Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle CANON XL H1. Löydät kysymyksiisi vastaukset CANON XL H1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje CANON XL H1 Käyttöohjeet CANON XL H1 Käyttäjän opas CANON XL H1 Omistajan käsikirja CANON XL H1 Käyttöopas CANON XL H1 Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
Käsikirjan tiivistelmä @@@@VAROITUS: IRROTA VIRTAJOHTO PISTORASIASTA, KUN KAMERA EI OLE KÄYTÖSSÄ. Koskee vain Isoa-Britanniaa Kun vaihdat sulakkeen, käytä vain arvoltaan oikeaa sulaketyyppiä, jotta sulakerasian kansi mahtuu kiinni. CA-920-arvokilpi on laitteen pohjassa. EMC-direktiivissä asetettujen vaatimusten noudattaminen edellyttää CV-150F-/CV-250F-DV-kaapelin käyttöä. 2 Käyttöohjeen käyttäminen Kiitos, että valitsit Canon XL H1 -videokameran. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen videokameran käyttämistä, ja säilytä ohje vastaisen varalle. Jos videokamerasi ei toimi asianmukaisesti, katso lisätietoja Vianmääritys-taulukosta ( 141). Käyttöohjeen merkinnät : Kameran käyttöön liittyviä varotoimia. : Lisätoimintoja, jotka täydentävät perustoimintoja. : Viittaus sivunumeroon. Isoilla kirjaimilla viitataan videokameran tai kauko-ohjaimen painikkeisiin. Hakasulkeiden [ ] sisällä oleva teksti viittaa näytössä näkyviin valikkokohtiin. Objektiivisarjan mukana toimitettuun Canon HD Video 5,4-108 mm L IS II -zoom-objektiiviin viitataan nimellä "HD 20x L IS -objektiivi". Kuvissa videokameraan on kiinnitetty HD 20x L IS -objektiivi. "Näyttö" viittaa etsimen näyttöön. "Kortti" tai "muistikortti" viittaavat SD- tai MultiMediaCard-muistikorttiin (MMC). Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen Aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran, tai jos yhdysrakenteinen akku on tyhjentynyt kokonaan. Su Johdanto Aikavyöhykkeen/kesäajan asettaminen Toimintatilat MENU ( 29) SYSTE M/ D/ TIME SET T.Z ONE/ DST PAR IS Valikkokohta näkyy oletusasetuksena 1. Paina MENU-painiketta. 2. Valitse SELECT-valintakiekkoa kiertämällä [SYSTEM/JÄRJESTELMÄ/ ] ja paina SET-painiketta. 3. Valitse [D/TIME SET / P/AIKA-ASETUS / ] ja sitten [T.ZONE/DST / A.VYÖHYKE/KSK] ja paina SET-painiketta. Aikavyöhykeasetus tulee näkyviin. Oletusasetuksena on Pariisi. Su 4. Valitse oma aikavyöhykkeesi kiertämällä SELECT-valintakiekkoa ja paina SETpainiketta. Aseta kesäaika valitsemalla aikavyöhyke, jonka vieressä on merkki. Päiväyksen ja ajan asettaminen Valm Käytettävissä olevat toiminnot määräytyvät toimintatilan mukaan, ja ne ilmoitetaan seuraavasti: SYSTE M/ D/ TIME SET D/T IME SET 1. JAN. 2005 12 :00 PM : Toimintoa voi käyttää tässä tilassa. : Toimintoa ei voi käyttää tässä tilassa. DISPL S AY ETUP / GU IDE INFO O FF Tiedot tavaramerkeistä Canon on Canon Inc:n rekisteröity tavaramerkki. on tavaramerkki. HDV ja -logo ovat Sony Corporationin ja Victor Company of Japan, Ltd.:n (JVC) tavaramerkkejä. on tavaramerkki. Windows on Microsoft Corporation tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Myös muut nimet ja tuotteet, joita ei ole mainittu yllä, voivat olla haltijoidensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. 3 Tietoja HD/HDV- ja SD/DV-asetuksista Käyttöohjeessa erotetaan XL H1:n kamerayksikön käyttämät videosignaalistandardit ja XL H1:n tallennusyksikön käyttämät tallennusstandardit. Videosignaaliksi voidaan asettaa HD (High Definition) tai SD (Standard Definition). Nauhatallennusstandardiksi asetetaan vastaavasti HDV (High Definition Video) tai DV (Digital Video). Kamerayksikkö HD/SD HD/SD SDI -liitäntä Tallennusyksikkö HDV/DV HDV/DV-liitäntä HD/SD HDV/DV Toistosignaali HDV/DV 4 Sisältö Johdanto Tärkeitä käyttöön liittyviä ohjeita 2 Käyttöohjeen käyttäminen
... 3 Mukana toimitettavat lisävälineet.... 7 Kameran osat ja säätimet..... 8 Valmistelut Virtalähteen valmistelu.. 14 Videokameran valmisteleminen
... 17 Objektiivin valmisteleminen.... 22 Kauko-ohjaimen käyttäminen.. 26 Kasetin asettaminen/poistaminen...
.. 27 Muistikortin asettaminen/poistaminen.... 28 Asetusten muuttaminen MENU-painikkeella... 29 Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen 39 Tallentaminen Su Tallentaminen
. 40 Signaalistandardin valitseminen (HD/SD)...... 45 Kuvasuhteen vaihtaminen.. 46 Tallennuskohdan lopun hakeminen...
... 47 Zoomaaminen. 48 Tarkentaminen 50 ND-suodattimen käyttäminen (objektiivit, joissa on sisäänrakennettu ND-suodatin)... 53 Kuvanopeuden valitseminen..
. 54 Aikakoodin asettaminen.... 55 Videokameran aikakoodin synkronoiminen..... 56 Käyttäjämerkkien luonti...
... 58 Äänen tallentaminen..... 59 Kuvanvakain (kuvanvakaimella varustetut objektiivit).... 64 Kuvausohjelmien käyttäminen.
65 Tallentaminen valotusajan esivalinnalla (Tv-tila)... 68 Tallentaminen himmenninaukon esivalinnalla (Av-tila).... 69 Käsisäätöinen tallennus...... 70 Valotuksen säätäminen..
... 71 Valotustason säätäminen... 72 Herkkyysvahvistuksen säätäminen... 73 Valkotasapainon asettaminen
.. 74 Seeprakuvion käyttäminen...... 76 Ihon pehmennystoiminnon käyttäminen..... 77 Valinnaisten asetusten käyttäminen.. 78 Clear Scan -toiminnon käyttäminen...
... 85 Ohjelmoitavien painikkeiden käyttäminen... 86 Väripalkkien / äänen vertailusignaalin tallentaminen...... 89 Häivytysten käyttö.... 90 Digital Video-ohjaus..
91 Videokameran muut toiminnot/asetukset... 92 Johdanto 5 Toistaminen Nauhan toistaminen.. 94 Näyttöön/televisioon kytkeminen...
... 96 Äänen ulostulo... 101 Merkittyyn kohtaan palaaminen...... 102 Hakumerkinnän hakeminen..
. 103 Päiväyksen haku... 104 Tietokoodin näyttäminen.. 105 Kauko-ohjaimen tunnistimen tilan muuttaminen...
