KUMPPANINA PARAS SBOX MAX KÄYTTÖOHJE
|
|
|
- Elina Korhonen
- 10 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 KUMPPANINA PARAS
2 Sisällysluettelo 1 Turvallisuusohjeet Laitteen nostamiseen liittyvät varotoimet Tulipalon tai räjähdyksen vaara Sähköiskun vaara Palovammojen vaara Käyttö Yhteen uudelleen hitsaaminen 1 2 Tutustu SBOXiisi 2 3 Pikaohjeet liitoksen hitsaamiseen 3 4 Laitteen soveltuvuus 4 5 Huolto Päivittäinen huolto Vuosihuolto 4 6 Tietojen manuaalinen syöttö Tietojen syöttäminen 5 7 Näyttöpalkki Normaali näyttöpalkki Tietojen varmuuskopiointi muistikortille Tietojen lähettäminen USB-muistivälineelle 6 8 Käyttö Virran kytkeminen BlueBox Varoitukset Virtakatkos hitsauksen tai jäähdytyksen aikana Epätäydellisen liitoksen lukitus Huoltohälytys Ylikuumeneminen Jäljitettävyystietojen syöttäminen 9 9 Tiedonsyöttönäkymä Tiedonsyöttönäkymän ilmoitukset Yhteen tietonäkymä Käyttötilat Yhteen kytkeminen Hitsausajan valinta tai tunnistaminen FUSAMATIC: Automaattinen tila: Automaattinen hitsaus liitos Manuaalinen hitsaus Jänniteen asettaminen Hitsausajan asettaminen Viivakooditila (vain viivakoodiyksiköt) Viivakoodinäkymässä esitetyt tiedot Hitsauksen aloittaminen Hitsaus Hitsauksen manuaalinen pysäytys Hitsauksen päättäminen - jäähdytysaika Hitsauksen päättäminen jäähdytysajalla (vain viivakoodiyksiköt) Muisti täynnä tai melkein täynnä 12. Virheilmoitukset 13. Käyttäjä valikot Adjust LCD contrast / Säädä LCD-näytön kontrastia (valikko 00) Set language / Aseta kieli (valikko 01) Output joint record(s) / Liitosten lähetys (valikko 02) ja JointManager / Liitosten hallinta (valikko 03) Send to / Lähetä Screen / Näytölle USB drive / USB-muistille Select record(s) view/download / Valitse tarkasteltavat/ladattavat tiedot
3 Last joint/edellinen liitos All joints / Kaikki liitokset Joint range / Valitut liitokset All complete / Kaikki valmiit All incomplete / Kaikki keskeneräiset Matching criteria / Haku Sending data view/download / Tietojen lähettäminen tarkasteltavaksi/ladattavaksi System variables / Järjestelmätiedot (valikko 04) Remove user history / Poista käyttäjän historiatiedot (valikko 05) Recover archived records / Palauta arkistoidut tiedot (valikko 06) Daylight saving / Kesäaika (valikko 07) Käyttäjän diagnostiikkavalikko Test / Calibration / Testi / Kalibrointi (01) Measure coil resistance / Käämin resistanssin mittaaminen (04) Measure ID resistance / Mittaa ID-resistanssi (06) Keypad and buzzer test / Näppäimistön ja summerin testaus (10) Test scanner / Viivakoodinlukijan testaus (11) Tekniset tiedot Oikeudet Lisävarusteet 29 Liite A: SBOX Manuaalisesti syötettävät merkit 30 A.1 Numeromerkistö. 30 A.2 ABC-kirjainmerkistö 30 A.2.1 Isokirjaimiset merkit 30 A.2.2 Pienikirjaimiset merkit 30 A.3 Venäjä 31 A.3.1 Isokirjaimiset merkit 31 A.3.2 Pienikirjaimiset merkit 31 A.4 Japani 31 A.4.1 Isokirjaimiset merkit 31 A.4.2 Pienikirjaimiset merkit 31 A.5 Symbolit
