1 Merkit. 5 Käyttövastuu



Samankaltaiset tiedostot
Sisällysluettelo. PREXISO P b 1

Sisällysluettelo. Stanley TLM99 1

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Prexiso P20 - Sisällysluettelo

Laser Distancer LD 320. Käyttöohje

Prexiso P50 - Sisällysluettelo

DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR

testo 831 Käyttöohje

Leica DISTO A2. The original laser distance meter

Receiver REC 150. Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje

Sisällysluettelo. Stanley TLM165I 1

Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr


Receiver REC 220 Line

AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE

Sisällysluettelo. Dewalt DW

testo Käyttöohje

TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä P40 LASER-ETÄISYYSMITTARI UNITS 2 WARRANTY LIMITED. YEARS

TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE

testo 510 Käyttöohje

Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje

TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä P10 LASERETÄISYYSMITTARI 1 WARRANTY LIMITED YEAR.

BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Sisällysluettelo. Stanley TLM330 1

Leica DISTO A3. The original laser distance meter

testo 511 Käyttöohje

TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä P30 LASER DISTANCE MEASURE UNITS P30 2 WARRANTY LIMITED. YEARS

KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX

Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä

BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

testo 610 Käyttöohje

TÄRKEÄÄ: Lue ennen käyttöä P60LC LASER-ETÄISYYSMITTARI UNITS P60LC 2 WARRANTY LIMITED YEARS.

Laser LAX 300 G. Käyttöohje

testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje

KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE

Lämpömittari TTX100/110/120

Leica DISTO D2. The original laser distance meter

Laser LAX 50. Käyttöohje

105 mm. 59 mm. 115 mm. 570 gr -> > 17282

3 vuoden rajoitettu takuu. Lisätietoja täydestä takuusta on käyttöohjeessa.

testo 830-T4 Käyttöohje

Infrapunalämpömittari CIR350

Receiver REC 300 Digital

KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619

Leica DISTO TM D210 The original laser distance meter

Käyttöohje. Yleiset ohjeet Turvallisuusohjeita Laitteen käyttötarkoitus Tuotekuvaus...5

Kun tilariville ilmestyy BATT-merkki, on aika vaihtaa paristot.

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Käyttöohje. Model #s: / / / / (US) / / / / (EU) Lit# / 07-08

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Midland G5. 8-kanavainen PMR446-radiopuhelin

PD-S. Suomi. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

testo Käyttöohje

Käyttöohjeet. Mini-Infrapunalämpömittari Malli: 8888 MATFER

Laser LAR-200. Käyttöohje

FIN. Käyttöohje. Laitteen osat

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

Leica DISTO TM D1 The original laser distance meter

Käyttöohje D GB F I E P NL DK FIN N S TR

Käyttäjän käsikirja WTN radiomajakka. Version: FIN180427

Käyttö- ja huolto-ohje Telestart T91 Yleistä

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

testo Käyttöohje

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.


KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.

Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari

Amprobe IR-608A. Käyttöohje

Leica DISTO TM D410 The original laser distance meter

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, ja 15000kg

living connect, Elektroninen Patteritermostaatti

Mittalaite ja puhelin on laitettu toimimaan automaattisesti yhdessä, sinun tulee seurata puhelimen antamia ohjeita mittauksen suorittamiseen.

Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet

K I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy

AquaPro IP 54. Laser 635 nm. auto man man DE 02 GB 09 NL 16 DK 23 FR 30 ES 37 IT 44 PL 51 FI 58 PT 65 SE 72 NO 79 TR 86 RU 93 UA 100 CZ 107 EE 114

Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje.

Käyttöopas (ver Injektor Solutions 2006)

Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin

FRWD-RANNENÄYTÖN KÄYTTÖOPAS

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95

FT-B12W-V. Käyttöohje. Automaattinen ranne verenpainemittari Malli FT-B12W-V

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

Terveysmonitori. Tyyppi BC-543 Käyttöohje

Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje.

