyteen. Tekniset tiedot Perustiedot Taajuusalue 66 88 MHz Kanavien lukumäärä 256 CTCSS selektiivikutsut 38/kanava Kanavaväli 12,5 tai 25 khz Käyttölämpötila 20 +50º C Akku 7,4V/1700mAh, Li-Ion Toiminta- aika 5-5-90% min. 12 tuntia Lähetin Lähetysteho Vastaanotin Herkkyys Audio ulostulo Mitat Ulkomitat Paino Standardit 1,5/5W valittavissa kanavakohtaisesti Parempi kuin 0,2 uv/ 12db SINAD 500mW 5% säröllä 65 x 125 x 44 mm 305g akku ja antenni kiinnitettynä IP54 ja MIL- STD 810 F 8

Takuuehdot Nordic Radio myöntää Hunter M 68 metsästysradiolle laajennetun 5 vuoden vaihtotakuun. Laajennettu 5 vuoden takuuaika, jollei muuta osoiteta, myönnetään päivästä jolloin tuote ostettiin jälleenmyyjältä. Takuun voimassaolo todistetaan laskulla tai kuitilla josta ilmenee ostopäivä. Kuluttajasuojalain kattamien määräysten lisäksi annettava laajennettu vaihtotakuu käsittää ainoastaan radion ilman paristoja tai antennia. Koko takuuajan ajan asiakas saa vaihdossa aina täysin uuden vakioohjelmoidun radiolaitteen. Ladattavat paristot luokitellaan kuluvaksi materiaaliksi ja näihin Nordic Radio myöntää 6 kk:n toimintatakuun. Takuu ei kata huolimattomuudesta tai väärästä käytöstä aiheutuneita virheitä. Takuu ei kata vikaa joka on aiheutunut onnettomuudesta, epätavallisesta käytöstä tai laiminlyödystä huollosta, virheellisestä hoidosta, väärästä jännitteestä tai virrasta, muutoksista, toimenpiteistä tai korjauksista joita ei ole suorittanut valtuutettu huoltopiste. Takuu ei myöskään ole voimassa mikäli laitteen sarjanumero on poistettu/tärvelty tai mikäli vika on aiheutunut ei-alkuperäisen lisätarvikkeen käytöstä. Jälleenmyyjän tulee aina tehdä toimintatarkastus tuotteelle jota vaaditaan takuuseen. Silmämääräinen tarkastus tulisi myös tehdä sen varmistamiseksi että laitetta ei ole käsitelty varomattomasti. Lopullisen takuupäätöksen tekee aina Normark Suomi Oy:n osoittama huoltopiste. Radiolaite joka täyttää takuun ehdot lähetetään yhdessä kuitin sekä yksityiskohtaisen virheselonteon kanssa Normark Suomi Oy:n osoittamaan huoltopisteeseen tarkistusta ja vaihtoa varten. Täysin uusi radio tullaan tämän jälkeen lähettämään takaisin jälleenmyyjälle. Loppukuluttaja vastaa kuljetuskustannuksista Normark Suomi Oy: n valtuuttamaan huoltopisteeseen ja takaisin kun on kyseessä kuluttajasuojalain määräysten jälkeen tapahtuva laajennettu takuuvaihto. Mikäli kuitti tai virheselonteko puuttuu tuotteen takuu raukeaa. Suomeksi 9

Suomeksi Käyttötarkoitusilmoitus Tuotenimi Hunter M 68 Käyttötarkoitus Hunter M 68 on radiopuhelin, joka on tarkoitettu metsästys- ja vapaaaika käyttöön. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hunter M 68 täyttää EU:n Radio- ja telepäätedirektiivin 1999/5/EG oleelliset vaatimukset ja muut ehdot. Allekirjoitetun ja päivätyn vaatimustenmukaisuustodistuksen (DoC) voi saada NRT Nordic Radio & Telecommunication AB:ltä, www.nordicradio.se Noudatetut standardit Radio: EN300086-1 (2001-03); EN300086-2 (2001-03) EMC: EN301489-1 (2003-03); EN301489-5 (2002-03) Turvallisuus: EN60065 (2002) Käyttöalue Hunter M 68 on tarkoitettu käyttäväksi Suomessa. 10

