Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE Käyttöohjeet NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE Käyttäjän opas NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE Omistajan käsikirja NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE Käyttöopas NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE Käyttöoppaasi. NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE http://fi.yourpdfguides.com/dref/3604234
Käsikirjan tiivistelmä... 3 Instruksjonsbok.. 13 Instruktionsbok... 23 Käyttöohje..... 33 Operating Instructions.. 43 Betriebsanleitung... 53 Manuel d'instructions... 63 Gebruiksaanwijzing...... 73-12 - 22-32 - 42-52 - 62-72 - 84 1 8 7 6 2 3 4 5 Sisällysluettelo 1 Tärkeät turvallisuusohjeet 2 Kuvaus.. 34 2.1 Käyttötarkoitus... 36 2.2 Käyttöosat.....36 3.1 3.2 3. 3 3.4 Pesurin asentaminen...
.37 Paineletkun liittäminen......37 Veden tulojärjestelmän liittäminen.....37 Sähköliitäntä...38 3 Ennen pesurin käynnistämistä 4 Käyttö 4.1 Käsiruiskun liittäminen ruiskuvarteen.....38 4.2 Pesurin päälle kytkeminen.....38 4. 2.1 Pesurin päälle kytkeminen sen ollessa liitettynä veden tulojärjestelmään... 38 4.2.2 Pesurin päälle kytkeminen sen ollessa liitettynä vesisäiliöön (imutila)...
..38 5.1 Pesurin sammuttaminen.....39 5.2 Syöttöjohtojen irrottaminen....39 5.3 Pesurin säilytys (alle 0 C).39 6.1 Huoltosuunnitelma... 40 6.2 Huoltotyö......40 6. 2.1 Vedentulosuodattimen puhdistus....40 6.2.2 Pumpun öljytason tarkistus....40 6.2.3 Pumpun öljyn vaihtaminen.
...40. 41 8.1 8.2 8.3 8.4 8. 5 Pesurin kierrätys..41 Takuu 42 Tekniset arvot......42 EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus....42 Lisätarvikkeet......42 5 Pesurin käytön jälkeen 6 Huolto 7 Ongelmanratkaisu 8 Lisätiedot 33 1 Tärkeät turvallisuusohjeet Ohjeita kuvaavat merkit Lue myös oheiset käyttöohjeet ennen painepesurin käyttöä ja pidä ohjeet aina helposti saatavilla. Näiden käyttöohjeiden turvallisuusohjeet, joita on noudatettava henkilövahinkojen välttämiseksi, on merkitty tällä vaaraa kuvaavalla symbolilla. Tällä symbolilla merkitään ne turvallisuusohjeet, joita on noudatettava koneeseen ja sen toimintaan kohdistuvien vahinkojen välttämiseksi. Sillä viitataan vinkkeihin ja ohjeisiin, joiden avulla helpotetaan työtä ja varmistetaan käytön turvallisuus. Oman turvallisuutesi vuoksi Painepesuria tuli käyttää vain niiden henkilöiden, jotka on opastettu käyttöön ja jotka ovat siihen erikseen valtuutettuja. Vaikka pesuri on erittäin helppokäyttöinen, sitä ei tulisi sallia lasten käytettäväksi. Ajoneuvoissa kuljettamisen turvallisuuden takaamiseksi suosittelemme laitteen liukumisen ja kaatumisen ehkäisyä kiinnittämällä laite hihnoilla. Alle 0 C lämpötiloissa tehtävissä kuljetuksissa pumppuun tulisi kaataa jäätymisenestoainetta ennen kuljetusta (katso luku 5). ta, että arvokilvessä ilmoitettu jännite vastaa paikallisen verkkovirtalähteen jännitettä. Suosittelemme, että Painepesurin virtalähde liitetään vikavirtasuojakatkaisijan kautta. Tämä laite keskeyttää sähkön syötön, jos vuotovirta maahan ylittää 30 milliampeeria 30 millisekunnissa tai siinä on maan koestuskytkentä. Käytä pesuria vain
pystyasennossa! Ota huomioon maassasi sovellettavat säädökset ja määräykset. Ennen kuin otat korkeapainepesurin käyttöön, tee kaikkien pääosien visuaalinen tarkastus. VAROITUS! @@@@@@@@Kuljetus Painepesuria kuljetetaan vain pystyasennossa. 