POWER SUPER. DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning. NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning. SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning



Samankaltaiset tiedostot
AIR NAILER INSTRUCTION MANUAL. PAINEILMALLA TOIMIVA NAULAIN Käyttöohje 2

DK Bilbatterilader 2 Brugsanvisning. NO Bilbatterilader 3 Bruksanvisning. SE Ackumulatorladdare till bil 4 Bruksanvisning

DK 18 volts bajonetsav 2 Brugsanvisning. NO 18 volts bajonettsag 3 Bruksanvisning. SE 18 volts svärdsåg 4 Bruksanvisning

POWER SUPER. DK Genopladelig skruetrækker 2 Brugsanvisning. NO Oppladbar skrutrekker 4 Bruksanvisning. SE Laddningsbar skruvdragare 6 Bruksanvisning

VRENCH INSTRUCTION MANUAL MODEL MØTRIKSPÆNDER MØTRIKSPÆNDER MUTTERDRAGARE MUTTERINVÄÄNNIN. 230V ~ 50Hz. 700W 2200 r/min. ½.

AIR PURIFIER INSTRUCTION MANUAL LUFTRENSER LUFTRENSER LUFTRENARE ILMANPUHDISTIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

CIRCULAR SAW FOR FIREWOOD INSTRUCTION MANUAL

FAN HEATER. DK Varm- og kold blæser 2 Brugsanvisning. NO Varme- og kjølevifte 4 Bruksanvisning. SE Värme- och kalluftsfläkt 6 Bruksanvisning

TABLE CIR- CULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning.

ELECTRIC WATER KETTLE

HALOGENE LAMP WITH SENSOR

COFFEE MACHINE INSTRUCTION MANUAL KAFFEMASKINE KAFFETRAKTER KAFFEBRYGGARE KAHVINKEITIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

TRANSFORMER INSTRUCTION MANUAL OMFORMER OMFORMER OMFORMARE. MUUNTAJA Käyttöohje. TRANSFORMER Instruction manual WECHSELRICHTER.

POWER CRAFT BRUGERVEJLEDNING MULTISLIBER POWERCRAFT MULTI SLIBER POWER CRAFT

RECHARGEABLE POWER DRILL

POWER CRAFT POWER CRAFT

CORDLESS DRILL INSTRUCTION MANUAL. AKKU-BORE-/SKRUEMASKINE Brugsanvisning. BATTERIDREVET BORE-/ SKRUMASKIN Bruksanvisning

AKKUBOREMASKINER FRA POWER CRAFT

COFFEE MAKER INSTRUCTION MANUAL KAFFEMASKINE KAFFEMASKIN KAFFEBRYGGARE KAHVINKEITIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

ELECTRIC PLANER INSTRUCTION MANUAL ELHØVL ELEKTRISK HØVEL ELHYVEL SÄHKÖHÖYLÄ. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

METAL BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL METALBÅNDSAV METALLBANDSÅG. METALLIVANNESAHA Käyttöohje. Brugsanvisning.

acette Luxaflex Facette Monteringsvejledning

BAND SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL BÅNDSAV BÅNDSAG BANDSÅG VANNESAHA. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

FOOT MASSAGE BATH INSTRUCTION MANUAL. Fodmassagebad. Fotmassasjebad. Fotmassagebad. Hierova jalkakylpy. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

DESK FAN INSTRUCTION MANUAL BORDVENTILATOR BORDVIFTE BORDSFLÆKT PÖYTÄTUULETIN. Brugsanvisning. Bruksanvisning. Bruksanvisning.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)

POLISHING MACHINE INSTRUCTION MANUAL POLERMASKINE POLERMASKIN POLERMASKIN. KIILLOTUSKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

BATTERY TESTER INSTRUCTION MANUAL MODEL DA BATTERITESTER Brugsanvisning. FI AKKUMITTARI Käyttöohje. NO BATTERITESTER Bruksanvisning

POWER SUPER POWER VEJLEDNING SUPER. Betjeningsvejledning til pendulstiksav med laser SUPER POWER SUPER

STØVSUGER DK Støvsuger 2 Brugsanvisning STØVSUGER DAMMSUGARE PÖLYNIMURI

Käsitrukki 2.5 ton ST-DF2.5T

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

Trolley Case. Resväska Trillekoffert Matkalaukku. Push-button locking tele scopic handle. Four 360 multidirectional wheels

