Käyttö- ja huolto-ohje GOLD RX/PX/CX/SD, versio E



Samankaltaiset tiedostot
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE GOLD RX/PX/CX/SD, VERSIO E

KÄYTTÖOHJE IQNAVIGATOR-KÄSIPÄÄTE GOLD RX/PX/CX/SD Generation F

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE GOLD RX/PX/CX/SD, VERSIO E

KÄYTTÄJÄTASON OHJEKIRJA GOLD RX/PX/CX/SD Generation F. Alkaen ohjelmaversiosta 1.22

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE GOLD RX/PX/CX/SD

Paineanturin TBLZ-1-23-aa asennus GOLD/COMPACT/MIRUVENT

Verkkosivun käyttöohje

FI.LPINST ASENNUSOHJE GOLD LP. Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi. Oikeus muutoksiin pidätetään. 1

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE SILVER C RX/PX/CX/SD

Verkkosivun käyttöohje

Asennusohje SILVER C RX/CX, koot 100/120

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE SILVER C RX/PX/CX/SD

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE GOLD, koot 04 80

ASENNUS- JA HOITO-OHJE COMPACT UNIT & COMPACT TOP

GOLD 04-40, katso versio F

Paineanturin TBLZ-1-23-aa asennus GOLD/COMPACT/MIRUVENT

KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE

Mitoitus, asennus, mitat ja paino

Asennusohje SILVER C RX/CX versio F, koot 100/120

Mitoitus, asennus, mitat ja paino

Asennus, IQnomic plus moduuli TBIQ-2-1-aa GOLD/COMPACT

Toimintojen kuvaus, IQlogic

TCBR/TCBRS kiertoilmaosa asennusohje GOLD/SILVER C-koot

GOLD 04-40, katso versio F

TCBR kiertoilmaosa asennusohje GOLD-koot

Asennus kiertoilmaosa TCBR, versio F GOLD/SILVER C koko

Asennusohje, ohjauslaitteisto MIRU Control MIRUVENT.

KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE GOLD RX Generation F

Asennus, sähkölämmityspatteri TBCE/TBRE/TCLE-02 GOLD/COMPACT/SILVER C

TBBR/TCBR kiertoilmaosa asennusohje GOLD-koot 12-80

Lämmityspatterin TBLE/TCLE asennus GOLD/COMPACT

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD, koot 04-80

Asennus, laiterasia alueohjaukselle (Xzone) TBLZ-3-50 GOLD

Uusi huippuimurisarja

ASENNUS- JA HOITO-OHJE COMPACT Air & COMPACT HEAT

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD SD

SDW. Seinälle asennettava tuloilmalaite pieniin tiloihin LYHYESTI

HÄLYTYS- JA INFOVIESTIEN OHJEKIRJA GOLD RX/PX/CX/SD Generation F. Alkaen ohjelmaversiosta 1.22

IV Produkt AHU Controls, sovelluksen kuvaus

YLEISKATSAUS GOLDTM & COMPACTTM. Energiatehokkaat, hiljaiset ja joustavat ilmankäsittelykoneet.

ASENNUS- JA HOITO-OHJE COMPACT Air & COMPACT HEAT

LOCKZONETM. Wall. Nelikulmainen rei itetty seinähajotin

LOCKZONE Wall. Nelikulmainen rei itetty seinähajotin LYHYESTI

Asennusohje GOLD RX/CX, koko 100/120

YLEISKATSAUS GOLDTM & COMPACTTM. Energiatehokkaat, hiljaiset ja joustavat ilmankäsittelykoneet.

ENNEN HUOLTOTÖIDEN ALOITTAMISTA SUODATTIMIEN VAIHTAMINEN (KÄYTTÄJÄ) HUOLTO. 37 Vallox Oy - All rights reserved

Kompaktit ilmanvaihtoyksiköt. Topvex FR, SR, TR

Asennus, kiertopumppu TBPA GOLD/COMPACT

KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE GOLD RX Generation F

KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE GOLD RX Generation F

Asennus, laiterasia alueohjaukselle (Xzone) TBLZ-3-50 GOLD

Ohajusjärjestelmä IQnomic Standard

HÄLYTYS- JA INFOVIESTIEN OHJEKIRJA GOLD RX/PX/CX/SD Generation F. Alkaen ohjelmaversiosta 1.24

Asennus sekoitusosa TBBD GOLD/SILVER C SD

DVCompact. Kompakti ilmanvaihtokone

EAGLE Free. Pyöreä suuttimin varustettu tuloilmalaite tiloihin, joissa ei ole alakattoa LYHYESTI

KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE GOLD SD Generation F

Vaihto Wing-puhaltimiin antaa suuret energiasäästöt

HÄLYTYS- JA INFOVIESTIEN OHJEKIRJA GOLD RX/PX/CX/SD Generation F. Alkaen ohjelmaversiosta 1.25

Vitocal 200 pikaohje asennusliikkeelle

KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE GOLD CX Generation F

Asennus Venttiilisarja TBVA GOLD/SILVER C/COMPACT

COMPACT-ohjausjärjestelmä

Asennusohje GOLD RX/CX, koko 100/120

Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,

CRM. Säädettävä mittausyksikkö, tiiveysluokka 0 tai 4 LYHYESTI

EAGLETM. Wall. Seinään asennettava tuloilmalaite suuttimilla

EIV. Pyöreä, seinään asennettava säleikköhajotin LYHYESTI

TAC Asennusohje. 1. Asennus 0FL

LOCKZONE Base. Tuloilmalaite asennuslattiaan LYHYESTI

Asennus ja huolto TX 650

VR 300 ECV/B (1000W/500W)

KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE GOLD SD Generation F

Asennusohje Huonelämpötila-anturi TBLZ , seinäasennus IP20/ Ulkolämpötila-anturi TBLZ , ulkoasennus IP54 GOLD/COMPACT

MIRUVENT-huippuimuri Asennus- ja huolto-ohje

Asennusopas. Huomautus. Observit RSS

system 2.0 KODIN OHJAUSLAITE

SWANTM. Lineaarinen kattoon asennettava tuloilmalaite

Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin Vallox. Vallox. Ohje. Tuloilmalämmitin. Tuloilmalämmitin Malli. Ohje. Voimassa alkaen.

EAGLE Single. Pyöreä, kattoon asennettava suutinhajotin LYHYESTI

HÄLYTYS- JA INFOVIESTIEN OHJEKIRJA GOLD RX/PX/CX/SD Generation F. Alkaen ohjelmaversiosta 1.27

Asennusohjeet. Gapsal OKS & Compact. Versio 5.0

ASENNUSOHJE VPM120, VPM240 JA VPM 360

GOLD RX 04/05, 08, 12, 14/20, 25/30, 35/40, 50/60, 70/80 GOLD PX 04/05, 08, 12, 14/20, 25/30. KÄYTTÖ- JA HOITO-OHJE GOLD PX Generation F

econet PremiUm UKK Vianetsintä: GT 21 GT 20 GT 00 GF 10 GT 10 Aloita tarkistamalla ilmanvaihtokoneen kaikki lähtötiedot.


ECONET PREMIUM FAQ VIANETSINTÄ: GT 21 GT 20 GT 00 GF 10 GT 10

ROW. ROBUST Seinälaite

SWANTM. Lineaarinen kattoon asennettava tuloilmalaite

EAGLETM. Free. Pyöreä suuttimin varustettu tuloilmalaite tiloihin, joissa ei ole alakattoa. Pikavalintatauklukko

Näytesivut. 3.2 Toimisto- ja liiketilojen. Ilmastointijärjestelmät 57

Topvex VAV muunnos. Asennusohjeet. Englannin kielestä käännetty asiakirja FI A002

COLIBRITM. Wall. Seinään asennettava tuloilmalaite suuttimilla. Pikavalintataulukko

CD-ohjauspaneeli Service Menu

111570SF CS60. Liitäntä- ja määritysopas Ohjausautomatiikka

Ohje BASIC Puhallin BCRW, koko

GRC. Pyöreä seinä/kattosäleikkö poistoilmalle LYHYESTI

SAVECair. Käyttöönottopöytäkirja. Englannin kielestä käännetty asiakirja A001

IQlogic + Asennus, IQlogic +, moduuli TBIQ-3 GOLD. 1. Yleistä

Transkriptio:

Käyttö- ja huolto-ohje GOLD RX/PX/CX/SD, versio E Alkaen ohjelmaversiosta 1.08 GOLD PX GOLD RX GOLD CX GOLD SD Asiakirjan alkuperäiskieli on ruotsi Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 1