... 106 Editoiminen Ulkoisen videosignaalin tallentaminen (analoginen linjasierkkolaite DC-920-tasavirtaliitin BP-950G-akku SDC-16M-SDmuistikortti WL- D5000-kaukoohjain Kaksi AA (R6) -paristoa Värietsin Mikrofoni Objektiiviaukon suojus SS-1000-olkahihna Su Sovittimen pidike Stereokaapeli PC- A10-SCARTsovitin* DTC-1000-komponenttivideokaapeli Johdanto *Ei sisälly toimitukseen Kiinassa ja Oseaniassa. Objektiivisarjan mukana toimitetut lisävarusteet Canon HD Video 5,4 - Objektiivin suojus 108 mm L IS II -zoomobjektiivi (ja pehmeä laukku) Pölysuojus Vastavalosuoja 7 Kameran osat ja säätimet XL H1 Vasen sivu POWER-valintakiekko Ulkoinen ohjaus VCR/PLAY-toistotila Virran katkaisu Automaattiohjelma Valotusajan esivalinta Himmenninaukon esivalinta Käsisäätö Pistevalo-ohjelma Yökuvaus Täysautomaattiohjelma Kuvausohjelmat LIGHT-näytön valaisupainike END SEARCH -painike (tallennuskohdan lopun haku) ( 47) MODE SELECT -kytkin (tilan valinta) ( 46) FRAME RATE -kytkin (kuvanopeuden valinta) ( 54) AUDIO MONITOR -painike (äänen tarkistus) ( 63, 101) POWER-virranilmaisin Nestekidenäyttö ( 132) Värietsimen liitäntä ( 17) FU-1000-mustavalkoetsimen liitäntä ( 147) EVF PEAKING/EVF MAGNIFYING -painikkeet (näytön korostus/suurennus) ( 51) EXP. Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
LOCK -painike (valotuksen lukitus) ( 71) LENS RELEASE -painike (objektiivin irrotus) ( 22) SET-asetuspainike ( 29) IRIS/SELECT-valintakiekko (himmennin/valinta) ( 69/ 29) -painike (otoksen lopun tarkistus) ( 44) BARS/FADE SELECT -painike (väripalkkien/häivytyksen valinta) ( 89) BARS/FADE ON/OFF -painike (väripalkit/häivytys päällä/ pois) ( 89) MENU-valikkopainike ( 29) GAIN-valintakiekko (herkkyysvahvistuksen säätö) ( 71) WHITE BALANCE -valintakiekko (valkotasapainon valinta) ( 74) WHITE BALANCE -painike (valkotasapainon asetus) ( 74) STANDBY-valmiustilan painike ( 41) INPUT SELECT -kytkin (äänitystavan valinta) (CH3, CH4) ( 62) REC LEVEL -kytkin (äänitystason säätö) (CH3, CH4) ( 63) INPUT SELECT -kytkin (äänitystavan valinta) (CH1, CH2) ( 60) REC LEVEL -kytkin (äänitystason säätö) (CH1, CH2) ( 63) REC CH SELECT -kytkin (äänikanavan valinta) (CH1, CH2) ( 60) CH1/CH2-valintakiekot ( 63) FRONT MIC ATT. -kytkin (mikrofonin vaimennin) (CH1, CH2) ( 60) CH3/CH4-valintakiekot ( 63) LIGHT-näytön valaisupainike Paina LIGHT-painiketta, jotta saat valaistua nestekidenäytön noin 10 sekunnin ajaksi. Jos painat painiketta yli 3 sekuntia, näyttö pysyy valaistuna, kunnes sammutat taustavalon painamalla LIGHT-painiketta uudestaan. 8 Vasen sivu Su Johdanto Dioptrian säädin ( 19) STEREO/MONO-kytkin (mikrofonin valinta) ( Lukitusvipu ( 18) Silmäsuppilo ( 18) Värietsin ( 17-20) Lukituksen vapautuspainike ( 19) Etsimen johto ( 17) Zoomausrengas ( 48) Vastavalosuoja ( 23) Tarkennusrengas ( 50) RESET-nollauspainike 60) Muistikorttipaikka ( 28) ND-suodattimen säätörengas ( 53) ND-suodattimen vapautuspainike ( 53) STABILIZER ON/OFF -kytkin (kuvanvakain päällä/pois) ( 64) POSITION PRESET -kytkin (esiasetusten valinta) ( 49) AF-kytkin ( 50) / POSITION PRESET ON/SET -kytkin (esiasetusten kytkentä/asetus) ( 49) Tarkennustavan valintakytkin ( 51) 9 Oikea sivu S-videoliitäntä ( 98) Videoliitäntä (BNC) ( 98) RCA/BNC-valitsin ( 98) Video-liitäntä (RCA) ( 98) AUDIO 2 -liitännät (RCA) ( 62) AUDIO 1 -liitännät (RCA) ( 60) Liitinten suojus Akun liitäntäyksikkö ( 14) BATT. RELEASE -painike (akun vapautus) ( 14) HD/SD SDI -liitäntä ( 96) GEN.LOCK-liitäntä ( 56) TC OUT -liitäntä (aikakoodin ulostulo) ( 56) TC IN -liitäntä (aikakoodin sisääntulo) ( 56) Sarjanumero Sovittimen pidikkeen ruuvinreikä ( 21) AE SHIFT -valintakiekko (valotustason säätö) ( 72) LOCK-lukitusvipu ( 41) FRONT MIC -liitännät (mikrofonin liitännät) ( 20) Mikrofonin johto ( 20) Vastavalosuojan lukitusruuvi ( 23) Käsikahvan zoomaussäädin ( 48) PHOTOpainike (stillkuva) ( 113) Kasettitila ( 27) 10 Etusivu Takasivu Su Johdanto Tallennuksen merkkivalo ( 93) Kauko-ohjaimen tunnistin( 26, 106) Käsikahvan hihna ( 21) TA-100-jalustasovittimen (lisävaruste) liitännät ( Jalustasovitin* Etsimen johto ( 17) Kauko-ohjaimen tunnistin ( 26, 106) Käynnistys-/pysäytyspainike ( 40) Mikrofonin kiinnitysruuvi ( 20) Hihnakiinnike ( 21) XLR-tuloliitännät ( 61, 62) SHUTTER -painikkeet (valotusajan valinta) ( PHONES LEVEL -valintakiekko (kuulokkeiden äänenvoimakkuus) 147) 68) (kuulokeliitäntä) HDV-ilmaisin ( 45) HDV/DV IN/OUT -tulo/lähtöliitäntä ( 98, 107, 110) -liitäntä LINE/MIC-kytkin (linja/mikrofoni) ( 61, 62) +48V-kytkin ( 61, 62) MIC ATT. -kytkin (mikrofonin vaimennin) ( 60, 62) TAPE/CARD-kytkin (nauha/kortti) ( 113) CARD-korttikäyttöilmaisin ( 113) ZOOM SPEED -kytkin (zoomausnopeus) ( 48) ZOOM SPEED -valintakiekko (zoomausnopeus) ( 48) Käynnistys-/pysäytyspainike ( 40) COMPONENT OUT -liitäntä ( 97) *Älä käytä yli 5,5 mm pitkiä jalustan kiinnitysruuveja, sillä ne voivat vahingoittaa videokameraa. Tietoja -liitännästä (LANC) tulee sanoista Local Application Control Bus System. -liitäntä mahdollistaa lisälaitteiden kytkennän ja ohjauksen. Kytke -liitäntään vain -merkinnällä varustettuja laitteita. Toimintaa ei voida taata, jos liitäntään kytketään laitteita, joissa ei ole -merkintää. Kytkettyjen laitteiden jotkin painikkeet eivät ehkä toimi, tai ne saattavat toimia eri tavalla kuin videokameran painikkeet. 11 Yläsivu (taukopainike) ( 94) / DRIVE MODE -painike (kuvaustapa) ( 116) (pysäytyspainike) ( 94,107) / (valonmittaustavan painike) ( 118) (takaisinkelauspainike) ( 94) / - -korttipainike ( 121) (toistopainike) ( 94) / SLIDESHOW-painike (diaesitys) ( 121) (eteenkelauspainike) ( 94) / + -korttipainike ( 83, 121) REC (tallennuspainike) ( 107) Sovittimen pidikkeen ruuvinreiät ( 21) Tallennuksen merkkivalo ( 93) Kauko-ohjaimen tunnistin ( 26, 106) Kantokahvan zoomaussäädin ( 48) Etsimen kiinnitysruuvi ( 17) Mikrofoni ( 20) Monitoiminen varusteluisti ( 62, 119) Käynnistys-/pysäytyspainike ( 40) PHOTO-painike (stillkuva) ( 113) CUSTOM PRESET SELECT -painike (valinnaisen asetuksen valinta) ( 81) CUSTOM PRESET ON/OFF -painike (valinnainen asetus päällä/pois) ( 81) EVF DISPLAY -painike (näytön valinta) ( 43) CUSTOM KEYS -painikkeet (ohjelmoitavat painikkeet) ( 86) EJECT-kytkin (kasetin poisto) ( 27) 12 WL-D5000-kauko-ohjain Su Johdanto PHOTO-painike (stillkuva) ( 113) START/STOP-painike (käynnistys/pysäytys) ( 40) MENU-painike (valikko) ( 29) TV SCREEN -painike (näytön valinta televisioruudulla) ( 129) SLIDESHOW-painike (diaesitys) ( 121) DATA CODE -painike (tietokoodi) ( 105) INDEX WRITE -painike (hakumerkintä) ( 87) AUDIO MONITOR -painike (äänen tarkistus) ( 63, 101) END SEARCH -painike (tallennuskohdan lopun haku) ( 47) SEARCH SELECT -painike (tallennuskohdan haku) ( 103, 104) REC PAUSE -painike (tallennuksen tauko) ( 107) REW -takaisinkelauspainike ( 94) ZERO SET MEMORY -painike (otosmuisti) ( 102) -painike (kuva kerrallaan takaisin) ( 94) PAUSE -painike (tauko) ( 94) REMOTE SET -painike (kauko-ohjaimen tila-asetus) ( 106) AV DVpainike (analogi-digitaalimuunnin) ( 109) Zoomauspainikkeet ( 48) Valikkokohta-painikkeet (MENU) ( 29) SET-painike (asetus) ( 29) - -painike (kortti) ( 121) + -painike (kortti) ( 83, 121) MIX BALANCE -painikkeet (kanavatasapaino) ( 101) / -painikkeet (haku) ( 103, 104) PLAY -painike (toisto) ( 94) FF -painike (kuvakelaus eteenpäin) ( 94) -painike (kuva kerrallaan eteenpäin) ( 94) STOP -painike (pysäytys) ( 94) -painike (toisto kaksinkertaisella nopeudella) ( 94) SLOW -painike (hidastettu toisto) ( 94) 13 Virtalähteen valmistelu Valmistelut Akun lataaminen Irrota tasavirtaliitin (jos kiinnitettynä) verkkolaitteesta ennen latausta. Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
