Pienivälyksiset planeettavaihteet

Samankaltaiset tiedostot
Painos. VARIMOT -variaattori ja lisävarusteet 08/2000. Käyttöohje X / FI

Pienivälyksiset planeettavaihteet

Painos. MOVI-SWITCH, laiteluokka 3D (Pölyräjähdyssuojaus) 07/2000. Käyttöohje / FI

Vaihteet HW30, HS40, HS41, HK40, HS50, HS60 sähkökäyttöisille riippukuljettimille

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

Sisällys. 1. Energiatehokkuudesta. 2. Energiatehokkuusindikaattorit kansantalouden makrotasolla

Painos. VARIBLOC -variaattori ja lisävarusteet 09/2000. Käyttöohje / FI

Korjaus. Teollisuusvaihteet Sarjan X.. hammaspyörä- ja kartiohammaspyörävaihteet Vääntömomenttiluokat 6.8 knm knm * _1214*

DHL Freight (Finland) Oy. Valtakunnallinen asiakaspalvelunumero VIITTEELLINEN KULJETUSAIKATAULU EUROCONNECT, KAPPALETAVARA

2010/2011. Tuoteluettelo Siirreltävät laitteet ja Kiinteät imujärjestelmät.

Liite I. Luettelo lääkevalmisteen nimistä, lääkemuodosta, vahvuuksista, antoreitistä, myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa

Lisäys käyttöohjeeseen


Mainosvuosi 2015 TNS

Roto Patio Z kippi-liukujärjestelmä. Roto Patio Z. puu- ja PVC-ikkunoille ja parvekeoville Huolto- ja käyttöohje. Ikkuna- ja oviteknologia

Osaaminen ja innovatiivisuus kilpailukyvyn perusta. Juha Ylä-Jääski

Kierukkavaihteet GS 50.3 GS varustettu jalalla ja vivulla

poistopumppusarja tehtaisiin

Korjaus. Räjähdyssuojatut kolmivaihevirtamoottorit EDR , EDRN ATEX * _0718*

Porvoon matkailun tunnuslukuja Marraskuu 2012

Käyttöohje. Kaksilevyinen jarru teatterisovelluksiin, BMG..T. Painos 01/2006 GA / FI

Erasmus liikkuvuus Suomesta

Asennus- ja käyttöohje

muutos *) %-yks. % 2017*)

Painos. Aseptiset käyttölaitteet 11/2003. Käyttöohje / FI

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

LIITE I LUETTELO LÄÄKEVALMISTEIDEN NIMISTÄ, LÄÄKEMUODOISTA, VAHVUUKSISTA, ANTOREITEISTÄ JA MYYNTILUVAN HALTIJASTA JÄSENMAISSA

Porvoon matkailun tunnuslukuja huhtikuu 2012

*) %-yks. % 2018*)

MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. MODIX-raudoitusjatkoksen asentaminen. Tuotteen tunnistaminen. Varastointi. Liitoksen laatu

Sertifikaatti Nro AQ-FIN-FINAS. Täten todistetaan, että SSAB EUROPE OY. Suolakivenkatu 1, FI Helsinki; Suomi

Markkinaraportti / elokuu 2015

Roxtec EzEntry. Yksinkertainen tiivistysratkaisu kaapeille ja koteloille

muutos *) %-yks. % 2016

Käyttöohje. Servo-planeettavaihteet PSF.. Julkaisuajankohta 06/2006 GB / FI

KULMAVAIHTEET. Tyypit W 088, 110, 136,156, 199 ja 260 TILAUSAVAIN 3:19

Markkinaraportti / heinäkuu 2010

Nuorisotyöttömyys Euroopassa. Eurooppafoorumi: Työläisten Eurooppa, Tampere, Liisa Larja

Räjähdyssuojatut vaihteet Vaihdetyypit R..7, F..7, K..7, S..7, Spiroplan W 11/2002. Käyttöohje / FI

Markkinaraportti / lokakuu 2010

Maksujärjestelmäsimulaattori SUOMEN PANKKI FINLANDS BANK BANK OF FINLAND

Painos. Planeettavaihteet Vaihdetyypit P..RF.., P..KF.. 12/2002. Käyttöohje / FI

Kevään 2018 hakukierroksilla sähköiseen järjestelmään jätetyt ensi- ja toissijaiset hakemukset. Santiago de Chile,

Markkinaraportti / tammikuu 2011

Pintatutka, jossa on Rosemount kammiot

Aloittaminen. Aloittaminen

Lentoliikenteen taloudellinen merkitys Suomelle

Käsikirja. Turvallinen MOVIMOT MM..C lisälaitteiden poiskytkentä. Julkaisuajankohta 05/2005 C / FI