Sisällys 1. Turvallisuusohjeet... 3 1.1 Turvakytkin/ Päävirtakytkin...3 1.2 Vaarat...3 1.3 Kosketussuojat...3 1.4 Glykoli...3 2. Yleistä... 4 2.1 Käyttökohteet...4 2.2 Mekaaninen rakenne...4 2.3 Ohjausjärjestelmä...4 2.4 Ympäristödokumentaatio...4 2.5 Lämmönsiirrintyypit...4 2.6 Koneen osat...5 2.6.1 Yksikkökone GOLD RX pyörivällä lämmönsiirtimellä...5 2.6.2 Yksikkökone GOLD PX levylämmönsiirtimellä...6 2.6.3 Yksikkökone GOLD CX patterilämmönsiirtimellä...7 2.6.4 Erilliset tulo- ja poistoilmakoneet GOLD SD, koot 04-08...8 2.6.5 Erilliset tulo- ja poistoilmakoneet GOLD SD, koko 12...9 2.6.6 Erilliset tulo- ja poistoilmakoneet GOLD SD, koot 14-120, patterilämmönsiirtimellä...10 3. Käyttöönotto... 11 3.1 Yleistä...11 3.2 Kanaviston ja ilmalaitteiden säätö...12 3.2.1 Toimintajärjestys...12 3.2.2 Työnkulku...12 3.3 Painetasapainon säätö...13 3.3.1 Yleistä...13 3.3.2. Vuotosuunnan varmistaminen...14 4. IQnavigator-käsipääte ja näyttötoiminnot... 15 4.1 IQnavigator-käsipääte...15 4.1.1 Yleistä...15 4.1.2 Käyttö...16 4.1.3 Painikkeet...17 4.1.4 Näytön symbolit...17 4.1.5 Näppäimistö...17 4.2 Näyttötoiminnot...18 4.2.1 Kielen valinta...19 4.2.2 Käyttöpaneeli...19 4.2.2.1 Yleistä...19 4.2.2.2 Käyttötilan vaihtaminen...19 4.2.2.3 Hälytysloki...19 5. Käyttäjä (local)... 20 5.1 Näyttötoiminnot...20 5.2 Suodatinkalibrointi...21 5.3 Toiminnot...22 5.3.1 Ilmavirta...22 5.3.1.1 Lukeminen...22 5.3.1.2 Käyttötaso...22 5.3.1.3 Ilmavirran säätö...22 5.3.2 Lämpötila...23 5.3.2.1 Lukeminen...23 5.3.2.2 Asetukset...23 5.3.3 Aika ja ohjelma...25 5.3.3.1 Aika/Päiväys...25 5.3.3.2 Ohjelma-asetukset...25 5.3.3.3 Päiväohjelma...26 5.3.3.4 Poikkeusohjelma...26 5.3.3.5 Kalenteri 1 ja 2...27 5.3.3.6 Lisäaikakäyttö...27 5.3.4 Energian valvonta...28 5.3.5 Suodattimet...28 5.3.6 Ohjelmisto...28 5.3.7 Kieli...28 6. Asennus... 29 6.1 Näyttötoiminnot...29 6.2 Pääasetukset...30 6.3 Suodatinkalibrointi...30 6.4 Toiminnot...31 6.4.1 Ilmavirta...31 6.4.1.1 Lukeminen...31 6.4.1.2 Käyttötaso...31 6.4.1.3 Säädintyyppi...32 6.4.1.4 Tehostus...33 6.4.1.5 Yksikkö...33 6.4.1.6 Ilmavirran säätö...33 6.4.1.7 Ulkoilmakompensointi...34 6.4.1.8 Booster-laite...35 6.4.1.9 Automaattinen toiminta...35 6.4.2 Lämpötila...36 6.4.2.1 Lukeminen...36 6.4.2.2 Asetukset...36 6.4.2.3 Säädintyyppi...39 6.4.2.4 Asetusarvon siirto...39 6.4.2.5 Neutraalialue...39 6.4.2.6 Ulkoiset lämpötila-anturit...40 6.4.2.7 Säätöjakso...41 6.4.2.8 Min. jäteilma...42 6.4.2.9 Morning Boost...43 6.4.2.10 Heating Boost...43 6.4.2.11 Cooling Boost...44 6.4.2.12 Jaksoittainen yölämmitys...45 6.4.2.13 Kesäyöjäähdytys...46 6.4.2.14 Vähennys (ilmavirta/paine)...47 6.4.3 Aika ja ohjelma...48 6.4.3.1 Aika ja päiväys...48 6.4.3.2 Ohjelma-asetukset...48 6.4.3.3 Päiväohjelma...49 6.4.3.4 Poikkeusohjelma...49 6.4.3.5 Kalenteri 1 ja 2...50 6.4.3.6 Lisäaikakäyttö...50 6.4.4 Energian valvonta...51 6.4.5 Suodattimet...51 6.4.6 Ohjelmisto...51 6.4.7 Kieli...51 6.4.8 Hälytysasetukset...52 6.4.8.1 Palohälytykset...52 6.4.8.2 Ulkoiset hälytykset...53 6.4.8.3 Lämpötilavahti...53 6.4.8.4 Lämpötila, hälytysrajat...54 6.4.8.5 Hälytysasetus...54 6.4.9 Ilmankäsittelykoneet...55 6.4.9.1 Asetukset...55 6.4.9.2 Puhaltimien tila...55 6.4.9.3 Käyttöaika...55 6.4.9.4 Automaattitoiminnot...56 6.4.10 Lämmitys...57 6.4.10.1 Lukeminen...57 6.4.10.2 Esilämmitys...57 6.4.10.3 Lisäsäätöjakso...58 6.4.10.4 Jälkilämmitys...59 6.4.10.5 Xzone...59 6.4.10.6 Sähkölämmityspatteri...60 6.4.10.7 Season Heat...60 6.4.10.8 Automaattitoiminnot...60 6.4.11 Jäähdytys...61 6.4.11.1 Lukeminen...61 6.4.11.2 Lisäsäätöjakso...61 6.4.11.3 Jäähdytys...62 6.4.11.4 Xzone...63 6.4.11.5 COOL DX...63 6.4.11.6 Viiveajat...64 6.4.11.7 Ulkoilma, rajat...64 6.4.11.8 Ilmavirta, rajat...64 6.4.12 Lämmönsiirrin...65 6.4.12.1 Lukeminen...65 6.4.12.2 Carry over control...65 6.4.12.3 Sulatus...66 6.4.12.4 Automaattitoiminnot...67 6.4.13 SMART Link...68 6.4.14 Ilmankosteus...69 6.4.14.1 Lukeminen...69 6.4.14.2 Kostutus...69 6.4.14.3 Kuivaus...70 6.4.14.4 Ilmankostutin, hälytys...70 6.4.15 ReCO 2...71 6.4.16 All Year Comfort...72 6.4.17 Tulot/lähdöt...73 6.4.18 Tiedonsiirto...74 6.4.18.1 Ulkoinen portti B...74 6.4.18.2 Langaton verkko...74 6.4.18.3 Sähköposti...75 6.4.18.4 EIA-485...75 6.4.18.5 Modbus TCP...75 6.4.18.6 Käyttötila tiedonsiirto...75 6.4.19 Perusasetukset...76 6.4.20 Manuaalinen testaus...77 6.4.21 IQnavigator (käsipääte)...77 7. Huolto... 78 7.1 Suodattimien vaihto...78 7.1.1 Suodattimien irrotus...78 7.1.2 Uusien suodattimien asennus...78 7.2 Puhdistus ja tarkastus...79 7.2.1 Yleistä...79 7.2.2 Suodatintila...79 7.2.3 Lto-laite...79 7.2.4 Puhaltimet ja puhallintila...79 7.3 Toimintatarkastus...79 8. Hälytykset ja vianetsintä... 80 8.1 Yleistä...80 8.1.1 A- ja B-hälytys...80 8.1.2 Hälytyksen kuittaus...80 8.1.3 Hälytysasetusten muutos...80 8.2 Hälytyskuvaus ja tehdasasetukset...81 9. Tiedotteet... 94 10. Tekniset tiedot... 95 10.1 Mittatiedot, GOLD RX -yksikkökoneet pyörivillä lämmönsiirtimillä...95 10.2 Mittatiedot, yksikkökone GOLD PX levylämmönsiirtimellä...98 10.3 Mittatiedot, yksikkökone GOLD CX patterilämmönsiirtimellä...99 10.4 Mittatiedot, erilliset tulo- ja poistoilmakoneet GOLD SD...101 10.5 Riviliittimet...104 10.6 Sähkötiedot...105 10.6.1 Koneet...105 10.6.2 Puhaltimet...107 10.6.3 Sähkökotelo...107 10.6.4 Moottori, pyörivä lämmönsiirrin...108 10.6.5 Säätötarkkuus...108 11. Liitteet... 109 11.1 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...109 11.2 Käyttöönottopöytäkirja...110 11.3 Ecodesign-tiedot...151 11.4 Materiaaliselostus...152 11.5 Lähdekoodi...152 2 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