34 Ennen pesurin käynnistämistä Tarkista ennen käyttöä, että Painepesuri on turvallinen ja hyvässä kunnossa. Tarkista säännöllisesti, onko virtajohto vioittunut tai näyttääkö se vanhentuneelta. Käytä Painepesuria vain, kun verkkovirtajohto on hyvässä kunnossa. (vioittunessa johdossa on sähköiskun vaara!) Tarkista Painepesurin nimellisjännite ennen sen liittämistä verkkovirtalähteeseen. Varmis- Käytä tarkoituksenmukaisia vaatteita ja suojalaseja. Älä suuntaa suihkua itseäsi tai muita henkilöitä kohti vaatteita tai jalkineita puhdistaaksesi. Käytön aikana on käytettävä asianmukaisia kuulosuojaimia. Pesurin käytön aikana suihkulaitteessa syntyy vastavoimia, ja kun käsiruiskua pidetään kulmassa, syntyy myös vääntömomentti. Suihkulaitetta on siksi pideltävä lujasti molemmin käsin. Älä käytä pesuria, kun työalueella on muita ihmisiä ilman suojavaatetusta. Tarkista, että pestävästä kohteesta ei lähde pestäessä vaarallisia aineita (esim. asbesti, öljy), jotka vahingoittavat ympäristöä. Älä pese 0-asteisella suihkulla helposti vaurioituvia osia, jotka on valmistettu kumista, kankaasta, jne. Pidä hieman etäisyyttä korkeapainesuuttimen ja pinnan välillä välttääksesi pinnan vaurioitumisen. Älä käytä korkeapaineletkua kuormien nostoon. HUOMIO! Nämä korkeapaineletkun arvot (suurin sallittu paine ja lämpötila) on painettu letkuun. Älä jatka pesurin käyttöä, jos verkkovirtajohto tai korkeapaineletku on vioittunut. Varmista, että ilmankierto on riittävä. Älä peitä pesuria tai käytä sitä puutteellisesti ilmastoiduissa huoneissa! Säilytä pesuri paikassa, jossa se ei altistu pakkaselle! Älä koskaan käytä pesuria ilman vettä. Jopa lyhytaikainen veden puute vioittaa pahoin pumpun tiivisteitä. Huolto ja korjaus VAROITUS! Irrota pistoke aina verkkopistorasiasta ennen pesurin puhdistamista tai huoltoa. Suorita ainoastaan käyttöohjeissa kuvatut huoltotoimenpiteet. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Älä tee painepesuriin teknisiä muutoksia. Varmista, että laite huolletaan säännöllisesti valtuutetulla jälleenmyyjällä huoltosuunnitelman mukaisesti. Tämän laiminlyönti mitätöi takuun. VAROITUS! Korkeapaineletkut, osat ja liitännät ovat tärkeitä pesurin turvallisuudelle. Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä korkeapaineosia! Jos virtajohto on vioittunut, se on vaaratilanteiden välttämiseksi vaihdatettava valtuutetulla huoltajalla tai sähköasentajalla ennen käytön jatkamista. Käytä ainoastaan käyttöohjeissa määritettyä virtajohtotyyppiä. @@Sopimattomat jatkojohdot voivat aiheuttaa vaaratilanteita. @@@@@@@@@@@@@@Pesuri tulee kytkeä ainoastaan oikein asennettuun pistorasiaan. @@@@@@@@@@2. @@3. @@@@Min. 3.2 Korkeapaineletkun liittäminen 1. @@@@Älä liitä pesuria suoraan yleiseen juomavesiverkkoon. Käyttöoppaasi. NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE http://fi.yourpdfguides.com/dref/3604234
@@Liitäntä on kuitenkin sallittu: 1. @@2. Liitä vedentuloletku koneeseen (3/4"). 3. Avaa vesihana. 37 3. 4 Sähköliitäntä 1. Noudata luvun 1 turvallisuusohjeita. 2. Aseta pistoke pistorasiaan. 4 Käyttö 4. 1 Suihkuputken liittäminen pesurin kahvaann öljyn vaihtaminen 1. @@2. @@Tarkista pumpun öljytaso Öljytyyppi ja määrä, katso luku 8.3 "Tekniset tiedot". 40 7 Ongelmanratkaisu Vika Painehäviö Syy > Ilmaa järjestelmässä Ratkaisu Käytä pesuria useita kertoja lyhyin keskeytyksin järjestelmän ilmaamiseksi. Käytä pesuria tarpeen vaatiessa lyhyen aikaa korkeapaineletku irti kytkettynä. Puhdista/vaihda korkeapainesuutin Tarkista, että imulaite on ilmatiivis Avaa vesihana. Tarkista ettei tulovesiletku ole kierteinen tai taipunut Käytä riittävän kokoista imuletkua Puhdista vesiliitännän vedensuodatin (älä koskaan käytä ilman vedensuodatinta) Katso ohjeet > Paineenvaihtelut > > Korkeapainesuutin tukkeutunut / kulunut Pumppu imee sisään ilmaa (mahdollista vain imutilassa) Veden puute > > Veden tuloletku on liian pitkä tai sen poikkileikkaus on liian pieni Tukkeutuneesta vedensuodattimesta johtuva veden puute Sallitun maksimi-imukorkeuden huomiotta jättämisestä johtuva veden puute Pistoketta ei ole kytketty kunnolla, ts. virtaa ei ole Pääsulakkeen virta on katkaistu Verkkojännite on liian alhainen > Moottori ei käynnisty, kun pesuri on kytketty päälle > Tarkista pistoke, johto ja katkaisin, ja vaihdata ne tarpeen vaatiessa sähköalan ammattilaisella Kytke virta pääsulakkeeseen Tarkistuta sähköliitäntä > Kun pesuri on kytketty päälle, moottori hurisee käynnistymättä > > > Moottori sammuu > Pumppu on tukossa tai jäätynyt Väärä jatkojohdon poikkileikkaus tai pituus Ylikuormitussuoja on aktivoitu ylikuumentumisen tai moottorin ylikuormituksen vuoksi Korkeapainesuutin on likainen Kone käy kauemmin kuin 3 minuuttia ruiskuvarsi suljettuna Ota yhteyttä asiakaspalveluun Käytä johtoa, jonka poikkileikkaus tai pituus on oikea Tarkista, että verkkojännite ja pesurin jännite ovat samat. Kytke pesuri pois päältä ja anna sen jäähtyä vähintään 3 minuuttia Vaihda korkeapainesuutin Sammuta kone > Vesi virtaa ulos koneen alta > 8 Lisätiedot 8.1 Pesurin kierrätys Tee vanha pesuri toimimattomaksi välittömästi. 1. Irrota pesuri ja katkaise sähkökaapelin virta. Älä hävitä sähkölaitteita talousjätteen mukana. Kuten säädetty Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2002/96/EY sähköja elektroniikkalaiteromusta, käytetyt sähkölaitteet on kerättävä erikseen ja kierrätettävä ekologisesti. Ota yhteyttä kuntasi ympäristönsuojeluviranomaisiin tai lähimpään jälleenmyyjään saadaksesi lisätietoja. 41 8.2 Takuu Yleiset liiketoimintaehdot soveltuvat takuuseen. Tiedot voivat muuttua teknisen kehityksen vaikutuksesta. 8.3 Tekniset arvot POSEIDON 2-24 KANNETTAVA POSEIDON 2-26 KANNETTAVA DK 13 3.0 140 (14) 610 540 50 10 (1) 555 x 290 x 275 24 86.8 99.3 17 24 86.8 99. 3 17 150 HV68 m/s2 < 2.5 26 86.8 99.3 20 26 86.8 99. 3 20 EU 13 3.0 140 (14) 610 540 Jännite 230 V / 1~/ 50Hz Sulake Nimellisteho Käyttöpaine Tilavuusvirta (maks.) Tilavuusvirta QIEC Maks. vedenottolämpötila Maks. vedentulopaine Mitat p x l x k Paino A kw bar (MPa) l/h l/h C bar (MPa) mm kg DK 10 2. 2 100 (10) 650 600 EU 10 2.2 100 (10) 650 600 Äänipainetaso 1 m etäisyydeltä EN 60704-1 db (A) kohinatehotaso db (A) Vääntömomentti Pumpun öljymäärä Öljytyyppi Käden/käsivarren tärinätaso N ml 8.4 EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Tuote: Tyyppi: EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus Painepesuri Poseidon 2-24 Kannettava, Poseidon 2-26 Kannettava 400 V 3~, 50 Hz - 230 V 1~, 50 Hz - IP X5 EY:n konedirektiivi 98/37/EEG EY:n matalan voltiston direktiivi 73/23/EEG EY EMC-direktiivi 89/336/EEG EN 292-1, EN 292-2, EN 60335-2-79 EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2 DS EN 60335-2-79 Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 DK-9560 Hadsund Anton Sørensen V.P. Technical Operations Europe 01.06.2004 Hadsund Kuvaus: Yksikön malli vastaa seuraavia määräyksiä: Sovelletut mukautetut standardit: Sovelletut kansalliset standardit ja tekniset määritykset: 8.5 Lisätarvikkeet Poseidon kannet tava 2-24 2-26 Korkeapaineletku 3/8" 15 m 1402064 1402064 20 m 1402072 1402072 50 m 1402759 1402759 Turbo-hammer 106402178 106402177 Poikkivipu 106402110 106402110 Powerspeed Vario 106402182-42 Tel.: +358 207 890 600 Fax: +358 207 890 601 E-mail: jukka.lehtonen@nilfisk-alto. com www.nilfisk-advance.fi PORTUGAL FRANCE http://www.nilfisk-alto.com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-ALTO ALTO France SAS Aéroparc 1 19 rue Icare 67960 Entzheim Tel.: +33 3 88 28 84 00 Fax: +33 3 88 30 05 00 E-mail: info@nilfisk-alto.fr www.nilfisk-alto.com Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk- Advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P2710-089 Sintra Tel. : +35 808 200 537 Fax: +35 121 911 2679 E-mail: mkt@nilfisk-advance.es RUSSIA Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: +45 4323 8100 Fax: +45 4343 7700 E-mail: mail@nilfisk-advance.dk GERMANY SALES COMPANIES AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. P. O. Box 6046 Silverwater, N.S.W. 2128 Tel. : +61 2 8748 5966 Fax: +61 2 8748 5960 Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 0180 5 37 37 37 Fax: +49 0180 5 37 37 38 E-mail: info@nilfisk-alto.de www.nilfisk-alto.de Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7 127015 