Euroopan parlamentti 2014-2019 Istuntoasiakirja 8.6.2015 B8-0574/2015 PÄÄTÖSLAUSELMAESITYS neuvoston ja komission julkilausumien johdosta työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan mukaisesti korkean tason korruptiotapauksia FAssa koskevista viimeaikaisista paljastuksista (2015/2730(RSP)) Laura Ferrara, Isabella Adinolfi, Ignazio Corrao, Rolandas Paksas, Marco Valli, Marco Zanni EFDD-ryhmän puolesta RE\1064649.doc PE558.928v01-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
B8-0574/2015 Euroopan parlamentin päätöslauselma korkean tason korruptiotapauksia FAssa koskevista viimeaikaisista paljastuksista (2015/2730(RSP)) Euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon viimeaikaisen korruptioskandaalin, joka koskee useita Kansainvälisen jalkapalloliiton (FA) korkean tason toimihenkilöitä, ottaa huomioon 2. helmikuuta 2012 antamansa päätöslauselman urheilun eurooppalaisesta ulottuvuudesta 1, ottaa huomioon 14. maaliskuuta 2013 antamansa päätöslauselman sopupeleistä ja lahjonnasta urheilussa 2, ottaa huomioon 23. lokakuuta 2013 antamansa päätöslauselman Järjestäytynyt rikollisuus, korruptio ja rahanpesu: suositukset toteutettaviksi toimenpiteiksi ja aloitteiksi 3, ottaa huomioon komission 3. helmikuuta 2014 antaman EU:n korruptiontorjuntakertomuksen (COM(2014)0038), ottaa huomioon 11. heinäkuuta 2007 annetun komission valkoisen kirjan urheilusta (COM(2007)0391), ottaa huomioon 18. tammikuuta 2011 annetun komission tiedonannon Urheilun eurooppalaisen ulottuvuuden kehittäminen (COM(2011)0012), ottaa huomioon 31. lokakuuta 2003 tehdyn korruption vastaisen YK:n yleissopimuksen, ottaa huomioon lahjonnan torjumisesta yksityisellä sektorilla 22. heinäkuuta 2003 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2003/568/YOS 4, ottaa huomioon 6. kesäkuuta 2011 annetun komission tiedonannon korruption torjumisesta EU:ssa (COM(2011)0308), ottaa huomioon järjestäytyneen rikollisuuden torjunnasta tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2008/841/YOS 5, ottaa huomioon 18. syyskuuta 2014 tehdyn urheilukilpailujen manipulointia koskevan Euroopan neuvoston yleissopimuksen, 1 EUVL C 239E, 20.8.2013, s. 46. 2 Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2013)0098. 3 Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2013)0444. 4 EUVL 192, 31.7.2003, s. 54. 5 EUVL 300, 11.11.2008, s. 42. PE558.928v01-00 2/6 RE\1064649.doc
ottaa huomioon 2. maaliskuuta 2015 annetun komission ehdotuksen neuvoston päätökseksi urheilukilpailujen manipuloinnista tehdyn Euroopan neuvoston yleissopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta muiden kuin aineelliseen rikosoikeuteen ja rikosoikeudelliseen yhteistyöhön liittyvien asioiden osalta (COM(2015)0084), ottaa huomioon komission jäsenen Navracsicsin FAn puheenjohtajan eroamisen jälkeen 3. kesäkuuta 2015 antaman lausunnon, ottaa huomioon Erasmus+ -ohjelmaan kuuluvan uuden urheiluohjelman, jonka tavoitteisiin kuuluu urheilun rehellisyyteen kohdistuvien rajat ylittävien uhkien, esimerkiksi dopingin, sopupelien ja väkivallan, sekä kaikenlaisen suvaitsemattomuuden ja syrjinnän torjuminen ja hyvän hallintotavan edistäminen ja tukeminen urheilualalla, ottaa huomioon neuvoston ja neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien 21. toukokuuta 2014 antaman päätöslauselman Euroopan unionin urheilualan työsuunnitelmasta (2014 2017) 1, ottaa huomioon asiakirjan Tukholman ohjelma Avoin ja turvallinen Eurooppa kansalaisia ja heidän suojeluaan varten, ottaa huomioon sopimuksen ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun ja terrorismin rahoitukseen (neljäs rahanpesun vastainen direktiivi) (COM(2013)0045), ottaa huomioon rahanpesunvastaisen toimintaryhmän rahanpesua koskevat suositukset, ottaa huomioon Euroopan neuvoston parlamentaarisen yleiskokouksen 23. huhtikuuta 2015 antaman päätöslauselman jalkapalloilun hallinnonuudistuksesta, ottaa huomioon työjärjestyksen 123 artiklan 2 kohdan, A. ottaa huomioon, että Yhdysvaltojen oikeusministeriö, joka toimi yhdessä Sveitsin hallituksen kanssa, asetti 27. toukokuuta 2015 yhdeksän FAn korkean tason toimihenkilöä ja viisi urheilumarkkinointijärjestöjen johtajaa syytteeseen kiristyksestä, rahanpesujuonittelusta, lahjonnasta ja petoksesta; B. ottaa huomioon, että syytettyjen katsotaan olleen mukana 24 vuotta kestäneessä hankkeessa, jonka tarkoituksena oli rikastuminen kansainvälisen jalkapallon korruption avulla; C. ottaa huomioon, että näiden markkinointijohtajien väitetään maksaneen ja luvanneen maksaa reilusti yli 150 miljoonaa euroa lahjuksia saadakseen tuottoisia media- ja markkinointioikeuksia kansainvälisiin jalkapalloturnauksiin, mikä merkitsi heidän kilpailijoidensa sulkemista ulkopuolelle ja loi alan sidosryhmille epäsuhtaiset edellytykset; D. ottaa huomioon, että tutkinnassa kävi lisäksi ilmi, että korruptio oli järjestelmällistä, syvään juurtunutta ja riehui valtoimenaan sekä oli jatkunut kahden 1 EUVL C 183, 14.6.2014, s. 12. RE\1064649.doc 3/6 PE558.928v01-00
toimihenkilösukupolven ajan ja että nämä toimihenkilöt olivat väärinkäyttäneet luottamusasemaansa miljoonien dollarien hankkimiseksi; E. ottaa huomioon, että talousrikostutkinnan jatkuessa muidenkin FAn korkean tason toimihenkilöiden keskuudessa FAn puheenjohtaja Joseph Blatter ilmoitti 2. kesäkuuta 2015 eroavansa, vaikka FAn kongressi oli 29. toukokuuta 2015 valinnut hänet viidennelle kaudelle; F. ottaa huomioon, että FA ja sen kuusi maanosaliittoa sekä kansalliset ja alueelliset tytär- ja jäsenliitot ja -yhdistykset muodostavat oikeushenkilöiden yhtymän, jonka päätarkoituksena on säännellä ja edistää jalkapalloa kaikkialla maailmassa; G. ottaa huomioon FAn perussäännön 2 artiklan, jossa määrätään, että FAn tavoitteisiin kuuluvat seuraavat: edistää rehellisyyttä, etiikkaa ja reilua peliä sekä estää kaikki menetelmät tai käytännöt, kuten korruptio, doping tai otteluiden manipulointi, jotka saattaisivat vaarantaa otteluiden, kilpailujen, pelaajien, toimihenkilöiden ja jäsenten rehellisyyden tai aiheuttaa jalkapalloilun väärinkäyttöä; H. ottaa huomioon, että FAn vuoden 2014 rahoitusselvityksen mukaan 70 prosenttia sen 5,7 miljardin dollarin kokonaistuloista kaudella 2011 2014 saatiin vuoden 2014 maailmanmestaruuskisojen tv- ja markkinointioikeuksien myynnistä; I. ottaa huomioon, että Euroopan neuvoston parlamentaarinen yleiskokous oli jo 23. huhtikuuta 2015 esittänyt, että päätös myöntää vuoden 2022 maailmanmestaruuskisat Qatarille oli laittomien maksujen vuoksi niin ilmeisen virheellinen, että FAn olisi järjestettävä