1. Turvallisuusohjeet Henkilöstön on tutustuttava näihin ohjeisiin ennen koneelle suoritettavia töitä. Takuu ei korvaa koneelle tai sen osalle ostajan tai asentajan virheellisestä käsittelystä aiheutunutta vahinkoa, jos näitä ohjeita ei ole noudatettu Varoitus Ainoastaan valtuutettu sähköasentaja tai Swegonin kouluttama huoltohenkilöstö saa suorittaa koneen sähköasennuksen tai kytkeä koneeseen ulkoisia toimintoja. 1.1 Turvakytkin/ Päävirtakytkin Pyörivällä (RX) tai levylämmönsiirtimellä (PX) varustetuissa GOLD-yksikkökoneissa, koot 04/05, 07/08, 11/12, 14/20 ja 25/30, turvakytkin on sijoitettu kytkentäkotelon ulkopuolelle. Pyörivällä lämmönsiirtimellä (RX) varustetuissa GOLDyksikkökoneissa, koot 35/40, 50/60, 70/80 ja 100/120, turvakytkin on sijoitettu oven ulkopuolelle koneen keskiosaan. Patterilämmönsiirtimellä varustetussa GOLD CX -koneessa, koko 35/40, turvakytkin on sijoitettu sähkökotelon vasemmalle puolelle koneen keskiosaan. Kokoluokissa 50/60, 70/80 ja 100/120 turvakytkin on sijoitettu muovikoteloon sähkökotelon alle koneen keskiosaan. Erillisissä tulo- ja poistoilmakoneissa GOLD SD, koot 04-80, turvakytkin on puhallinosan tarkastusluukun tarkastuspuolella. Koossa 100/120 turvakytkin on asennettu muovikoteloon koneen tarkastuspuolelle. Kone on normaalisti käynnistettävä ja pysäytettävä käsipäätteellä, ei turvakytkimellä. Katkaise virta aina turvakytkimellä huoltotöiden ajaksi, ellei ohjeessa ole toisin ilmoitettu. 1.2 Vaarat Varoitus Tarkasta ennen töiden aloittamista, että koneen jännite on katkaistu. Liikkuvien osien vaara-alueet Pyörivä osia ovat puhallinpyörä, mahdollisen pyörivän lämmönsiirtimen käyttöpyörä ja mahdollisen levylämmönsiirtimen ohitus-/sulkupelti. Lukittavat tarkastusluukut suojaavat puhaltimia sekä ltolaitetta. Jos puhaltimen poistoaukkoihin ei ole yhdistetty kanavia, ne on varustettava kosketussuojilla (lankaverkoilla). Varoitus Suodatin-/puhallinosan tarkastusluukkuja ei saa avata koneen käydessä. Pysäytä kone normaalikäytössä käsipäätteellä. Odota ennen luukun avaamista, että puhaltimet ovat pysähtyneet. Puhallinosassa on ylipaine, jonka vuoksi luukku voi lennähtää auki. Avain on säilytettävä erillään koneesta. 1.3 Kosketussuojat Sähkökotelon kansi ja mahdollinen kytkentäkansi toimivat kosketussuojana pyörivällä lämmönsiirtimellä varustetuissa yksikkökoneissa (RX), koot 04/05 ja 08, sekä kaikissa muissa versioissa (PX/CX/SD). Pyörivällä lämmönsiirtimellä varustettujen yksikkökoneiden (RX) kokoluokissa 12, 14/20, 25/30, 35/40, 50/60, 70/80 ja 100/120 kosketussuojana toimii sähkökotelon päällä oleva lukittava ovi ja mahdollinen kytkentäkansi. Kosketussuojan saa irrottaa ainoastaan valtuutettu asentaja tai koulutettu huoltohenkilöstö. Varoitus Koneen jännite on katkaistava turvakytkimellä ennen kosketussuojan irrottamista. Käytön aikana kosketussuojien on aina oltava paikallaan, kaikkien tarkastusluukkujen suljettuina sekä kytkentäkannen asennettuna koneen päälle. 1.4 Glykoli Glykolia käytetään patterilämmönsiirtimellä varustetuissa GOLD-koneissa. Varoitus Älä kaada glykolia viemäriin, vaan toimita se ympäristöjätteiden keräyspisteeseen, huoltoasemalle tms. Glykoli on vaarallista nautittuna ja se voi aiheuttaa hengenvaarallisen myrkytyksen tai munuaisvaurion. Hakeudu lääkäriin. Vältä glykolihöyryjen hengittämistä suljetuissa tiloissa. Jos glykolia roiskuu silmiin, huuhtele runsaalla vedellä (n. 5 min ajan). Ihoroiskeet pestään saippualla ja vedellä. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 3

2. Yleistä 2.1 Käyttökohteet GOLD on tarkoitettu yleisilmanvaihtoon. Valitusta versiosta riippuen GOLDia voidaan käyttää toimistoissa, kouluissa, päiväkodeissa, julkisissa tiloissa, myymälöissä, asuinkiinteistöissä jne. Levy-/patterilämmönsiirtimellä (PX/CX) varustettua GOLDia ja erillisiä tulo- ja poistoilmakoneita (SD) voidaan käyttää myös kohtuullisen kosteiden tilojen ilmanvaihtoon, mutta ei kuitenkaan esim. uimahalleissa, joissa kosteus on jatkuvasti korkea. Erillisinä tulo- ja poistoilmakoneina toimitettu GOLD SD on tarkoitettu kohteisiin, joissa tulo- ja poistoilman on oltava erillisinä tai kun tilasyistä tarvitaan erilliset yksiköt tulo- ja poistoilmalle. Niitä voidaan käyttää myös erikseen, jos vain toista vaihtoehtoa tarvitaan. GOLD-järjestelmän kaikkien etujen hyödyntämiseksi suunnittelun, asennuksen, säädön ja käytön yhteydessä on tärkeää huomioida kojeen erityisominaisuudet. Perusrakenteinen kone sijoitetaan sisätiloihin. Ulkoasennuksessa on käytettävä TBTA/TBTB-lisävarustetta. Jos kanavatarvikkeita asennetaan ulkotilaan, niiden on oltava eristetyssä kotelossa (tyyppi TCxx). HUOM! Lue aina kappaleen 1 riskejä ja valtuutuksia koskevat turvaohjeet ja noudata huolellisesti kullekin työvaiheelle annettuja asennusohjeita. Ulkopuoliset tyyppikilvet on asennettu koneen tarkastuspuolelle ja sisäpuoliset puhallinseinään. Käytä tyyppikilven tietoja ottaessasi yhteyttä Swegoniin. 2.2 Mekaaninen rakenne GOLDia on saatavana 9 eri kokoa 18 ilmavirta-alueelle. Vaippa on maalattu beigensävyiseksi, NCS-2005-Y30R. Kahvojen, koristelistojen ja kytkentäkotelon yläosan sävy on tummanharmaa, NCS S 8502-B. Kytkentäkotelon alaosa on musta, NCS S 9000-N. Sisäpuoli on valmistettu alumiinisinkitystä teräslevystä. Ympäristöluokka C4. Välissä oleva eristys on 50 mm:n mineraalivillaa. Levylämmönsiirtimellä (PX) tai pyörivällä lämmönsiirtimellä (RX) varustetut GOLD-koneet, koot 11-30, joissa ilmanotto on ylhäällä, erilliset tulo- ja poistoilmakoneet (SD), koot 04-08, sekä GOLD RX Top on varustettu suodatinluokan F7 laskossuodattimella. Muissa versioissa/kokoluokissa on suodatinluokan F7 lasikuidusta valmistetut tulo- ja poistoilmasuodattimet. Pyörivän RECOnomic lto-laitteen pyörimisnopeus on portaattomasti säädettävissä ja sen lämpötilahyötysuhde on jopa 85 %. Levylämmönsiirrin on varustettu vakiona ohitus- ja sulkupellillä lämmönsiirtimen lämmöntalteenoton portaatonta ja automaattista säätöä varten. 4 www.swegon.fi GOLD CX -yksikkökoneissa, koot 35-80, patterilämmönsiirrin toimitetaan tehtaalta täydellisenä sisältäen asennetun shunttiyksikön sekä kaikki tarvittavat komponentit. Järjestelmä on normaalisti täytetty nesteellä, ilmattu, säädetty ja sen toiminta on testattu ennen toimitusta, mutta se voidaan tilata myös täyttämättömänä esim. kunnostus-, muutos- ja lisärakennuskohteisiin tai kun halutaan käyttää muuta kuin 30 % etyleeniglykolia. GOLD CX -koneisiin, koot 100/120, ja erillisiin tulo- ja poistoilmakoneisiin GOLD SD, koot 12-120, on lisävarusteena saatavilla irrallinen putkiryhmä. Tulo- ja poistoilmapuhaltimet ovat taaksepäin kaartuvilla siivillä varustettuja GOLD Wing+ aksiaali-radiaalipuhaltimia. Puhaltimet ovat suoravetoisia ja niissä on moottorinohjaus portaatonta säätöä varten. 2.3 Ohjausjärjestelmä IQlogic-ohjausjärjestelmä on mikroprosessoripohjainen ja integroitu koneeseen. Se ohjaa ja säätää puhaltimia, lto-laitetta, lämpötiloja, ilmavirtoja, käyttöaikoja ja useita järjestelmän sisäisiä ja ulkoisia toimintoja sekä hälytyksiä. 2.4 Ympäristödokumentaatio Katso täydellinen materiaaliselostus kotisivultamme www. swegon.com (vain Ruotsi). Kone on suunniteltu niin, että se on helppo purkaa osiin. Kun kone on tullut tiensä päähän, se on toimitettava hyväksyttyyn kierrätyslaitokseen. GOLDin kierrätettävä paino on noin 94 %. Swegon AB kuuluu REPA-rekisteriin, nro 5560778465. Jos sinulla on kysyttävää tästä purkamisohjeesta tai koneen ympäristövaikutuksista, ota yhteys Swegon-edustajaasi. 2.5 Lämmönsiirrintyypit Yksikkökone GOLD toimitetaan joko pyörivällä (RX), levy- (PX) tai patterilämmönsiirtimellä (CX) varustettuna. Erillisiin tulo- ja poistoilmakoneisiin (SD) on valinnaisvarusteena saatavilla patterilämmönsiirrin. Jos jokin kappale, toiminto tms. koskee vain tiettyä lämmönsiirrintyyppiä, se merkitään seuraavilla symboleilla: Pyörivä lämmönsiirrin (RX) Levylämmönsiirrin (PX) Patterilämmönsiirrin (CX, mahd. SD) Oikeus muutoksiin pidätetään.

2.6 Koneen osat 2.6.1 Yksikkökone GOLD RX pyörivällä lämmönsiirtimellä Alla on yksinkertaistettu kaaviokuvaus yksittäisistä komponenteista. 3 4 5 6 7 8 9 2 10 12 1 11 13 Oikeakätinen Kuva 1a 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Ulkoilma Tuloilma Poistoilma Jäteilma GOLD 04-120: Kone on voitu tilata oikeakätisenä kuvan 1a tai vasenkätisenä kuvan 1b mukaisesti. GOLD 12-120: Kuva 1a näyttää puhaltimen sijainnin 1. Kone on voitu tilata myös puhaltimien sijainnilla 2, jolloin puhaltimet ja suodattimet on sijoitettu pystysuunnassa peilikuvaksi. Vasenkätisessä rakenteessa (kuva 1b) kuvaan tähdellä * merkittyjen osien toiminta ja nimet vaihtuvat (osat nimetään sen mukaan, onko toiminta tulo- vai poistoilmalle). Osien sijainti ja nimitykset 1 ULKOILMA* (vasenkätisessä Poistoilma) 2 JÄTEILMA* (vasenkätisessä Tuloilma) 3 Poistoilmapuhallin* moottorilla ja taajuusmuuttajalla 4 Paineanturi, poistoilmapuhallin* (toimintovalitsimen asento = 1) 5 Paineanturi, tuloilmasuodatin* (Toimintovalitsimen asento = 3) 6 Sähkökotelo ja ohjausyksikkö 7 Paineanturi, lto-laite (Toimintovalitsimen asento = B) Kuva 1b Vasenkätinen 8 IQnavigator-käsipääte 9 Poistoilmasuodatin* 10 Säätöpelti (vasenkätisenä käytettäessä vasemmassa suodatinosassa) 11 Lämpötila-anturi, tuloilma (sijoitetaan tuloilmakanavaan) 12 POISTOILMA* (vasenkätisessä Ulkoilma) 13 TULOILMA* (vasenkätisessä Jäteilma) 14 Tuloilmasuodatin* 15 Lämpötila-anturi, ulkoilma* 16 Lto-laite 17 Käyttömoottori, lto-laite 18 Pyörimisvahtianturi 19 Ohjausyksikkö, lto-laite 20 Paineanturi, tuloilmapuhallin* (toimintovalitsimen asento = 2) 21 Paineanturi, poistoilmapuhallin* (Toimintovalitsimen asento = 4) 22 Lämpötila-anturi, poistoilma* 23 Tuloilmapuhallin* moottorilla ja taajuusmuuttajalla Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 5