Kanavataulukko Taajuus THK Kanava MHz Käyttötarkoitus kanava nro 1 68.050 Yleinen harrastuskanava 5 2 68.175 Yleinen harrastuskanava 7 3 67.500 Yleinen harrastuskanava 8 4 71.375 Yleinen harrastuskanava 9 5 71.425 Yleinen harrastuskanava 10 6 71.475 Yleinen harrastuskanava 11 7 71.625 Yleinen harrastuskanava 12 8 68.575 Yleinen harrastuskanava 6 9 70.200 Yleinen harrastuskanava 13 10 71.025 Yleinen harrastuskanava 14 11 71.050 Yleinen harrastuskanava 15 12 71.100 Yleinen harrastuskanava 16 13 68.100 Tiepalvelu 1 14 68.300 Autourheilu 2 15 68.425 Pelastuspalvelu 3 16 68.525 Autourheilu 4 17 68.225 Pelastuspalvelu 17 18 71.575 Elinkeinoelämän yhteiskäyttökanava 19 72.325 Elinkeinoelämän yhteiskäyttökanava 20 71.350 Elinkeinoelämän yhteiskäyttökanava 21 71.550 Elinkeinoelämän yhteiskäyttökanava 22 71.600 Elinkeinoelämän yhteiskäyttökanava 23 68.375 Yleinen harrastuskanava 24 71.175 Yleinen harrastuskanava 25 71.750 Yleinen harrastuskanava 26 71.900 Yleinen harrastuskanava Käyttörajoitukset Hunter MK68 on tarkoitettu käytettäväksi Suomessa. Erillinen lupa vaaditaan (www.ficora.fi). Suomeksi 11

Inledning 2 Viktigt att notera 2 Förpackningen 2 Radion 3 Display 3 Komma igång 4 Antenn... 4 Batteri... 4 Bältesclips... 4 Laddning... 4 Att använda radion (Grundfunktioner) 5 Till/Från/Volym... 5 Kanalval... 5 Displaybelysning... 5 Lysdiodindikator... 5 Sändning och mottagning... 5 Brusspärr... 5 Tangentlås... 5 Varning för låg batterispänning... 5 Meny/Funktionsval (Avancerade funktioner) 6 Scanning (kanalsökning)... 6 PL-toner (CTCSS)... 7 Uteffekt... 7 Justera brusspärr... 8 Teknisk specifikation 8 Allmänt... 8 Sändare... 8 Mottagare... 8 Mekanik... 8 Garantivillkor 9 Information angående användning 10 Frekvenstabell 11 Svenska

Svenska Vi gratulerar till ditt val av den helt nyutvecklade jaktradion. Hunter M 68. De främsta målen under utvecklingen av Hunter M 68 har varit; enkelt och logiskt handhavande, hög kvalitet och mycket robust utförande. Hunter M 68 uppfyller EU s Radio & Teleterminaldirektiv 1999/5/EG och har miljötålighet enligt IP54 samt MIL-STD 810 F. Vid leverans är radion programmerad med kanaler för jakt. Den är också försedd med 38 valbara pilottoner som enkelt kan väljas per kanal. Andra användbara funktioner är belyst display, tangentlås, scanning, uteffekt justerbar per kanal och justerbar brusspärr (squelch). Inledning Läs noggrant igenom denna bruksanvisning innan du börjar använda din radio. Viktigt att notera Bär aldrig radion i antennen. Det kan skada såväl antenn som radions antennkontakt. Sänd inte med radion om antennen inte är ansluten. Försök inte reparera radion själv. Det kan skada radion och all garanti upphör då att gälla. Vid problem med radion kontakta din återförsäljare. Kortslut inte batteriets kontakter. Det kan förorsaka brand eller explosion. Kasta aldrig batterier i öppen eld. Förbrukade batterier lämnas till miljöåtervinning. Använd endast originaltillbehör anpassade till radion. Används inte tillbehör, se till att gummitätningen skyddar tillbehörskontakten. Doppa inte radion i vatten. Radion är damm- och vattentålig enligt IP54, inte vattentät. Rengör radion med en lättad fuktad trasa. Använd inte starka kemikalier eller lösningsmedel. Förpackningen I förpackningen skall följande finnas: Radio Hunter M 68 Laddningsbart batteri (Li-Ion) Laddare och nätadapter Antenn Bältesclips Bruksanvisning Saknas något vänligen kontakta din återförsäljare. 2

