Lähteiden merkitseminen eksegetiikan tutkielmissa

Samankaltaiset tiedostot
TEOLOGIAN PERUSTEOKSIA

Teologinen Aikakauskirja

Kreikka: 3. periodi. Risto Uro Luento

PAIMENPSALMI 23 Perusanalyysi ja metaforat

EKK 223 Uuden testamentin sosiaalinen maailma. Risto Uro Luento

Kuolleenmeren kirjakääröt

OHJEITA EKSEGEETTISEEN TYÖSKENTELYYN. Yleistä

Miten suomalainen Nag Hammadi -tutkimus syntyi?

TUTKIELMAN TEKNISET OHJEET

22 Raamattu. Erikieliset Raamatut ja niiden osat. Apokryfit.

Helsingin yliopisto Eksegetiikan laitos PL33 (Aleksanterinkatu 7) Helsingin yliopisto PÖYTÄKIRJA

Työosoite: Faculty of Theology, POB 4 (Vuorikatu 3 ), University of Helsinki Kotiosoite: Konalantie 7 D 51, Helsinki, Finland.

Curriculum vitae & Publications. Ismo Dunderberg Dean Professor of New Testament Studies Faculty of Theology University of Helsinki

Muuttuvat ja kehittyvät (pyhät?) tekstit Miten Qumranin tekstilöydöt ovat muuttaneet käsitystämme Heprealaisen Raamatun synnystä?

Abdel Haleem, M Understanding the Qur an. I. B. Tauris, Lontoo. Ahmad al-hussein, L Olenko kirottu?. Minerva, Helsinki.

3. Viisauskirjallisuus ja aikakaudelle ominaiset teologiset piirteet

Kokoomateosten kuvailu. RDA-verkkokoulutus Kiti Vilkki-Eriksson Kansalliskirjasto

Mikä on Vanha testamentti?

RAAMATTU 1992 ELI NS. UUSI KIRKKORAAMATTU (UKR)

Johdatus Filon Aleksandrialaisen maailmaan. Luentokerta 6,

IUSTITIA 4 Suomen teologisen instituutin aikakauskirja. Sovitus

A1) Articles in scientific journals with referee practice

OPPIMATERIAALI JA POISTOMYYNTI

Qumranin kirjasto Fragmenttien palapelistä valoa juutalaisuuden historiaan Hanne von Weissenberg & Juhana Saukkonen

Mikä Jeesuksessa on juutalaisinta Osa 1

Kirjan nimi Tekijä Asiasanat Kieli Julkaisuvuosi. Painos Kustantaja Sarjan nimi Luokka, hyllypaikka ja kpl määrä. Kristinuskon synty.

Kuinka ymmärtää ja tulkita Raamattua oikein?

EKSEGETIIKAN OPETUSESITE

Johdatus Filon Aleksandrialaisen maailmaan

LÄHTEIDEN MERKITSEMINEN TEKSTIIN KANSANTALOUS 2008 Lähdeviitteiden käyttö kandidaatti- ja pro gradu työssä.

Mikä Jeesuksessa on juutalaisinta Osa 2

Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto

Kirjallisuusluettelon laatiminen

6. Hasidilainen perinne ja juutalaiset ryhmät fariseuksista selootteihin

Sovituksen päivä osa

Ihmisen ääni-ilmaisun somaestetiikkaa

EKK 223 Uuden testamentin sosiaalinen maailma. Risto Uro Luento

Synninpäästön julistamista koskevien tekstikohtien tulkinta.

DOGMATIIKKA. Dogmatiikassa tarkastellaan kristinuskon oppia eli... Mitä kirkko opettaa? Mihin kristityt uskovat? Mikä on uskon sisältö ja kohde?