2.6.2 Yksikkökone GOLD PX levylämmönsiirtimellä Alla on yksinkertaistettu kaaviokuvaus yksittäisistä komponenteista. 8 3 4 5 6 7 9 10 2 12 21 1 11 13 Oikeakätinen Kuva 2a 14 15 16 17 23 22 18 19 20 Ulkoilma Tuloilma Poistoilma Jäteilma Kuva 2b Vasenkätinen Kone toimitetaan oikea- tai vasenkätisenä rakenteena kuvien 2a ja 2b mukaisesti. Vasenkätisessä rakenteessa (kuva 2b) kuvaan tähdellä * merkittyjen osien toiminta ja nimet vaihtuvat (osat nimetään sen mukaan, onko toiminta tulo- vai poistoilmalle). Osien sijainti ja nimitykset 1 JÄTEILMA* (vasenkätisessä Tuloilma) 2 ULKOILMA* (vasenkätisessä Poistoilma) 3 Paineanturi, tuloilmasuodatin* (Toimintovalitsimen asento = 3) 4 Tuloilmasuodatin* 5 Lämpötila-anturi, ulkoilma* 6 Sähkökotelo ja ohjausyksikkö 7 Toimilaite, sulku- ja ohituspelti 8 Käsipääte 9 Anturi, poistoilman* lämpötila/suhteellinen kosteus 10 Poistoilmasuodatin* 11 Lämpötila-anturi, tuloilma (sijoitetaan tuloilmakanavaan) 12 POISTOILMA* (vasenkätisessä Ulkoilma) 13 TULOILMA* (vasenkätisessä Jäteilma) 14 Poistoilmapuhallin* moottorilla ja taajuusmuuttajalla 15 Paineanturi, poistoilmapuhallin* (Toimintovalitsimen asento = 1) 16 Jäätymissuoja-anturi 17 Levylämmönsiirrin ohitus- ja sulkupellillä 18 Paineanturi, tuloilmapuhallin* (Toimintovalitsimen asento = 2) 19 Paineanturi, poistoilmapuhallin* (Toimintovalitsimen asento = 4) 20 Tuloilmapuhallin* moottorilla ja taajuusmuuttajalla 21 Mittausyhteet lämmönsiirtimen painehäviön mittaukseen. 22 Lämpötila-/tiheysanturi, tuloilma. 23 Lämpötila-/tiheysanturi, poistoilma. 6 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

2.6.3 Yksikkökone GOLD CX patterilämmönsiirtimellä Alla on yksinkertaistettu kaaviokuvaus yksittäisistä komponenteista. 5 3 4 25 6 7 8 2 11 23 1 13 10 12 Oikeakätinen, puhaltimen sijainti 1 Kuva 3a 14 15 16 17 18 19 24 20 21 22 Ulkoilma Tuloilma Poistoilma Jäteilma Kone on voitu tilata oikeakätisenä kuvan 3a tai vasenkätisenä kuvan 3b mukaisesti. Kuva 3a näyttää puhaltimen sijainnin 1. Kone on voitu tilata myös puhaltimien sijainnilla 2, jolloin puhaltimet ja suodattimet on sijoitettu pystysuunnassa peilikuvaksi. Vasenkätisessä rakenteessa (kuva 3b) kuvaan tähdellä * merkittyjen osien toiminta ja nimet vaihtuvat (osat nimetään sen mukaan, onko toiminta tulo- vai poistoilmalle). Osien sijainti ja nimitykset 1 ULKOILMA* (vasenkätisessä Poistoilma) 2 JÄTEILMA* (vasenkätisessä Tuloilma) 3 Poistoilmapuhallin* moottorilla ja taajuusmuuttajalla 4 Paineanturi, poistoilmapuhallin* (Toimintovalitsimen asento = 1) 5 Paineanturi, tuloilmasuodatin* (Toimintovalitsimen asento = 3) 6 Sähkökotelo ja ohjausyksikkö 7 Käsipääte 8 Poistoilmasuodatin* 10 Lämpötila-anturi, tuloilma (sijoitetaan tuloilmakanavaan) 11 POISTOILMA* (vasenkätisessä Ulkoilma) Kuva 3b Vasenkätinen, puhaltimen sijainti 1 12 TULOILMA* (vasenkätisessä Jäteilma) 13 Tuloilmasuodatin* 14 Lämpötila-anturi, ulkoilma* 15 Patterilämmönsiirrin shunttiyksiköllä 16 Venttiilitoimilaite 17 Jäätymissuojauksen lämpötola-anturi 18 Kiertovesipumppu 19 Paineanturi, tuloilmapuhallin* (Toimintovalitsimen asento = 2) 20 Paineanturi, poistoilmapuhallin* (Toimintovalitsimen asento = 4) 21 Tuloilmapuhallin* moottorilla ja taajuusmuuttajalla 22 Anturi, poistoilman* lämpötila/suhteellinen kosteus 23 Mittausyhteet lämmönsiirtimen painehäviön mittaukseen. 24 Lämpötila-/tiheysanturi, tuloilma. 25 Lämpötila-/tiheysanturi, poistoilma. GOLD CX koko 100/120: Putkiryhmä ohjausyksiköideen toimitetaan irrallisena lattia- tai seinäasennusta varten (lisävaruste). Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 7

2.6.4 Erilliset tulo- ja poistoilmakoneet GOLD SD, koot 04-08 Alla on yksinkertaistettu kaaviokuvaus yksittäisistä komponenteista. 5 2 3 4 1 6 7 Kuva 4a 10 9 8 Ulkoilma Tuloilma Kone toimitetaan kuvassa 4a esitettynä versiona. Tätä versiota voidaan käyttää monin eri tavoin, kuten kuvassa 4b on esitetty. Kuvan konetta käytetään tuloilmakoneena. Poistoilmakoneessa kuvaan tähdellä * merkittyjen osien toiminta ja nimet vaihtuvat (osat nimetään sen mukaan, onko toiminta tulo- vai poistoilmalle). Osien sijainti ja nimitykset 1 ULKOILMA* (poistoilmakoneissa poistoilma) 2 Mahdollinen paineanturi, tuloilmasuodatin* (toimintovalitsimen asento = 3) (poistoilmakoneisssa paineanturi, poistoilmasuodatin) 3 Lämpötila-anturi, ulkoilma/tiheysanturi, tuloilma* (poistoilmakoneissa lämpötila-anturi, poistoilma/tiheysanturi, poistoilma) 4 Paineanturi, tuloilmapuhallin* (toimintovalitsimen asento = 2) (poistoilmakoneissa paineanturi, poistoilmapuhallin) Kuva 4b 5 Käsipääte 6 Lämpötila-anturi, tuloilma (sijoitetaan tuloilmakanavaan) (Ei käytössä poistoilmakoneissa) 7 TULOILMA* (poistoilmakoneissa poistoilma) 8 Tuloilmapuhallin* moottorilla ja moottorinohjauksella (poistoilmakoneissa poistoilmapuhallin moottorilla ja moottorinohjauksella) 9 Sähkökotelo ja ohjausyksikkö 10 Mahdollinen tuloilmasuodatin* (poistoilmakoneissa poistoilmasuodatin) 8 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

2.6.5 Erilliset tulo- ja poistoilmakoneet GOLD SD, koko 12 Alla on yksinkertaistettu kaaviokuvaus yksittäisistä komponenteista. 3 2 1 4 5 Kuva 5a 12 11 10 9 8 7 6 Ulkoilma Tuloilma Kone on voitu tilata oikeakätisenä kuvan 5a tai vasenkätisenä kuvan 5b mukaisesti. Kone voi myös koostua pelkästä suodattimesta ja puhaltimesta tai pelkästä puhaltimesta. Kuvan konetta käytetään tuloilmakoneena. Poistoilmakoneessa kuvaan tähdellä * merkittyjen osien toiminta ja nimet vaihtuvat (osat nimetään sen mukaan, onko toiminta tulo- vai poistoilmalle). Osien sijainti ja nimitykset 1 ULKOILMA* (poistoilmakoneissa poistoilma) 2 Lämpötila-anturi, ulkoilma/tiheysanturi, tuloilma* (poistoilmakoneissa lämpötila-anturi, poistoilma/tiheysanturi, poistoilma) 3 Käsipääte 4 Lämpötila-anturi, tuloilma (sijoitetaan tuloilmakanavaan) (Ei käytössä poistoilmakoneissa) 5 TULOILMA* (poistoilmakoneissa poistoilma) 6 Mahdollinen patterilämmönsiirrin, tuloilma* (poistoilmakoneissa patterilämmönsiirrin, poistoilma) Kuva 5b 7 Lämpötila-anturi, ulkoilma* (Vain patterilämmönsiirtimellä varustetuissa koneissa) (poistoilmakoneissa lämpötila-anturi, poistoilma/kosteusanturi, poistoilma) 8 Tuloilmapuhallin* moottorilla ja taajuusmuuttajalla (Poistoilmakoneissa poistoilmapuhallin moottorilla ja moottorinohjauksella) 9 Paineanturi, tuloilmapuhallin* (toimintovalitsimen asento = 2) (poistoilmakoneissa paineanturi, poistoilmapuhallin) 10 Sähkökotelo ja ohjausyksikkö 11 Mahdollinen paineanturi, tuloilmasuodatin* (toimintovalitsimen asento = 3) (poistoilmakoneisssa paineanturi, poistoilmasuodatin) 12 Mahdollinen tuloilmasuodatin* (poistoilmakoneissa poistoilmasuodatin) Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 9