4 1 Turvallisuusohjeet SBOX MAX -sähköhitsausyksikön turvallinen käyttö edellyttää näiden käyttöohjeiden noudattamista. Laitteen käyttäjien on osattava turvallisuusohjeet perusteellisesti. Fusion Group Limited voi tarjota laitteen käyttäjille koulutusta ja laitteen säännöllistä huoltoa tarvittaessa. Käytä ainoastaan ehjää laitetta, joka on huollettu ja kalibroitu asianmukaisesti. Katso lisätietoja tämän käyttöohjeen luvusta 5 Huolto. 1.1 Laitteen nostamiseen liittyvät varotoimet Laitteen käyttäjiä kehotetaan pyytämään tarvittaessa apua laitteen kantamiseen, siirtämiseen tai nostamiseen. 1.2 Tulipalon tai räjähdyksen vaara Älä käytä laitetta ympäristössä, jossa on räjähtäviä kaasuja. 1.3 Sähköiskun vaara Laitteen hitsauskaapelien jännite voi olla jopa 48 VAC. Yksikön virtalähtöä ei saa kytkeä päälle, jos hitsauskaapeleita ei ole kytketty soveltuvaan kohteeseen (yhde). Vältä kävelyä ja seisomista kaapelien päällä ja varmista, että kaapelit on asetettu turvallisesti. Laite on kytkettävä asianmukaiseen suojamaadoitettuun sähkövirtalähteeseen. Suositus: Turvallisuuden parantamiseksi suositellaan, että yksikkö kytketään vikavirtasuojakytkimen taakse (esim. 30mA VVSK). 1.4 Palovammojen vaara Sähköhitsauksessa yhteeseen ja putkeen muodostuu lämpöä. Kuumuutta kestävien hansikkaiden ja suojalasien käyttöä suositellaan vahvasti. 1.5 Käyttö Laitetta saavat käyttää vain koulutetut ja valtuutetut henkilöt. Valtuuttamattomat henkilöt on pidettävä erossa laitteesta. Lapset eivät saa käyttää laitetta. 1.6 Yhteen uudelleenliittäminen Samaa yhdettä ei saa hitsata uudelleen, sillä tämä voi johtaa yhteessä olevien lämmitysvastusten esilletuloon tai oikosulkuun. 1
5 2 Tutustu SBOXiisi Alla olevassa kuvassa on esitetty SBOX MAX:in yksityiskohdat. Näyttö Ylös Oikealle USB A -liitin Stop / Exit BlueBox yhteys LED Vasemmalle Alas Start / Enter Hitsauskaapelit Viivakoodilukija Päävirtakytkin Lämpötilasensori 2
6 3 Pikaohjeet liitoksen hitsaamiseen 1. Kytke ohjausyksikkö virtalähteeseen ja käännä yksikön sivussa oleva päävirtakytkin ON-asentoon. 2. Koneen käynnistyessä yhtiön logo, laitteen omistaja, päivämäärä ja aika näkyvät näytössä 5 sekunnin ajan. 3. Kytke hitsauskaapelit yhteeseen (jos yhde on Fusamatic -tyyppiä, kytke punainen johdin punaiseen pinniin). 4. Paina vihreää painiketta vahvistaaksesi, että putki on kaavittu ja hitsaustuki kiinnitetty asianmukaisesti. 5. Paina vihreää painiketta jatkaaksesi. 6. Asetuksista riippuen jokin seuraavista: a. Fusamatic Tarkista ja vahvista yhteestä hitsauksen kestoaika. b. Manuaalinen Syötä manuaalisesti hitsauksen jännite ja kestoaika, joita voi säätää vihreän painikkeen kautta. c. Vain viivakoodiyksikkö Lue viivakoodi, tarkista ja vahvista hitsaustiedot yhteestä. 7. Paina vihreää painiketta käynnistääksesi hitsausprosessin. 8. Jos viivakooditoiminto on käytössä, jäähdytysaikalaskuri käynnistyy, kun liitos on hitsattu. Älä keskeytä jäähdytysaikaa tai irrota hitsauskaapeleita yhteestä ennen tämän ajan päättymistä. 9. Kun hitsauskaapelit on irrotettu yhteestä, tietonäkymä avautuu uudelleen. 3
7 4 Laitteen soveltuvuus Yksikkö on tarkoitettu ainoastaan polyeteeni (PE) -yhteiden sähköhitsaukseen. 5 Huolto 5.1 Päivittäinen huolto Aina ennen yksikön kytkemistä virtalähteeseen tai yhteeseen: Varmista, että hitsauskaapelit ja liittimet ovat puhtaat ja ehjät. Jos liittimet eivät ole puhtaat, tämä saattaa johtaa siihen, että Fusamatic -hitsausaika määrittyy väärin. Tarkista ohjausyksikön kotelo ulkopuolisesti mahdollisten vikojen varalta. Varmista, että virtajohdon pistotulppa on ehjä ja puhdista mahdollinen lika. Varmista, että virta- ja hitsauskaapelit ovat ehjät eikä niissä ole esimerkiksi repeytyneitä eristeitä tai