uusi äänestys puhtaampien menettelyjen mukaisesti; J. katsoo, että kaikkien urheilualan järjestöjen ja liittojen on varmistettava kansainväliseen oikeuteen ja ihmisoikeuslainsäädäntöön kirjattujen perusoikeuksien edistäminen ja suojaaminen; K. katsoo, että urheilujärjestöt ovat vastuussa sisäisten sääntöjen väärinkäytösten ja rikkomisen havaitsemisesta ja tällaiseen toimintaan niiden toimialueella syyllistyneiden rankaisemisesta; L. ottaa huomioon, että korruptiotapausten lisäksi useissa jäsenvaltioissa on tapahtunut sopupelejä ja muita talousrikoksia, jotka liittyvät usein kansainvälisiin rikollisjärjestöihin; M. ottaa huomioon, että korruptio ja rahanpesu kuuluvat erottamattomasti yhteen; N. ottaa huomioon, että pelaajayhdistykset toteavat, että tällainen rikollinen toiminta on ongelma myös siltä kannalta, että pelaajia saatetaan uhkailla ja kiristää; O. katsoo, että urheilulla on kasvatuksellista ja sosiaalista arvoa ja että urheilujärjestöjen hyvä hallintotapa on olennainen demokraattisten periaatteiden edistämiseksi yhteiskunnassa; PE558.928v01-00 4/6 RE\1064649.doc
1. toteaa jälleen, että korruptio loukkaa vakavasti perusoikeuksia ja on uhka demokratialle ja oikeusvaltiolle; korostaa, että kaupallinen korruptio uhkaa rahanpesun vastaisen järjestelmän eheyttä, etenkin rahanpesutoiminnan ensimmäisessä vaiheessa eli sijoitusvaiheessa; 2. tuomitsee jyrkästi kaiken korruption ja muut väärinkäytökset jalkapallossa ja yleensäkin urheilussa; kehottaa kaikkia urheilujärjestöjä noudattamaan nollatoleranssia tältä osin; 3. vaatii, että kaikkien urheilujärjestöjen hallinnon perusperiaatteena olisi oltava demokratian täysimääräinen noudattaminen, avoimuus, eettisyys, varainkäytön reilu peli, laillisuus ja ihmisoikeudet; 4. kehottaa toteuttamaan päätöksentekoprosessit täysin avoimesti, koska urheilujärjestöille ominainen salassapito voi edesauttaa korruptiota ja taloudellisia väärinkäytöksiä; 5. korostaa sen tärkeyttä, että sidosryhmät ja myös kansalaisjärjestöt ovat asianmukaisesti edustettuina urheilujärjestöjen päätöksentekoprosessissa; 6. katsoo, että urheilujärjestöjen etiikka- ja kurinpitoelinten on oltava täysin itsenäisiä, jotta ne voivat tehokkaasti tukea kaikkia pyrkimyksiä sisäisen hallintotavan lahjomattomuuden, uskottavuuden ja vastuullisuuden varmistamiseksi; 7. on huolestunut siitä, että urheilujärjestöjen mekanismeissa on puutteita, kun pyritään estämään urheilun etiikan rikkominen ja määräämään rikkomisesta seuraamuksia; 8. on erittäin vakuuttunut siitä, että FAn on uudistettava rakenteitaan laajalti, mukaan luettuna perussäännön, rakenteen, sääntöjen, toimintapolitiikan ja käytäntöjen muuttaminen, jotta se voi vahvistaa rehellisyyttään sekä demokraattisuutta ja avoimuutta; 9. on vahvasti sitä mieltä, että FAn etiikkasääntöjä on muutettava sen varmistamiseksi, että kaikki syytökset vakavista rikkomuksista tutkitaan ja että tällaisiin rikkomuksiin sovelletaan oikeasuhteisia ja asiaankuuluvia seuraamuksia; 10. kehottaa kaikkia urheilujärjestöjä luomaan tehokkaan sääntelykehyksen väärinkäytösten paljastajien toiminnan helpottamiseksi ja heidän suojelemisekseen; 11. korostaa, että suuren urheilutapahtuman isäntämaaksi tarjoutuvan maan on noudatettava täysimääräisesti kansainvälisiä ihmisoikeusnormeja, mukaan