Moskow Tel.: +7 495 783 96 02 Fax: +7 495 783 96 03 E-mail: info@nilfisk-advance.ru SINGAPORE GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel. : +30 210 96 33443 Fax: +30 210 96 52187 E-mail: nilfisk-advance@clean.gr Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore 508961 Tel.: +65 6 759 9100 Fax: +65 6 759 9133 E-mail: sales@nilfisk-advance.com.sg SPAIN AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Nilfisk-ALTO Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 662 456 400-0 Fax: +43 662 456 400-34 E-mail: info@nilfisk-alto. Käyttöoppaasi. NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE http://fi.yourpdfguides.com/dref/3604234
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) at www.nilfisk-alto. at HOLLAND Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 3322 BB Almere Tel.: +31 36 546 07 60 Fax: +31 36 546 07 61 E-mail: info@nilfisk-alto.nl www.nilfisk-alto.nl Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S. A. Torre D'Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: +3 4 902 200 201 Fax: +34 93 757 8020 E-mail: mkt@nilfisk-advance.es SWEDEN BELGIUM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance n. v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: +32 02 467 60 40 Fax: +32 02 466 61 50 E-mail: info.be-@nilfisk-alto.com HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd. 2001 HK Worsted Mills Ind'l Bldg. 31-39 Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: +852 2427 5951 Fax: +852 2487 5828 ALTO Sverige AB Member of Nilfisk-Advance Group Aminogatan 18, Box 4029 431 04 Mölndal Tel. : +46 31 706 73 00 Fax: +46 31 706 @nilfisk-alto.se www.nilfisk-alto.se TAIWAN CANADA HUNGARY Clarke Canada Part of the Nilfisk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel.: +1 905 569 0266 Fax: +1 905 569 8586 Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: +36 2447 5550 Fax: +36 2447 5551 E-mail: info@nilfisk-advance.hu www.nilfisk-advance.hu Nilfisk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: +886 227 002 268 Fax: +886 227 840 843 THAILAND CHINA Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit 130 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone 518038 Shenzhen Tel.: +86 755 8359 7937 Fax: +86 755 8359 1063 ITALY Nilfisk- Advance Co. Ltd. @@@@@@A/S. Necla Cad. @@nilfisk-advance.com UNITED KINGDOM MALAYSIA DENMARK Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 9560 Hadsund Tel. : +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2105 E-mail: salg@nilfisk-alto.dk E-mail: service@nilfisk-alto.dk www.nilfisk-alto.dk Nilfisk-ALTO Food division Division of Nilfisk-Advance A/S Blytækkervej 2 9000 Aalborg Tel.: +45 7218 2100 Fax: +45 7218 2099 E-mail: scanio.technology@nilfisk-alto.dk Nillfisk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: +60 3 603 6275 3120 Fax: +60 3 603 6274 6318 Nilfisk- ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel. : +44 1 768 86 89 95 Fax: +44 1 768 86 47 13 E-mail: sales@nilfisk-alto.co.uk www.nilfisk-alto.co.uk NORWAY Nilfisk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 70 Fax: +47 22 75 17 71 E-mail: info@nilfisk-alto.no www.nilfisk-alto.no USA Nilfisk-Advance Inc. 14600 21st Avenue North Plymouth, MN 55447-3408 Tel.: +1 763 745 3500 Fax: +1 763 745 3718 E-mail: info@nilfisk-advance-us.com www.advanceus.com POLAND FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Piispantilankuja 4 02240 Espoo Nilfisk-Advance Sp. Z.O.O. 05-800 Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Tel. : +48 22 738 37 50 Fax: +48 22 738 37 51 E-mail: info@nilfisk-alto.pl www.nilfisk-alto.pl VIETNAM Nilfisk-Advance Representative Office No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: +84 4 761 5642 Fax: +84 4 761 5643 E-mail: nilfisk@vnn.vn 107309090 c (07.2007). Käyttöoppaasi. NILFISK POSEIDON 2-24 PORTABLE http://fi.yourpdfguides.com/dref/3604234