BRUGERVEJLEDNING RYSTEPUDSER

Renkaan urituskone ST-010S

TRIMFENA Ultra Fin FX

BELT SANDER INSTRUCTION MANUAL MODEL BÅNDPUDSER BANDPUTS. NAUHAHIOMAKONE Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

ELECTRIC CHISEL INSTRUCTION MANUAL. DA Nedbrydningshammer 2 Brugsanvisning. NO Slagboremaskin 4 Bruksanvisning. SV Bilningshammare 6 Bruksanvisning

ARM-519 ARM-520. Fixed wall mount. User guide. Användarhandledning. Käyttöohje. Brugervejledning. Brukermanual

SCROLL SAW INSTRUCTION MANUAL DEKUPØRSAV FIGURSÅG. KUVIOSAHA Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Hallitunkki 3 ton ST-B3028

MICROWAVE OVEN INSTRUCTION MANUAL MODEL MIKROBØLGEOVN MIKROBØLGEOVN MIKROVÅGSUGN MIKROAALTOUUNI. Brugsanvisning. Bruksanvisning.

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

MODEL BENCH DRILL INSTRUCTION MANUAL BÆNKBOREMASKINE DK

POWER CRAFT POWER VEJLEDNING CRAFT CRAFT POWER CRAFT

POWER SUPER KAP-GERINGSSAV

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

SVENSKA. FM-radio. FM-radio NORSK SUOMI. Art.no. Model H5021A. Ver

ELECTRIC OVEN INSTRUCTION MANUAL. DK Elektrisk ovn 2 Brugsanvisning. NO Elektrisk ovn 4 Bruksanvisning. SE Elektrisk ugn 6 Bruksanvisning

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

AKKUBOREMASKINER FRA POWER CRAFT

MIXER INSTRUCTION MANUAL HÅNDMIXER HANDMIXER. VATKAIN Käyttöohje. Brugsanvisning. Bruksanvisning

MINTA DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY

INSTRUCTION MANUAL. FUGESKÆRER/MULTISLIBER Brugsanvisning. FUGESKJÆRER/MULTISLIPER Bruksanvisning. FOGFRÄS/MULTISLIP Bruksanvisning

Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV

EL-LUX EL-LUX EL-LUX ELECTRIC KETTLE EL-LUX. Instruction manual. DK Elkedel 2 Brugsanvisning. NO Vannkoker 6 Bruksanvisning EL-LUX

Kompostimylly Kompostkvarn Kompostkvern. Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

Koulu. Millainen koulurakennus teillä on? Pidätkö siitä? Miksi? / Miksi et?

Torkställning eluppvärmd Tørkestativ elektrisk oppvarmet Kuivausteline, sähkökäyttöinen

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

Kokplatta Kokeplate Keittolevy

Vägghängt toalettsystem Vegghengt toalettsystem Seinään kiinnitettävä WC-järjestelmä Væghængt toiletsystem

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Art Bordscirkelsåg Bordsirkelsag Pöytäpyörösaha Bordrundsav

ver INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

POWER SUPER POWER VEJLEDNING SUPER SUPER POWER SUPER

HALOGEN LAMP INSTRUCTION MANUAL HALOGENLAMPE HALOGENLAMPE HALOGENLAMPA. HALOGEENILAMPPU Käyttöohje. HALOGEN LAMP Instruction manual HALOGEN LEUCHTE

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Stand for Log Splitter , ,

manual :28 Side 1 DF23-A BORDVIFTE FLÄKT BORDSMODELL PÖYTÄTUULETIN BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE. Art. no.

