EUROOPAN PARLAMENTTI 2014-2019 Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta 17.4.2015 2014/2228(INI) LAUSUNTO kulttuuri- ja koulutusvaliokunnalta kansainvälisen kaupan valiokunnalle suosituksista Euroopan komissiolle transatlanttista kauppa- ja investointikumppanuutta (TTIP) koskeviin neuvotteluihin (2014/2228(INI)) Valmistelija: Helga Trüpel AD\1057934.doc PE549.127v02-00 Moninaisuudessaan yhtenäinen
PA_NonLeg PE549.127v02-00 2/5 AD\1057934.doc
EHDOTUKSET Kulttuuri- ja koulutusvaliokunta pyytää asiasta vastaavaa kansainvälisen kaupan valiokuntaa sisällyttämään seuraavat ehdotukset päätöslauselmaesitykseen, jonka se myöhemmin hyväksyy: ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen (SEUT) 167 artiklan, ottaa huomioon 14. kesäkuuta 2013 hyväksytyt EU:n ohjeet transatlanttisen kauppa- ja investointikumppanuuden neuvottelemiseksi Euroopan unionin ja Amerikan yhdysvaltojen välillä, jotka neuvosto julkaisi 9. lokakuuta 2014, A. vahvistaa EU:n oikeudellisen sitoutumisen kulttuuri-ilmaisujen moninaisuuden suojelemista ja edistämistä koskevaan vuonna 2005 tehtyyn Unescon yleissopimukseen; B. muistuttaa, että SEUT-sopimuksen 167 artiklan mukaisesti unioni ottaa kulttuurinäkökohdat huomioon perussopimusten muiden määräysten mukaisessa toiminnassaan kulttuurien monimuotoisuuden kunnioittamiseksi ja edistämiseksi; muistuttaa, että näihin muihin määräyksiin kuuluu yhteinen kauppapolitiikka SEUTsopimuksen 207 artiklan mukaisesti; C. palauttaa mieliin, että nykyiset ja tulevat kulttuurialan tukemista etenkin digitaalisessa ympäristössä koskevat määräykset ja toimenpiteet jätetään TTIP-neuvottelujen ulkopuolelle; D. tunnustaa yleishyödyllisten palvelujen erikoisluonteen erityisesti koulutuksessa, kuten SEUT-sopimuksen 14 artiklassa ja pöytäkirjassa nro 26 on määritelty; E. toteaa, että kulttuurinen moninaisuus on Euroopan unionin ominaispiirre Euroopan historian, sen runsaan perinteiden kirjon ja kulttuuriteollisuuden ja luovien toimialojen vahvuuden vuoksi ja että kulttuurisen moninaisuuden olisi pysyttävä perusperiaatteena, kuten se on ollut muissa EU:n kauppasopimuksissa; F. muistuttaa, että kulttuuriteollisuuden ja luovien toimialojen osuus EU:n bruttokansantuotteesta on noin 2,6 prosenttia, ja niiden kasvuvauhti on nopeampaa kuin talouden muilla aloilla; painottaa, että kulttuuriteollisuuden ja luovien toimialojen tuotteiden ja palveluiden kaupan kehityksellä on merkittävä asema talouskasvun ja työpaikkojen lisäämisen vauhdittamisessa Euroopassa; G. muistuttaa, että erityisesti kulttuuri- ja koulutusalalle annettava tuki jätetään yleensä EU:n kauppasopimusten ulkopuolelle, 1. suosittaa komissiolle, että a) varmistetaan koko sopimukseen sovellettavalla oikeudellisesti sitovalla yleislausekkeella, että osapuolet varaavat oikeuden hyväksyä tai ylläpitää toimenpiteitä (erityisesti sääntely- ja/tai rahoitustoimia) kulttuurisen ja kielellisen monimuotoisuuden sekä tiedotusvälineiden moniarvoisuuden ja vapauden suojelemiseksi tai edistämiseksi GATS-sopimusta ja kulttuuri-ilmaisujen AD\1057934.doc 3/5 PE549.127v02-00