Vetokoneiston päivityssarja GreensPro viheriöjyrä, mallit 44905, tai 44907

Korjaus. Räjähdyssuojatut vaihteet Tyyppisarjat R..7, F..7, K..7, K..9, S..7, SPIROPLAN W * _0219*

Kierretapit kunnossapitoon, korjauksiin ja huoltoon. Uudet tuotteet

Asennusja käyttöohje. Agrosec Optivol M (fi)

Lihavuuden kustannuksia. Markku Pekurinen, osastojohtaja, tutkimusprofessori

KÄYTTÖOHJEET. Concerto/Basic

Kaikki myyntilaskut sähköisenä yhden operaattorin kautta. Merja Hauskamaa, ISS Palvelut, Taloushallinto

Position Position Passengers Percentage Passengers Percentage of all visitors 2013 of all visitors

Porvoon matkailun tunnuslukuja Lokakuu 2012

MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen

Markkinaraportti / lokakuu 2015

Mitä on GLP? Pirkko Puranen, ylitarkastaja, FT Fimea, Luvat ja tarkastukset

Mäntyöljykyllästys vaihtoehto kreosootille?

Työkalukotelo B KÄYTTÖOHJEET -- OSALUETTELO. Malli ; sopii seuraaviin korkeisiin maaliruiskuihin: A-versio.

Markkinaraportti / marraskuu 2014

Pikaopas , Versio AB Joulukuu Rosemount Johdetutka. Segmentoidun anturin asennusohjeet

Pikaopas , Versio BB Helmikuu Rosemount mittalaippa Rosemount mittalaippayhde

Porvoon matkailun tunnuslukuja tammikuu 2012

Markkinaraportti / joulukuu 2015

Liite I. Luettelo lääkevalmisteiden nimistä, lääkemuodoista, vahvuuksista, antoreiteistä ja myyntiluvan haltijoista jäsenvaltioissa

Markkinaraportti / syyskuu 2015

Markkinaraportti / huhtikuu 2015

Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)

MYYNTIPÄÄLLYSMERKINNÄT JA PAKKAUSSELOSTE

Markkinaraportti / kesäkuu 2015

Markkinaraportti / maaliskuu 2015

Korjaus MOVITRAC LTP-B * _1114*

Käsityökaluja muovivannehtimiseen

Markkinaraportti / helmikuu 2009

Markkinaraportti / marraskuu 2015

TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin

Kovametallikierrejyrsimet

Korjaus. MOVIDRIVE MDR60A Takaisinsyöttö verkkoon. Julkaisuajankohta 02/ / FI

D.Rapid on palvelu erikoistyökaluille Suurtehoporat, -kierretapit ja -jyrsimet

Asennusohjeet Sektoroitu ENVENTUS-roottori vaipalla

Sisällysluettelo. Suureet ja yksiköt & Käytetyt symbolit

KOTKAN-HAMINAN SEUTU. MATKAILUN TUNNUSLUKUJA Huhtikuu. Kotka venäläisyöpymisissä Jonsuun ja Jyväskylän. Alkuvuoden yöpymiset + 11 %

Käyttöohje. MOVIMOT energiansäästömoottoreille. Julkaisuajankohta 10/2005 GC / FI

Suomi toiseksi innovatiivisin maa Euroopassa

Korjaus. Hajautetut käyttölaitejärjestelmät MOVIMOT MM..D * _0817*

Yhteistyökumppaniksi Toyota Tsusho Nordic/ Toyota Tsusho Corporationille?

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri

LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:

Ovensuljin TS73V DORMA. x uusilla mitoilla x lisätoiminnoilla

ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen

Asennus- ja käyttöohje

Markkinaraportti / heinäkuu 2015

Kierretapit. ruostumattomiin teräksiin

Transkriptio:

Pienivälyksiset planeettavaihteet Painos 03/2001 Käyttöohje 1051 4139 / FI

SEW-EURODRIVE

Sisällys 1 Tärkeää tietää... 4 2 Turvallisuusohjeita... 5 3 Mekaaninen asennus... 6 3.1 Ennen aloittamista... 6 3.2 Tarvittavat työkalut ja apuvälineet... 6 3.3 Valmistelut... 6 3.4 Vaihteen asennus... 6 3.5 Asennus laitteistoon... 7 3.6 Toisiopuolen osien asennus... 8 3.7 Moottorin asennus EK-adapteriin... 10 I 0 4 Käyttöönotto... 12 4.1 Pienivälyksisen planeettavaihteen käyttöönotto... 12 5 Käyttö ja huolto... 13 5.1 Vaihteeseen liittyvät ongelmat... 13 5.2 Tarkistus ja huolto... 13 M1 M6 6 Asennusasennot... 14 6.1 Yleisiä asennusasentoihin liittyviä ohjeita... 14 6.2 PSF211 - PSF902... 15 6.3 PSB311 - PSB612... 16 6.4 PSE211 - PSE612... 17 Osoiteluettelo... 18 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet 3