Irrota akun liitinten suojus. 1. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. 2. Liitä virtajohto pistorasiaan. 3. Kiinnitä akku verkkolaitteeseen. Paina akkua kevyesti ja liu'uta sitä nuolen suuntaan, kunnes se naksahtaa paikalleen. CHARGE-latausilmaisin alkaa vilkkua. Ilmaisin jää palamaan tasaisesti, kun akku on ladattu. 4. Kun akku on ladattu, irrota se verkkolaitteesta. 5. Irrota virtajohto pistorasiasta ja verkkolaitteesta. CHARGE-latausilmaisin Akun kiinnittäminen 1. Aseta POWER-valintakiekko asentoon OFF. 2. Asenna akku kameraan. Paina akkua kevyesti ja liu'uta sitä ylöspäin nuolen suuntaan, kunnes se naksahtaa paikalleen. 3. Poista akku kamerasta käytön jälkeen. Irrota akku liu'uttamalla sitä alaspäin BATT.RELEASE-painike painettuna. 14 Videokameran kytkeminen verkkovirtaan 1. Aseta POWER-valintakiekko asentoon OFF. 2. Liitä tasavirtaliitin videokameraan. Paina tasavirtaliitintä kevyesti ja liu'uta sitä ylöspäin nuolen suuntaan, kunnes se naksahtaa paikalleen. 3. 4. 5. 6. Kytke virtajohto verkkolaitteeseen. Liitä virtajohto pistorasiaan. Liitä tasavirtaliitin verkkolaitteeseen. Irrota tasavirtaliitin käytön jälkeen. Irrota tasavirtaliitin liu'uttamalla sitä alaspäin BATT.RELEASE-painike painettuna. Su Yhdysrakenteinen latautuva litiumakku Videokamerassa on yhdysrakenteinen latautuva litiumakku, joka säilyttää päiväyksen, ajan ja muut asetukset. Yhdysrakenteinen akku latautuu aina, kun käytät videokameraa. Jos kuitenkin käytät videokameraa vain lyhyitä aikoja kerrallaan tai et käytä sitä yli kolmeen kuukauteen, akku tyhjenee kokonaan. Lataa siinä tapauksessa yhdysrakenteinen akku kytkemällä kamera verkkovirtaan ja antamalla akun latautua POWER-valintakiekko asetettuna OFF-asentoon ainakin vuorokauden ajan. Irrota tasavirtaliitin verkkolaitteesta, kun lataat akkua. Katkaise kamerasta virta, ennen kuin liität tai irrotat verkkolaitteen. Jos verkkolaitetta käytetään lähellä televisiota, se voi aiheuttaa häiriöitä kuvassa. Siirrä verkkolaite kauemmas televisiosta tai antennikaapelista. Älä liitä verkkolaitteeseen laitteita, joita ei ole tähän tarkoitukseen nimenomaisesti suositeltu. Jos kytket viallisen verkkolaitteen tai akun, latausilmaisin sammuu ja lataaminen päättyy. CHARGE-latausilmaisin ilmaisee akun lataustilanteen. 050 %: Vilkkuu kerran sekunnissa 5075 %: Vilkkuu kaksi kertaa sekunnissa Yli 75 %: Vilkkuu kolme kertaa sekunnissa 100 %: Palaa tasaisesti Valmistelut 15 Lataus-, tallennus- ja toistoajat Alla olevat ajat ovat ohjeellisia. Todelliset ajat vaihtelevat lataus-, tallennus- ja toisto-olosuhteiden mukaan. Akku Latausaika CA-920-verkkolaitteella HDV Tallennus- ja toistoajat Pisin tallennusaika HD 20x L Mukana toimitettu värietsin IS Lisävarusteena FU-1000-objektiivi mustavalkoetsin Normaali HD 20x L Mukana toimitettu värietsin tallennusaika* IS Lisävarusteena FU-1000-objektiivi mustavalkoetsin Toistoaika Mukana toimitettu värietsin DV Tallennus- ja toistoajat Pisin tallennusaika HD 20x L Mukana toimitettu värietsin IS Lisävarusteena FU-1000-objektiivi mustavalkoetsin 20x L IS Mukana toimitettu värietsin -objektiivi Lisävarusteena FU-1000mustavalkoetsin Mukana toimitettu värietsin 16x käsisäätöi Lisävarusteena FU-1000nen zoom- mustavalkoetsin objektiivi 3x zoom- Mukana toimitettu värietsin objektiivi Lisävarusteena FU-1000XL mustavalkoetsin Normaali HD 20x L Mukana toimitettu värietsin tallennusaika* IS Lisävarusteena FU-1000-objektiivi mustavalkoetsin 20x L IS Mukana toimitettu värietsin -objektiivi Lisävarusteena FU-1000mustavalkoetsin 16x käsi- Mukana toimitettu värietsin säätöinen Lisävarusteena FU-1000zoommustavalkoetsin objektiivi 3x zoom- Mukana toimitettu värietsin objektiivi Lisävarusteena FU-1000XL mustavalkoetsin Toistoaika Mukana toimitettu värietsin BP-930 145 min 140 min 105 min 80 min 60 min 165 min 155 min 120 min 140 min 110 min 160 min 120 min 130 min 105 min 85 min 65 min 80 min 60 min 90 min 70 min 75 min 60 min 180 min BP-945 220 min 210 min 165 min 115 min 90 min 250 min 230 min 180 min 210 min 170 min 250 min 190 min 195 min 165 min 130 min 100 min 115 min 95 min 140 min 105 min 110 min 90 min 275 min BP-950G BP-970G 235 min 320 min 295 min 230 min 155 min 125 min 350 min 335 min 250 min 300 min 235 min 340 min 260 min 295 min 230 min 175 min 135 min 155 min 125 min 175 min 140 min 150 min 125 min 375 min 405 min 315 min 210 min 170 min 480 min 455 min 350 min 415 min 320 min 465 min 360 min 400 min 315 min 240 min 190 min 215 min 175 min 240 min 195 min 210 min 170 min 510 min * Tallennusaikojen arvioissa on otettu huomioon se, että välillä kuvaus pysäytetään ja käynnistetään, kuvaa zoomataan ja virta katkaistaan ja kytketään. Todellinen tallennusaika voi olla lyhyempi. Suosittelemme, että akun latauspaikan lämpötila on 1030 C. Litiumioniakku voidaan ladata milloin tahansa. Tällaisen akun varausta ei tarvitse purkaa kokonaan ennen lataamista, toisin kuin tavallisten akkujen. On suositeltavaa pitää mukana kaksi kolme kertaa enemmän akkukapasiteettia kuin uskot tarvitsevasi. Säästät akkuvirtaa, kun et jätä videokameraa tallennuksen taukotilaan, vaan katkaiset virran. 16 Videokameran valmisteleminen Värietsimen kiinnittäminen ja irrottaminen Värietsimen kiinnittäminen 1. Työnnä etsin luistiin ja kiristä lukitusruuvi. Su 2. Liitä etsimen johto videokameran rungon ylempään liitäntään. 3. Kiinnitä etsimen johto pidikkeeseen. Aseta kaapelipistoke suoraan videokameran liitäntään. Valmistelut Värietsimen irrottaminen 1. Irrota etsimen johto. 2. Löysää lukitusruuvi ja vedä etsin pois luistista. 17 Silmäsuppilon kiinnittäminen ja irrottaminen Voit muuttaa silmäsuppilon asentoa siten, että se soveltuu joko oikealle tai vasemmalle silmälle. Irrota ja kiinnitä silmäsuppilo uudelleen, kun muutat sen soveltuvuutta silmältä toiselle. Silmäsuppilon kiinnittäminen Kohdista dioptrian säätörenkaan aukko paikalleen ja vedä silmäsuppilo oikeaan asentoon. Käyttö oikealla silmälllä Käyttö vasemmalla silmällä Silmäsuppilon irrottaminen Irrota silmäsuppilo kuvan mukaisesti. Etsimen säätäminen Etsimen asentoa voidaan säätää (oikealle/vasemmalle, eteen/taakse). Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