syviä viiltoja. Varmista, että viivakoodinlukija on kytketty yksikköön (älä yhdistä sitä sen jälkeen, kun virta on kytketty päälle, sillä yksikkö tai lukija voi vahingoittua). Varmista, että yksikkö on huollettu ja kalibroitu asianmukaisesti. Älä koskaan käytä ohjausyksikköä, jos pistotulppa, virtakaapeli tai kotelo ovat vahingoittuneet. Tässä tapauksessa huoltomiehen tai Fusion Group Limitedin on suoritettava ylläpito ja huolto. Älä yritä avata koteloa sen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia osia. Huom. Hitsauskaapelien päät voidaan vaihtaa seuraavalla tavalla. 1. Varmista, että yksikkö on irrotettu virtalähteestä. 2. Kierrä hitsauskaapelien päiden liittimet irti (vastapäivään). 3. Vedä sensoripinni irti ainoastaan punapäisestä johtimesta. 4. Vaihda sensoripinni ainoastaan punapäiseen johtimeen. 5. Vaihda hitsausliitin ja varmista, että se on tiukasti kiinni. 5.2 Vuosihuolto Turvallisen käytön ja parhaan toimivuuden varmistamiseksi laite on tarkistettava ja kalibroitava joko valmistajan tai valtuutetun huoltomiehen toimesta vähintään 12 kuukauden välein. Jos sinulla on teknisiä kysymyksiä, ota yhteyttä lähimpään huoltomieheen tai myyjään, Pipelife Finland Oy,
8 6 Tietojen manuaalinen syöttö Moni vaihe yksikön käytössä edellyttää manuaalista tietojen syöttämistä. 6.1 Tietojen syöttäminen Merkkien syöttämiseen on kaksi tilaa Select ja Edit. Kun manuaalinen tiedonsyöttö on aktivoitu, yksikkö on Select-tilassa. Select-tila Merkit/Toiminnot valitaan selaamalla kursori oikeaan kuvakkeeseen ylös-, alas-, vasemmalle- ja oikealle-painikkeilla. Valittu merkki/toiminto hyväksytään painamalla vihreää painiketta. Edit-tila Voit valita Edit-tilan siirtämällä Select-kursorin -kuvakkeen päälle ja painamalla vihreää painiketta, jolloin Select-kursori sammuu (tämä osoittaa, että laite on Edit-tilassa). Tämän jälkeen voit siirtää Edit-kursoria muokattavassa tekstijonossa oikealle- ja vasemmalle-painikkeilla. Jos haluat lisätä merkin, poistu Edit-tilasta (kun painat vihreää painiketta, Select-kursori ilmestyy uudelleen -kuvakkeen päälle) ja valitse haluamasi merkki tavalliseen tapaan. Edit-kursori jos Edit-kursori ei ole näkyvissä, muokattava kohta sijaitsee näkymän viimeisen merkin oikealla puolella. Select-kursori jos Select-kursori ei ole näkyvissä, laite on Edit-tilassa. Lisää merkkejä Merkit lisätään aina Edit-kursorin vasemmalle puolelle siihen saakka, kunnes muokattava kenttä on täynnä. Edit-kursori siirtyy oikealle sitä mukaa, kun merkkejä syötetään. Poista merkkejä Edit-kursorin vasemmalla puolella olevia merkkejä voi poistaa koska tahansa painamalla punaista painiketta. Edit-kursori siirtyy vasemmalle sitä mukaa, kun merkkejä poistetaan (kunnes Edit-kursori on kentän vasemmassa laidassa). Erikoismerkit Eräissä fonteissa ja merkkijoukoissa on lisämerkkejä, jotka tulevat näkyviin painamalla vihreää painiketta vähintään kolmen sekunnin ajan. Kun erikoismerkki-ikkuna on avautunut, merkki valitaan samaan tapaan kuin Select-tilassa. Huom. Jos erikoismerkki-ikkuna on auki, mutta erikoismerkkiä ei tarvita, voit poistua ikkunasta lisäämättä merkkiä painamalla punaista painiketta. Kts. liite A. Rajoitetut kentät Jos jokin kenttä vaatii erikoismerkkejä, valittavissa ovat vain kyseiset merkit. Edit Operator A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X, 0. Y Z Hyväksy teksti ja poistu (Toiminto) - Poista merkki (Toiminto) - Valitse Edit-tila (Toiminto) - Muuta käytettävä fontti (Toiminto) - Vaihda isot tai pienet kirjaimet (Toiminto) - Välilyönti 5