1 1 Tärkeää tietää Turvallisuusohjeita ja varoituksia Noudata ehdottomasti tässä mainittuja turvallisuusohjeita ja varoituksia! Uhkaava vaara. Mahdolliset seuraukset: kuolema tai erittäin vakava loukkaantuminen. Vaarallinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: lievä tai vähäinen loukkaantuminen. Vahingollinen tilanne. Mahdolliset seuraukset: laitteen ja ympäristön vaurioituminen. Käyttöohjeita ja hyödyllistä tietoa. Käyttöohjeen noudattaminen on edellytyksenä laitteen häiriöttömälle toiminnalle ja mahdollisten takuuehtojen täyttymiselle. Lue käyttöohje huolellisesti, ennen kuin aloitat työskentelyn laitteella! Käyttöohje sisältää tärkeitä huolto-ohjeita; säilytä käyttöohje sen vuoksi laitteen läheisyydessä. Hävittäminen Noudata voimassa olevia määräyksiä: Hävitä kotelon osat, hammaspyörät sekä vaihteen akselit ja laakerit teräsromuna. Sama koskee myös valuraudasta valmistettuja osia, ellei niille ole järjestetty erillistä keräystä. Valuta käytetty öljy sopivaan astiaan ja hävitä määräysten mukaisesti. 4 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet

2 2 Turvallisuusohjeita Huomautuksia Seuraavat turvallisuusohjeet liittyvät ensisijaisesti vaihteiden käyttöön. Vaihdemoottoreita käytettäessä tulee lisäksi noudattaa moottorien oman käyttöohjeen turvallisuusohjeita. Yleistä Käytön aikana ja sen jälkeen vaihdemoottoreissa ja vaihteissa on jännitteellisiä ja liikkuvia osia sekä mahdollisesti kuumia pintoja. Ainoastaan valtuutettu ammattihenkilöstö saa tehdä kuljetus-, varastointi-, asennus-, liitäntä-, käyttöönotto-, huolto- ja kunnossapitotöitä noudattaen asianomaisia yksityiskohtaisia käyttöohjeita ja kytkentäkaavioita vaihteen / vaihdemoottorin varoitus- ja turvallisuuskilpiä laitekohtaisia määräyksiä ja vaatimuksia kansallisia ja paikallisia turvallisuus- ja varomääräyksiä. Vakavia henkilö- ja esinevahinkoja voivat aiheuttaa asiaton käyttö virheellinen asennus tai käyttö vaadittavien suojusten tai kotelon luvaton poistaminen. Määräystenmukainen käyttö Nämä vaihdemoottorit / vaihteet on tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Ne vastaavat voimassa olevia normeja ja määräyksiä. Tekniset tiedot ja sallitut käyttöolosuhteet on ilmoitettu tyyppikilvessä sekä laitteen dokumentaatiossa. Kaikkia tietoja on ehdottomasti noudatettava! Kuljetus / varastointi Tarkista tuote heti toimituksen jälkeen mahdollisten kuljetusvaurioiden varalta. Ilmoita vaurioista välittömästi kuljetusyritykselle. Laitetta ei saa tällöin ottaa käyttöön. Käytä tarvittaessa sopivia ja riittävästi mitoitettuja kuljetusvälineitä. Poista kuljetusvarmistimet ennen käyttöönottoa. Vaihdetta on säilytettävä kuivassa ja puhtaassa tilassa, ellei sitä asenneta välittömästi. Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet 5