Kun säilytät videokameraa lisävarusteena saatavassa HC-3200-järjestelmälaukussa, säädä etsin oikealle ja lukitse se. Säätäminen oikealle/vasemmalle Löysää lukitusruuvia, siirrä etsintä oikealle tai vasemmalle ja kiristä lopuksi ruuvi. Säätäminen eteen/taakse Löysää lukitusvipua, siirrä etsintä eteen tai taakse ja kiristä lopuksi vipu. 18 Dioptrian säätäminen Kytke kamera päälle ja käännä dioptrian säätörengasta. Estä suoran auringonvalon pääsy etsimeen. Etsimen nestekidenäyttö saattaa vaurioitua, sillä objektiivi keskittää valonsäteet. Kiinnitä tähän erityistä huomiota, kun asetat kameran jalustalle tai kuljetat kameraa. Su Etsimen käyttäminen nestekidenäyttönä Voit käyttää etsintä nestekidenäyttönä avaamalla silmäsuppilon sovittiminen. Paina lukituksen vapautuspainiketta ja avaa silmäsuppilon sovitin. Valmistelut Muista, että suljet silmäsuppilon sovittimen, kun et käytä etsintä nestekidenäyttönä. Näyttö on hieman kirkkaampi, kun avaat silmäsuppilon sovittimen. 19 Etsiminen säätäminen Voit säätää etsimen kirkkautta, kontrastia, väriä ja terävyyttä. Näillä säädöillä ei ole vaikutusta tallennukseen. MENU ( 29) DISPLAY SETUP/ EVF SETUP BRIGHTNESS CONTRAST COLOR SHARPNESS 1. Paina MENU-painiketta. 2. Valitse SELECT-valintakiekkoa kiertämällä [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ] ja paina SET-painiketta. 3. Valitse [EVF SETUP / ETSIMEN ASETUKSET] ja valitse sitten [BRIGHTNESS/ KIRKKAUS], [CONTRAST/KONTRASTI], [COLOR/VÄRI] tai [SHARPNESS/TERÄVYYS]. 4. Säädä asetusta SELECT-valintakiekolla ja paina SET-painiketta. Säätämisen jälkeen palaat [EVF SETUP / ETSIMEN ASETUKSET]-alavalikkoon. Voit tarvittaessa muuttaa ylimääräisiä asetuksia samalla tavalla. [EVF BW MODE]-tilaa koskevia lisätietoja saat kohdasta ( 88). 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. Mikrofonin kiinnittäminen 1. Irrota etsinyksikössä sijaitseva mikrofonin kiinnitysruuvi, avaa mikrofonin pidike ja aseta mikrofoni pidikkeeseen. 2. Kohdista mikrofonin merkki pidikkeen merkkiin ja kiristä sitten kiinnitysruuvi. 3. Liitä mikrofonin johto videokameran FRONT MIC -liitäntöihin. 20 Käsikahvan hihnan säätäminen Säädä hihna niin, että etu- ja keskisormesi ylettyvät zoomausvipuun. Lisäksi peukalosi pitäisi ylettyä käynnistys-/ pysäytyspainikkeeseen. Olkahihnan kiinnittäminen Pujota päät hihnan kiinnikkeen läpi ja säädä hihna sopivan pituiseksi. Su Varo, ettet pudota videokameraa, kun säädät hihnaa tai käsikahvaa. Sovittimen pidikkeen kiinnittäminen Valmistelut Kiinnitä sovittimen pidike, jotta voit käyttää lisävarusteena toimitettavaa CH-910-kaksoisakkulaturia tai yleisesti saatavissa olevaa langatonta mikrofonivastaanotinta. 1. Kiinnitä sovittimen pidike ja varmista kiinnitys kiristämällä ruuvit. 2. Säädä tukitankojen sijaintia. Lukitusvipu Tukitangot Kun käytät lisävarusteena toimitettavaa CH-910laturia, kiinnitä se tukitankoihin ja varmista kiinnitys lukitusvivulla. Voit irrottaa CH-910-laturin painamalla lukitysvipua nuolen suuntaan ja vetämällä laturin irti tukitangoista. 21 Objektiivin valmisteleminen Katso lisätietoja myös objektiivin käyttöoppaasta. Objektiivin kiinnittäminen 1. Aseta POWER-valintakiekko asentoon OFF. 2. Irrota kameran ja objektiivin suojukset. 3. Kohdista objektiivin punainen merkki kameran punaiseen merkkiin ja käännä objektiivia myötäpäivään, kunnes se napsahtaa paikalleen. Objektiivin irrottaminen 1. Aseta POWER-valintakiekko asentoon OFF. 2. Työnnä LENS RELEASE -kytkintä, käännä objektiivia vastapäivään, kunnes se pysähtyy, ja irrota objektiivi. 3. Kiinnitä kameran ja objektiivin suojukset paikoilleen. Varo pudottamasta objektiivia tai kameraa, kun kiinnität tai irrotat objektiivia. Vältä suoraa auringonvaloa ja voimakkaita valonlähteitä, kun kiinnität tai irrotat objektiivia. XL-kiinnitys ei ole yhteensopiva VL-kiinnityksen kanssa. Älä koske objektiiviin, objektiivin kiinnitykseen tai kiinnityksen sisäpintaan äläkä alista niitä pölylle tai lialle. Puhdista objektiivi tarvittaessa kuivalla ja pehmeällä puhdistusliinalla. Varmista, että kytket videokameran pois päältä objektiivin puhdistuksen ajaksi. 22 Asianmukaista toimintaa ei voida taata, kun tallennetaan HDV-standardilla ja käytetään objektiivia, joka ei ole HDV-yhteensopiva. Jos kiinnität videokameraan objektiivin, joka ei ole HDVyhteensopiva, viestit "THIS LENS HAS NO STILL SHOOTING CAPABILITY" (TÄLLÄ OBJEKTIIVILLA EI VOI KUVATA STILLKUVIA) JA "HD INCOMPATIBLE LENS" (HDYHTEENSOPIMATON OBJEKTIIVI) ilmestyvät näyttöön. Asianmukaista toimintaa ei voida taata, kun tallentetaan HDV-standardilla ja käytetään lisävarusteena saatavaa Extender XL 1.6x -lisäkettä. Viesti "HD INCOMPATIBLE LENS" ( HDYHTEENSOPIMATON OBJEKTIIVI ) ilmestyy näyttöön, kun käytetään lisäkettä, myös HDVyhteensopivien objektiivien kanssa. Vastavalosuojan kiinnittäminen Kiinnitä vastavalosuoja suojataksesi objektiivia ja varjostaaksesi sitä hajavalolta. Su 1. Aseta vastavalosuoja objektiiviin ja kierrä sitä myötäpäivään, kunnes Canonin logo on ylöspäin. Varo vääntämästä vastavalosuojaa. Varmista, että vastavalosuoja on kohdistunut oikein kiinnikkeeseen. 2. Kiristä lukitusruuvi. Valmistelut 23 Takapolttovälin säätäminen (Objektiivit, joissa ei ole yhdysrakenteista mekaanista takapolttovälin säätötoimintoa) Takapolttovälin säätöä tarvitaan, jotta saadaan estetyksi tarkennuksen siirtyminen zoomauksen aikana. Takapolttoväli voidaan säätää automaattitarkennuksella (AF) tai käsintarkenteisesti (MF). Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
Eri objektiivien takapolttovälin säätöarvoja voidaan tallettaa muistiin ja myös varmuuskopiona. Voit tallentaa takapolttovälin säätöasetuksia jopa kymmenelle objektiiville. Valmistelut 1. Käännä videokamera osoittamaan kohdetta ja varmista ettei se pääse liikkumaan. Aseta kamera ainakin metrin päähän kohteesta. Vältä kohteita, jotka on vaikea tarkentaa suurimmalla laajakulma-asetuksella. 2. Zoomaa laajakulmapäähän. 3. Aseta POWER-valintakiekko Av-asentoon ja himmenninaukko kokonaan auki. 4. Zoomaa telepäähän. Varmista, että kohde pysyy keskellä aina kun zoomaat kokonaan laajakulmalle tai teleelle. 5. Tarkista, että valotusolosuhteet ovat asianmukaiset. Käytä tarvittaessa ND-suodatinta. AF-säätö (automaattitarkennus) 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT-valintakiekkoa, valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET] ja paina SET-painiketta. 3. Valitse [FB] ja sitten [ AF ADJUST / AF-SÄÄTÖ]. 4. Kun vahvistusnäyttö tulee näkyviin, aloita säätäminen painamalla SET-painiketta. 5. Kun viesti "FB ADJUSTMENT SUCCESSFUL" (FB-SÄÄTÖ ONNISTUI) tulee näkyviin, sulje valikko painamalla MENU-painiketta. MF-säätö (käsintarkennus) 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT-valintakiekkoa, valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET] ja paina SET-painiketta. 3. Valitse [FB] ja sitten [ MF ADJUST / MF-SÄÄTÖ]. 4. Kun vahvistusnäyttö tulee näkyviin, aloita säätäminen painamalla SET-painiketta. 5. Kamera zoomaa lähemmäs teleelle. Kun viesti "ADJUST FOCUS & PUSH (SÄÄDÄ TARKENNUSTA JA PAINA) " tulee näkyviin, tarkenna käsin, jos tarpeen ja paina SETpainiketta. 6. Kamera zoomaa laajakulmalle. Kun viesti "ADJUST FOCUS & PUSH (SÄÄDÄ TARKENNUSTA JA PAINA) " tulee näkyviin, tarkenna käsin tarpeen mukaan ja paina SET-painiketta. 7. Kun viesti "FB ADJUSTMENT SUCCESSFUL" (FB-SÄÄTÖ ONNISTUI) tulee näkyviin, sulje valikko painamalla MENU-painiketta. 24 Jos takapolttovälin säädön aikana tulee näkyviin virheilmoitus, varmista että nollaat säätöarvot allakuvatulla tavalla ennen uutta säätöä. Takapolttovälin säätöjen nollaaminen Tämä toiminto nollaa kiinnitetylle objektiiville tallennetun takapolttovälin säätöarvon. 