9 7 Näyttöpalkki Useimpien näyttötilojen alalaidassa näkyy näyttöpalkki, joka kuvaa huoltotarvetta ja syöttöjännitettä. Kukin muistin tilaa osoittava palkki vastaa noin 80:aa muistissa olevaa liitosta. Ennen huoltoa jäljellä olevien liitosten lukumäärää ja seuraavaa huoltoa edeltävien päivien välillä oleva kiintoavain vilkkuu, kun joko jäljellä olevien liitosten tai päivien määrä on alle Normaali näyttöpalkki Näyttöpalkki näkyy tiedonsyöttö-, liitosinformaatio- ja hitsausnäkymissä :10 10:05: SBOX Muistin tila Ennen seuraavaa huoltoa jäljellä olevien liitosten määrä Ennen seuraavaa huoltoa jäljellä olevien päivien määrä Aika Päivämäärä Syöttöjännite Syöttötaajuus 7.2 Tietojen varmuuskopiointi muistikortille Alla oleva näyttöpalkki näkyy, kun valmiin liitoksen jälkeen tehdään varmuuskopiota muistikortille SD Muistin tila Ennen seuraavaa huoltoa jäljellä olevien liitosten määrä Ennen seuraavaa huoltoa jäljellä olevien päivien määrä Varmuuskopioinnin tila 7.3 Tietojen lähettäminen USB-muistivälineelle Seuraava näyttöpalkki näkyy, kun tietoja lähetetään USB-muistivälineelle (palkki osoittaa liitostietoja, liitostietojen tulostusta ja nopean tiedonsiirron tilaa) Muistin tila Ennen seuraavaa huoltoa jäljellä olevien liitosten määrä Ennen seuraavaa huoltoa jäljellä olevien päivien määrä USB-latauksen tila 6
10 8 Käyttö 8.1 Virran kytkeminen Varmista, että syöttökaapeli ja hitsauskaapelit on suoristettu kokonaan. Vain viivakoodiyksiköt: Varmista, että viivakoodinlukija on kytketty ohjausyksikköön ennen virran kytkemistä. Kytke ohjausyksikkö sopivaan virtalähteeseen (sähköverkko tai generaattori). Kytke yksikön sivussa oleva virtakytkin ON-asentoon. Kun virta on päällä, kytkimen valo syttyy. LCD-näyttöön ilmestyy seuraava kuva noin viideksi sekunniksi ja viivakoodiyksikkö antaa lyhyen merkkiäänen. Fusion Group 12:35:10 03/05/14 Jos ISO kirjautuminen on päällä, yksikköä ei voi käyttää ennen hyväksytyn käyttäjäviivakoodin lukua. Näyttö vaatii hyväksytyn viivakoodin lukemista. Kun hyväksytty viivakoodi on luettu, tiedonsyöttönäkymä avautuu. Jos painat punaista painiketta, käyttäjävalikko avautuu. Ks. kohta 13 Käyttäjävalikko. 8.2 BlueBox Jos BlueBox-toiminto on päällä, SBOX on yhdistettävä ennen tiedonsyöttönäkymän avautumista bluetoothilla mobiililaitteeseen, jossa BlueBox-sovellus on päällä. Katso ohjeet bluetooth-yhteyden muodostamiseen mobiililaitteen käyttöohjeesta. Lisätietoja saa Control Pointista numerosta tai sähköpostilla osoitteesta 8.3 Varoitukset Käynnistysvaiheessa näyttöön saattaa tulla seuraavia varoituksia: Virtakatkos hitsauksen tai jäähdytyksen aikana Power fail detected! E08: Power fail heat phase to proceed Tämä ilmoitus näkyy, jos hitsauksen tai jäähdytyksen aikana on ollut virtakatkos. Ilmoitus toistuu käynnistyksen yhteydessä siihen saakka, kunnes vihreää painiketta on painettu. 7