3 Ennen aloittamista 3 Mekaaninen asennus 3.1 Ennen aloittamista Käytön saa asentaa vain, kun käytön tyyppikilven tiedot vastaavat syöttöjännitteen tietoja käyttölaite on vaurioitumaton (ei kuljetus- tai varastointivaurioita) seuraavien ehtojen täyttyminen on varmistettu: Standardivaihteet: ympäristön lämpötila on -10 C...+60 C, ympäristössä ei ole öljyä, happoja, kaasuja, höyryjä, säteilyä tms. Erikoismallit: laite sopii ympäristön olosuhteisiin. 3.2 Tarvittavat työkalut ja apuvälineet ruuviavainsarja momenttiavain (+ ruuvimeisselisarja, jossa pitkä kuusiokantatappi) asennustyökalu tarvittaessa sovitekappaleet (levyt, välirenkaat) ensiö- / toisiopuolen osien kiinnitystarvikkeet asennuspasta (esim. NOCO -Fluid) 3.3 Valmistelut Työakselit ja laippojen pinnat on puhdistettava perusteellisesti korroosionestoaineesta, liasta tai muista vastaavista aineista (käytä sopivaa liuotetta). Liuotetta ei saa päästä akselitiivisteiden tiivistehuuliin, muuten materiaali vaurioituu! 3.4 Vaihteen asennus Vaihteen tai vaihdemoottorin saa asentaa ainoastaan ilmoitettuun asennusasentoon tasaiselle, värähtelyjä vaimentavalle ja vääntymättömälle alustalle. 1 Jos vaihteen ja laitteen välillä on olemassa sähkökemiallisen korroosion vaara (erilaisten metallien välinen liitos, esim. valurauta ja jaloteräs), käytä muovisia välipidikkeitä (paksuus 2 3 mm)! Myös ruuvit tulee varustaa muovisilla aluslevyillä. Kotelo on lisäksi maadoitettava käytä moottorin maadoitusruuvia. 1. Suurin sallittu tasaisuusvirhe laippakiinnityksessä (DIN ISO 1101:n mukaan): kun laippa on 120 600 mm, maksimivirhe on 0,2 0,5 mm 6 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet

Asennus laitteistoon 3 3.5 Asennus laitteistoon Toisin kuin PSF-sarjan vaihteet, PSE-vaihde asennetaan laitteistoon vaihteistokotelon kierrereikiä käyttäen. PSE-vaihde: kiinnitys koneen puolelta PSE Kuva 1: PSE-vaihteen asennus laitteistoon 50219AXX PSF-vaihde: kiinnitys vaihteen puolelta PSF Kuva 2: PSF-vaihteen asennus laitteistoon 50220AXX Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet 7

3 Toisiopuolen osien asennus 3.6 Toisiopuolen osien asennus Kuvassa 3 on esimerkki asennustyökalusta, jota käytetään kytkimien (3) tai napojen asentamiseen moottorin tai vaihteen akselin päähän (4). Asennustyökalussa ei välttämättä tarvita aksiaalilaakeria (2). Kun asennetaan ensiö- ja toisiopuolen osia PSF-sarjan vaihteisiin, ensiö- ja toisioakselin akselimuttereita ei saa käyttää välitysosien (hihnapyörä, hammaspyörä jne.) vasteena. Kun asennetaan ensiö- ja toisiopuolen osia PSE-sarjan vaihteisiin, akselin olaketta (kuva 3, kohta 1) saa käyttää määritettynä vastepisteenä. 1 2 4 3 50278AXX Kuva 3: Esimerkki asennustyökalusta Kuvassa 4 on esitetty hammas- tai ketjupyörän oikean asennustapa liian suurten säteisvoimien välttämiseksi. F X1 F X1 X 1 X 1 X 1 Kuva 4: Hammas- ja ketjupyörän oikea asennus 50279AXX Asenna ensiö- ja toisiopuolen osat vain asennustyökalun avulla (katso kuva 3). Käytä asennuksessa akselin päässä olevaa kierteitettyä keskiöreikää. Hihnapyöriä, kytkimiä, hammaspyöriä jne. ei saa missään tapauksessa pakottaa akselille vasaralla lyömällä (laakerit, vaihdekotelo ja akseli vaurioituvat!). Huomioi hihnakäytössä hihnan oikea kireys (valmistajan tietojen mukaan). 8 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet

Toisiopuolen osien asennus 3 Asennettujen voimansiirto-osien tulee olla tasapainotettuja eivätkä ne saa aiheuttaa sallittuja arvoja ylittäviä säteis- tai aksiaalivoimia (katso kuva 4 / sallitut arvot, katso luettelo Pienivälyksiset planeettavaihteet, osanumero 1051 4244). Ensiö- ja toisiopuolen osat, kuten hammashihnapyörät, kytkimet jne. on suojattava kosketukselta! Voit helpottaa asennusta sivelemällä asennettavaan osaan asennuspastaa tai lämmittämällä sitä lyhyen aikaa (80 100 C:seen). Kytkinten asennus Kytkinten asennuksessa tulee kytkinvalmistajan tietojen mukaan tarkistaa: A maksimi- ja minimietäisyys B aksiaalipoikkeama C kulmapoikkeama A B C 04332AXX Kuva 5: Maksimi- ja minimietäisyys (A), aksiaalipoikkeama (B), kulmapoikkeama (C) Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet 9