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

Monipuolinen vesimittari

Transkriptio:

A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F

1 Merkit 1.1 Varoituksia Varoitukset erotellaan vaaran luonteen mukaan seuraaviksi sanoiksi: Varovasti varoittaa esinevahingosta. Varoitus varoittaa ruumiinvammasta. Vaara varoittaa hengenvaarasta. Varoitusten sisältö Merkkisignaali Vaaran luonne ja syy! Toiminpiteet, joilla vaara vältetään. 1.2 Lisämerkintöjä Ohjeet Ohje: Ohje siitä, miten toimia oikein lasermittauslaitteiden kanssa. Toimintaohjeita Toimintaohjeiden sisältö: Johdanto toimintaan. Tulostiedot, mikäli niitä tarvitaan. Kappaleet Numeroimattomien kappaleiden sisältö: kappaletaso 1 kappaletaso 2 Numeroitujen kappaleiden sisältö: 1. kappaletaso 1 2. kappaletaso 1 2.1 kappaletaso 2 2.2 kappaletaso 2 2 Turvallisuus ja vaarat On varmistettava, ettei laitetta käytetä ilman ohjeita. On varmistettava, että laitetta käytetään ainoastaan määräysten mukaisesti. On varmistettava, että turvallisuustoimenpiteitä ei jätetä huomiotta. On varmistettava, ettei ohje- ja varoitusmerkkejä ole poistettu. Laitetta ei saa avata työkaluilla (ruuvitaltalla tms.). On varmistettava, ettei laitteeseen tehdä muutoksia tai rakenneta sitä uudelleen. Vältä sellaisten toisten valmistajien varusteiden käyttöä, joita Stabila ei suosittele. On varmistettava, ettei laitetta käytetä huolimattomasti: puuhattaessa telineillä kiivettäessä tikapuilla mitattaessa käynnissä olevien koneiden läheisyydessä mitattaessa avointen koneen tai laitteen osien luona Vältä suoraa auringonvaloa. Vältä tahallista häikäisemistä tai himmentämistä (myös pimeässä). On varmistettava, että mittauspaikka on riittävän turvallinen. (esimerkiksi kaduilla, rakennuksilla jne.) On varmistettava, että laite on toimintakunnossa ja virheetön. Älä käytä vaurioitunutta laitetta. 3 Määräysten mukainen käyttö etäisyyksien mittaaminen laskutoimitusten laskeminen esimerkiksi pinta-alat ja tilavuudet Käytä laitetta ainoastaan sellaisessa ilmanalassa, joissa asuu jatkuvasti ihmisiä. 4 Ennakoitavissa oleva väärinkäyttö Älä käytä laitetta laserpointterina. Älä käytä laitetta räjähdysherkässä tai muuten vaarallisessa ympäristössä. 5 Käyttövastuu 5.1 Valmistajan alkuperäisvalmisteelle antama käyttövastuu Stabila Messgeräte, D-76855 Annweiler am Trifels (lyhyesti Stabila): Stabila on vastuussa turvallisuusteknisestiongelmattomasta laitteen sekä sen käyttöohjeen toimituksesta. Stabila ei ole vastuussa laitteeseen kuulumattomista osista. 44/142

5.2 Käyttäjän vastuu Varovasti Korjaamisen aiheuttamat esinevahingot! Ota vaurion sattuessa yhteyttä myyjään. Käyttäjää koskevat seuraavat velvollisuudet: Hän ymmärtää laitteen turvallisuusohjeet ja käyttöohjeen. Hän tuntee paikalliset, työpaikkoja koskevat, onnettomuuden ehkäisyä koskevat ohjeet. 6 Yleiskatsaus 6.1 Näppäimet Katso piirrosta A: 1. laseraukko 2. vastaanotinlinssi 3. näyttö 4. päälle/mittaa 5. poista/sulje 6. mittaustaso/yksiköt 7. pinta-ala/tilavuus/pythagoras-lauseke 6.2 Näyttö Katso piirrosta D: 8. mittaustaso 9. pinta-ala/tilavuus/pythagoras-lauseke 10. pariston symboli 11. 2. rivi 12. murtoluku/potenssi 13. yksiköt 14. päärivi 7 Käyttöönotto Laita paristot sisään Katso piirrosta E: Jotta varmistat laitteen käytön luotettavasti, käytä ainoastaan alkaliparistoja. Poista paristoluukun kansi. Aseta alkaliparistot (2 x AAA) sisään oikeisiin napoihinsa. Sulje paristoluukku. Paristojen vaihtaminen Vaihda patterit, kun paristojen merkkivalo vilkkuu jatkuvasti. 8 Käyttö 8.1 Mittaaminen Mittauksen laatu riippuu kohteen pinnasta. Mittausvirheet Varovasti Esinevahinkoja väärien mittaustulosten käytöstä! Vältä mittausvirheitä välimatkanmittauksessa ennakoimattomista tilanteista johtuen. Tee kontrollimittaus. Mittausvirheet ovat mahdollisia: värittömissä nesteissä (esimerkiksi vesi) puhtaassa, valoa läpi päästävässä lasissa polystyreenissä tai samanlaisissa puoliksi valoa läpi päästävissä pinnoissa vahvasti heijastavissa kohteissa, jotka väistävät lasersäteen mittaukset liikkuneissa kohteissa Syyt: Vahvasti heijastavat kohteet välttävät lasersädettä ja aiheuttavat mittausvirheitä. Heijastamattomissa ja pimeissä pinnoissa mittausaika pitenee. Jotta mittaukset kestäisivät yhtä kauan aikaa ja olisivat korkealaatuisia, tee välillä kontrollimittauksia. tee kontrollimittauksia ennen ja jälkeen tärkeitä mittauksia. 8.2 Päälle- ja poiskytkeminen Kytke laite päälle lyhyesti katkaisijaa 4 painamalla. Laite näyttää paristosymbolia seuraavaan katkaisijan käyttöön saakka. Sulje laite pitkällä painalluksella 5 katkaisijasta. Laite kytkeytyy pois päältä 180 sekunnin kuluttua, ellei katkaisinta käytetä. 8.3 Poista-näppäin Painamalla näppäintä 5 lyhyesti voidaan peruuttaa viimeinen toiminto. 45/142