Teknik i sensorer for stegning/friturestegning

Dragbar Sandspridare. Instruktionsbok

JÄÄTELOPAKASTIN NIC- ja IC-Sarja

WAFFLE MAKER INSTRUCTION MANUAL

POWER SUPER POWER SUPER POWER POWER SUPER SUPER RECIPROCATING SAW INSTRUCTION MANUAL. DK Bajonetsav 2 Brugsanvisning. NO Bajonettsag 8 Bruksanvisning

DEUTSCH. Electric

TYÖKALUVAUNU JA YLÄKAAPPI

Kuiva- ja märkäimuri Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

JÄÄTELÖPAKASTIN UF50GCP

ELECTRICAL SNOW THROWER

PRESTANDADEKLARATION

MINI MILLING/ DRILL MACHINE

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

LINC Niagara. sanka.fi A

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Asennusohjeet. Turbovex TX Airmir Oy Murtoniementie Itäkyla +358 (0400)

TERMOSTATBLANDARE TERMOSTATBATTERI TERMOSTAATTISEKOITTAJA TERMOSTATBATTERI

TIGERSÅG BAJONETTSAG PISTOSAHA BAJONETSAV

Konvektorelement Konvektorovn Konvektorilämmitin Konvektor radiator

TABLE CIRCULAR SAW INSTRUCTION MANUAL MODEL BORDRUNDSAV BORDSIRKELSAG BORDCIRKELSÅG PÖYTÄPYÖRÖSAHA. Brugsanvisning.


Dok. ID: R-1345 Datum:

Transkriptio:

MODEL 79258 PENDULUM 1 JIG SAW INSTRUCTION MANUAL DK Pendulstiksav 2 Brugsanvisning NO Pendelstikksag 4 Bruksanvisning SE Pendelsticksåg 6 Bruksanvisning SF Heiluripistosaha 8 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Produsert i P.R.C. EU-importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Tillverkad i P.R.C. EU-importör H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark. Valmistettu Kiinan kansantasavallassa Yhteisön tuoja H.P. Værktøj A/S DK-7080 Børkop Tanska

DANSK 2 BRUGSANVISNING Læs og følg sikkerhedsforskrifterne i det vedlagte hæfte Almindelige sikkerhedsforskifter ved brug af el-værktøj. Elektrisk tilslutning Før du sætter stikket i stikkontakten, skal du kontrollere, at spændingen i elnettet svarer til den værdi, der er angivet på maskinens typeskilt. Tekniske data Typebetegnelse Effekt Spænding Hastighed Brug JSP710AS 710 W 230 V/50 Hz Trinregulering 500-3000 o/min Tænd/sluk-kontakt (se fig.): Pas på, at savklingen ikke er i kontakt med noget, når maskinen starter. Tænd maskinen: Tryk tænd/sluk-kontakten ind. Sluk maskinen: Tryk tænd/sluk-kontakten ud. Hastighedsregulering Hastigheden kan reguleres ved hjælp af hastighedsvælgeren (se fig.). Hastigheden kan reguleres fra 1-6. Gnistdannelse i motoren under brug er helt normalt og ikke skadeligt for motoren. Den passende hastighed afhænger af materialet og tykkelsen (se tabel). Hvis maskinen er blevet kørt på lav hastighed i længere tid, skal den afkøles ved at lade den køre på maks. hastighed uden belastning i 3 minutter. Savning Pendulkontakt Juster savklingens hastighed og pendulfunktionen til det materiale, du skal save i. Kontrollér, at der ikke er nogen uønskede genstande i det materiale, du skal save i, f.eks. søm og lignende. Fastgør materialet ordentligt. Start maskinen. Sæt støttepladen ned på emnet, og sav igennem det. Hvis savklingen sætter sig fast. skal du omgående standse maskinen og afmontere savklingen. Når du er færdig med at save, skal du slukke maskinen og først lægge den fra dig, når klingen står helt stille. Pendulkontakten kan indstilles fra niveau 0 til 3. Den passende pendulfunktion afhænger af materialet og tykkelsen, se tabellen for at finde det korrekte niveau. Kontakt til Tænd/sluk-kontakt pendulfunktion Monteringsskrue til savklinge Hastighedsregulering

DANSK 3 BRUGSANVISNING Udskiftning af savklinge (se fig.) Bemærk! Husk at afbryde strømmen til maskinen, før du skifter savklinge. Løsn monteringsskruerne til savklingen ved hjælp af den medfølgende nøgle. Indsæt savklingen, og skru skruerne fast. Kontrollér, at savklingen er godt fastspændt. Når du skifter savklinge, skal du passe på, at du rengør området ordentligt, før du monterer den nye savklinge. Brug vedligeholdelse Motoren kræver god ventilation, når den er i brug. Hold ventilationsåbningerne på maskinen fri for støv og snavs. Unormal gnistdannelse kan skyldes, at opsamleren er tilsmudset, eller at kulbørsterne er slidte. Dette klares med rengøring eller udskiftning af børsterne. Når du saver i metal, skal savklingen smøres med olie med regelmæssige mellemrum.