moninaisuuden suojelemista ja edistämistä koskevaa Unescon yleissopimusta tinkimättä noudattaen ja jäsenvaltioiden käytäntöjä täysin kunnioittaen, ja säilyttää tai kehittää teknologisen neutraalisuuden periaatteen mukaisesti audiovisuaalisten palvelujen järjestelmää verkossa ja muissa välineissä demokraattisten, sosiaalisten ja kulttuuristen vaatimusten mukaisesti; b) varmistetaan että audiovisuaalisia palveluja, myös verkkopalveluita koskeva poikkeus, on taattu myös tulevaisuudessa, eikä sitä aseteta kyseenalaiseksi millään tulevan sopimuksen määräyksellä, esimerkiksi investointeja koskevalla määräyksellä eikä sitä heikennetä tekniikan kehityksellä, esimerkiksi audiovisuaalisten, televiestinnän ja verkkokaupan palvelujen sulautumisella yhteen; c) jatketaan tämänhetkistä työtä, jolla lisätään avoimuutta ja edistetään yhä tiiviimpää yhteistyötä parlamentin kanssa, sekä kansalaisyhteiskunnan ja työmarkkinaosapuolten täysimääräistä osallistumista, ottaen huomioon TTIP-sopimuksen vaikutukset EU:n kansalaisten elämään; d) varmistetaan, että TTIP-sopimus ei vaikuta palveluihin, joissa kulttuurilla on merkittävä osuus, kuten kirjastoihin, arkistoihin tai museoihin, EU:n nykyisissä sopimuksissa olevia velvoitteita pidemmälle; e) vahvistetaan, että TTIP-sopimuksen mukaiset velvoitteet eivät vaikuta kirjojen määrähintajärjestelmään eivätkä sanomalehtien ja aikakauslehtien hintojen määrittelyyn; f) varmistetaan yleislausekkeella EU:n jäsenvaltioiden oikeus hyväksyä tai ylläpitää toimenpiteitä, jotka koskevat jonkinlaista julkista rahoitusta tai valtiontukea missä tahansa muodossa saavien ja voittoa tavoittelematta toimivien koulutus- ja kulttuuripalveluiden tarjoamista, ja huolehditaan, että yksityisesti rahoitetut ulkomaiset palveluntarjoajat täyttävät samat laatu- ja hyväksyntävaatimukset kuin kotimaiset palveluntarjoajat; g) täsmennetään, että mikään osa sopimuksesta ei vaikuta EU:n tai EU:n jäsenvaltioiden oikeuteen tukea tai antaa taloudellista avustusta kulttuuriteollisuudelle ja kulttuuri-, koulutus-, audiovisuaalisille ja lehdistöpalveluille; h) varmistetaan, että EU:n kuvataiteilijat saavat osuuden taideteosten myynnistä, kun ne jälleenmyydään taidemarkkinoiden ammattilaisen toimesta, jotta kannustetaan eurooppalaisia taiteilijoita markkinoimaan teoksiaan Yhdysvalloissa. PE549.127v02-00 4/5 AD\1057934.doc
VALIOKUNNAN LOPULLISEN ÄÄNESTYKSEN TULOS Hyväksytty (pvä) 16.4.2015 Lopullisen äänestyksen tulos +: : 0: 24 2 4 jäsenet varajäsenet sijaiset (200 art. 2 kohta) Isabella Adinolfi, Dominique Bilde, Andrea Bocskor, Silvia Costa, Jill Evans, Giorgos Grammatikakis, Rikke Karlsson, Andrew Lewer, Svetoslav Hristov Malinov, Curzio Maltese, Fernando Maura Barandiarán, Luigi Morgano, Momchil Nekov, Michaela Šojdrová, Yana Toom, Helga Trüpel, Sabine Verheyen, Julie Ward, Bogdan Brunon Wenta, Bogdan Andrzej Zdrojewski, Milan Zver, Krystyna Łybacka Sylvie Guillaume, Mary Honeyball, Marc Joulaud, Dietmar Köster, Ilhan Kyuchyuk, Michel Reimon, Hermann Winkler Remo Sernagiotto, Dario Tamburrano AD\1057934.doc 5/5 PE549.127v02-00