luettuina Kansainvälisen työjärjestön (ILO) normit; 12. on vakuuttunut siitä, että jalkapallojärjestöjen olisi uskottavuuden palauttamiseksi ja etiikan korostamiseksi hyväksyttävä enimmäismäärä pelaajien siirtosummille sekä seurojen johtoportaan ja pelaajien palkoille varmistaakseen tällä tavoin avoimuuden ja ns. reilun pelin varainkäytön osalta; 13. kehottaa kaikkia urheilujärjestöjä asettamaan kahden toimikauden enimmäismäärän järjestön puheenjohtajille sekä johtokuntien ja kurinpitoelinten jäsenille; RE\1064649.doc 5/6 PE558.928v01-00
14. kehottaa urheilujärjestöjä hyväksymään ja parantamaan koulutusohjelmia, joihin liittyy liigoille ja seuroille asetettavia erityisiä ja etenkin alaikäisiä pelaajia koskevia velvoitteita; 15. kehottaa jäsenvaltioita ja urheilujärjestöjä tarjoamaan urheilijoille ja kansalaisille asianmukaista tietoa ja valistusta jo varhaisesta iästä lähtien ja kaikilla urheilun tasoilla, niin amatööri- kuin ammattilaistasolla, koska valistus on keskeisen tärkeää urheilun rehellisyyden edistämisessä; 16. kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita noudattamaan komission antaman korruptiontorjuntakertomuksen suosituksia, parantamaan sääntelykehystä järjestäytyneen rikollisuuden torjumiseksi ja vahvistamaan poliisi- ja oikeusviranomaisten yhteistyötä korruption torjumiseksi etenkin Europolin, Eurojustin sekä kansallisten lainvalvonta- ja oikeusviranomaisten kautta; 17. kehottaa jäsenvaltioita ja EU:n toimielimiä tutkimaan FAn toimihenkilöiden mahdolliset korruptiotapaukset EU:n alueella ja asettamaan syylliset syytteeseen; 18. kehottaa jäsenvaltioita tehostamaan lainvalvontayhteistyötä unionissa yhteisten tutkintaryhmien ja syyttäjäviranomaisten välisen yhteistyön avulla; korostaa, että on otettava käyttöön ja pantava tehokkaasti täytäntöön toimia, joilla torjutaan laitonta toimintaa urheilussa ja taataan urheilualan hallintoelinten tosiasiallinen rehellisyys; 19. kehottaa komissiota arvioimaan, riittääkö äskettäin aikaansaatu sopimus unionin rahanpesulainsäädännöstä torjumaan unionissa rekisteröityjen urheilualan hallintoelinten ja niiden toimihenkilöiden rahanpesua ja tarvitaanko mahdollisesti tarkistuksia, jotta mahdollistetaan näille elimille ja henkilöille kuuluvien pankkitilien riittävä valvonta; 20. kehottaa EU:ta ja jäsenvaltioita tarjoamaan väärinkäytösten paljastajille tukea ja suojelua, koska he antavat ilmi laittomia toimia, mikä on tärkeää korruption ja sen tuhoisien vaikutusten ennakoimiseksi; 21. kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita tehostamaan hyvään hallintoon liittyviä toimia EU:n urheilualan työsuunnitelman puitteissa ottamalla kansalliset ja alueelliset liitot ja yhdistykset kattavasti mukaan toimintaan hallinnon parantamiseksi sekä Euroopassa että kansainvälisellä tasolla; 22. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle ja komissiolle sekä jäsenvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, Kansainväliselle jalkapalloliitolle (FA), Euroopan jalkapalloliitolle (UEFA), kansallisille jalkapalloliitoille, Euroopan jalkapallon ammattilaisliigojen yhdistykselle (EPFL), eurooppalaisten seurojen yhdistykselle (ECA) ja kansainväliselle ammattilaispelaajayhdistysten liitolle (FPRO). PE558.928v01-00 6/6 RE\1064649.doc