1. Paina MENU-painiketta. 2. Käännä SELECT-valintakiekkoa, valitse [CAMERA SETUP / KAMERAN ASETUKSET] ja paina SET-painiketta. 3. Valitse [FB] ja sitten [SET DEFAULT / OLETUSASETUS]. 4. Valitse [YES/KYLLÄ] ja paina SET-painiketta. 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta. Seuraavissa tapauksissa mekaanista takapolttoväliä ei voi säätää asianmukaisesti ja kamera palaa takapolttovälin säädön valintanäyttöön: - AF-säädössä kamera ei pysty tarkentamaan kohteeseen. Valitse kontrastirikkaampi kohde. - Objektiivi irrotettiin takapolttovälin säätämisen aikana. Su Valmistelut 25 Kauko-ohjaimen käyttäminen Kun painat kaukoohjaimen painikkeita, osoita kauko-ohjaimella kohti jotain videokameran kauko-ohjaintunnistimista. Videokamerassa on kolme kauko-ohjaintunnistinta, kaksi edessä ja yksi takana. Paristojen asentaminen Kauko-ohjaimessa käytetään kahta AA (R6) -paristoa. 1. Avaa paristotilan kansi. 2. Aseta paristot sisään napaisuusmerkintöjen + ja mukaisesti. 3. Sulje paristotilan kansi. Videokamerassa ja kauko-ohjaimessa on kummassakin kaksi kauko-ohjaustilaa ( 106). Jos kauko-ohjain ei toimi, tarkista, että videokamera ja kauko-ohjain on asetettu samaan tilaan. Jos videokamera ei toimi kauko-ohjaimen välityksellä tai jos se toimii vain kauko-ohjaimen ollessa lähellä videokameraa, vaihda paristot. Muista vaihtaa molemmat paristot samalla kertaa. Kauko-ohjain ei välttämättä toimi asianmukaisesti, jos kauko-ohjaintunnistimeen osuu suora auringonvalo tai muu kirkas valo. 26 Kasetin asettaminen/poistaminen Käytä vain videokasetteja, joissa on -logo. HDV-tallennuksessa suosittelemme, että käytät videokasetteja, jotka ovat HDV-yhteensopivia. 1. Avaa kasettitilan kansi EJECT-kytkimellä. Kasettitila avautuu automaattisesti. Su 2. Aseta tai poista kasetti. Aseta kasetti suoraan kasettitilaan siten, että sen ikkuna on ulospäin. Poista kasetti vetämällä se suoraan ulos. Valmistelut 3. Sulje kasettitilan kansi. Paina kannen -merkkiä. Älä koske kasettitilaan sen avautuessa tai sulkeutuessa automaattisesti. Varo, etteivät sormet jää kasettitilan kannen väliin. Jos videokamera on liitetty virtalähteeseen tai siinä on akku, kasetti voidaan asettaa/poistaa, vaikka POWER-valintakiekko olisi asennossa OFF. 27 Muistikortin asettaminen/poistaminen Videokamerassa voi käyttää SD-muistikortteja tai alan liikkeistä saatavia MultiMediaCardmuistikortteja (MMC). SD-muistikortissa on suojauskytkin, joka estää sisällön tahattoman pyyhkimisen. Kortin asettaminen 1. Aseta POWER-valintakiekko asentoon OFF. 2. Avaa muistikorttipaikan kansi. 3. Työnnä muistikortti suoraan muistikorttipaikkaan niin pitkälle kuin se menee. 4. Sulje muistikorttipaikan kansi. Älä sulje kantta väkisin, jos kortti ei ole kunnolla paikallaan. Kortin poistaminen Älä yritä vetää muistikorttia ulos väkisin, vaan vapauta se työntämällä sitä ensin sisäänpäin. 1. Aseta POWER-valintakiekko asentoon OFF. Varmista ennen virran katkaisemista, ettei CARDmerkkivalo vilku. 2. Avaa muistikorttipaikan kansi. 3. Vapauta muistikotti työntämällä sitä ja poista se sitten. 4. Sulje muistikorttipaikan kansi. Tässä videokamerassa voi käyttää vain SD-muistikortteja tai MultiMediaCard-muistikortteja (MMC). Älä käytä muuntyyppisiä muistikortteja. Asianmukaista toimintaa ei voida taata kaikkien muistikorttien kanssa. Kytke kamera pois päältä ennen kuin asetat tai poistat muistikortin. Muussa tapauksessa tietoja voi hävitä. Jos käytät jotakin muuta kuin kameran mukana toimitettua muistikorttia, muista alustaa kortti kameralla ( 125). 28 Asetusten muuttaminen MENU-painikkeella Videokameran monia toimintoja voidaan muuttaa näyttövalikosta. SELECT-valintakiekko SET-painike MENUpainike Su Valikoiden ja asetusten valitseminen 1. Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
2. 3. 4. Avaa valikko painamalla MENU-painiketta. Valitse alivalikko kiertämällä SELECT-valintakiekkoa ja painamalla SET-painiketta. Valitse valikkokohta kiertämällä SELECT-valintakiekkoa ja painamalla SET-painiketta. Valitse asetusvaihtoehto kiertämällä SELECT-valintakiekkoa ja painamalla SETpainiketta. 5. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta., ja näkyvät näytössä vihreällä, mikä helpottaa oikeiden painikkeiden valitsemista kussakin valikkoasetuksessa. Valikon voi sulkea koska tahansa painamalla MENUpainiketta. Kohdat, joita ei voi valita, näkyvät harmaalla. Valikko saattaa olla miellyttävämpi käyttää kauko-ohjaimella. Voit avata tai sulkea valikon painamalla kauko-ohjaimen MENU-painiketta. Käytä kauko-ohjaimen valikkokohta-painikkeita SELECT-valintakiekon sijaan ja tallenna asetukset tai tee valinta painamalla kauko-ohjaimen SETpainiketta. Valmistelut 29 Valikko- ja oletusasetukset Oletusasetukset näytetään lihavoituina. CAMERA MENU -tallennusvalikko Alivalikko SIGNAL SETUP Valikkokohta TIME CODE REC-RUN, REC-RUN PS., FREE-RUN START VALUE SET, RESET OFF, GENLOCK, GENLOCK+TC -1023 +1023 ON, OFF 576i, 1080i/576i ON, OFF AUTO, SD LOCKED ON, OFF 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100 HUE CHROMA AREA Y LEVEL SKIN DETAIL OFF, LOW, MIDDLE, HIGH LOW, MIDDLE, HIGH AF ADJUST MF ADJUST SET DEFAULT Asetukset COUNT-UP 55 55 57 57 56 97 97 97 76 76 77 CAMERA SETUP EXT.SYNC GENLCK ADJUST T.CODE OUT COMP. OUT SDI OUTPUT SDI SPEC. ZEBRA ZEBRA LEVEL SKIN D.SET 77 52 85 24 24 25 F SPEED PSET1 CLEAR SCAN FB 1 Voidaan valita vain silloin, kun kameraan on kiinnitetty objektiivi, jossa on tarkennuksen esiasetus. 30 CAMERA MENU -tallennusvalikko Alivalikko CUSTOM PRESET Valikkokohta EDIT Asetukset SELECT CP 1 PRESET_A, 2 PRESET_B, 3 PRESET_C, 4 PRESET_D, 5 PRESET_E, 6 PRESET_E 78 TUNE RENAME PROTECT RESET RETURN GAMMA NORMAL, CINE1, CINE2 KNEE AUTO, LOW, MIDDLE, HIGH BLACK STRETCH, MIDDLE, PRESS MASTER PED. -9 ~ +9 SETUP LEVEL -9 ~ +9 SHARPNESS -9 ~ +9 H DTL FREQ LOW, MIDDLE, HIGH DTL HV -9 ~ +9 BALANCE CORING -9 ~ +9 NR1 OFF, LOW, MIDDLE, HIGH NR2 OFF, LOW, MIDDLE, HIGH COLOR MAT. NORMAL, CINE1, CINE2 COLOR GAIN -9 ~ +9 COLOR PHASE -9 ~ +9 R GAIN -9 ~ +9 G GAIN -9 ~ +9 B GAIN -9 ~ +9 RG MATRIX -9 ~ +9 RB MATRIX -9 ~ +9 GR MATRIX -9 ~ +9 GB MATRIX -9 ~ +9 BR MATRIX -9 ~ +9 BG MATRIX -9 ~ +9 SELECT CP SAVE POSITION EXECUTE RETURN IMPORT SELECT POSITION EXECUTE RETURN Su Valmistelut 83 83 31 CAMERA MENU -tallennusvalikko Alivalikko RECORDING SETUP Valikkokohta REC MODE* UB REC UB SELECT IMG QUALITY IMAGE SIZE STILL I. REC FILE NOS. AUDIO MODE 1kHz TONE AUD.m.SET WIND SCREEN R-XLR GAINUP AUDIO LOCK* EVF SETUP *Vain vakioterävyydessä (SD). Asetukset SP, LP INT. USR-BIT, EXT. USR-BIT 00 00 00 00, TIME, DATE SUPER FINE, FINE, NORMAL L 1440x1080, S 640x480 OFF, ON, ON+CP DATA RESET, CONTINUOUS HDV 2CH, 4CH DV 48kHz 2CH, 32kHz 2CH, 32kHz 4CH OFF, -12dB, -20dB NORMAL, LINE OUT ON, OFF OFF, 12dB LOCK MODE, UNLOCK MODE EVF BW MODE ON, OFF BRIGHTNESS CONTRAST COLOR SHARPNESS OFF, LEVEL MARK, CENT. MARK OFF, 4:3, 13:9, 14:9, 1.66:1, 1.75:1, 1. 