2.6.6 Erilliset tulo- ja poistoilmakoneet GOLD SD, koot 14-120, patterilämmönsiirtimellä Alla on yksinkertaistettu kaaviokuvaus yksittäisistä komponenteista. 3 2 1 4 5 Kuva 6a 12 11 10 9 8 7 6 Ulkoilma Tuloilma Kone on voitu tilata oikeakätisenä kuvan 6a tai vasenkätisenä kuvan 6b mukaisesti. Kone voi myös koostua pelkästä suodattimesta ja puhaltimesta tai pelkästä puhaltimesta. Kuvan konetta käytetään tuloilmakoneena. Poistoilmakoneessa kuvaan tähdellä * merkittyjen osien toiminta ja nimet vaihtuvat (osat nimetään sen mukaan, onko toiminta tulo- vai poistoilmalle). Osien sijainti ja nimitykset 1 ULKOILMA* (poistoilmakoneissa poistoilma) 2 Lämpötila-anturi, ulkoilma/tiheysanturi, tuloilma* (poistoilmakoneissa lämpötila-anturi, poistoilma/tiheysanturi, poistoilma) 3 Käsipääte 4 Lämpötila-anturi, tuloilma (sijoitetaan tuloilmakanavaan) (Ei käytössä poistoilmakoneissa) 5 TULOILMA* (poistoilmakoneissa poistoilma) 6 Tuloilmapuhallin* moottorilla ja taajuusmuuttajalla (Poistoilmakoneissa poistoilmapuhallin moottorilla ja moottorinohjauksella) 10 www.swegon.fi Kuva 6b 7 Paineanturi, tuloilmapuhallin* (toimintovalitsimen asento = 2) (poistoilmakoneissa paineanturi, poistoilmapuhallin) 8 Sähkökotelo ja ohjausyksikkö 9 Mahdollinen patterilämmönsiirrin, tuloilma* (poistoilmakoneissa patterilämmönsiirrin, poistoilma) 10 Lämpötila-anturi, ulkoilma* (Vain patterilämmönsiirtimellä varustetuissa koneissa) (poistoilmakoneissa lämpötila-anturi, poistoilma/kosteusanturi, poistoilma) 11 Paineanturi, tuloilmasuodatin* (toimintovalitsimen asento = 3) (poistoilmakoneissa paineanturi, poistoilmasuodatin) 12 Mahdollinen tuloilmasuodatin* (poistoilmakoneissa poistoilmasuodatin) Oikeus muutoksiin pidätetään.

3. Käyttöönotto 3.1 Yleistä Toimintajärjestys käyttöönotossa: 1. Tarkasta, ettei koneessa, kanavistossa tai toimintaosissa ole mitään sinne kuulumattomia esineitä. 2. Tarkasta, että pyörivä lämmönsiirrin (vain GOLD RX) pyörii kevyesti. Koo issa 50-120 pyörivän lämmönsiirtimen pitää olla hieman kallellaan suodatinta kohti, katso kuva alla. Jos kallistusta pitää säätää, katso pyörivän lämmönsiirtimen kallistuksen säätöä koskeva erikoisohje (04-80) tai GOLD-asennusohje (120). L 0,5xL 4. Valitse kieli, jos se ei ole jo valittuna. Katso kohta 5.3.7 tai 6.4.7. 5. Kone on asetettu tehtaalla käyttövalmiiksi. Katso kohta 11.2 Käyttöönottopöytäkirja. Usein näitä säätöjä on kuitenkin muutettava kyseiseen asennukseen sopiviksi. Tarvittaessa asetetaan puhaltimen sijainti (tarkastuspuoli), katso kohta 6.4.9. Ohjelmoi kytkentäkello, käyttötapaus, lämpötilat, ilmavirrat ja toiminnot lukujen 4 15 mukaisesti. Valitse ilmavirran yksiköksi l/s, m 3 /s, m 3 /h tai cfm. Täytä käyttöönottopöytäkirja ja säilytä sitä koneen asiakirjataskussa. Jos lämmityksen säädössä esiintyy vaihteluja/hitautta, joissakin tapauksissa voi olla tarpeen muuttaa P-aluetta ja I-aikaa. Tähän tarvitaan erityinen koodi; ota yhteyttä Swegon-edustajaasi. 6. Aktivoi tarvittaessa käsi- tai automaattikäyttö (käyttöpaneeli) tai lukitse puhaltimien kierrosluku (ILMANSÄÄTÖkuva). Säädä kanavisto ja ilmalaitteet kohdan 3.2 mukaisesti. 7. Tarkasta ja tarvittaessa säädä koneen painetasapaino luvun 3.3 mukaisesti. 8. Tee lopuksi suodatinkalibrointi kohdan 6.4.2 mukaisesti. 0,5xL L GOLD RX, koko 50-120: kuvassa näkyy roottorin kallistuksen tehdasasetus puhaltimen sijainnilla 1. Roottorin pitää aina olla kallistuneena suodatinta kohti. Tämä tarkoittaa, että roottori on kallistuneena toiseen suuntaan puhaltimen sijainnilla 2. 3. Käännä turvakytkin päälle (I). Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 11

3.2 Kanaviston ja ilmalaitteiden säätö Puhaltimien tarpeettoman energiankulutuksen estämiseksi on tärkeää pitää järjestelmän painehäviö mahdollisimman pienenä. Mukavuuden kannalta on myös tärkeää, että kanavisto ja ilmalaitteet on säädetty oikein. GOLDin ilmalaitteiden ja kanaviston säädössä on suositeltavaa noudattaa suhteellisuusmenetelmää. Suhteellisuussäädössä haarakanavien ilmavirtojen välinen suhde pidetään vakiona, vaikka runkokanavien ilmavirtaa muutetaan. Sama suhde koskee asennuksen ilmalaitteita. Kanaviston säädössä voidaan koneen puhaltimien kierrosluku lukita tietylle ilmavirralle, ks. kohta 5.3.1.3 3.2.1 Toimintajärjestys Järjestelmä säädetään seuraavassa järjestyksessä: 1. Haarakanavien ilmalaitteiden säätö. 2. Haarakanavien säätö. 3. Runkokanavien säätö. 3.2.2 Työnkulku 1. Kaikki toimilaitteet ja pellit asetetaan täysin auki. 2. Laske mitatun ja mitoitetun virtauksen suhde kaikille ilmalaitteille, haarakanaville ja runkokanaville. Kussakin haarassa on pienimmän virtaussuhteen omaavan ilmalaitteen oltava täysin auki. Tämä ilmalaite toimii INDEK- SILAITTEENA. Sama koskee haara- ja runkopeltejä. Kun säätö on valmis, yhden ilmalaitteen, yhden haarapellin ja yhden runkopellin on kussakin haarassa oltava täysin auki. 3. Aloita säätö siitä runkokanavasta ja siitä rungon haarakanavasta, joilla on suurin virtaussuhde. Säätö aloitetaan tästä sen vuoksi, että tällöin ilma puristetaan niihin järjestelmän osiin, joissa sitä on vähiten. 4. Säädä haarakanavan viimeinen ilmalaite niin, että se saa saman virtaussuhteen kuin indeksilaite. Tämä ilmalaite toimii VERTAILULAITTEENA. Usein pienin virtaussuhde on haaran viimeisellä ilmalaitteella, jonka on tällöin oltava auki. Tässä tapauksessa sama ilmalaite toimii indeksi- ja vertailulaitteena. 5. Kurista haaran muut ilmalaitteet samaan virtaussuhteeseen kuin vertailulaite. Huom! Vertailulaitteen virtaussuhde tulee muuttumaan jokaisen kuristettavan ilmalaitteen osalta, mistä syystä vertailulaitteen virtaussuhde voidaan käytännössä asettaa hieman korkeammaksi. Vertailulaite on mitattava aina kuristettavien ilmalaitteiden välillä. 6. Siirry siihen haaraan, jolla oli seuraavaksi suurin virtaussuhde, ja säädä sen ilmalaiteet jne. Huom! Kaikkien haarapeltien on oltava täysin auki, kunnes kaikki ilmalaitteet on säädetty. 7. Kurista suurimman virtaussuhteen omaava haarapelti samaan virtaussuhteeseen kuin haara, jossa oli pienin virtaussuhde. Huom! Muista, että indeksipellin virtaussuhde muuttuu; toimi kuten kohdassa 5. 8. Kun kaikki haarat on säädetty, runkopelti kuristetaan samalla tavalla. Katso myös alla oleva säätöesimerkki. Säätöesimerkki Aloita säätämällä haarakanava B, koska sillä on suurin virtaussuhde. Viimeisen ilmalaitteen B3 virtaussuhde on pienin, ja sen on oltava täysin auki. Säädä muut ilmalaitteet B1 ja B2 niin, että niiden virtaussuhde on sama kuin ilmalaitteella B3 (ks. kohta 5 edellä). Säädä nyt ilmalaitteet haarakanavassa C. Ilmalaitteen C4 on oltava täysin auki, muut kuristetaan samaan virtaussuhteeseen. Säädä ilmalaitteet haarakanavassa A. Tässä on ilmalaite A3 indeksilaite, mistä syystä ensin kuristetaan ilmalaite A4 (vertailulaite) laitteen A3:n virtaussuhteeseen. Sen jälkeen säädetään muut samaan virtaussuhteeseen kuin ilmalaite A4. Kurista haarapelti B samaan virtaussuhteeseen kuin haarapelti A, kurista haarapelti C samaan virtaussuhteeseen kuin haarapelti A. Tarkasta, että kaikissa on sama virtaussuhde. Kun säätö on valmis, on 3 ilmalaitteen ja yhden haarapellin oltava täysin auki, jotta järjestelmän Paine olisi mahdollisimman pieni. qp = suunniteltu ilmavirta (l/s) qm = mitattu ilmavirta (l/s) qm K (virtaussuhde) = qp 12 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