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Opiskelijakirjaston verkkojulkaisu Raamattu antiikin ja keskiajan teologiassa

Toimittaneet ja suomentaneet JUUTALAISIA KIRJOITUKSIA

TÄYDELLINEN MORSIAN - JUMALAN LAHJA Kahdeksan karaiimien sapattihymniä: historiallinen tausta, runollinen muoto ja kielelliset piirteet

1998a [1997]: 16, Raevaara et al. 2001: 15]:

Inkeri Vehmas-Lehto (University of Helsinki)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)

Puroja ja rapakoita. Elina Viljamaa. Varhaiskasvatuksen päivä Oulun yliopisto SkidiKids/TelLis, Suomen Akatemia

Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 3 (Finnish Edition)

Valentinoksen koulukunta on yksi parhaiten tunnetuista varhaisen. kirkon toisinajattelevista ryhmistä. Koulukuntaan kuuluneiden

Johanneksen Ilmestys kanonisena kirjana

BOOKLIST FOR THE IB SECTION AT KUOPION LYSEON LUKIO

Sisällysluettelo. Syyslukukausi Heprean tekstikurssi: Genesiksen tekstejä, yoleht Kirsi Valkama 2

Mormonien pyhät tekstit muutoksessa

Vapaavalintaisiin opintoihin tai sivuaineisiin on löydettävissä opintoja etäsuoritusmahdollisuudella Avoimen yliopiston kautta.

Laululla tuntoni tilitän, veisulla menneet selitän, Jumalani psalmeissa kohtaan

1. Der philostrateische Apollonios. CHL, 94; Helsinki: Societas Scientiarum Fennica, 1991.

nach Matthäus, Kommentar zum Neuen Testament aus Talmud und Midrasch, Erster Doppel Band 1965 s ).

Juhlat osana koulun tarinallista toimintakul/uuria. Hanna Nikkanen Sibelius- Akatemia

Dynaamista afrikkalaista naisten teologiaa

Englannin kielen ja viestinnän ja ammattiaineiden integrointiyhteistyö insinöörikoulutuksessa

Pojan Sydan: Loytoretki Isan Rakkauteen (Finnish Edition)

(Kirjoittajatiedot lisätään hyväksyttyyn artikkeliin, ei arvioitavaksi lähetettävään käsikirjoitukseen)

ULKOASIAINMINISTERIÖ Kehityspoliittinen viestintä VKO 08/Kirjasto

Mikä on harhaoppi? Timo Eskola. Yleistä

Johanneksen saarna tulevasta (Q 3:16-17)

Puhtaussäännöt ja sukupuoli Jutta Jokiranta

Pyhän Hengen kaste Pyhä Henki sarjan kolmas osa. Majakka-ilta

Vanhan testamentin teologia teesejä pohdittavaksi

Sisällysluettelo. Aineseminaari: Uusi testamentti ja arkeologia (3 op) Kivijalkaluennot 2 Aineseminaarien TVT-opetus, dos Leo Näreaho 2

185 Raportit yhteisen kirkkoneuvoston vuodelle 2016 myöntämien lähetyksen ja kansainvälisen diakonian kohdennettujen avustusten käytöstä

Tampereen yliopisto Venäjän kieli ja kulttuuri Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö

5. Essealaiset ja Qumran

Eksegeettinen analyysi Galatalaiskirjeen jakeista 5:1-6

Opiskelijakirjaston verkkojulkaisu Raamatun muotoutuminen Qumranin kirjoitusten valossa

heikki räisänen mitä varhaiset kristityt uskoivat heikki räisänen mitä varhaiset kristityt uskoivat wsoy wsoy

Students Experiences of Workplace Learning Marja Samppala, Med, doctoral student

Mesad-Hasavjahun vetoomuskirjelmä. Alstola, Tero. Finnish Exegetical Society 2014

Helsingin seurakuntayhtymä Yhteinen kirkkoneuvosto Kolmas linja HELSINKI

ESIPUHE. Sisällys V-W Y-Ö

Kirjoitustehtävän ja esseiden kirjallisuusviitteet

Antti Laato: Miten ensimmäiset kristityt selittivät Vanhaa testamenttia?

Uskon peruskysymykset

Kirjallisuutta Jeesus-tutkimuksen uuteen paradigmaan: Pakkosiirtolaisuus ja uudistus (exile and restoration)

Luentorunko. Miksi tämä luentosarja? Miten minusta tuli saarnan asiantuntija? Kurssin suorittaminen tehtävin. Tekstiretoriset tehokeinot ...