8.4 Mittaustason mukauttaminen Katso piirrosta F - H: Taempi mittaustaso on vakioasetus. Mitattaessa etureunoja, paina näppäintä 6 lyhyesti. Mitattaessa takareunoja, paina näppäintä 6 uudestaan lyhyesti. 8.5 Yksikköjen asentaminen Metrijärjestelmä on vakioasetus. Muuttaaksesi yksikköä, paina näppäintä 6 pitkään. Laite muuttuu seuraavaan yksikköön jokaisesta näppäimen painalluksesta. Muutettavat yksiköt: metrit mm-merkinnällä feet inch fractional päärivi 1/16 tuumaan saakka 2. rivi 1/8 tuumaan saakka inch fractional päärivi 1/16 tuumaan saakka 2. rivi 1/8 tuumaan saakka 9 Mittaaminen 9.1 Yksittäinen välimatkamittaus Paina 4-näppäintä lyhyesti. Suuntaa aktiivisella laserilla kohteeseen. Paina 4-näppäintä lyhyesti. Laite mittaa välimatkan. Laite näyttää tuloksen heti. 9.2 Pitkäaikainen mittaaminen Katso piirrosta J: Toimintoa käytetään etäisyyksien merkintään. Paina 4-näppäintä pitkään. Pitkäaikaismittaus käynnistyy. Paina 4-näppäintä lyhyesti. Pitkäaikaismittaus pysähtyy. Viimeksi mitattu arvo ilmaantuu pääriville. 10 Toiminnot 10.1 Pinta-ala Katso piirrosta I Paina yhden kerran näppäintä 7. Näyttöön tulee pinta-alasymboli. Paina 4-näppäintä ja mittaa ensimmäinen välimatka. (esimerkiksi pituus). Paina 4-näppäintä ja mittaa toinen välimatka. (esimerkiksi leveys). Laite näyttää tuloksen päärivillä, kulloinkin mitatun välimatkan seuraavaan mittaukseen saakka toisella rivillä. 10.2 Tilavuudet kaksi kertaa näppäintä 7. Tilavuusmerkki ilmestyy näyttöön. Paina näppäintä 4 ja mittaa ensimmäinen välimatka (esimerkiksi pituus). Paina näppäintä 4 ja mittaa toinen välimatka (esimerkiksi leveys). Paina näppäintä 4 ja mittaa kolmas välimatka (esimerkiksi korkeus). Laite näyttää tuloksen päärivillä, kulloinkin mitatun välimatkan seuraavaan mittaukseen saakka toisella rivillä. 10.3 Pythagoras-lauseke Katso piirrosta K: Paina kolme kertaa näppäintä 7. Pythagoras-merkki ilmestyy näyttöön. Paina näppäintä 4 ja mittaa ensimmäinen välimatka (diagonaalinen mittaus). Paina näppäintä 4 ja mittaa toinen välimatka (horisontaalinen mittaus). Laite näyttää tuloksen päärivillä, kulloinkin mitatun välimatkan seuraavaan mittaukseen saakka toisella rivillä. 46/142