Radion 1. Till/Från/Volymratt 2. Lysdiodindikator 3. Brusspärrstangent (M) 4. Sändtangent (PTT) 5. Funktionstangent (F) 6. UPP-tangent 7. Enter/Tangentlås 8. NED-tangent 9. Display 10. Mikrofon 11. Tillbehörskontakt 12. Högtalare 13. Antenn Display Indikatorer för: 1. Kanalnummer 2. Batteri 3. Tangentlås 4. Hög uteffekt 5. Låg uteffekt 6. PL-ton 7. Scanninglista Svenska 3

Svenska Komma igång Antenn Antennen skruvas fast på antennkontakten. Skruva inte fast antennen hårdare än nödvändigt. Batteri Batteriet monteras på radions baksida. Placera batteriets tre fästklackar i radions nedre del och tryck in batteriets övre del tills ett tydligt klick hörs. Batteriet tas bort genom att låset på batteriets övre del trycks in. Batteriet lossnar nu upptill och kan tas bort. Obs! Batteriet är ett uppladdningsbar litium-ion batteri (Li-Ion). Det innebär att man inte behöver tömma batteriet helt mellan laddningarna utan laddning kan ske när som helst. Bältesclips Bältesclipset monteras på batteriets bakre del. Skjut försiktigt ned clipset i clipshållaren på batteriets baksida tills ett klick hörs. Clipset tas bort genom att spärrfjädern på clipset trycks utåt och därefter skjuts clipset uppåt. Laddning Anslut nätadaptern till uttaget på laddarens baksida och anslut därefter nätadaptern till 230V AC nät. Grön lysdiod POWER tänds. Placera enbart batteriet eller radion med batteri i laddaren. Röd lysdiod FAST tänds och laddningen startar. Efter några timmars laddning är batteriet fulladdat och snabbladdningen övergår till underhållsladdning. Röd lysdiod FAST slocknar och grön lysdiod FULL tänds. Obs! Använd endast originalladdare för att inte skada batteriet. Laddaren är endast avsedd för Li-Ion batterier. Radion måste vara avstängd vid laddning. Laddaren är endast avsedd för inomhusbruk. 4

Använda radion (Grundfunktioner) Till/Från/Volym Vrid volymratten medurs för att slå på radion. Radion gör nu ett kort självtest och därefter visas de senast inställda funktionerna i displayen. Justera volymen till lämplig nivå, normalt till halv volym. Volymen efterjusteras till lämpig nivå vid mottagning. För att stänga av radion vrid volymratten moturs tills ett klick hörs. Kanalval Välj kanal genom att trycka in. Vald kanal visas i displayen. Displaybelysning Belysningen i displayen är automatisk och tänds när någon tangent på fronten trycks in. Den lyser därefter i ca.5 sekunder. Belysningen tänds inte när PTT trycks in. Lysdiodindikator Indikatorn visar följande: Grönt fast sken mottagning eller öppen brusspärr Rött fast sken sändning Rött blinkande varning för låg batterispänning Sändning och mottagning Kontrollera att ingen annan sänder på kanalen. Tryck in PTT för att sända. Håll radion 5 10 cm från munnen och tala i normal samtalston. När PTT släpps upp kopplas mottagaren in. Obs! Radion har en sändbegränsning som efter 60 sekunder stänger av sändaren. Detta för att undvika problem och störningar om PTT av misstag skulle hållas intryckt under längre tid. Brusspärr (squelch) Brusspärren kan tillfälligt öppnas med att kort trycka in M. Hålls M intryckt under mer än 3 sekunder förblir brusspärren kontinuerligt öppen. Med ett nytt kort tryck på M stängs brusspärren. Obs! Nivån på brusspärren är justerbar och kan anpassas till den omgivning där du befinner dig. Justering av brusspärrsnivån förklaras i separat kapitel längre fram. Tangentlås Alla tangenter kan låsas för att förhindra att radions inställningar oavsiktligt ändras om man exempelvis bär radion i en ficka eller ryggsäck. För att låsa/låsa upp tangentlåset tryck in och håll F intryckt. Tryck därefter in för att bekräfta inställningen. -symbolen visas i displayen när tangenterna är låsta. Obs! Alla tangenter utom PTT och M kan låsas. Varning för låg batterispänning När batterispänningen blir för låg indikeras detta med att -symbolen och den röda lysdiodindikatorn börjar blinka. Batteriet måste då snarast laddas. Det går att använda radion en kortare tid efter batterivarningen. För en säkrare kommunikation ändra till låg uteffekt. Svenska 5