KUOPION LYSEON LUKIO IB SECTION BOOKLIST

Creative Commons ja yliopistot. V i l l e O k s a n e n

Vanha Testamentti 1: Yleistä 1

EKSEGETIIKAN OPINTOJAKSOT KANDIOHJELMASSA Uusi tutkinto (2017-) ja sen vastaavuudet vanhassa tutkinnossa

Kuunteleva koulu Puhe ja äänimaisema

PIETARSAAREN LUKION OPPIKIRJAT

Ohjeet alaviitteiden ja kirjallisuuden merkintään Tekniset ohjeet kirkkohistorian esseetöitä varten (Päivittänyt

Raamatun pikakurssi. Raimo Auvinen

Alusta loppuun vaiko olemassaolon pyörässä?

Mahdollisten maailmojen semantiikan synty ja kehitys

Oulun Lyseon lukio/kirjalista

Syksy Syyskauden avajaiset keskiviikkona

Che H~qgqB,Um,gp mg)g~agtmaa4g

Lataa Maailma pähkinänkuoressa - Marcus Chown. Lataa

SISÄLLYS. N:o 848. Asetus

Transkriptio:

Lähteiden merkitseminen eksegetiikan tutkielmissa Society of Biblical Literaturen ohjeiden mukaan Raamatun tai sen ulkopuolisten tekstien nimiä ei kursivoida tutkielman leipätekstissä paitsi klassisten lähteiden (ml. Filonin ja Josefuksen teokset) kohdalla. Tutkielman lopusta löytyvässä kirjallisuusluettelossa erotetaan usein primäärilähteet (ml. apuneuvot) ja tutkimuskirjallisuus toisistaan. Muinaiset tekstilähteet ovat haastavia tapauksia, sillä niiden kohdalla tulee päättää, merkitäänkö teksti sen nimen/kirjoittajan vai toimittajan/kääntäjän nimen alle. Mikäli antiikin kirjoittaja tunnetaan nimeltä (esim. Filon tai Josefus), teksti laitetaan suoraan tämän alle. Mikäli muinaisen tekstin kirjoittajaa ei tunneta, teksti voidaan laittaa sen kääntäjän tai toimittajan nimen alle. Tästä käytännöstä voi poiketa perustellussa tapauksessa. Muinaiset tekstilähteet voidaan merkitä seuraavien esimerkkien tapaan: Keskeiset Raamatut (ml. VT:n apokryfit) Biblia Hebraica Stuttgartensia (1997). Toim. K. Elliger & W. Rudolph. 5. painos. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. Raamattu (1933/1938). XI/XII yleisen Kirkolliskokouksen vuonna 1933/1938 käyttöön ottama suomennos. Turku & Helsinki: Suomen Pipliaseura. Raamattu (1992). Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kirkolliskokouksen vuonna 1992 käyttöön ottama suomennos. Helsinki: Suomen Pipliaseura. Koko Pyhä Raamattu: Vanha testamentti, Vanhan testamentin apokryfikirjat, Uusi testamentti (2009). Vanha ja Uusi testamentti: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kirkolliskokouksen vuonna 1992 käyttöön ottama suomennos. Vanhan testamentin apokryfikirjat: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon kirkolliskokouksen vuonna 2007 hyväksymä suomennos. Helsinki: Kirjapaja. Novum Testamentum Graece (2012). Laatineet Eberhard & Erwin Nestle. Toim. Barbara & Kurt Aland ym. 28. painos. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft. Septuaginta I II: Id est Vetus Testamentum Graece iuxta LXX interpretes (1935). Toim. Alfred Rahlfs. Stuttgart: Privilegierte Württembergische Bibelanstalt.