11 Virheen korjaus Jos ilmoitus Error ei poistu useamman sulkemisen jälkeen, ole hyvä ja ota myyjään yhteyttä. Jos näkyviin tulee ilmoitus InFo yhdistettynä numeroon, seuraa seuraavassa taulukossa olevia ohjeita. Nr. syy korjaaminen 204 Laskuvirheet Tee mittaus uudelleen. 252 Liian korkea lämpötila Anna laitteen jäähtyä. 253 Liian matala lämpötila Lämmitä laitetta. 255 Vastaanottosignaali liian heikko, mittausaika liian pitkä 256 Alkusignaali liian korkea 257 Väärä mittaus, liian paljon taustavaloa 258 Mittaus mittausalueen ulkopuolella 260 Lasersäteen katkeaminen 12 Teknisiä tietoja Muuta kohteen pintaa (esimerkiksi valkoisella paperilla). Muuta kohteen pintaa (esimerkiksi valkoisella paperilla). Aseta kohteen alue varjoon. Noudata kantamaa. Tee mittaus uudestaan. Kantama 0,1m - 30 m Mittauksen tarkkuus (2 σ) tyyppi.: ± 2.0 mm* Pienin näytön yksikkö 1 mm Laserluokka 2 Lasertyyppi 635 nm, < 1 mw Automaattinen katkaisu 180 sek:n jälkeen Jatkuva mittaus kyllä Yhteenlasku/vähennyslasku kyllä Koko (korkeus x pituus x 116 x 51 x 26 mm leveys) Paristojen elinikä (2 x AAA) Paino Käyttölämpötila: - varastointi - käyttö 3000 mittaukseen saakka 110 g -25 C:sta 70 C:een 0 C:sta 40 C:een * sopivissa olosuhteissa (hyvä kohteen pinta, mittaustilan lämpötila) 10 m:iin asti. Epäedullisissa olosuhteissa, kuten voimakkaassa auringonpaisteessa, hyvin huonosti heijastavassa kohteen pinnassa tai voimakkaissa lämpötilanvaihteluissa, etäisyyksien erot voivat nousta yli 10 m: ± 0.25 mm/m:llä. 12.1 Sähkömagneettinen yhteensopivuus Varoitus Mahdollisuus toisten laitteiden häiriöön (esimerkiksi turvallisuuslaitteet, lääketieteelliset laitteet) sähkömagneettisen säteilyn vuoksi! Ota huomioon kyseessä olevien laitteiden turvallisuusohjeet. Huolimatta kaikkien vaatimusten, ohjeiden ja normien täyttämisestä toisten laitteiden aiheuttamat häiriöt ovat mahdollisia. 12.2 Laserin luokittelu Stabila LD 300 tuottaa näkyvän lasersäteen,joka tulee ulos laitteen etupuolelta. Laite vastaa laserluokitusta 2: IEC60825-1:n mukaan: 2007 laserlaitteiden turvallisuus laserluokka 2 tuotteet Älä katso lasersädettä, äläkä suuntaa sitä turhaan toisiin ihmisiin. Silmän suojaaminen vaikuttaa yleensä niin, että huomio kiinnitetään muualle silmänsulkemisrefleksin vaikutuksesta. Varoitus Lasersäteen aiheuttama ruumiinvamma! Älä katso suoraan lasersäteeseen. Älä katso optisilla apuvälineillä (kuten esimerkiksi kaukolaseilla, kaukoputkella) suoraan lasersäteeseen. 47/142

Kuvaus Tyyppikyltin asema, katso piirrosta C 13 Hoito Puhdista laite kostealla, pehmeällä pyykeellä. Älä upota laitetta veteen. Älä käytä voimakkaita puhdistus- tai liotusaineita. 14 Takuu Stabila LD 300 saa kahden vuoden takuun. Lähempiä tietoja siitä saat myyjältäsi. Oikeus muutoksiin (piirroksissa, kuvauksissa ja teknisissä tiedoissa) pidätetään. 15 Hävittäminen Varovasti Epäasianmukaisesta hävittämisestä voi seurata esinevahinkoja! Hävitä laite ja parostot kansallisten, maakohtaisten määräysten mukaisesti. Pidä huolta, etteivät laite ja paristot joudu asiattomien henkilöiden haltuun. Ota hävittäessäsi huomioon: Älä hävitä laitetta tai paristoja kotitalousjätteiden joukossa.. Hävitä laite ja paristot asianmukaisesti. Saat tuotekohtaisia tietoja käsittelystä ja hävittämisestä Stabila kotisivuilta osoitteesta http://www.stabila.de lataamalla tai voit pyytää niitä kauppiaaltasi. 48/142