3.3 Painetasapainon säätö Koskee vain pyörivällä lämmönsiirtimellä varustettuja koneita. Säätölevyt GOLD RX Koot 04-12, 1-2 levyä Storlek 14-120, 1-5 plåtar 3.3.1 Yleistä Jotta lämmöntalteenottolaitteen vuotosuunta ja puhtaaksipuhallussektori toimisivat oikein, on poistoilmaosassa oltava tietty alipaine. Tämä varmistaa, ettei poistoilmaa pääsee sekoittumaan tuloilmaan. Koneen painetasapaino säädetään, kun laitteisto on täysin asennettu, kaikkien laitteiden ilmavirrat on säädetty ja käytössä ovat koneen normaalikäyttöä vastaavat tulo- ja poistoilmavirrat. SULJE AVAA SULJE (Työnnä sisään yksi tai useampia säätölevyjä) AVAA (Poista säätölevyjä) GOLD RX Top Vasenkätinen Koo 04-12, 1 levy Oikeakätinen Koo 04-08, 1 levy Koko 12, 1 levy POISTOILMA POIS- TOILMA POIS- TOILMA Tarkastuspuoli Kuvan koneesta puuttuu selvyyden vuoksi pääty. Kaikki työt tehdään kuitenkin tarkastuspuolelta. Kiinnitysruuvi(t) Kiinnitysruuvi Kiinnitysruuvi(t) Säätölevy Säätölevy Ripusta säätölevy koneen takareunaan. Käännä säätölevy ylös etureunasta ja lukitse kiinnitysruuvilla. Säätölevy GOLD RX Top -koneen mukana toimitetaan kaksi säätölevyä. Riippuu koneen kätisyydestä, kumpi säätölevy asennetaan. Oikea säätölevy asennetaan sille varattuun paikkaan koneessa, toinen säätölevy romutetaan. Katso yllä oleva kuva. Irrota kiinnitysruuvi(t) ja työnnä säätöpelti uraansa. Asenna kiinnitysruuvi(t). Katso yllä oleva kuva. Painetasapaino säädetään tukkimalla säätölevyn reikiä mukana toimitetuilla muopvitulpilla. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 13

3.3.2. Vuotosuunnan varmistaminen Koneen Painetasapaino säädetään poistoilma-aukkoon asennetuilla kuristuspelleillä. Kuristuspellit toimitetaan erillisinä ja asentajan on asennettava ne poistoilmakanavan asennuksen jälkeen. Katso kuvat edelliselllä sivulla. Liitä painemittari koneen paineenmittausnippoihin. Koneessa on neljä paineenmittausnippaa, joista käytetään kahta lähimpänä poistoilmakanavaa olevaa nippaa. Sininen nippa mittaa poistoilmaosan ja valkoinen tuloilmaosan alipaineen. Paineenmittausnipat ovat kokoluokissa 04 08 sähkökotelossa/sähkökeskuksessa ja kokoluokissa 11-120 koneen keskiosan sisäpuolella. Kun GOLD RX Top 04-12 yhdistetään COOL DX Top:iin, paineenmittausnipat ovat kuitenkin koneen keskiosan sisäpuolella. Katso oikealla oleva kuva. Huomaa, että molemmat paineenmittausnipat mittaavat alipainetta. MITATUT ARVOT Poistoilmaosan alipaineen on oltava suurempi tai yhtä suuri kuin tuloilmaosan. Jos poistoilmaosan alipaine on yhtä suuri tai korkeintaan 20 Pa suurempi kuin tuloilmaosan alipaine, säätö on valmis. Poikkeamat Jos poistoilmaosan alipaine on pienempi kuin tuloilmaosassa, säätöpeltejä on säädettävä seuraavasti: 1. Pysäytä kone, avaa poistoilmasuodattimen tarkastusluukku. GOLD RX Top: tuki säätölevyn reikiä mukana toimitetuilla muovitulpilla. Muut: sulje hieman poistoilma-aukon säätölevyjä. Full face liitännän yhteydessä (kanavatarvike eristetyssä kotelossa): Jos säätöpelti/-pellit on/ovat kokonaan kiinni ja alipaine poistoilmaosassa on edelleen pienempi kuin tuloilmaosassa, tuki joitakin reikiä säätöpellissä mukan toimitetuilla muovitulpilla. 3. Sulje tarkastusluukku ja käynnistä kone. 4. Mittaa paineet. Toista kunnes alipaine poistoilmaosassa on yhtä suuri tai korkeintaan 20 Pa suurempi kuin tuloilmaosassa (0 20 Pa). 5. Jos alipaine poistoilmaosassa on yli 20 Pa suurempi kuin tuloilmaosassa, vaikka kuristuspellit ovat täysin auki, vuoto- ja puhallusvirrasta tulee tarpeettoman suuri, mikä lisää poistoilmapuhaltimen energiankulutusta. Paineenmittausnipat vuotosuunta (koneen oikeakätinen versio) GOLD 04-08 GOLD 12-80 GOLD 120 - (sininen) + (valkoinen) (sininen) + (valkoinen) (sininen) + (valkoinen) POISTOILMA POIS- TOILMA POIS- TOILMA 14 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

4. IQnavigator-käsipääte ja näyttötoiminnot 4.1 IQnavigator-käsipääte 4.1.1 yleistä Käsipääte on 7" kapasitiivinen kosketusnäyttö, joka liitetään koneen ohjainkorttiin pikaliittimellä varustetulla 3 m kaapelilla. Käsipääte käynnistetään/suljetaan yläsivulla olevalla on/off-painikkeella. Jos käsipäätettä ei ole käytetty 45 minuuttiin, se kytkeytyy lepotilaan. Katso alla olevista kuvista liittimet, painikkeet ja LEDmerkkivalot. IQnavigatoria voi käyttää ulkona, mutta se on säilytettävä säältä suojattuna. tekniset tiedot: Käyttölämpötila: Pudotuskestävyys: Kotelointiluokka: -20 - + 50 C 1 metrin korkeudelta IP42 Hälytyksen merkkivalo Valoanturi Vilkkuu punaisena, kun hälytys Toiminnan merkkivalo Jatkuva vihreä, kun käytössä On/off-painike: Kun kosketusnäyttö on lepotilassa tai pois päältä: Lyhyt on/off-painikkeen painallus = kosketusnäyttö herää tai käynnistyy Kun kosketusnäyttö on päällä: Lyhyt on/off-painikkeen painallus = kosketusnäyttö lepotilaan Pitkä on/off-painikkeen painellus = kysymys "Suljetaanko IQnavigator?" näytetään, paina OK, kosketusnäyttö sulkeutuu HUOM! Purista liitintä IQnavigatorin kaapelia irrotettaessa, jotta suojakumin alla oleva lukitus vapautuu SD-korttiliitin tulevalle toiminnolle USB-liitin tulevalle toiminnolle RJ45-liitin IQnavigatorkäsipäätteen (PoE) virransyöttö- ja tiedonsiirtokaapelille RJ12-liitin tulevalle toiminnolle Liitin ulkoiselle virtalähteelle (lisävaruste) Kuulokeliitin. Tulevalle toiminnolle Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 15

4.1.2 Käyttö Kun vaaleanharmaa pinta näkyy kosketusnäytön oikeassa ja/tai vasemmassa reunassa ja näkymän ilmaisu näkyy alareunassa, tämä ilmaisee, että on mahdollista selata yhtä tai molempia sivuja. Käyttöpaneeli Pieni ilmavirta Seis Hälytysloki Ilmavirtakaavio Vaaleanharmaa pinta Näkymän ilmaisu (Tässä tapauksessa ilmaistaan, että on mahdollista selata molempia sivuja) Kun vieritysreunus näkyy kosketusnäytössä, näytön sisältöä voi vierittää ylös tai alas. Ilmavirta Lukeminen LUKU Käyttötaso Säädintyyppi Tehostus Yksikkö Ilmavirran säätö Ulkoilmakompensointi Booster-laite Tuloilma Poistoilma Tuloilmakanava Tuloilmakanava, asetusarvo Poistoilmakanava Poistoilmakanava, asetusarvo Vieritysreunus Paina kohdettta, jonka haluat avata tai merkitä. Ilmavirta Lukeminen TEHOSTUS Käyttötaso Säädintyyppi Tuloilma Poistoilma Tehostus Yksikkö Ilmavirran säätö Ulkoilmakompensointi Booster-laite Yksikkö Tarvittava aika Jäljellä oleva aika YKSIKKÖ ILMANSÄÄTÖ h min Kun on/off-painike näkyy kosketusnäytössä, vedä tai osoita sitä niin, että se näkyy halutussa asennossa. Ilmavirta Lukeminen TEHOSTUS Käyttötaso Säädintyyppi Tuloilma Poistoilma Tehostus Yksikkö Ilmavirran säätö Ulkoilmakompensointi Booster-laite Yksikkö Tarvittava aika Jäljellä oleva aika YKSIKKÖ ILMANSÄÄTÖ h min 16 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