3 Moottorin asennus EK-adapteriin 3.7 Moottorin asennus EK-adapteriin 1 11 10 8 8 2 9 7 PSE PSB PSF 6 2 6 2 6 2 6 3 4 5 Kuva 6: Moottorin ja EK-kytkimen asennus 50236AXX 10 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet

Moottorin asennus EK-adapteriin 3 Toimi seuraavassa järjestyksessä: Aseta moottori (4) (jonka pyörimisnopeuden tasaisuustarkkuus on normin EN 42955 mukainen) pystysuoraan. Suojaa pulssianturi ja muut asennetut osat renkaalla (5). Tarkista, ettei moottorin tai vaihteen asennuspinnalla (6) ole naarmuja ja tasoita tarvittaessa. Puhdista kytkimen holkkiakselin reikä (11) ja moottoriakseli (3) ja poista rasva. Irrota yksi tai kaksi neljästä sulkutulpasta (2). Kierrä kytkintä (11) kiristysrenkaineen (10), kunnes kiristysruuvin (-ruuvien) kanta (8) on linjassa liitoskotelon asennusreiän kanssa. Löysää kiristysruuvi (-ruuvit) (8). Moottorit, joissa on kiilaura: kierrä kiilauraa 9 kytkimen uraan nähden. Kaikissa vaihteissa on vain yksi kiristysruuvi (8) lukuun ottamatta tyyppejä PSF/PSE 21. ja PSF/PSB/PSE 31. moottoriakselin halkaisijan ollessa 14 mm. Kytkimen holkkeja (9) käytettäessä on varmistettava, että kytkimen holkin aukot (9) ovat kohdakkain kytkimen aukon (11) ja kiristysrenkaan aukon (10) kanssa. Työnnä vaihde varovasti moottoriakselille (3). Vaihdetta, kytkimiä jne. ei saa missään tapauksessa pakottaa akselille vasaralla lyömällä (laakerit, vaihdekotelo ja akseli vaurioituvat!). Asenna ruuvit vaihteen ja moottorin väliin. Varmista, että kolmeen öljyruuviin (7) pääsee myöhemmin käsiksi. Yksi öljyruuvi on vaihteen yläpuolella, yksi alapuolella ja yksi sivulla. Vaihdetyypeissä PSE, PSF 21. ja PSF 31. ei ole öljyruuveja. Vaihdetyypissä PSB on öljyruuvi (7) laippalohkon keskellä. Vaihdetyyppi PSF 21./31. PSB 31. PSE 21./31. PSF 21./31. PSB 31. PSE 21./31. PSF 41. - PSF 90. PSB 41. - PSB 61. PSE 41. - PSE 61. PSF 41./51./61./70./80./90. PSB 41./51./61. PSE 41./51./61. Kiristä kiristysruuvi(t) (8) momenttiavaimella (1) ohjeiden mukaiseen kiristysmomenttiin. Moottoriakselin halkaisija [mm] Kiristysruuvien määrä Kiristysruuvien kiristysmomentti [Nm] Ruuviavaimen koko 14 2 14 SW 5 > 14 1 41 SW 6 32 1 41 SW 6 > 32 1 83 SW 8 Keskitä vaihde kytkimeen nähden. Löysää tätä varten kiinnitysruuveja ja kiristä ne uudelleen ristiin. Asenna sulkutulpat (2) paikoilleen. Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet 11

4 I 0 Pienivälyksisen planeettavaihteen käyttöönotto 4 Käyttöönotto 4.1 Pienivälyksisen planeettavaihteen käyttöönotto Tarkista oikea pyörimissuunta ennen liittämistä käytettävään laitteeseen (huomioi pyöritettäessä mahdolliset epätavalliset äänet). Varmista akselin kiila ilman toisio-osia tehtävässä koekäytössä. Älä kuitenkaan ota koekäytössäkään valvonta- ja suojalaitteita pois toiminnasta. Jos ilmenee muutoksia normaalikäyttöön verrattuna (esim. kohonneet lämpötilat, äänet, tärinä), on vaihdemoottori tarvittaessa kytkettävä pois päältä. Määritä syy ja ota tarvittaessa yhteyttä SEW-asiakaspalveluun. 12 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet

Vaihteeseen liittyvät ongelmat 5 5 Käyttö ja huolto 5.1 Vaihteeseen liittyvät ongelmat Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpiteet Epätavallisia, säännöllisiä Rullaava / jauhava ääni: Soita asiakaspalveluun käyntiääniä laakerivaurio Naputtava ääni: hammastusvika Öljyä vuotaa Viallinen tiiviste Soita asiakaspalveluun Kun käännyt asiakaspalvelumme puoleen, ilmoita aina seuraavat tiedot tyyppikilven tiedot häiriön tyyppi ja laajuus häiriön esiintymisaika ja -olosuhteet häiriön oletettu syy 5.2 Tarkistus ja huolto PSF/PSB/PSE-vaihteet on voideltu koko käyttöiäksi. Voiteluainetta ei tarvitse vaihtaa. Tehtaalla käytettyä voiteluainetta ei saa sekottaa muihin voiteluaineisiin. Tarkistus- ja huoltovälit Tarkista silmämääräisesti säännöllisin väliajoin, ettei vuotoja ole. Jos vuotoja ilmenee, soita asiakaspalveluun. Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet 13

6 M1 M6 M6 Yleisiä asennusasentoihin liittyviä ohjeita 6 Asennusasennot 6.1 Yleisiä asennusasentoihin liittyviä ohjeita SEW:n pienivälyksisissä planeettavaihteissa on asennusasennot M1 - M6. Alla olevassa kuvassa on vaihteen sijainti asennusasennoissa M1 - M6. Kuva 7: Pienivälyksisen planeettavaihteen asennusasennot M1 - M6 50249AXX Käytetyt symbolit Seuraavassa taulokossa on esitetty asennusasentosivuilla käytetyt symbolit ja niiden merkitys: Symboli Merkitys Ei ilmanvaihtoventtiiliä Ei öljytason tarkistusruuvia Ei öljynpoistoruuvia 14 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet

PSF211 - PSF902 M1 M6 6 6.2 PSF211 - PSF902 27 18 2 1 3 9 M1 M4 M2 M3 M5 M6 18 27 9 9 27 18 M1 - M6 M1 - M6 M1 - M6 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet 15

6 M1 M6 PSB311 - PSB612 6.3 PSB311 - PSB612 27 18 2 1 3 9 M1 M4 M2 M3 M5 M6 18 27 9 9 27 18 M1 - M6 M1 - M6 M1 - M6 16 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet

PSE211 - PSE612 M1 M6 6 6.4 PSE211 - PSE612 27 18 2 1 3 9 M1 M4 M2 M3 M5 M6 18 27 9 9 27 18 M1 - M6 M1 - M6 M1 - M6 Käyttöohje, pienivälyksiset planeettavaihteet 17

Osoiteluettelo Osoiteluettelo Germany Pääkonttori Valmistus Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal P.O. Bo Postfach 3023 D-76642 Bruchsal Valmistus Graben SEW-EURODRIVE GmbH & Co Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf P.O. Bo Postfach 1220 D-76671 Graben-Neudorf France Valmistus Argentina Australia Austria Garbsen (Hannoverin lähellä) Kirchheim (Münchenin lähellä) Langenfeld (Düsseldorfin lähellä) Meerane (Zwickaun lähellä) SEW-EURODRIVE GmbH & Co Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen P.O. Bo Postfach 110453 D-30804 Garbsen SEW-EURODRIVE GmbH & Co Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim SEW-EURODRIVE GmbH & Co Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld SEW-EURODRIVE GmbH & Co Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane Lisää Saksan huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä! Haguenau Bordeau Lyon Paris SEW-USOCOME SAS 48-54, route de Soufflenheim B. P. 185 F-67506 Haguenau Cede SEW-USOCOME SAS Parc d activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cede SEW-USOCOME SAS Parc d Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaul en Velin SEW-USOCOME SAS Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I Etang Lisää Ranskan huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä! Buenos Aires Melbourne Sydney Wien SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043 SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164 SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien Puh. (0 72 51) 75-0 Faksi (0 72 51) 75-19 70 Teleksi 7 822 391 http://www.sew-eurodrive.de sew@sew-eurodrive.de Puh. (0 72 51) 75-0 Faksi (0 72 51) 75-29 70 Teleksi 7 822 276 Puh. (0 51 37) 87 98-30 Faksi (0 51 37) 87 98-55 Puh. (0 89) 90 95 52-10 Faksi (0 89) 90 95 52-50 Puh. (0 21 73) 85 07-30 Faksi (0 21 73) 85 07-55 Puh. (0 37 64) 76 06-0 Faksi (0 37 64) 76 06-30 Puh. 03 88 73 67 00 Faksi 03 88 73 66 00 http://www.usocome.com sew@usocome.com Puh. 05 57 26 39 00 Faksi 05 57 26 39 09 Puh. 04 72 15 37 00 Faksi 04 72 15 37 15 Puh. 01 64 42 40 80 Faksi 01 64 42 40 88 Puh. (3327) 45 72 84 Faksi (3327) 45 72 21 sewar@sew-eurodrive.com.ar Puh. (03) 99 33 10 00 Faksi (03) 99 33 10 03 Puh. (02) 97 25 99 00 Faksi (02) 97 25 99 05 Puh. (01) 6 17 55 00-0 Faksi (01) 6 17 55 00-30 sew@sew-eurodrive.at 04/2001