85:1, 2.35:1 OFF, 80%, 90% ON, OFF ON, OFF ENGLISH,, m (meter), ft (feet) BAR, NUMBER OFF, CUSTOM KEYS, D/T DISPLAY ON, OFF TIME CODE, INDEX WRITE, ZEBRA, VCR STOP, TV SCREEN, TC HOLD, AUDIO LEVEL, EVF BW MODE, FB, FLIP EVF, (NONE) TIME CODE, INDEX WRITE, ZEBRA, VCR STOP, TV SCREEN, TC HOLD, AUDIO LEVEL, EVF BW MODE, CP BKWD KEY, FB, FLIP EVF, (NONE) 1, 2, OFF ON, BLINK, OFF ON, OFF T.ZONE/DST DATE/TIME DATE FORMAT ON, OFF ON, OFF ON, OFF UP OPEN, DOWN OPEN AUDIO SETUP 92 58 58 111 111 84, 114 112 59 89 63 60 60, 62 59 88 20 DISPLAY SETUP/ SYSTEM/ LEV/CENT MRK ASPECT GUIDE SAFETY ZONE TV SCREEN AUDIO LEVEL LANGUAGE OBJ DST UNIT ZOOM IND. GUIDE INFO UB DISPLAY CUSTOM KEY 1 43 43 43 129 63 93 93 49 39 58 87 CUSTOM KEY 2 WL. REMOTE TALLY LAMP POWER SAVE D/TIME SET LED ON/OFF CHAR. REC/ TALLENNUS DV CONTROL IRIS DIAL 106 93 41 39 39 93 92 92 91 69 32 VCR/PLAY MENU -toistovalikko Alivalikko SIGNAL SETUP Valikkokohta TIME CODE Asetukset COUNT-UP *Vain vakioterävyydessä (SD). RECORDING SETUP AUDIO SETUP PLAYBACK STD T.CODE OUT COMP. OUT SDI OUTPUT SDI SPEC. AV DV HD DOWN-CONV REC MODE* UB SELECT IMG QUALITY HD STILL SIZ FILE NOS. SEL AUDIO CH MIX SELECT AUDIO MODE WIND SCREEN R-XLR GAINUP START VALUE AUTO, HDV, DV ON, OFF 576i, 1080i/576i ON, OFF AUTO, SD LOCKED ON, OFF ON, OFF SP, LP 00 00 00 00, TIME, DATE SUPER FINE, FINE, NORMAL LW 1920x1080, SW 848x480 RESET, CONTINUOUS CH 1/3 /CH 2/4, CH 1/3 /CH 1/3, CH 2/4 /CH VARIABLE, FIXED 48kHz 2CH, 32kHz 2CH, 32kHz 4CH ON, OFF OFF, 12dB REC-RUN, REC-RUN PS., FREE-RUN SET, RESET 55 55 94 56 97 97 97 109 98 92 58 111 111 112 101 101 59 60 60, 62 Su 2/4 Valmistelut HD DOWN CONVERT (HD/DV-MUUNTO): Valitsee, muunnetaanko HDV/DV-litännästä tuleva lähtö DV-signaaliksi, kun toistetaan kasettia, joka on tallennettu HDV-standardilla. Toistettavan kasetin standardi HDV DV [HD DOWNCONV]-asetus [ON] [OFF] [ON] [OFF] [AUTO] DV HDV DV DV [PLAYBACK STD]-asetus [HDV] DV HDV Ei lähtöä Ei lähtöä [DV] Ei lähtöä Ei lähtöä DV DV Muunnettu lähtevä DV-signaali on aina muodossa 50 kuvaa sekunnissa/lomitettu, riippumatta alkuperäisen tallennuksen kuvataajuudesta. Vaikka ääni olisi tallennettu kaikilta neljältä kanavalta, vain kanavat 1 ja 2 ovat käytössä. 33 VCR/PLAY MENU -toistovalikko Alivalikko DISPLAY SETUP/ Valikkokohta EVF SETUP Asetukset EVF BW MODE ON, OFF BRIGHTNESS CONTRAST COLOR SHARPNESS ON, OFF ON, OFF ON, OFF <PLAYBK> ON, OFF DATE, TIME, DATE & TIME, CAMERA DATA, CAM. & D/T ENGLISH,, ON, OFF ON, OFF TIME CODE, TV SCREEN, DATA CODE, AUDIO LEVEL, TC HOLD, EVF BW MODE, (NONE) TIME CODE, TV SCREEN, DATA CODE, AUDIO LEVEL, TC HOLD, EVF BW MODE, (NONE) 1, 2, OFF ON, BLINK, OFF T.ZONE/DST DATE/TIME DATE FORMAT ON, OFF 88 20 TV SCREEN AUDIO LEVEL DISPLAYS CUSTOM KEYS DATA CODE LANGUAGE 6 SEC.DATE UB DISPLAY CUSTOM KEY 1 CUSTOM KEY 2 WL. REMOTE TALLY LAMP D/TIME SET 129 63 129 86 105 93 105 58 87 SYSTEM/ LED ON/OFF 106 93 39 39 93 92 34 CARD CAMERA MENU -korttitallennusvalikko Alivalikko SIGNAL SETUP Valikkokohta GENLOCK GENLCK ADJUST COMP. OUT SDI OUTPUT SDI SPEC. ZEBRA ZEBRA LEVEL SKIN D.SET Asetukset ON, OFF -1023 +1023 576i, 1080i/576i ON, OFF AUTO, SD LOCKED ON, OFF 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100 HUE CHROMA AREA Y LEVEL SKIN DETAIL OFF, LOW, MIDDLE HIGH LOW, MIDDLE, HIGH AF ADJUST MF ADJUST SET DEFAULT ON, OFF OFF, 2 sec., 4 sec., 6 sec., 8 sec., 10 sec. 57 57 97 97 97 76 76 77 CAMERA SETUP Su, 77 52 24 24 25 114 120 F SPEED PSET1 FB FOCUS PRI. REVIEW 1 Voidaan valita vain silloin, kun kameraan on kiinnitetty objektiivi, jossa on tarkennuksen esiasetus. Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
Valmistelut 35 CARD CAMERA MENU -korttitallennusvalikko Alivalikko CUSTOM PRESET Valikkokohta EDIT Asetukset SELECT CP 1 PRESET_A, 2 PRESET_B, 3 PRESET_C, 4 PRESET_D, 5 PRESET_E, 6 PRESET_E 78 RECORDING SETUP AUDIO SETUP IMG QUALITY IMAGE SIZE FILE NOS. WIND SCREEN R-XLR GAINUP TUNE RENAME PROTECT RESET RETURN KNEE AUTO, LOW, MIDDLE, HIGH BLACK STRETCH, MIDDLE, PRESS SHARPNESS -9 ~ +9 H DTL FREQ LOW, MIDDLE, HIGH DTL HV -9 ~ +9 BALANCE CORING -9 ~ +9 COLOR GAIN -9 ~ +9 COLOR PHASE -9 ~ +9 R GAIN -9 ~ +9 G GAIN -9 ~ +9 B GAIN -9 ~ +9 RG MATRIX -9 ~ +9 RB MATRIX -9 ~ +9 GR MATRIX -9 ~ +9 GB MATRIX -9 ~ +9 BR MATRIX -9 ~ +9 BG MATRIX -9 ~ +9 SELECT CP SAVE POSITION EXECUTE RETURN IMPORT SELECT POSITION EXECUTE RETURN SUPER FINE, FINE, NORMAL LW 1920x1080, SW 848x480, L 1440x1080, S 640x480 RESET, CONTINUOUS ON, OFF OFF, 12dB 83 83 111 111 112 60 60, 62 36 CARD CAMERA MENU -korttitallennusvalikko Alivalikko DISPLAY SETUP/ Valikkokohta EVF SETUP Asetukset EVF BW MODE ON, OFF 88 BRIGHTNESS 20 CONTRAST COLOR SHARPNESS OFF, LEVEL MARK, CENT. MARK 43 m (meter), ft (feet) 93 BAR, NUMBER 49 ON, OFF 129 OFF, CUSTOM KEYS, D/T DISPLAY 39 ENGLISH,, 93 ZEBRA, TV SCREEN, EVF BW MODE, FB, FLIP EVF, 87 (NONE) ZEBRA, TV SCREEN, EVF BW MODE, CP BKWD KEY, FB, FLIP EVF, (NONE) 1, 2, OFF 106 ON, OFF 41 T.ZONE/DST 39 DATE/TIME 39 DATE FORMAT 93 ON, OFF 92 UP OPEN, DOWN OPEN 69 SYSTEM/ LEV/CENT MRK OBJ DST UNIT ZOOM IND. TV SCREEN GUIDE INFO LANGUAGE CUSTOM KEY 1 CUSTOM KEY 2 WL. REMOTE POWER SAVE D/TIME SET Su LED ON/OFF IRIS DIAL Valmistelut 37 CARD VCR/PLAY MENU -korttitoistovalikko Alivalikko SIGNAL SETUP Valikkokohta Asetukset COMP. OUT 576i, 1080i/576i SDI OUTPUT ON, OFF SDI SPEC. AUTO, SD LOCKED CARD OPERATIONS PRINT ORDERS NO, YES ALL ERASE ERASE ALL IMAGES NO, YES INITIALIZE CANCEL, EXECUTE SET-painikkeen painamisen jälkeen, kun stillkuva on näkyvissä: IMAGE ERASE CANCEL, ERASE PROTECT ON, OFF PRINT ORDER 0 ~ 99 COPIES SLIDESHOW CANCEL, START META DATA CP IMPORT SELECT POSITION EXECUTE RETURN DISPLAY SETUP/ EVF EVF BW MODE ON, OFF BRIGHTNESS CONTRAST COLOR SHARPNESS TV SCREEN ON, OFF DISPLAYS ON, OFF <PLAYBK> CUSTOM KEYS ON, OFF DATA CODE DATE, TIME, DATE & TIME, CAMERA DATA, CAM. & D/T LANGUAGE ENGLISH,, SYSTEM/ CUSTOM KEY 1 TV SCREEN, DATA CODE, EVF BW MODE, (NONE) CUSTOM KEY 2 TV SCREEN, DATA CODE, EVF BW MODE, (NONE) WL. REMOTE 1, 2, OFF D/TIME SET T.ZONE/DST DATE/TIME DATE FORMAT LED ON/OFF ON, OFF FIRMWARE UPDATE 97 97 97 126 123 125 123 124 126 121 78 88 20 129 129 86 105 93 87 106 39 39 93 92-38 Aikavyöhykkeen, päiväyksen ja ajan asettaminen Aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran, tai jos yhdysrakenteinen latautuva akku on tyhjentynyt kokonaan. Aikavyöhykkeen/kesäajan asettaminen MENU ( 29) SYSTEM/ D/TIME SET T. ZONE/DST PARIS 1. Paina MENU-painiketta. 2. Valitse SELECT-valintakiekkoa kiertämällä [SYSTEM/JÄRJESTELMÄ/ ] ja paina SET-painiketta. 3. Valitse [D/TIME SET / P/AIKA-ASETUS / ] ja sitten [T.ZONE/DST / A.VYÖHYKE/KSK] ja paina SET-painiketta. Aikavyöhykeasetus tulee näkyviin. Oletusasetuksena on Pariisi. Su 4. Valitse oma aikavyöhykkeesi kiertämällä SELECT-valintakiekkoa ja paina SETpainiketta. Aseta kesäaika valitsemalla aikavyöhyke, jonka vieressä on merkki. Päiväyksen ja ajan asettaminen MENU ( 29) Valmistelut SYSTEM/ D/TIME SET D/TIME SET 1.JAN.2005 12:00 PM 5. Valitse [D/TIME SET / P/AIKA-ASETUS / Vuosiluku alkaa vilkkua. ] ja paina SET-painiketta. 6. Valitse SELECT-valintakiekkoa kiertämällä vuosi ja paina SET-painiketta. Näytön seuraava osa alkaa vilkkua. Aseta kuukausi, päivä, tunnit ja minuutit samalla tavoin. 