11 8.3.2 Epätäydellisen liitoksen lukitus (Joint lockout) Jos Joint Lockout -toiminto on kytketty päälle, laitteen käyttäjää pyydetään ottamaan yhteyttä valvojaan aina epätäydellisen liitoksen jälkeen. Jos tehty liitos on epätäydellinen, näyttöön ilmestyy kehotus käyttäjälle soittaa valvojalle. Ilmoituksen yhteydessä näkyy koodikirjain A:sta Z:aan sekä viallisen liitoksen numero. Käyttäjää pyydetään ilmoittamaan kirjain ja liitosnumero valvojalle. Tämän jälkeen valvoja lähettää käyttäjälle vastauskoodin, jolla lukitus voidaan poistaa. Jos koodi syötetään väärin, laite antaa uuden koodikirjaimen ja käyttäjän on pyydettävä uusi vastauskoodi. Jos koodi syötetään oikein, lukitus avautuu ja hitsauslaitteella voi jatkaa normaalisti seuraavaan hitsattavaan liitokseen. Lukitusta ei voi ohittaa kytkemällä laitetta pois päältä eli käyttäjä ei voi jatkaa hankkimatta ja syöttämättä voimassa olevaa vastauskoodia. Jos liitos on luokiteltu valmiiksi, yksikkö jatkaa seuraavaan liitokseen. Jos Joint Lockout on kytketty pois päältä, ohjelmisto ei välitä liitoksen tilasta Huoltovaroitus Tämä ilmoitus osoittaa, että joko tehtyjen liitosten määrä tai edellisestä huollosta kulunut aika on tullut täyteen. Yksikkö on huollon tarpeessa, joten tulee toimittaa lähimpään huoltoon. Jos Service Lockout (huoltolukitus) on kytketty pois päältä, paina vihreää painiketta jatkaaksesi yksikön käyttöä. Tarvittava huolto kirjataan liitostietoihin siihen saakka, kunnes yksikkö on huollettu ja huoltoaika on resetoitu.! Service Required! Contact Pipelife Finland Oy Press to continue Jos Service Lockout on kytketty päälle, SBOXia ei voi käyttää ennen kuin se on huollettu ja huoltoaika on resetoitu.! Service Lock Out!! Service Required! Contact Pipelife Finland Oy Service Lock Out! 8
12 8.3.4 Ylikuumeneminen!Warning! Internal Temperature too high Wait for SBOX to Cool Temperature Int ( ) 67.1 Tämä ilmoitus osoittaa, että yksikön sisäinen lämpötila on noussut yli +65 Casteeseen. Laitetta ei voi käyttää ennen kuin sisäinen lämpötila on laskenut alle +55 C:een. Seuraa edellä kuvattua näytössä näkyvää lämpömittaria Jäljitettävyystietojen syöttäminen Jäljitettävyystiedot, kuten käyttäjäkoodi tai sijaintikoodi, voidaan syöttää viivakoodinlukijalla (jos sopiva viivakoodi on olemassa) tai manuaalisesti taikka se voidaan ohittaa, jos sitä ei vaadita. Jäljitettävyysviivakoodien on oltava tyypiltään Code 128 tai ITF 2 of 5. Vain viivakoodiyksikkö: Parametrit voidaan syöttää viivakoodinlukijaa käyttämällä siten, että haet kutakin tiedonsyöttönäkymää vastaavan viivakoodin ja luet sen lukijalla. 9 Tiedonsyöttönäkymä Yksikkö pyytää käyttäjän, sijainnin, valinnaisten tietojen 1 ja 2 sekä mahdollisesti projektin tietojen syöttämistä seuraavasti:! Connect Fitting <Operator> <Location> <Optional Data 1> <Optional Data 2> <Project> Pipe Scraped & clamped? Continue Press To confirm Siirry oikeaan kenttään näppäimistön ylös- ja alas-painikkeilla. Kun oikea kenttä on korostettu, paina joko oikealle- tai vasemmalle-painiketta valitaksesi jonkin viidestä viimeisestä syötteestä kyseiseen kenttään, tai paina vihreää painiketta siirtyäksesi Edit-tilaan. Kun painat vihreää painiketta, seuraava näkymä avautuu. Edit Operator A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X, 0. Y Z + - 9