Svenska Meny/Funktionsval (Avancerade funktioner) Med F kan man ställa in och aktivera radions övriga funktioner. Varje funktion är detaljerat beskriven i separata kapitel längre fram. För att komma till de olika funktionerna måste första tryckningen på F vara minst 2 sekunder lång. Detta för att förhindra att du oavsiktligt aktiverar funktionerna. Efter första tryckningen i 2 sekunder visas funktionen för Scanning. Önskar du gå till någon annan funktion stegar du vidare med ytterligare korta tryck på F. Därefter kan du med välja önskad inställning. Bekräfta och spara den gjorda inställningen genom att trycka in. Alla nya inställningar sparas i radion tills en ny inställning görs. Detta gäller även när radion stängs av. Obs! Trycks PTT in återgår radion till normalläget utan att inställningen sparas. Om ingen tangent trycks under 10 sekunder återgår radion till normalläget utan att inställningen sparas. Scanning (Kanalpassning) Scanningfunktionen gör det möjligt att bevaka radiosamtal på flera kanaler samtidigt. Du kan själv välja vilka kanaler som ska bevakas genom att skapa en egen scanninglista. Radion söker då automatiskt på de kanaler du valt att bevaka. Om samtal pågår på någon av dessa kanaler stoppas sökningen på den kanalen och du kan höra samtalet. Därefter startar sökningen automatiskt igen efter 5 sekunder. Under denna tid finns också möjlighet att svara. Sc-symbolen visas i displayen på de kanaler som finns med på scanninglistan. För att starta scanningen Tryck in F i 2 sekunder. SCAN visas i displayen. Tryck in för att starta scanningen. För att stoppa scanningen Tryck in. För att lägga till/ta bort kanaler från scanninglistan Välj önskad kanal med. Tryck in F i 2 sekunder. Tryck därefter in F yttterligare en gång. Sc.L: samt aktuell inställning visas i displayen. Välj med ON för att lägga till eller OFF för att ta bort kanalen från listan. Tryck in för att spara inställningen och återgå till normalläge. Obs! Vid leverans finns inga kanaler på scanningistan. Finns bara en kanal med på scanninglistan startar inte scanningen. Är PL-ton inkopplad på en kanal stannar scanningen endast på kanalen om rätt PL-ton mottas. 6