7. Sulje valikko painamalla MENU-painiketta, jolloin kello käynnistyy. Päiväyksen ja ajan näyttäminen tallentamisen aikana Voit asettaa päiväyksen ja ajan näkymään näytön vasemmassa alakulmassa. MENU ( 29) DISPLAY SETUP/ GUIDE INFO OFF Avaa valikko/menu ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [GUIDE INFO / OPASTUSNÄYTTÖ], valitse asetukseksi [D/T DISPLAY / P/A-NÄYTTÖ] ja sulje valikko/menu. Jos et käytä videokameraa noin kolmeen kuukauteen, yhdysrakenteinen akku saattaa tyhjentyä kokonaan ja päiväys- ja aika-asetukset häviävät. Lataa siinä tapauksessa yhdysrakenteinen akku ( 15) ja aseta aikavyöhyke, päiväys ja aika uudelleen. 39 Tallentaminen Tallentaminen Ennen tallentamisen aloittamista Tee testitallennus ennen tallentamisen aloittamista varmistaaksesi, että videokamera toimii oikein. Puhdista tarvittaessa kuvapäät ( 135). Videokamera toimitetaan seuraavilla tehdasasetuksilla: Tallennustila - HDV; Äänitila - 2 kanavaa Lisätietoja äänitallennustilasta on asiaan liittyvässä luvussa ( 59). Tallentaminen 1. Irrota objektiivin suojus. 2. Paina lukituspainiketta ja aseta POWER-valintakiekko jonkin tallennusohjelman kohdalle. 3. Aloita tallentaminen painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. Videokamerassa on kolme käynnistys-/ pysäytyspainiketta: kantokahvassa, käsikahvassa ja edessä. Tallennuksen merkkivalo ja etsimessä oleva RECmerkkivalo syttyvät. Voit keskeyttää tallennuksen painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta uudelleen. Tallennuksen jälkeen 1. 2. 3. 4. Aseta POWER-valintakiekko asentoon OFF. Aseta objektiivin suojus takaisin paikalleen. Poista kasetti kamerasta. Irrota virtalähde. Odota, että nauhalaskuri pysähtyy kokonaan, ennen kuin aloitat tallennuksen. Jos et poista kasettia kamerasta, voit tallentaa seuraavan kuvausjakson aiheuttamatta tallennusten välille kohinaa tai tyhjiä kohtia, vaikka kytkisitkin kameran pois päältä. 40 Loppukohdan haku, päiväyksen haku ja hakumerkinnän haku eivät välttämättä toimi kunnolla, jos tallennat samalle nauhalle sekä HDV- että DV-muodossa. Kuvaaminen matalalta Kantokahvassa on toiset tallennus- ja zoomaussäätimet, mikä helpottaa kuvaamista matalalta. Siirrä LOCK-vipua objektiivia kohti tahattoman käytön estämiseksi. LOCKlukitusvipu Käynnistys-/ pysäytyspainike Zoomaussäädin Su Virransäästötoiminnot STANDBY-painike Jos painat STANDBY-painiketta yli 1 sekunttia tallennuksen taukotilassa tai VCR STOP / TALLENNUSYKSIKÖN POISKYTKENTÄ -tilassa, laite siirtyy virransäästötilaan (näyttöön tulee ilmoitus ENTERING POWER STANDBY / SIIRTYY VIRRANSÄÄSTÖTILAAN). Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
Tällöin kamera ja tallennusyksikkö siirtyvät virransäästötilaan, mutta kameran asetukset säilyvät. Valotuksen lukituksen ja väriasetukset säilyvät. Voit palauttaa kameran toimintaan painamalla uudelleen STANDBY-painiketta. Virransäästötila Jos videokamera jätetään tallennuksen taukotilaan tai toiston pysäytystilaan yli 3 minuutiksi, kamera siirtyy virransäästötilaan nauhan ja kuvapäiden suojaamiseksi. Jos videokameraa ei sen jälkeen käytetä 2 minuuttiin, kamera katkaisee virran automaattisesti. Voit kuitenkin ottaa käyttöön kameran automaattisen virrankatkaisun tai poistaa sen käytöstä [POWER SAVE / VIRRANSÄÄSTÖ] -asetuksella [SYSTEM/ JÄRJESTELMÄ/ ] -alivalikosta. Vaikka virransäästön asetuksena olisi [ON/PÄÄLLÄ], kameraosa saa edelleen virtaa, joten himmenninaukko, valotusaika ja muut kameran asetukset säilyvät. Siksi voit säätää kameraosaa tarvitsematta välittää automaattisesta virrankatkaisusta. Tila, jossa vain videonauhurin virta katkeaa (VCR STOP), voidaan asettaa myös ohjelmoitavaan painikkeeseen ( 86). Tallentaminen MENU ( 29) SYSTEM/ POWER SAVE ON Avaa valikko/menu ja valitse [SYSTEM/JÄRJESTELMÄ/ ]. Valitse [POWER SAVE / VIRRANSÄÄSTÖ], valitse asetusvaihtoehto ja sulje valikko/menu. Kun virransäästö on katkaissut virran, kytke kamera päälle painamalla STANDBY-painiketta tai aseta POWER-valintakiekko asentoon OFF ja sitten takaisin kuvausohjelman asentoon. Kun virransäästön on [OFF/POIS]: Aloita tallennus painamalla käynnistys-/pysäytyspainiketta. Voit siirtyä tallennuksen taukotilaan painamalla ohjelmoitua painiketta ( 86). 41 Näytöt tallennuksen aikana Aikakoodi Ilmaisee tallennusajan tunteina, minuutteina, sekunteina ja kuvina. Jäljellä oleva nauhan tallennusaika Ilmaisee jäljellä olevan nauhan määrän minuutteina. " END" vilkkuu, kun nauha loppuu. Jos aikaa on jäljellä alle 15 sekuntia, nauhassa jäljellä olevaa aikaa ei välttämättä näy. Ilmaisimen asianmukainen toiminta riippuu käytettävästi nauhatyypistä. Valotusaika-merkkivalo Merkkivalo syttyy, kun valotusaikaa muutetaan seuraavista asetuksista: 50i 1/50-sekuntia 25F 1/25-sekuntia 1/50-sekuntia REC-merkkivalo Merkkivalo syttyy tallennuksen ajaksi. REC-merkkivalo alkaa vilkkua, kun nauhaa on jäljellä alle viisi minuuttia (merkkivalo ei vilku, jos näytössä ei näytetä jäljellä olevan nauhan tietoja). GAIN-merkkivalo Merkkivalo syttyy, kun herkkyysvahvistuksen automaattinen säätö (AGC) asetetaan arvoon -3 db, +3 db tai näitä suurempaan arvoon. Akun varaustila Akkusymboli ilmaisee akun varaustilan. Kun akku on tyhjä, " " alkaa vilkkua punaisena. Jos liität tyhjän akun, virta voi kytkeytyä pois päältä ilman, että " " tulee näkyviin. Akun todellisen varaustilan näytön tarkkuus riippuu olosuhteista, joissa videokameraa ja akkua käytetään. 42 Voit valita näytössä näkymään kaikki kuvaustiedot, osittaiset tiedot tai ei tietoja lainkaan. Asetus muuttuu joka kerta, kun painat EVF DISPLAY -painiketta. Normaali näyttö Äänitystason ilmaisin, zoomausilmaisin, keskitys- ja vaakamerkinnät, kuvasuhdemerkinnät, turvaaluemerkinnät, etsimen korostus/suurennus, kuvausohjelma, valotuksen lukitus, NDsuodatin, valinnaiset asetukset, valotusaika, himmenninaukko, valotustason säätö, herkkyysvahvistus, valkotasapaino, väripalkit, häivytykset, ihon pehmennys, Speedlite-salaman varauksen ilmaisin, varoitus, päivämäärä/aika* Keskitys- ja vaakamerkinnät, turva-aluemerkinnät, päivämäärä/aika* Ei näyttöä * Kun [GUIDE INFO / OPASTUSNÄYTTÖ] on asetettu vaihtoehtoon [D/T DISPLAY / P/A-NÄYTTÖ]. Su Keskitys- ja vaakamerkintöjen näyttäminen Käytä keskitysja vaakamerkintöjä kohteiden tarkkaan rajaamiseen. MENU ( 29) DISPLAY SETUP / LEV/CENT MRK CENT. MARK Avaa valikko/menu ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [LEV/ CENT MRK / VAAKA-/KESKITYSMERKINTÄ] -asetukseksi [CENT. MARK / KESKITYSMERKINTÄ] tai [LEVEL MARK/VAAKAMERKINTÄ] ja sulje valikko/menu. Tallentaminen Kuvasuhdemerkintöjen näyttäminen Käytä kuvasuhdemerkintöjä kohteiden tarkkaan rajaamiseen. Voit tuoda näyttöön kuvasuhteet 4:3, 13:9, 14:9, 1.66:1, 1.75:1, 1.85:1 ja 2.35:1 (elokuva). MENU ( 29) DISPLAY SETUP / ASPECT GUIDE OFF Avaa valikko/menu ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / [ASPECT GUIDE / KUVASUHDE], valitse asetus ja sulje valikko/menu. ]. Valitse Turva-aluemerkintöjen näyttäminen Turva-aluemerkintä näyttää kuvan siten, että se kattaa 80 % tai 90 % näyttöalasta. Käytä asetusta kohteiden tarkkaan rajaamiseen. MENU ( 29) DISPLAY SETUP / SAFETY ZONE OFF Avaa valikko/menu ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [SAFETY ZONE / TURVA-ALUE], aseta arvoksi [80%] tai [90%] ja sulje valikko/menu. 43 Otoksen lopun tarkastelu (otoksen lopun tarkistus) -painike Tämä toiminto mahdollistaa tallennuksen muutamien viimeisten sekuntien ja tarkistamisen tallennuksen taukotilassa. Paina (otoksen lopun tarkistus) -painiketta ja vapauta se. Kamera kelaa nauhaa taaksepäin, näyttää edellisen otoksen viimeiset sekunnit ja palaa sen jälkeen tallennuksen taukotilaan. Jos käytössä oleva videosignaalin standardi poikkeaa nauhoituksen aikana käytetystä standardista, tallennusta ei voida toistaa oikein. 