13 Siirry haluamaasi merkkiin näppäimistön ylös-, alas-, vasemmalle- ja oikeallepainikkeilla. Tämän jälkeen paina näppäimistön vihreää painiketta valitaksesi kyseisen merkin. Toista tämä siihen saakka, että olet syöttänyt vaaditut tiedot. Tämän jälkeen valitse ja paina näppäimistön vihreää painiketta palataksesi tiedonsyöttönäkymään. Lisätietoja on esitetty kohdassa 6.1 Merkinsyöttönäkymä. Projektin numeron syöttämisen jälkeen avautuu näkymä, jossa voi muuttaa projektin liitosnumeroa. Jos aikaisempi projekti on valittu, tulee muutosnäkymään seuraavan liitoksen numero. Projektin liitosnumero voi koostua kirjaimista ja numeroista. Yksikkö kasvattaa automaattisesti liitosten numeroa, mutta ei kirjaimia. Kaikki numeron JÄLKEEN lisätyt kirjaimet häviävät seuraavan liitoksen yhteydessä. Vain viivakoodiyksikkö: Jos ISO käyttäjän kirjautumismenetelmä on käytössä ja voimassa oleva käyttäjäviivakoodi on luettu, käyttäjän tiedot ilmestyvät näyttöön. Huom. Käyttäjä, sijainti, valinnainen tieto 1 ja 2 sekä projektin tiedot ja projektinumero säilytetään seuraavia liitoksia varten. Jos käyttäjää, sijaintia, valinnaista tietoa 1 tai 2 taikka projektin tietoja ei tarvita, jätä kenttä tyhjäksi tai lisää välilyönti. Enintään 5 edellistä tietuetta säilytetään uudelleenkäyttöä varten. Näitä historiatietoja voi käyttää selaamalla oikealle- tai vasemmalle-painikkeilla. Vaadittujen tietojen syöttämisen jälkeen siirry kohtaan "Pipe scraped and clamped?". Kaavi putket ja lukitse ne putkituella oikeaoppisesti. Kuittaa tämä tehdyksi painamalla vihreää painiketta tällöin näyttöön ilmestyy merkki " ". Kun kytket hitsauskaapelit yhteeseen, tietonäkymän ylälaidassa lukee "Fitting Connected". Yksikkö jatkaa vasta kun "Pipe scraped and clamped?" on kuitattu tehdyksi ja hitsauskaapelit on kytketty hitsattavaan yhteeseen. Kun tämä on tehty, kursori siirtyy kohtaan "Continue" (jatka). Paina vihreää painiketta jatkaaksesi muhvin tietonäkymään. 9.1 Tiedonsyöttönäkymän ilmoitukset Connect fitting (kytke yhde): Yhdettä ei ole kytketty tai yhde on viallinen. Fitting Connected (yhde kytketty): Odottaa käyttäjän kuittausta ennen siirtymisä liitoksen tietonäkymään. Connect Lead (kytke hitsauskaapelit): Viallinen hitsauskaapeli, ota yhteys huoltoon. 10
14 10 Yhteen tietonäkymä Yksikkö pyytää seuraavaksi Komponentti 1 -valmistuserää, Komponentti 2 - valmistuserää, Valinnaista erää ja yhde-erää, mikäli toiminto on käytössä: Fitting Details <Component 1 Batch> <Component 2 Batch> <Optional Batch> <Fitting Batch> Selaa oikeaan kenttään näppäimistön ylös- ja alas-painikkeilla ja paina vihreää painiketta, kun oikea kenttä on korostettu. Tämän jälkeen seuraava näyttö ilmestyy. Edit Component 1 batch A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X, 0. Y Z + - Siirry haluamaasi merkkiin näppäimistön ylös-, alas-, vasemmalle- ja oikeallepainikkeilla. Tämän jälkeen paina näppäimistön vihreää painiketta valitaksesi kyseisen merkin. Toista tämä siihen saakka, että olet syöttänyt vaaditut tiedot. Tämän jälkeen valitse ja paina näppäimistön vihreää painiketta palataksesi muhvin tietonäkymään. Lisätietoja on esitetty kohdassa 6.1 Merkinsyöttönäkymä. Vain viivakoodilukijalla varustettu yksikkö: lue viivakoodi selaamalla oikeaan kenttään ja lue tiedot viivakoodinlukijalla. Jos ISO jäljitettävyystiedot ovat käytössä, ennen yhteen viivakoodin lukemista on luettava voimassa oleva yhteen erä ja vähintään yksi komponenttierä. Jos muhvia ei ole kytketty, kun tämä näyttö näkyy, yksikkö palaa takaisin tiedonsyöttönäkymään Käyttötilat Yksikköä voi käyttää kolmessa eri käyttötilassa: Manuaalinen tila Fusamatic -tila Viivakooditila 10.2 Yhteen kytkeminen Jos Fusamatic -tila on käytössä, punainen hitsauskaapelin pää tulisi kytkeä Fusamatic yhteen punaiseen tunnistuspinniin ja musta pää värittömään pinniin. Jos SBOX on kytketty muuhun kuin Fusamatic -yhteeseen tai väärin päin Fusamatic -yhteeseen, tämä pakottaa laitteen manuaaliseen- tai viivakooditilaan. 11