NORSK 4 BRUKSANVISNING Elektrisk tilkobling Før du kobler støpselet i stikkontakten, skal du kontrollere at spenningen i strømnettet stemmer overens med verdien som er angitt på maskinens typeskilt. Tekniske data Typebetegnelse JSP710AS Effekt 710 W Spenning 230 V / 50 Hz Hastighet Trinnregulering 500-3000 o/min Bruk Av/på-knapp (se fig.): Pass på at sagbladet ikke er i kontakt med noe når maskinen starter. Slå på maskinen: Trykk av/på-knappen inn. Slå av maskinen: Trykk av/på-knappen ut. Hastighetsregulering Hastigheten kan reguleres ved hjelp av hastighetsvelgeren (se fig.). Hastigheten kan reguleres i trinn fra 1 6. Gnistdannelse i motoren under bruk er helt normalt og skader ikke motoren. Riktig hastighet avhenger av materialet og tykkelsen (se tabellen). Hvis maskinen er kjørt på lav hastighet i lengre tid, skal den avkjøles ved å la den gå på maks. hastighet uten belastning i 3 minutter. Saging Pendelbryter Pendelbryteren kan stilles inn i trinn fra 0 til 3. Riktig pendelfunksjon avhenger av materialet og tykkelsen, se tabellen for å finne riktig trinn. Bryter til pendelfunksjon Juster sagbladets hastighet og pendelfunksjon ut i fra materialet du skal sage. Kontroller at materialet som skal sages, ikke inneholder uønskede gjenstander som f.eks. spiker el. Fest materialet ordentlig. Start maskinen. Monteringsskrue til sagblad Av/på-knapp Les og følg sikkerhetsforskriftene i det vedlagte heftet Generell sikkerhet ved bruk av elverktøy. Hastighetsregulering Sett støtteplaten ned på emnet og sag igjennom det. Hvis sagbladet setter seg fast, skal du straks stanse maskinen og demontere sagbladet. Når du er ferdig med å sage, skal du slå av maskinen. Ikke legg den fra deg før den har stanset helt.

Skifte av sagblad (se fig.). NORSK 5 BRUKSANVISNING Merk! Husk å bryte strømmen til maskinen før du skifter sagblad. Løsne monteringsskruene til sagbladet ved hjelp av nøkkelen som følger med. Sett inn det nye sagbladet og fest skruene. Kontroller at sagbladet sitter godt fast. Når du skifter sagblad, skal du passe på å rengjøre området ordentlig før du monterer det nye sagbladet. Bruk vedlikehold Motoren krever god ventilasjon når den er i bruk. Hold ventilasjonsåpningene på maskinen fri for støv og smuss. Unormal gnistdannelse kan skyldes at kollektoren er skitten eller at kullbørstene er slitte. Dette utbedres ved rengjøring eller utskifting av børstene. Når du sager i metall, skal sagbladet smøres med olje med jevne mellomrom.

SVENSKA 6 BRUKSANVISNING Läs igenom och följ säkerhetsföreskrifterna i det medföljande häftet Vanliga säkerhetsföreskrifter vid användning av elverktyg. Elanslutning Innan du sätter kontakten i eluttaget ska du kontrollera att spänningen i elnätet överensstämmer med det värde som anges på maskinens typskylt. Tekniska data Typbeteckning Effekt Spänning Hastighet Användning JSP710AS 710 W 230 V/50 Hz Stegreglering 500-3000 r/min På/av-knapp (se bild): Se till att sågklingan inte vidrör något när maskinen startas. Starta maskinen: Tryck på på/av-knappen. Stoppa maskinen: Tryck på på/av-knappen. Hastighetsreglering Hastigheten kan regleras med hjälp av hastighetsväljaren (se bild). Hastigheten kan regleras från 1 till 6. Gnistbildning i motorn under användning är helt normalt och skadar inte motorn. Lämplig hastighet beror på materialet och dess tjocklek (se tabell). Om maskinen har körts på låg hastighet under en längre stund ska den kylas ned genom att köras på högsta hastighet utan belastning i tre minuter. Sågning Pendelkontakt Justera sågklingans hastighet och pendelfunktionen efter det material du ska såga i. Kontrollera att det inte finns några oönskade föremål, t.ex. spikar och liknande, i det material som du ska såga i. Sätt fast materialet ordentligt. Starta maskinen. Placera stödplattan på sågämnet och såga rakt igenom det. Om sågklingan fastnar ska du omgående stoppa maskinen och montera av sågklingan. När du har sågat färdigt ska du stoppa maskinen och vänta med att lägga ifrån dig den tills den står helt stilla. Pendelkontakten kan ställas in från nivå 0 till 3. Lämplig pendelfunktion beror på materialet och dess tjocklek. Se tabellen för att hitta rätt nivå. Kontakt till pendelfunktion Monteringsskruv till sågklinga På/av-knapp Hastighetsreglering