44 Signaalistandardin valitseminen (HD/SD) Su MODE SELECT -kytkin Aseta MODE SELECT -kytkin haluamaasi asentoon. HD: Tallennus nauhalle HDV-standardin mukaan tai videokameran käyttö teräväpiirtokamerana (HD). SD 16:9, SD 4:3: Tallennus nauhalle DV-standardin mukaan tai videokameran käyttö tavanomaisen tarkkuuden (SD) tuottavana kamerana. Valitse haluamasi kuvasuhde. Jos asetat [LED ON/OFF / LED PÄÄLLÄ/POIS] -asetuksen [SYSTEM/JÄRJESTELMÄ/ ]alivalikosta kohtaan [ON/PÄÄLLÄ], MODE SELECT -kytkimeen syttyy sininen valo asettaessasi MODE SELECT -kytkimen asetukseksi HD. Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Tallentaminen 45 SD Kuvasuhteen vaihtaminen Kun tallennat tavanomaisessa SD-tilassa, voit valita kuvasuhteeksi 16:9 tai 4:3. MODE SELECT -kytkin Aseta MODE SELECT -kytkin kohtaan SD 16:9 tai SD 4:3. Videokameran etsin on kuvasuhteen 16:9 mukainen. Jos valitset 4:3-kuvasuhteen, kuva on näytön keskellä ja näytön sivuilla on mustat palkit. Jos muutat MODE SELECT -kytkimen asentoa tallennuksen aikana, kuvasuhde ei muutu heti. Se muuttuu, kun keskeytät tallennuksen. Tallentaessasi 4:3-kuvasuhteella voit liittää kameraan lisävarusteena saatavan RC-72kuvasuhdemuuntimen (0,8x), jolloin kuvakulma on sama kuin 16:9-kuvasuhteella. 46 Tallennuskohdan lopun hakeminen Tällä toiminnolla voit hakea viimeksi tallennetun otoksen lopun. Su END SEARCH -painike Paina END SEARCH -painiketta. Näyttöön tulee " ". Kamera kelaa nauhaa eteen- tai taaksepäin, toistaa tallennuksen muutamat viimeiset sekunnit ja pysäyttää sitten nauhan. Haun voi peruuttaa painamalla painiketta uudelleen. Tallennuskohdan lopun hakua ei voi käyttää, kun kasetti on poistettu videokamerasta. Tallennuskohdan lopun haku ei välttämättä toimi asianmukaisesti, jos nauhassa on tyhjiä kohtia. Tallennuskohdan lopun haku ei välttämättä toimi oikein, jos tallennat samalle nauhalle sekä HDVettä DVstandardia käyttäen. Tallentaminen 47 Zoomaaminen Voit käyttää zoomaustoimintoa joko käsi- tai kantokahvasta. Voit käyttää myös zoom-objektiivin zoomausrengasta tai kaukoohjaimen zoomauspainikkeita. Zoomaussäädin Zoomauspainikkeet Zoomausrengas ZOOM SPEED -valintakiekko ZOOM SPEED -kytkin Zoomaa kauemmas siirtämällä zoomaussäädintä kohti W:tä (laajakulma). Zoomaa lähemmäs siirtämällä säädintä kohti T:tä (tele). Muuttuvat zoomausnopeudet Käsikahvan zoomaussäädin: Kun ZOOM SPEED -kytkimellä on valittu CONSTANT (vakio), zoomausnopeus ei muutu. Voit kuitenkin valita jonkin 16 zoomausnopeudesta ZOOM SPEED -valintakiekolla (tasoa ilmaiseva numero näkyy etsimessä zoomausilmaisimen vieressä). Kun ZOOM SPEED -kytkimellä on valittu VARIABLE (muuttuva), zoomausnopeus määräytyy sen mukaan, kuinka paljon zoomaussäädintä painetaan: painettaessa kevyesti zoomaus on hidasta ja painettaessa enemmän zoomaus on nopeampaa. Zoomausnopeus HD 20x L IS -objektiivilla (laajakulmasta telekuvaukseen): CONSTANT: Taso 1: noin 60 sekuntia Taso 16: noin 3,5 sekuntia VARIABLE: noin 3,560 sekuntia Objektiivi vaikuttaa todelliseen zoomausnopeuteen. Zoomausrengas: Zoomausrenkaan kiertonopeus vaikuttaa zoomausnopeuteen. Kantokahvan zoomaussäätimet: Zoomausnopeus pysyy tasaisena, mutta voit valita jonkin 16 zoomausnopeudesta ZOOM SPEED -valintakiekolla. Zoomausnopeus asetetaan samalla tavalla kuin ZOOM SPEED -kytkimen CONSTANT-asetuksella. Kauko-ohjaimen zoomauspainikkeet: Zoomausnopeus on vakio, eikä sitä voi säätää. 48 Zoomin esiasetus (zoomin asetustoiminnolla varustetut objektiivit) Tämän toiminnon avulla haluttu polttoväli voidaan tallentaa muistiin, josta se saadaan käyttöön nopeasti. POSITION PRESET -kytkin Su POSITION PRESET ON/SET -kytkin Zoomin esiasetus 1. Aseta POSITION PRESET -kytkin asentoon ZOOM. 2. Aseta POSITION PRESET ON/SET -kytkin asentoon SET. Esiasetettu zoomin asetus tulee näkyviin keltaisella zoomausilmaisimeen. Esiasetetun zoomin asetuksen valitseminen Siirrä POSITION PRESET ON/SET -kytkin asentoon ON. Kamera siirtyy aikaisemmin esiasetetulle polttovälille. Esiasetus peruuntuu, kun kiinnität kameraan lisävarusteena saatavan lisäkkeen XL 1.6x tai asennat kameraan erilaisella suurennussuhteella varustetun objektiivin. Kamera käyttää zoomausnopeuden CONSTANT-asetusta, kun se palaa esiasetettuun zoomin asetukseen. Tallentaminen Zoomauksen palkkinäytön muuttaminen Voit valita, näytetäänkö zoomin asento normaalina palkkinäyttönä vai numeroarvona. MENU ( 29) DISPLAY SETUP / ZOOM IND. BAR Avaa valikko/menu ja valitse [DISPLAY SETUP / NÄYTÖN ASETUKSET / ]. Valitse [ZOOM IND. / ZOOMAUSNÄYTTÖ], valitse asetukseksi [BAR/PALKKI] tai [NUMBER/NUMERO] ja sulje valikko/menu. 49 Tarkentaminen Kameraa voidaan käyttää automaatti- tai käsintarkennuksella. Käsintarkennuksen helpottamiseksi voit ottaa käyttöön myös etsinnäytön korostuksen ja suurennuksen ( 51). Jos et käytä HD 20x L IS -objektiivia, katso tarkemmat ohjeet käyttämäsi objektiivin käyttöohjeesta. AF-kytkin Tarkennusrengas Tarkennustavan valintakytkin Automaattitarkennus (automaattitarkennuksella varustetut objektiivit) Automaattitarkennus on käytössä, kun objektiivin tarkennustavan valintakytkin on asennossa AF. Kamerassa käytetään TTL-automaattitarkennusjärjestelmää, jonka tarkennusalue on 2 cm:stä (laajakulmapäässä objektiivin etureunasta mitattuna) äärettömään. Kamera tarkentaa näytön keskellä olevaan kohteeseen. Automaattitarkennuksen ohittaminen (HD 20x L IS -objektiivilla) Kierrä tarkennusrengasta automaattitarkennuksen aikana, jolloit voit tehdä tarkennuksen käsin. Automaattitarkennus palautuu toimintaan heti, kun vapautat tarkennusrenkaan. Kun tallennat kuvaa kirkkaassa valossa, kamera valitsee pienen himmenninaukon, jolloin kuva saattaa näyttää sumealta. Tämä saattaa esiintyä selkeämmin laajakulmalla. Kun käytät objektiivia, jossa on sisäänrakennettu ND-suodatin, kytke se päälle tai pois näytön ohjeiden mukaan ( 53). Kun tallennat kuvaa hämärässä, syväterävyysalue pienenee, jolloin kuva saattaa näyttää sumealta. 25F-tilassa automaattitarkennus toimii hitaammin kuin 50i-tilassa. Automaattitarkennus ei ehkä toimi hyvin seuraavia kohteita kuvattaessa. Tarkenna silloin käsin. -Heijastavat pinnat -Kohteet, joissa ei ole riittäviä kontrastieroja tai pystyviivoja -Nopeasti liikkuvat kohteet -Likaisten tai kosteiden ikkunoiden läpi kuvattavat kohteet -Yökuvaus 50 Käsintarkennus EVF PEAKING/ EVF MAGNIFYING -painikkeet AF-kytkin / POSITION PRESET ON/SET -kytkin Tarkennustavan valintakytkin Su 1. Automaattitarkennuksella varustetut objektiivit: aseta objektiivin tarkennustavan valintakytkin asentoon M. Näytössä on "MF". Käyttöoppaasi. CANON XL H1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/2378778