15 10.3 Hitsausajan valinta tai tunnistaminen SBOX Maxissa on kolme vaihtoehtoista tilaa sähköhitsausajan asettamiseen. Ensimmäinen tila hyödyntää Fusamatic -järjestelmää Fusamatic -yhteiden tunnistamisessa. Toinen on manuaalinen tila, jossa jännite ja hitsausaika voidaan syöttää manuaalisesti. Kolmas on viivakooditila, jossa liitosparametrit (kuten jännite ja hitsausaika) voidaan asettaa lukemalla viivakoodi, joka löytyy yleensä sähköhitsausyhteen kyljestä FUSAMATIC : Automaattinen tila: Automaattisessa tilassa SBOX Max-ohjausyksikkö tarkastaa yhteen, ja jos se on oikein kytketty Fusamatic -tyypin yhde, laite asettaa hitsausparametrit automaattisesti. Huom. Tämä edellyttää, että punainen hitsauskaapelin pää on kytketty punaisella merkittyyn yhteen pinniin ja musta hitsauskaapelin pää merkitsemättömään yhteen pinniin. Paina tietonäkymän vihreää painiketta vahvistaaksesi, että putket on kaavittu ja putkituki on asennettu oikeaoppisesti. Paina sitten vihreää painiketta jatkaaksesi. Kun Fusamatic automaattinen liitos on tunnistettu, näyttö osoittaa ajan ja jännitteen kuten alla olevassa esimerkissä. Fusamatic Fitting <Component 1 Batch> <Component 2 Batch> <Optional Data> <Fitting Batch> Volts (V) 39.5 Time (s) 750 FUSE Press to confirm Tarkasta, että hitsausaika ja -jännite on tunnistettu oikein vertaamalla niitä yhteeseen merkittyihin tietoihin. Paina vihreää painiketta hitsauksen aloittamisen merkiksi. Jos näytössä näkyy väärä hitsausaika, irrota hitsauskaapelit yhteestä ja kokeile yhdistää ne uudelleen. Jos näytössä näkyy edelleen väärä aika, voit käyttää manuaalista tilaa vaihtamalla hitsauskaapelin päiden paikkoja keskenään Automaattinen hitsaus Jos Fusamatic automaattihitsaustila on käytössä, yksikkö tunnistaa ainoastaan Fusamatic -yhteet, eikä muita yhteitä. Paina tietonäkymän vihreää painiketta vahvistaaksesi, että putket on kaavittu ja kiinnitetty putkituella oikeaoppisesti. Paina sitten vihreää painiketta jatkaaksesi. Kun Fusamatic automaattinen yhde on tunnistettu, näyttö osoittaa ajan ja jännitteen kuten alla olevassa esimerkissä. 12
16 Fusamatic Fitting <Component 1 Batch> <Component 2 Batch> <Optional Data> <Fitting Batch> Volts (V) 39.5 Time (s) 750 FUSE Press to confirm Tarkasta, että hitsausaika ja -jännite on tunnistettu oikein vertaamalla niitä yhteeseen merkittyihin tietoihin. Paina vihreää painiketta hitsauksen aloittamisen merkiksi. Jos näytössä näkyy väärä hitsausaika, irrota hitsauskaapelit yhteestä ja kokeile yhdistää ne uudelleen. Jos asennettuna ja tunnistettuna on muu kuin Fusamatic -yhde, näyttöön ilmestyy seuraava varoitus.!warning!!manual Fitting Detected! Auto-Fitting Only Selected Replace Fitting 10.5 Manuaalinen hitsaus Jos yhde ei ole Fusamatic -tyyppiä tai Fusamatic -yhde on kytketty väärinpäin (musta hitsauskaapelin pää yhteen punaiseen pinniin). Fitting Details <Component 1 Batch> <Component 2 Batch> <Optional Batch> <Fitting Batch> <Manual> Paina