4.1.3 Painikkeet Kosketusnäytön yläreunan painikkeilla on seuraavat toiminnot: Käyttöpaneeli Pieni ilmavirta Uloskirjautuminen. Seis Siirtyminen ylöspän näkymäpuussa. Hälytysloki Ikkunan sulkeminen ja paluu aiemmin näytettyyn kohteeseen. Ilmavirtakaavio Paluu käyttöpaneeliin. 4.1.4 Näytön symbolit Käyttöpaneeli Käsipääte liitetty. Pieni ilmavirta Käsipäätettä ei ole liitetty. Seis Ei sisäänkirjautunut Hälytysloki Sisäänkirjautunut käyttäjään (local) Ilmavirtakaavio Sisäänkirjautunut asennukseen Kosketusnäytön yläreunassa näkyy myös kelloaika/ päiväys, koneen tyyppi ja laitteiston nimi, katso myös kohta 6.4.9.1. 4.1.5 Näppäimistö Muutettavat arvot on merkitty harmaalla. Sisäänkirjautumisen ja arvojen muuttamisen yhteydessä kosketusnäytön alareunassa näkyy näppäimistö. Käyttäjän valinta Muutettava arvo merkitään painamalla sen kuvaketta kosketusnäytössä. Haluttu arvo kirjoitetaan ja tallennetaan painamalla valmispainiketta. Painikkeiden toiminnot: Syötä PIN-koodi Desimaalipilkku Poistaa edellisen merkin Pienentää merkittyä arvoa Suurentaa merkittyä arvoa Miinusmerkki. Käytetään negatiivisten arvojen syöttämiseen. Määrittelemätön toiminto. Käytetään aika- ja ohjelmatoiminnoissa. Keskeytä Valmis Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 17

4.2 Näyttötoiminnot Käynnistysnäkymä Valitse haluttu kieli (näytetään ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä). Katso kohta 4.2.1. Profiilin valinta Valitse haluttu käyttöoikeustaso. local (käyttäjä). Katso luku 5. Koodia ei tarvita. installation. Katso luku 6. Tähän näkymäryhmään pääsy edellyttää koodia (=1111). service. Tähän näkymäryhmään pääsy edellyttää koodia ja erityiskoulutusta. Käyttöpaneeli Pieni ilmavirta Seis Käyttöpaneeli. Katso kohta 4.2.2. Huom! Näkymien rakenne vaihtelee konetyypistä ja valituista toiminnoista riippuen. Hälytysloki Ilmavirtakaavio 18 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

4.2.1 Kielen valinta Kun kone käynnistetään ensimmäisen kerran, näytössä näkyy kielenvalintanäkymä. Valitse haluttu kieli ja paina OK. Kielen valinta myöhemmin tai väärän kielivalinnan vaihtaminen tehdään käsipäätteen toiminnoilla. Katso kohta 5.3.7. 4.2.2 Käyttöpaneeli Käyttöpaneeli 4.2.2.1 Yleistä Näytössä on normaalisti käyttöpaneeli, ellei jotain muuta näkymää ole valittu. Kosketusnäyttö kytkeytyy lepotilaan 45 minuutin kuluttua. Lepotilasta poistutaan painamalla kosketusnäytön on/offpainiketta. Virtauskaavion sisältö vaihtelee valitusta konetyypistä ja muista käyttötilaan vaikuttavista toiminnoista riippuen. Pieni ilmavirta Seis Hälytysloki Ilmavirtakaavio 4.2.2.2 Käyttötilan vaihtaminen Kone käynnistetään ja pysäytetään tai vaihdetaan käsi- tai automaattikäytölle käyttöpaneelista. Kone on normaalisti käynnistettävä ja pysäytettävä käsipäätteellä, ei turvakytkimellä. Näyttää nykyisen käyttötilan Näyttää aktiiviset hälytykset 4.2.2.3 Hälytysloki Hälytyslokista voidaan lukea aktiiviset hälytykset, odotetut hälytykset ja hälytyshistoria (50 viimeistä), katso myös luku 8. Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 19

5. Käyttäjä (local) 5.1 Näyttötoiminnot Jos kosketusnäyttö on lepotilassa, paina käsipäätteen on/ off-painiketta. Profiilin valinta Profiilin valinta. Paina local (käyttäjä) Ei edellytä koodia Oppaat Käyttöpaneeli Toiminnot Pieni ilmavirta Seis Aika ja Energian Ilmavirta Lämpötila Suodatin Ohjelmisto ohjelma valvonta Suodatinkalibrointi Hälytysloki Kieli Ilmavirtakaavio Suodatinkalibrointi Katso kohta 5.2 Käyttöpaneeli. Katso kohta 4.2.2. Toiminnot Katso kohta 5.3 20 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

5.2 Suodatinkalibrointi Kaikki suodattimet on kalibroitava ensimmäisen kerran käyttöönoton yhteydessä, kun kanavisto, ilmalaitteet ja mahdolliset kuristuspellit on asennettu ja säädetty. Sen jälkeen kalibrointi tehdään aina suodattimen vaihdon yhteydessä. Kalibrointi on silloin aktivoitava kullekin vaihdetulle suodattimelle. Kyseiset suodatimet ovat tulo- ja poistoilman esisuodattimet, tulo- ja poistoilman sisäiset suodattimet ja tuloilman jälkisuodatin. Kun suodatinkalibrointi aktivoidaan, kone kytkeytyy maksimi-ilmavirralle (valitusta toiminnasta riippuen) n. 3 minuutin ajaksi. Kun suodatinkalibrointi on tehty, sallitaan 100 Pa:n paineennousu (=suodattimien tukkeutuminen), ennen kuin annetaan hälytys suodattimen likaantumisesta. Hälytysrajaa voidaan muuttaa kohdassa asennus, toiminnot, suodattimet. Jotta suodatinkalibrointi ja hälytystoiminto olisivat mahdollisia tulo- ja poistoilmakoneessa GOLD SD ja jälki- ja esisuodattimille, suodatintoiminto pitää aktivoida, katso kohta 6.4.5. Suodatinkalibrointi Suodatinkalibrointi Tuloilma, esisuodatin Poistoilma, esisuodatin Tulo- ja poistoilma, esisuodatin Kulku KALIBROINTITILA Tuloilma, sisäinen suodatin Poistoilma, sisäinen suodatin Tulo- ja poistoilma, sisäinen suodatin Tuloilma, jälkisuodatin Käynnistys Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 21

5.3 Toiminnot 5.3.1 Ilmavirta Katso myös kohta 6.4.1, jossa on seikkaperäinen kuvaus ilmavirtatoiminnoista. 5.3.1.1 Lukeminen Tässä voidaan lukea nykyiset arvot. Käytetään toiminnan tarkastukseen. 5.3.1.2 Käyttötaso Asetettavissa olevat arvot riippuvat (asennuksen yhteydessä) valituista toiminnoista sekä kyseisen konekoon minimi- ja maksimivirtauksesta (katso alla oleva taulukko). Valitusta toiminnosta riippuen voidaan asettaa virtaus (l/s, m 3 /s, m 3 /h, cfm), paine (Pa) tai tulosignaalin voimakkuus (%). Pieni ilmavirta On aina asetettava. Pienen ilmavirran arvo ei voi olla ison ilmavirran arvoa suurempi. Pieneksi ilmavirraksi voidaan asettaa 0, mikä vastaa pysäytettyä konetta. Suuri ilmavirta On aina asetettava. Ison ilmavirran arvo tai paine ei voi olla pienen ilmavirran arvoa pienempi. Maks.ilmavirta On aina asetettava. Käytetään pääasiassa suodatinkalibroinnissa. Maksimi-ilmavirran on oltava suodatinkalibroinnissa niin suuri kuin laitteisto sallii ilman käyttöhäiriöitä. Käytetään myös toiminnoissa paineensäätö, tehostus, Heating Boost ja Cooling Boost. Maksimi-ilmavirran arvo ei voi olla ison ilmavirran arvoa pienempi. Min/maksimi-ilmavirta Ilmavirta Lukeminen Käyttötaso Ilmavirran säätö Minimi-/maksimi-ilmavirta Käytetään tarveohjaustoiminnon yhteydessä (maksimiilmavirralle on voimassa myös edellinen kappale). Puhaltimille asetetaan pienin ja suurin virtaus. Tämä tarkoittaa, että puhaltimet eivät käy näiden rajojen ulkopuolella tarpeesta riippumatta. 5.3.1.3 Ilmavirran säätö Puhaltimien kierrosluku voidaan lukita enintään 72 tunniksi. Aktivointi lukitsee nykyisen käyntinopeuden. Toimintoa käytetään säädettäessä kanavistoa ja pääte-elimien ilmavirtoja. Haluttu lukitusaika asetetaan, mutta lukitus voidaan keskeyttää valitsemalla pysäytys tai muuttamalla ajaksi 0. ILMA- VIRTA MIN.-ILMAVIRTA ILMAVIRTASÄÄ- DÖN YHTEY- DESSÄ, KAIKKI VERSIOT 2 MAKS.ILMAVIRTA YKSIKKÖKONE PYÖRIVÄ LÄMMÖNSIIR- RIN (RX) MAKS.ILMAVIRTA YKSIKKÖKONE LEVYLÄMMÖN- SIIRRIN (PX) MAKS.ILMAVIRTA YKSIK- KÖKONE PATTERILÄMMÖNSIIRRIN (CX) MAKS.ILMAVIRTA TULO- JA POISTOIL- MAKONE (SD) 1) Säädön yhteydessä arvot pyöristetään lähimpään asetusportaaseen. 2) Painesäädön yhteydessä ilmavirta säädetään nollaan. Tämä edellyttää kuitenkin tietyn staattisen kanavapainehäviön (n. 50 Pa). 3) Tehoversio 1/tehoversio 2 PIENIN PORRAS KOKO m 3 /h 1 m 3 /s m 3 /h m 3 /s m 3 /h m 3 /s m 3 /h m 3 /s m 3 /h m 3 /s m 3 /h m 3 /s GOLD 04 288 0,08 1620 0,45 1620 0,45 2160 0,6 25 0,01 GOLD 05 288 0,08 2340 0,65 2340 0,65 2880 0,8 25 0,01 GOLD 07 288 0,08 2700 0,75 2700 0,75 2880 0,8 25 0,01 GOLD 08 720 0,20 3600 1,00 3600 1,00 4320 1,2 25 0,01 GOLD 11 720 0,20 3960 1,10 3960 1,10 4320 1,2 25 0,01 GOLD 12 720 0,20 5040 1,40 5040 1,40 6480 1,8 25 0,01 GOLD 14 720 0,20 5940 1,65 5940 1,65 6480 1,8 25 0,01 GOLD 20 1080 0,30 7560 2,10 7560 2,10 10080 2,8 25 0,01 GOLD 25 1080 0,30 9000 2,50 9000 2,50 10080 2,8 25 0,01 GOLD 30 1800 0,50 11520 3,20 11520 3,20 14400 4,0 25 0,01 GOLD 35 1800 0,50 14040 3,90 14040 3,90 14400 4,0 100 0,05 GOLD 40 2700 0,75 14040/18000 3 3,90/5,00 3 14040/18000 3 3,90/5,00 3 18000/21600 3 5,0/6,0 3 100 0,05 GOLD 50 2160 0,6 18000 5,00 18000 5,00 20160 5,6 100 0,05 GOLD 60 3600 1,00 23400 6,50 23400 6,50 28800 8,0 100 0,05 GOLD 70 3600 1,00 27000 7,50 27000 7,50 28800 8,0 100 0,05 GOLD 80 5400 1,50 34200 9,50 34200 9,50 43200 12,0 100 0,05 GOLD 100 5400 1,50 39600 11,0 39600 11,0 43200 12,0 100 0,05 GOLD 120 9000 2,50 50400 14,0 50400 14,0 64800 18,0 100 0,05 22 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