Muinaisen Lähi-idän tekstit a) Käännöskokoelma Pritchard, James B. (toim.) (2011). The Ancient Near East: An Anthology of Texts and Pictures. Princeton: Princeton University Press. Harviainen, Tapani & Aarre Huhtala (2017). Baalin palatsi ja kuninkaiden suku: Ugaritin jumaltarut. Helsinki: Gaudeamus. b) Yksittäisen tekstin käännös Ginsberg, H. L. (käänt.) (2011). The Words of Ahiqar. James B. Pritchard (toim.), The Ancient Near East: An Anthology of Texts and Pictures. Princeton: Princeton University Press, 379 383. Valkama, Kirsi (suom.) (2014). En-Gedin piirtokirjoitus. Juha Pakkala (toim.), Tekstejä rautakauden Levantista. Suomen Eksegeettisen Seuran julkaisuja 107. Helsinki: Suomen Eksegeettinen Seura, 72 74. Vanhan testamentin pseudepigrafit a) Käännöskokoelmat Charlesworth, James H. (toim.) (1983 1985). The Old Testament Pseudepigrapha, Volumes 1 2. London: Darton, Longman & Todd. Bauckham, Richard, James R. Davila & Alexander Panayotov (toim.) (2013). Old Testament Pseudepigrapha: More Noncanonical Scriptures, Volume 1. Grand Rapids, MI: Eerdmans. b) Yksittäisen tekstin käännös/editio Seppälä, Johannes (suom.) (1982). Etiopialainen Eenokin kirja. Joensuu: Ortokirja. Kee, H. C. (käänt.) (1983). Testament of the Twelve Patriarchs. James H. Charlesworth (toim.), The Old Testament Pseudepigrapha, Volume 1. London: Darton, Longman & Todd, 775 828. VanderKam, James C. (käänt.) (1989). The Book of Jubilees. Corpus scriptorum Christianorum orientalium 511. Leuven: Peeters.

Qumranin tekstit a) DJD-julkaisusarjan osa Allegro, John M. (toim.) (1968). Qumrân Cave 4, I (4Q158 4Q186). Discoveries in the Judaean Desert 5. Oxford: Clarendon. b) Yksittäinen teksti julkaisusarjassa (ml. editio ja käännös) Puech, Émile (käänt.) (1998). 4QBéatitudes. Émile Puech (toim.), Qumrân Grotte 4 XVIII: Textes Hébreux (4Q521 4Q528, 4Q576 4Q579). Discoveries in the Judaean Desert 25. Oxford: Clarendon, 115 178. c) Käännöskokoelmat Sollamo, Raija & Mika S. Pajunen (toim.) (2017). Kuolleenmeren kirjakääröt: Kriittinen suomennosvalikoima. Helsinki: Gaudeamus. Sollamo, Raija (toim.) (1997). Qumranin kirjasto: Valikoima teoksia. Helsinki: Yliopistopaino. Vermes, Geza (käänt.) (2004). The Complete Dead Sea Scrolls in English. Korjattu painos. London: Penguin. Parry, Donald W. & Emanuel Tov (toim.) (2004). The Dead Sea Scrolls Reader, Volumes 1 6. Leiden: Brill. García Martínez, Florentino & Eibert J.C. Tigchelaar (toim.) (1997 1998). The Dead Sea Scrolls Study Edition, Volumes 1 2. Grand Rapids, MI: Eerdmans. d) Yksittäisen tekstin suomennos Weissenberg, Hanne von (suom.) (2017). Tooran määräyksiä (4QMMT). Raija Sollamo & Mika S. Pajunen (toim.), Kuolleenmeren kirjakääröt: Kriittinen suomennosvalikoima. Helsinki: Gaudeamus, 85 92. Filonin teokset (Huom! Antiikin kirjoittaja tunnetaan nimeltä) a) Julkaisusarja Philo I X. Suppl. I II. Käänt. F. H. Colson, G. H. Whitaker & R. Marcus. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1927 1962.

b) Julkaisusarjan yksittäinen osa Philo. Every Good Man is Free. On the Contemplative Life. On the Eternity of the World. Against Flaccus. Apology for the Jews. On Providence. Käänt. F. H. Colson. Loeb Classical Library 363. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1941. c) Käännöskokoelma Yonge, C. D. (käänt.) (1993). The Works of Philo: Complete and Unabridged. Uusi päivitetty painos. Peabody, MA: Hendrickson. Josefuksen teokset (Huom! Antiikin kirjoittaja tunnetaan nimeltä) a) Julkaisusarjat Flavii Iosephi opera I VIII. Toim. Benedictus Niese. 2. painos. Berlin: Weidmannsche Buchhandlung, 1955. Josephus I X. Käänt. H. St. J. Thackeray ym. Loeb Classical Library. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1926 1965. b) Julkaisusarjan yksittäinen osa Josephus. Jewish Antiquities, Volume I: Books 1 3. Käänt. H. St. J. Thackeray. Loeb Classical Library 242. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1930. c) Käännöskokoelma Whiston, William (käänt.) (1988). The Works of Josephus: Complete and Unabridged. Uusi päivitetty painos. Peabody, MA: Hendrickson. d) Suomennos Flavius Josefus. Juutalaissodan historia. Suom. Pauli Huuhtanen. Helsinki: WSOY, 2004. Apostoliset isät a) Käännöskokoelmat Koskenniemi, Heikki (toim.) (1989). Apostoliset isät. 2. painos. Suomalaisen Teologisen Kirjallisuusseuran julkaisuja 163. Helsinki: Suomalainen Teologinen Kirjallisuusseura.