Osoiteluettelo Belgium Brazil Valmistus Brüssel CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Sao Paulo SEW DO BRASIL Motores-Redutores Ltda. Rodovia Presidente Dutra, km 208 CEP 07210-000 - Guarulhos - SP Lisää Brasilian huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä! Bulgaria Sofia BEVER-DRIVE GMBH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia Canada Chile China Valmistus Colombia Croatia Toronto Vancouver SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1 SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2 Montreal SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger Street LaSalle, Quebec H8N 2V9 Lisää Kanadan huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä! Santiago de Chile Tianjin Bogotá SEW-EURODRIVE CHILE Motores-Reductores LTDA. Panamericana Norte No 9261 Casilla 23 - Correo Quilicura RCH-Santiago de Chile SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457 SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá Zagreb KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb Czech Republic Praha SEW-EURODRIVE S.R.O. Business Centrum Praha Luná 591 16000 Praha 6 Denmark Kopenhagen SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30, P.O. Bo 100 DK-2670 Greve Estonia Tallin ALAS-KUUL AS Paldiski mnt.125 EE 0006 Tallin Puh. (010) 23 13 11 Faksi (010) 2313 36 http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Puh. (011) 64 60-64 33 Faksi (011) 64 80-46 12 sew@sew.com.br Puh. (92) 9 53 25 65 Faksi (92) 9 54 93 45 bever@mbo.infotel.bg Puh. (905) 7 91-15 53 Faksi (905) 7 91-29 99 Puh. (604) 9 46-55 35 Faksi (604) 946-2513 Puh. (514) 3 67-11 24 Faksi (514) 3 67-36 77 Puh. (02) 6 23 82 03+6 23 81 63 Faksi (02) 6 23 81 79 Puh. (022) 25 32 26 12 Faksi (022) 25 32 26 11 Puh. (0571) 5 47 50 50 Faksi (0571) 5 47 50 44 sewcol@andinet.com Puh. +385 14 61 31 58 Faksi +385 14 61 31 58 Puh. 02/20 12 12 34 + 20 12 12 36 Faksi 02/20 12 12 37 sew@sew-eurodrive.cz Puh. 4395 8500 Faksi 4395 8509 http://www.sew-eurodrive.dk sew@sew-eurodrive.dk Puh. 6 59 32 30 Faksi 6 59 32 31 04/2001

Osoiteluettelo Finland Great Britain Greece Hong Kong Hungary India Ireland Italy Japan Korea Luembourg Lahti Normanton Athen Hong Kong Budapest Baroda Dublin Milano Toyoda-cho Ansan-City Brüssel SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2 SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Bo No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Bo 80136, GR-18545 Piraeus SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Comple No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18 SEW-EURODRIVE India Pvt. Ltd. Plot No. 4, Gidc Por Ramangamdi Baroda - 391 243 Gujarat Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11 SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano) SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Toyoda-cho, Iwata gun Shizuoka prefecture, P.O. Bo 438-0818 SEW-EURODRIVE CO., LTD. R 601-4, Banweol Industrial Estate Unit 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120 CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre Macedonia Skopje SGS-Skopje / Macedonia "Teodosij Sinactaski 6691000 Skopje / Macedonia Malaysia Johore SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia Puh. (03) 589 300 Faksi (03) 780 6211 Puh. 19 24 89 38 55 Faksi 19 24 89 37 02 Puh. 14 22 51 34 Faksi 14 22 51 59 Boznos@otenet.gr Puh. 2-7 96 04 77 + 79 60 46 54 Faksi 2-7 95-91 29 sew@sewhk.com Puh. +36 1 437 06 58 Faksi +36 1 437 06 50 Puh. 0 265-83 10 86 Faksi 0 265-83 10 87 sew.baroda@gecsl.com Puh. (01) 8 30 62 77 Faksi (01) 8 30 64 58 Puh. (02) 96 98 01 Faksi (02) 96 79 97 81 Puh. (0 53 83) 7 3811-13 Faksi (0 53 83) 7 3814 Puh. (031) 4 92-80 51 Faksi (031) 4 92-80 56 Puh. (010) 23 13 11 Faksi (010) 2313 36 http://www.caron-vector.be info@caron-vector.be Puh. (0991) 38 43 90 Faksi (0991) 38 43 90 Puh. (07) 3 54 57 07 + 3 54 94 09 Faksi (07) 3 5414 04 04/2001