5.3.2 Lämpötila Perustoiminnot asetetaan asennuksen yhteydessä ja arvot luetaan ja asetetaan käyttäjä-toiminnossa (local). Katso sen vuoksi myös kohta 6.4.2, jossa on seikkaperäinen kuvaus lämpötilatoiminnoista. huom! Kone on pysäytettävä ennen lämpötila-asetuksien suuria muutoksia. Erityiset lämpötilat, esim. asetusarvot, syötetään Celsiusasteina ( C), poikkeamat ja erot Kelvin-asteina (K). Kun GOLD-konetta käytetään pelkkänä tuloilmakoneena (SD), PKT-, UKP- ja poistoilmasäädön yhteydessä tarvitaan ulkoinen huoneanturi. 5.3.2.1 Lukeminen Tässä voidaan lukea nykyiset arvot. Käytetään toiminnan tarkastukseen. 5.3.2.2 asetukset PKt-säätö 1 Tehtaalla asetettu käyrä säätää tulo- ja poistoilmalämpötilan välistä suhdetta. Asetukset (katso myös oikealla oleva käyrästö): arvo Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-1-portainen Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-1 poikkeama Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-1 taitepiste (tarkoittaa poistoilman lämpötilaa) Säätöaluasetus tehdas- 1-4 2 1-7 K 3 K 12-26 C 22 C PKt-säätö 2 Yksilöllisesti sovitettu käyrä säätää tulo- ja poistoilmalämpötilan välistä suhdetta. Käyrässä on neljä asetettavaa taitepistettä. Asetukset (katso myös oikealla oleva käyrästö): arvo Säätöalue tehdasasetus Poistoilman lämpötila Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-2 X1 10-40 C 15 C Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-2 X2 10-40 C 20 C Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-2 X3 10-40 C 22 C Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-2 X4 10-40 C 22 C Tuloilman lämpötilan asetusarvo Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-2 Y1 10-40 C 20 C Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-2 Y2 10-40 C 18 C Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-2 Y3 10-40 C 14 C Poistoilmaan suhteutettu tuloilma-2 Y4 10-40 C 12 C Tuloilman lämpötilan asetusarvo C Lämpötila Lukeminen Asetukset PKt-säätö 1, esimerkki 20 15 10 PKt 1 ero taitepiste Porras 1 12 15 20 25 Poistoilman lämpötila C PKt-säätö 2, esimerkki 22 Y = Tuloilman lämpötilan asetusarvo C Porras 2 Porras 3 Porras 4 20 1 2 15 3 4 10 9 12 15 20 25 27 X = Poistoilman lämpötila C Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 23

Tuloilman säätö Asetukset: Poistoilmalämpötilasäätö Asetukset: Arvo Säätöaluasetus Tehdas- Tuloilma (lämp. asetusarvo) 0-40 C 21 C Arvo Säätöalue Tehdasasetus Poistoilma (lämp. asetusarvo) 0-40 C 21 C Tuloilma min. 0-20 C 15 C Tuloilma maks. 16-50 C 28 C UKT-säätö Yksilöllisesti sovitettu käyrä säätää ulko- ja tuloilman lämpötilojen välistä suhdetta. Käyrässä on neljä asetettavaa taitepistettä. Asetukset (katso myös oikealla oleva käyrästö): Arvo Säätöalue Tehdasasetus Ulkoilman lämpötila Ulkoilmaan suhteutettu tuloilma X1-50 +50 C -20 C Ulkoilmaan suhteutettu tuloilma X2-50 +50 C -10 C Ulkoilmaan suhteutettu tuloilma X3-50 +50 C 10 C Ulkoilmaan suhteutettu tuloilma X4-50 +50 C 20 C Tuloilman lämpötilan asetusarvo Ulkoilmaan suhteutettu tuloilma Y1 10 40 C 21,5 C Ulkoilmaan suhteutettu tuloilma Y2 10 40 C 21,5 C Ulkoilmaan suhteutettu tuloilma Y3 10 40 C 21,5 C Ulkoilmaan suhteutettu tuloilma Y4 10 40 C 21,5 C UKP-säätö Yksilöllisesti sovitettu käyrä säätää ulko- ja poistoilman lämpötilojen välistä suhdetta. Käyrässä on neljä asetettavaa taitepistettä. Asetukset (katso myös oikealla oleva käyrästö): Arvo Säätöalue Tehdasasetus Ulkoilman lämpötila Ulkoilmaan suhteutettu poistoilma X1-50 +50 C -20 C Ulkoilmaan suhteutettu poistoilma X2-50 +50 C -10 C Ulkoilmaan suhteutettu poistoilma X3-50 +50 C 10 C Ulkoilmaan suhteutettu poistoilma X4-50 +50 C 20 C Poistoilman lämpötilan asetusarvo Ulkoilmaan suhteutettu poistoilma Y1 10 40 C 21,5 C Ulkoilmaan suhteutettu poistoilma Y2 10 40 C 21,5 C Ulkoilmaan suhteutettu poistoilma Y3 10 40 C 21,5 C Ulkoilmaan suhteutettu poistoilma Y4 10 40 C 21,5 C UKT-säätö, esimerkki Y = Tuloilman lämpötilan asetusarvo C UKP-säätö, esimerkki Y = Poistoilman lämpötilan asetusarvo C 25 20 15 25 20 15 1 2 3-30 -20-10 0 +10 +20 +30 X = Ulkoilman lämpötila C 1 2 3-30 -20-10 0 +10 +20 +30 X = Ulkoilman lämpötila C 4 4 24 www.swegon.fi Oikeus muutoksiin pidätetään.

5.3.3 aika ja ohjelma Integroidun kytkentäkellon avulla voidaan ohjata koneen käyttötilaa/aikaa. Muutamat muutkin ohjaustoiminnot kuten ulkoiset ajastimet, tiedonsiirto jne. vaikuttavat käyttötiloihin. Käyttötiloja on viisi: Täyspysäytys = Kone täysin pysähtynyt, mikään sisäinen automaattitoiminto tai ulkoinen ohjaus ei voi käynnistää konetta. Täyspysäytys ohittaa myös käsipääteellä ohjatun manuaalikäytön. Pieni ilmavirta = Kone käy asetetulla pienellä ilmavirralla. Iso ilmavirta = Kone käy asetetulla isolla ilmavirralla. Norm.pysäytys = Kone pysäytetty, mutta kaikki sisäiset ja ulkoiset automaattitoiminnot ohjaavat pysäytystä. Laajennettu norm.pysäytys = Kone pysäytetty, mutta kaikki sisäiset ja ulkoiset automaattitoiminnot kesäyöjäähdytystä lukuunottamatta ohjaavat pysäytystä. 5.3.3.1 aika/päiväys Päiväys ja kellonaika voidaan asettaa ja tarvittaessa muuttaa. Kytkinkello huomioi karkausvuodet automaattisesti. EU-standardin mukainen kesä/talviajan vaihto on ohjelmoitu valmiiksi (ilmaisu näytetään kesäaikaan). Tämä vaihto voidaan estää. Nykyinen aikavyöhyke voidaan asettaa. 5.3.3.2 Ohjelma-asetukset Ohjelma-asetuksista voidaan lukea nykyinen käyntitila. Tässä voidaan asettaa käyntitila, jolla kone aina toimii päiväohjelman ja poikkeusohjelman ohjelmoimattomana aikana. Tätä asetusta (aloitus- ja pysäytyspäiväystä ei ole aktivoitu) käytetään useimmiten, ja se kattaa useimmat tarpeet. Kun aloitus- ja pysäytyspäiväys on aktivoitu, se tarkoittaa, että asetetun jakson (päiväys) aikana on voimassa päiväohjelmassa ja poikkeusohjelmassa asetettu aika, ja muina aikoina kone käy esivalitussa käyntitilassa. Asetukset: Aika ja ohjelma Aika ja päiväys Ohjelma-asetukset arvo Säätöalue tehdasasetus Esivalittu käyttötila Täyspysäytys/ Pieni ilmavirta/ Pieni ilmavirta Iso ilmavirta/ Norm.pysäytys/ Laajennettu norm. pysäytys Aloituspäiväys Aktiivinen/Ei Ei aktiivinen aktiivinen Aloituspäiväys Vuosi/kk/pvä Pysäytyspäiväys Aktiivinen/Ei Ei aktiivinen aktiivinen Pysäytyspäiväys Vuosi/kk/pvä Oikeus muutoksiin pidätetään. www.swegon.fi 25