Lindemann, Andreas & Henning Paulsen (toim.) (1992). Die Apostolischen Väter: Griechisch-Deutsche Parallelausgabe. F. X. Funkin, K. Bihlmeyerin & M. Whittakerin laitoksen pohjalta. Tübingen: Mohr (Siebeck). b) Yksittäisen tekstin käännös Koskenniemi, Heikki (suom.) (1989). Polykarpoksen marttyyrio. Heikki Koskenniemi (toim.), Apostoliset isät. 2. painos. Suomalaisen Teologisen Kirjallisuusseuran julkaisuja 163. Helsinki: Suomalainen Teologinen Kirjallisuusseura, 126 139. Nag Hammadin tekstit a) Julkaisusarjan osa Pearson, Birger Albert (toim.) (1996). Nag Hammadi Codex VII. Nag Hammadi and Manichaean Studies 30. The Coptic Gnostic Library. Leiden: Brill. b) Julkaisusarjan yksittäinen teksti Wise, Frederik (käänt.) (1996). The Paraphrase of Shem. Birger Albert Pearson (toim.), Nag Hammadi Codex VII. Nag Hammadi and Manichaean Studies 30. The Coptic Gnostic Library. Leiden: Brill, 15 127. c) Käännöskokoelmat Dunderberg, Ismo & Antti Marjanen (toim.) (2005). Nag Hammadin kätketty viisaus: Gnostilaisia ja muita varhaiskristillisiä tekstejä. 2. painos. Helsinki: WSOY. Robinson, James M. (toim.) (1996). The Nag Hammadi Library in English. 4. painos. Leiden: Brill. Meyer, Marvin W. (toim.) (2007). The Nag Hammadi Scriptures. New York: HarperOne. d) Yksittäinen tekstin suomennos Dunderberg, Ismo (suom.) (2005). Filippuksen evankeliumi (NHK II,3). Ismo Dunderberg & Antti Marjanen (toim.), Nag Hammadin kätketty viisaus: Gnostilaisia ja muita varhaiskristillisiä tekstejä. Helsinki: WSOY, 173 207.

Esimerkkejä muista varhaisjuutalaisista ja -kristillisistä lähteistä Justinos Marttyyri. Apologiat & Dialogi Tryfonin kanssa. Suom. Outi Lehtipuu & Matti Myllykoski. Helsinki: Gaudeamus, 2008. Neusner, Jacob (käänt.) (1988). The Mishnah. New Haven, CT: Yale University Press. Tuori, Riikka & Tapani Harviainen (2018). Pyhiä juutalaisia kirjoituksia: Valikoituja tekstejä Talmudista. Helsinki: Gaudeamus. Elektroniset aineistot BibleWorks 10: Software for Biblical Exegesis & Research (2008). Norfolk, VA: BibleWorks. Dead Sea Scrolls Electronic Library (2017). Leiden: Brill. Robinson, James M. (toim.) (2012). The Coptic Gnostic Library: A Complete Edition of the Nag Hammadi Codices. Brill Online Reference Works. Leiden: Brill. Tov, Emanuel (toim.) (2006). The Dead Sea Scrolls Electronic Library. Leiden: Brill. Verkkosivut Bible Hub (s.a.). https://biblehub.com/ (luettu 18.3.2019). Scholars Gateway (s.a.). https://scholarsgateway.com/search/wlc-lxx-ylt/genesis/1:1-5 (luettu 18.3.2019).