Byte av sågklinga (se bild) SVENSKA 7 BRUKSANVISNING Obs! Kom ihåg att bryta strömtillförseln innan du byter sågklinga. Lossa monteringsskruvarna till sågklingan med hjälp av den medföljande nyckeln. Sätt i sågklingan och fäst skruvarna. Kontrollera att sågklingan är ordentligt fastspänd. När du byter sågklinga ska du passa på att rengöra området ordentligt innan du monterar den nya sågklingan. Användning underhåll Motorn kräver god ventilation när den används. Håll maskinens ventilationsöppningar fria från damm och smuts. Onormal gnistbildning kan bero på att kollektorn är smutsig eller att kolborstarna är slitna. Detta åtgärdas genom rengöring eller byte av borstarna. När du sågar i metall ska sågklingan regelbundet smörjas in med olja.

Lue turvallisuusohjeet sahan mukana toimitetusta lehtisestä, jossa kerrotaan sähkötyökalujen käyttöön liittyvistä yleisistä turvallisuusohjeista. Noudata ohjeita. Sähköliitäntä SUOMI 8 KÄYTTÖOHJE Tarkista ennen pistokkeen kytkemistä pistorasiaan, että sähköverkon jännite vastaa koneen tyyppikilvessä mainittua jännitettä. Tekniset tiedot Malli JSP710AS Teho 710 W Jännite 230 V / 50 Hz Nopeus Vaiheittainen säätö 500-3 000 kierr./min Käyttö Käynnistys- ja pysäytyskatkaisin (ks. kuva): tarkista ennen koneen käynnistämistä, ettei sahanterä koske mihinkään. Käynnistä saha: napsauta käynnistys- ja pysäytyskatkaisin ala-asentoon. Pysäytä saha: napsauta käynnistys- ja pysäytyskatkaisin yläasentoon. Nopeudensäätö Voit säätää nopeuden nopeudenvalitsimella (ks. kuva). Nopeus voidaan valita väliltä 1 6. Moottori saattaa kipinöidä käytön aikana. Tämä on normaalia, eikä vahingoita moottoria. Sopiva nopeus vaihtelee materiaalin ja paksuuden mukaan (ks. taulukko). Jos konetta on käytetty pitkän aikaa matalilla kierroksilla, se on jäähdytettävä käyttämällä sitä mahdollisimman suurilla kierroksilla ilman kuormitusta kolmen minuutin ajan. Sahaus Heilurikatkaisin Voit säätää heiluritoiminnon tasoksi 0 3. Heiluritoiminnon sopiva taso vaihtelee materiaalin ja paksuuden mukaan. Voit tarkistaa oikean tason taulukon perusteella. Heiluritoiminnon katkaisin Sahanterän asennusruuvi Säädä sahanterän nopeus ja heiluriliike sahattavan materiaalin mukaan. Tarkista, ettei sahattavassa kappaleessa ole sahausta haittaavia esineitä, kuten nauloja. Kiinnitä materiaali kunnolla. Käynnistä kone. Käynnistys- ja pysäytyskatkaisin Nopeudensäätö Aseta tukilevy kappaleen alle ja sahaa sen läpi. Jos sahanterä juuttuu kiinni, kone on pysäytettävä heti ja sahanterä on irrotettava. Kun sahaus on suoritettu, pysäytä kone. Laske kone kädestäsi vasta sitten, kun se on täysin pysähtynyt.