PL-toner (CTCSS) Radion är försedd med in- och urkopplingsbar pilotton (PL-ton). Detta innebär att om flera jaktlag i närheten av varandra använder samma kanal kan man genom att använda olika PL-toner undvika att bli störd av de andra lagens radiotrafik. PL-tonen fungerar så att högtalaren i den egna radion är spärrad tills rätt PL-ton tas emot på radions inställda kanal. Samtliga radio inom samma jaktlag måste ha samma PL-ton inställd för att kunna höra varandra. Radion har 38 st standard PL-toner att välja mellan. PL-symbolen visas i displayen när en PL-ton är inkopplad på kanalen. För att koppla in/ändra/koppla ur PL-ton Välj önskad kanal med. Tryck in F i 2 sekunder. Tryck därefter in F ytterligare två gånger. PL: samt aktuell ton visas i displayen. Välj med ton (67.0 250.3) för att koppla in/ändra eller välj OFF för att koppla bort PL-tonen. Tryck in för att spara inställningen och återgå till normalläge. För att kontrollera vald PL-ton Välj önskad kanal med. Tryck in F i 2 sekunder. Tryck därefter in F ytterligare två gånger. PL: samt aktuell ton visas i displayen. Tryck in PTT för att återgå till normalläge. Obs! Är PL-tonen inkopplad kontrollera då att kanalen är ledig innan du sänder. Om kanalen är upptagen lyser lysdiodindikatorn med fast grönt sken. Vissa radiofabrikat visar PL-ton med nummer i stället för frekvens. Se översättningstabellen nedan. Nr Frekv. 1 67,0 2 71,9 3 74,4 4 77,0 5 79,7 6 82,5 7 85,4 8 88,5 9 91,5 10 94,8 11 97,4 12 100,0 13 103,5 Nr Frekv. 14 107,2 15 110,9 16 114,8 17 118,8 18 123,0 19 127,3 20 131,8 21 136,5 22 141,3 23 146,2 24 151,4 25 156,7 26 162,2 Nr Frekv. 27 167,9 28 173,8 29 179,9 30 186,2 31 192,8 32 203,5 33 210,7 34 218,1 35 225,7 36 233,6 37 241,8 38 250,3 Uteffekt Radion har två uteffektlägen som kan väljas per kanal: 1,5W (låg) och 5W (hög). L-symbolen visas i displayen när låg uteffekt är vald på kanalen.. H-symbolen visas i displayen när hög uteffekt är vald på kanalen. Svenska

Svenska För att ändra uteffekt Välj önskad kanal med. Tryck in F i 2 sekunder. Tryck därefter in F ytterligare tre gånger. POW: samt aktuell uteffekt visas i displayen. Välj H för hög eller L för låg uteffekt med. Tryck in 8 för att spara inställningen och återgå till normalläge. Obs! Hög uteffekt ger högre strömförbrukning vid sändning och bör undvikas annat än om hörbarheten hos mottagarstationen är dålig. Ofta ger låg uteffekt mycket bra räckvidd och strömförbrukningen blir låg. Radions drifttid blir då längre. Justera brusspärr Beroende på störningsnivån i omgivningen där du befinner dig kan brusspärren behöva justeras. Brusspärren kan ställas i 10 olika nivåer. Vid nivå 1 öppnar brusspärren lättast och vid nivå 9 är den mest stängd. Väljer man nivå 0 är brusspärren kontinuerligt öppen. För att ändra brusspärrsnivå Tryck in F i 2 sekunder. Tryck därefter in F ytterligare fyra gånger. SQL: samt aktuell nivå visas i displayen. Välj med ny nivå (0 9). Tryck för att spara inställningen och återgå till normalläge. Obs! Tänk på att inte ställa in högre nivå än nödvändig eftersom detta påverkar radions räckvidd. För lågt inställd brusspärr gör att brus hörs i högtalaren medan för högt inställd brusspärr gör att man inte hör svaga signaler. Teknisk specifikation Allmänt Frekvensområde: 66 88 MHz Antal kanalplatser: 256 Antal PL-toner: 38 valbara per kanal Kanalavstånd: 25 eller 12,5 khz Temperaturområde: 20 +50º C Strömförsörjning: 7,2V / 1700 mah, Li-Ion batteri Driftstid 5-5-90%: Mer än 12 timmar Sändare Uteffekt: Mottagare Känslighet: LF-uteffekt: Mekanik Dimensioner: Vikt: Miljötålighet: 1,5W (L) / 5W (H) valbart per kanal Bättre än 0,20μV vid 12dB SINAD 500 mw 65 x 125 x 44 mm 305 g (med batteri och antenn) IP54 och MIL-STD 810 F