Osoiteluettelo Netherlands New Zealand Norway Peru Rotterdam Auckland Christchurch Moss Lima VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004AB Rotterdam SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Bo 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1539 Moss SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos # 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima Poland Lodz SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Pojezierska 63 91-338 Lodz Portugal Romania Coimbra Bucuresti SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 71222 Bucuresti Russia St. Petersburg ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Bo 193 193015 St. Petersburg Singapore South Africa Johannesburg Capetown Durban SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Et. 2 Johannesburg 2013 P.O.Bo 90004 Bertsham 2013 SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens, 7441 Cape Town P.O.Bo 53 573 Racecourse Park, 7441 Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaceo Place Pinetown Durban P.O. Bo 10433, Ashwood 3605 Puh. (010) 4 46 37 00 Faksi (010) 4 15 55 52 Puh. 0064-9-2 74 56 27 Faksi 0064-9-2 74 01 65 sales@sew-eurodrive.co.nz Puh. (09) 3 84 62 51 Faksi (09) 3 84 64 55 sales@sew-eurodrive.co.nz Puh. (69) 2410 20 Faksi (69) 2410 40 Puh. (511) 349-52 80 Faksi (511) 349-30 02 sewperu@terra.com.pe Puh. (042) 6 16 22 00 Faksi (042) 6 16 22 10 sew@sew-eurodrive.pl Puh. (0231) 20 96 70 Faksi (0231) 20 36 85 infosew@sew-eurodrive.pt Puh. (01) 2 30 13 28 Faksi (01) 2 30 71 70 sialco@mediasat.ro Puh. (812) 3 26 09 41 + 5 35 04 30 Faksi (812) 5 35 22 87 sewrus@post.spbnit.ru Puh. 8 62 17 01-705 Faksi 8 61 28 27 Teleksi 38 659 Puh. + 27 11 248 70 00 Faksi +27 11 494 23 11 Puh. +27 21 552 98 20 Faksi +27 21 552 98 30 Teleksi 576 062 Puh. +27 31 700 34 51 Faksi +27 31 700 38 47 04/2001

Osoiteluettelo Spain Sweden Switzerland Thailand Turkey USA Valmistus Venezuela Bilbao Jönköping Basel Chon Buri Istanbul Greenville San Francisco Philadelphia/PA Dayton SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya) SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Bo 3100 S-55003 Jönköping Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. Bangpakong Industrial Park 2 700/456, Moo.7, Tambol Donhuaroh Muang District Chon Buri 20000 SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-81540 Maltepe ISTANBUL SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Bo 518 Lyman, S.C. 29365 SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, California 94544-7101 SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Comple 200 High Hill Road, P.O. Bo 481 Bridgeport, New Jersey 08014 SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373 Dallas SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Teas 75237 Lisää USA:n huoltopisteiden osoitteita pyydettäessä! Valencia SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia Puh. 9 44 31 84 70 Faksi 9 44 31 84 71 sew.spain@sew-eurodrive.es Puh. (036) 34 42 00 Faksi (036) 34 42 80 www.sew-eurodrive.se Puh. (061) 4 17 17 17 Faksi (061) 4 17 17 00 http://www.imhof-sew.ch info@imhof-sew.ch Puh. 0066-38 21 40 22 Faksi 0066-38 21 45 31 Puh. (0216) 4 41 91 63 + 4 41 91 64 + 3 83 80 14 + 3 83 80 15 Faksi (0216) 3 05 58 67 seweurodrive@superonline.com.tr Puh. (864) 4 39 75 37 Faksi myynti (864) 439-78 30 Faksi valmistus (864) 4 39-99 48 Faksi kokoonpano (864) 4 39-05 66 Teleksi 805 550 Puh. (510) 4 87-35 60 Faksi (510) 4 87-63 81 Puh. (856) 4 67-22 77 Faksi (856) 8 45-31 79 Puh. (9 37) 3 35-00 36 Faksi (9 37) 4 40-37 99 Puh. (214) 3 30-48 24 Faksi (214) 3 30-47 24 Puh. +58 (241) 8 32 98 04 Faksi +58 (241) 8 38 62 75 sewventas@cantr.net sewfinanzas@cantr.net 04/2001

10/2000

SEW-EURODRIVE GmbH & Co P.O. Bo 3023 D-76642 Bruchsal/Germany Phone +49-7521-75-0 Fa +49-7251-75-1970 http://www.sew-eurodrive.com sew@sew-eurodrive.com