Sahanterän vaihtaminen (ks. kuva) SUOMI 9 KÄYTTÖOHJE Huomautus! Muista katkaista koneesta virta, ennen kuin vaihdat sahanterän. Irrota sahanterän asennusruuvit sahan mukana toimitetulla avaimella. Aseta terä paikalleen ja kiristä se kiinni ruuveilla. Tarkista, että sahanterä on tiukasti kiinni. Kun vaihdat sahanterän, puhdista asennuskohta huolellisesti ennen uuden terän asentamista. Käyttö ja kunnossapito Kun moottoria käytetään, sen ilmanvaihdon on toimittava tehokkaasti. Pidä koneen ilma-aukot puhtaina pölystä ja epäpuhtauksista. Epätavallisen runsaaseen kipinöintiin voi olla syynä harjojen likaantuminen tai kuluminen. Puhdista tai vaihda siinä tapauksessa harjat. Kun sahaat metallia, sahanterää on voideltava säännöllisesti öljyllä.

CE-Erklæring CE-mærke er anbragt: 2004 CE-märke monterat: 2004 CE-merkki myönnetty: 2004 CE-merket: 2004 CE mark placed: 2004 CE-Zeichen angebracht: 2004 10 EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING EU-DEKLARATION EU-ILMOITUS DIREKTIIVIEN NOUDATTAMISESTA EU-SAMSVARSERKLÆRING EC-DECLARATION OF CONFORMITY EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EU-Importør, EU-Importör, EU-maahantuoja, EU-importør, EEC-importer, EG-Importeur,: HP-Værktøj A/S Industrivej 67-7080 Børkop Erklærer herved på eget ansvar, at: Intygar härmed på eget ansvar, att: Ilmoittaa omalla vastuullaan, että: Erklærer herved på eget ansvar at: Hereby, on our own responsability declare that: Erklären hiermit in eigener Verantwortung, dass: M1Q-06-80T(79258) 230 V - 710 W Er fremstillet i overensstemmelse med følgende: Är tillverkad enligt följande: On valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Er fremstilt i samsvar med følgende: Is manufactured in compliance with the following: Hergestellt wurde in Übereinstimmung mit folgenden: DIREKTIVER, DIREKTIV, DIREKTIIVIT, DIREKTIVER, DIRECTIVES, RICHTLINIEN: 98/37/EF: Maskindirektivet med ændringsdirektiver. 73/23/EØF: Lavspændingsdirektivet. 89/336/EØF: EMC-direktivet + (ændringsdirektiv 93/68/EØF) 98/37/ETY: Konedirektiivi liitteineen ja korjauksineen. 73/23/ETY: Matalajännitedirektiivi. 89/336/ETY: EMC-direktiivi + ( korjauksineen 93/68/ETY ) 98/37/EC: Safety of machinery with amendments. 73/23/EEC: Low tension directive. 89/336/EEC: EMC- directive + ( amendments 93/68/EEC ) 98/37/EEC: Maskindirektivet med tillägg och rättelser. 73/23/EEC: Lågspänningsdirektivet. 89/336/EEC: EMC-direktivet + ( rättelser 93/68/EEC) 98/37/EØF: Maskindirektivet med tillegg og rettelser. 73/23/EØF: Lavspenningsdirektivet. 89/336/EØF: EMC-direktivet + ( rettelser 93/68/EEC) 98/37/EWG: Maschinenrichtlinie mit Änderungen. 73/23/EWG: Niederspannungsrichtlinie. 89/336/EWG: EMC-richtlinie + ( Änderungen 93/68/EWG) STANDARDER, NORMER, NORMIT, NORMER, STANDARDS, NORMEN: EN 50144-1+A1 - EN 50144-2-10 - EN 55014-1+A1 EN 55014-2+A1 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3+A1 Pendulstiksav Pendelsticksåg Heiluripistosaha Pendelstikksag Pendulum Jig Saw Stichsäge HP-Værktøj A/S - BØRKOP - 18-03-2004 Produktchef, Produktchef, Tuotepäällikkö, Produktsjef, Product manager, Produktleiter Stefan Schou....