Luentosarjan alustava ohjelma 31.10 Mitä on kreikan kielihistorian tutkimus? Lineaari-B-kreikka Kreikan kielen historia 7.11. Fonologiaa ja morfologiaa "indoeuroopasta" aakkoskreikan murteiksi 14.11. Epiikan ja lyriikan kielet 21.11. 500-400-luvut: "kreikoista kreikkaan" 28.11. 500-400-luvut: "kreikoista kreikkaan" (2) 5.12. Suur-attika /!"#$% 1. luento: Johdanto, lineaari-b -kreikka 12.12. &"#$% hellenistisellä ajalla??? Murteiden kohtalo; kertaus vokaali- ja konsonanttisysteemien kehityksestä 16.1. Kreikka roomalaisessa maailmassa 23.1. Kreikka roomalaisessa maailmassa 30.1. Myöhäisantiikista...! http://kreikankielihistoria.wordpress.com 6.2.... Bysanttiin 13.2. Bysantin kreikan kehityskulkuja 27.2. tentti Historiallinen kielitiede ja kreikka! komparativismi, rekonstruointi " kreikan tutkimuksen panos ollut tärkeä! nuorgrammaatikot, äännelait! langue vs. parole! diakronia vs. synkronia! pintarakenne vs. syvärakenne! typologiaan perustuva vertailu Kielimuotoja! kreikka on indoeurooppalainen kieli! vallitseva käsitys: oli olemassa kantakreikka, johon kaikki kreikan murteet pohjautuvat " en. Proto-Greek, sa. Urgriechisch! varhaiskreikka: hiukan eri merkitys' " ennen murteiden eriytymistä " en. Early Greek, sa. Frühgriechisch 3
Kielimuotoja (2) Kreikka IE-kuviossa! lineaari-b -kreikka eli mykeneläisajan kreikka " lineaari-b-tekstien kirjakieli " EI siis kantakreikkaa tai varhaiskreikkaa, mutta muuttanut käsityksiä näistä " edustaa yhtä murretta; muitakin murteita epäilemättä oli! aakkoskreikka = 1. vuosituhannen eaa. kreikan korpus " 700-luvulta alkaen säilyneet tekstit " jo eriytynyt murteiksi! (perinteisiä esitystapoja) (Andrew Garrettin ehdotus) lähde: A. Garrett, A New Model of Indo-European Subgrouping and Dispersal, Proceedings of the Twenty-Fifth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, Berkeley 1999, 146-56 Kreikka IE-kuviossa (2) (R. Anttilan mukaan) Yhteyksiä armeniaan ja indoiraanisiin kieliin! augmentti verbin tietyissä muodoissa " kreikassa ja armeniassa e, sanskritissä a " muutenkin sananalkuiset lisävokaalit! kieltopartikkeli! sanastoa " "vanha mies", "kuolevainen", "yhdeksän", *dwei- kannasta johdetut sanat (arm. erki-) 7
Murteet: vallitseva käsitys Murteet: kreikkalaisten oma käsitys! joonialaiset " attika, muut joonialaiset murteet! doorilaiset " luoteis-kreikkalaiset ja Peloponnesoksen murteet! aiolialaiset (Horrocks, s. 9)! yksi mahdollinen esitystapa " Boiotia; Thessalia; Lesbos ja lähiseutu Vähän-Aasian rannikolla " "aiolialaisten" asema monimutkaisempi Kreikan murteet ja muut kielet Makedonia Pellan kiroustaulu Lähde: Wikipedia (Cambridge Encyclopedia of the World(s Ancient Languages, Map 1) 12
Älkää unohtako näiden vaikutusta! seemiläiset kielet! traakia, illyria! fryygia! kaaria, lykia, lyydia, luuvi! iranilaiset kielet! sikuli, elymi! itaaliset kielet, etruski Tutkimustilanne "Vertaileva kieliopin tutkimus ja kreikkalainen dialektologia perustuvat samoihin oletuksiin, jotka ovat olennaisilta osiltaan 1800-luvulta. Suositaan esimerkiksi geneettistä sukulaisuutta, jota metaforisesti edustaa sukupuu. Sen lisäksi että se edellyttää alkuperäistä yksikielisyyttä, vaikka aikaa taaksepäin mentäessä törmätään koko ajan monikielisyyteen, tämä malli ei ota huomioon kielen sisäistä dynamiikkaa, sen yhteyksiä yhteiskuntaan, ekosysteemin roolia, eikä muuttoliikkeitä, jotka aiheuttavat sen, että useimmat kielet itse asiassa ovat yhteistuotantoja." 13 C. Brixhe, teoksessa Peuplements et genèses dialectales (2006) 7 14 Mykeneläisiä paikkoja Lineaari-B -kirjoitus! valikoima lineaari B- merkkejä
Lineaari-B-kreikka ja murteet Lineaari-B -kreikkaa (1)! lineaari-b-tekstien kirjakieli pohjautuu todennäköisesti vain yhteen murteeseen " myös kehityskulkuja, joita ei myöhemmissä murteissa " esitetty että kaksi eri tasoa " "mykene I"! jo-do-so-si ko-re-te-re du-ma-te-qe... ka-ko na-wi-jo pa-ta-jo-i-qe e-ke-si-qe a3-ka-sa-ma! /ti/ > /si/; yks. atemaatt. dat. -ei;! labiaalikons. lähellä 7, 8 > /o/ ja /e/ > /i/ [jo:(s) do:sonsi kho:re:te:res dumartes kwe... khalkon na(:)w(w)ion paltajjoi(h)i kwe enkhes(s)i kwe aiksmans] (Barton!k) "Thus the mayors and their wives... will contribute bronze for ships and the points for arrows and spears" (Ventris Chadwick) "How (thus) the koret!res and dumates (types of office holder)... are to give temple bronze as points for arrows (or javelins) and spears" (Palmer) " "mykene II" "So liefern die Distriktverwalter, dumartes... Erz als? Tempelsteuer sowie die Metallspitzen für Lanzen und (Wurf)speere" (Barton!k)! /ti/ säilyy; yks. atemaatt. dat. -i;! labiaalikons. lähellä 7, 8 > /a/; /e/ säilyy 17 Lineaari-B -kreikkaa (2) Varhaiskreikan sijapäätteistä Horrocks, s. 4 huom. päätteet, jotka nyt merkitty [-o:i] ja [ei] ehkä pikemmin instr. [o:] ja [e:] sanojen nykykreikkaan asti säilyneet vastineet (nykyisellä aksentoinnilla): )*+$,", -.-/0$1#$"2, 0$)*34"2,,44"2, 4".54"6+2, /",$#!+2 näihin palataan vielä (Hajnal 1995, 325)