Garantivillkor För jaktradion Hunter M 68 tillämpar NRT Nordic Radio & Telecommunication AB 5 års utbytesgaranti. Garantitiden (5år) gäller, om inte annat anges, från det datum då produkten köptes från återförsäljaren. Garantins giltighet skall styrkas med faktura eller kassakvitto på vilken/ vilket inköpsdatum skall framgå. Garantin omfattar utöver bestämmelserna i konsumentköplagen, endast radioenheten, utan batteri och antenn. Under hela garantitiden erhåller kunden, i utbyte, alltid en helt ny radioapparat med standardprogrammering för respektive produkt. Laddningsbara batterier klassas som förbrukningsmaterial och för dessa tillämpar NRT Nordic Radio & Telecommunication AB 6 månaders funktionsgaranti. Garanti gäller inte för fel som uppstår genom oaktsamhet eller felaktigt handhavande av produkten. Garantin omfattar inte fel som beror på olyckshändelse, onormalt brukande, försummat underhåll, oriktig skötsel, felaktig spänning eller strömart, ändringar, ingrepp eller reparation som inte utförts av auktoriserat serviceombud. Garantin gäller inte heller om apparatens tillverkningsnummer tagits bort/förvanskats eller om fel orsakats av tillbehör som inte är original. Återförsäljaren skall alltid göra en funktionskontroll av de produkter där garanti hävdas. En okulär besiktning skall också göras för att bedöma om produkten har hanterats oaktsamt. Dock är det alltid av Normark Suomi Oy anvisade servicepartner som avgör garantistatus. Radioapparater som uppfyller krav för garanti skickas tillsammans med kopia på kassakvitto samt en noggrann felbeskrivning till av Normark Suomi Oy anvisade servicepartner för kontroll och utbyte. En helt ny radioenhet kommer därefter att sändas tillbaka till återförsäljaren. Vid garantiutbyte utanför konsumentköplagen svarar slutkunden för transportkostnaden till och från av Normark Suomi Oy anvisade servicepartner. Saknas kassakvitto eller felbeskrivning omfattas produkten inte av garantin. 9 Svenska

Svenska Information angående användning Produktnamn Hunter M 68 Produktinformation Hunter M 68 är en FM kommunikationsradio som är avsedd att användas för jakt och fritidsanvändning. Uppfyllelsedeklaration Hunter M 68 uppfyller de väsentliga egenskapskrav och andra relevanta föreskrifter i EU s Radio & Tele terminaldirektiv 1999/5/EG. En kopia av en undertecknad och daterad försäkran om överensstämmelse (DoC) kan erhållas via NRT Nordic Radio & Telecommunication AB. www.nordicradio.se Relevanta specifikationer: Radio: EN 300 086-1 (2001-03); EN 300 086-2 (2001-03) EMC: EN 301 489-1 (2003-03); EN 301 489-5 (2002-03) Säkerhet: EN 60065 (2002) Information om användning Hunter M 68 är avsedd att användas i Finland. 10

Frekvenstabell Frekv. TFC Kanal MHz Användningsområde Kanalnr 1 68.050 Jakt, allmän fritid 5 2 68.175 Jakt, allmän fritid 7 3 67.500 Jakt, allmän fritid 8 4 71.375 Jakt, allmän fritid 9 5 71.425 Jakt, allmän fritid 10 6 71.475 Jakt, allmän fritid 11 7 71.625 Jakt, allmän fritid 12 8 68.575 Jakt, allmän fritid 6 9 70.200 Jakt, allmän fritid 13 10 71.025 Jakt, allmän fritid 14 11 71.050 Jakt, allmän fritid 15 12 71.100 Jakt, allmän fritid 16 13 68.100 Vägservice 1 14 68.300 Bilsport 2 15 68.425 Frivillig räddningstjänst 3 16 68.525 Bilsport 4 17 68.225 Frivillig räddningstjänst 17 18 71.575 Landsomfattande kanal, yrkesbruk 19 72.325 Landsomfattande kanal, yrkesbruk 20 71.350 Landsomfattande kanal, yrkesbruk 21 71.550 Landsomfattande kanal, yrkesbruk 22 71.600 Landsomfattande kanal, yrkesbruk 23 68.375 Allmän fritid 24 71.175 Allmän fritid 25 71.750 Allmän fritid 26 71.900 Allmän fritid Kanalinformation samt restriktioner Kanalerna i denna radio kräver licens från det Finska Kommunikationsverket (www.ficora.fi) och är avsedda för användning i Finland. Svenska 11