tietonäkymän vihreää painiketta vahvistaaksesi, että putket on kaavittu ja kiinnitetty oikeaoppisesti putkituella. Paina sitten vihreää painiketta jatkaaksesi. Tällöin avautuu edellä esitetty yhteen tietonäkymä. Siirry näppäimistön ylös- ja alas-painikkeilla kohtaan <Manual> (manuaalinen) ja paina vihreää painiketta Muuta tavoitejännite Tavoitejännitettä muutetaan seuraavassa näkymässä. Edit Target Fusion voltage A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X, 0. Y Z + - Siirry haluamaasi merkkiin näppäimistön ylös-, alas-, vasemmalle- ja oikeallepainikkeilla. Tämän jälkeen paina näppäimistön vihreää painiketta valitaksesi kyseisen merkin. Lisätietoja on esitetty kohdassa 6.1 Merkinsyöttönäkymä. Kun tavoitejännite on syötetty, tavoiteajan muutosnäkymä avautuu. 13
17 Muuta tavoiteaikaa Tavoiteajan muutosnäkymä on käytössä sekä viivakoodia tukevissa että viivakoodittomissa yksiköissä. Edit Target Fusion time A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X, 0. Y Z + - Siirry haluamaasi merkkiin näppäimistön ylös-, alas-, vasemmalle- ja oikeallepainikkeilla. Tämän jälkeen paina näppäimistön vihreää painiketta valitaksesi kyseisen merkin. Lisätietoja on esitetty kohdassa 6.1 Merkinsyöttönäkymä. Kun tavoitejännite ja -aika on syötetty, seuraava näkymä avautuu. Manual Fitting <Component 1 Batch> <Component 2 Batch> <Optional Data> <Fitting Batch> Volts (V) 39.5 Time (s) 60 FUSE Press to confirm Tarkista, että sekä jännite että aika ovat käytetylle yhteelle sopivat. Jos näin ei ole, sekä jännitettä, että aikaa voi muuttaa siirtymällä muutettavaan kohtaan ja painamalla vihreää painiketta tietojen muuttamiseksi. Jos jännite ja aika ovat oikein, paina vihreää painiketta hitsauksen aloittamisen merkiksi Viivakooditila (vain viivakoodiyksiköt) Jos yhde ei ole Fusamatic -tyyppiä tai Fusamatic -yhde on kytketty väärinpäin (musta hitsauskaapelin pää muhvin punaiseen pinniin). Fitting Details <Component 1 Batch> <Component 2 Batch> <Optional Data> <Fitting Batch> <Manual> <Fitting Barcode> 14
18 Paina tietonäkymän vihreää painiketta vahvistaaksesi, että putket on kaavittu ja kiinnitetty oikeaoppisesti putkituella. Paina sitten vihreää painiketta jatkaaksesi. Tällöin avautuu edellä esitetty yhteen tietonäkymä. Siirry kohtaan <Fitting barcode> (yhteen viivakoodi) näppäimistön ylös- ja alas-painikkeilla. Tämän jälkeen lue yhteen viivakoodi viivakoodinlukijalla tai paina vihreää painiketta syöttäksesi yhteen viivakoodin manuaalisesti seuraavaan avautuvaan näyttöön. Edit Fitting Barcode A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X, 0. Y Z + - Siirry haluamaasi merkkiin näppäimistön ylös-, alas-, vasemmalle- ja oikeallepainikkeilla. Tämän jälkeen paina näppäimistön vihreää painiketta valitaksesi kyseisen merkin. Lisätietoja on esitetty kohdassa 6.1 Merkinsyöttönäkymä. Jos viivakoodinlukijaa on käytetty yhteen viivakoodin lukemiseen, ruutuun ilmestyy seuraava näkymä: FUSI Coupler 63mm Coil Resistance (Ω)0.91 Measured Resistance (Ω)0.93 Volts (v) 40.0 Time (s) 35 Cool Time (s) 600 Press to continue Viivakoodinäkymässä esitetyt tiedot Huom. Näyttö kuvaa seuraavia tietoja. Tieto Selite Esimerkki Valmistaja Fusion Group Limited FUSI Yhteen tyyppi Suora muhvi Suora muhvi Yhteen koko 63mm 63mm Käämin resistanssi Teoreettinen resistanssi 0,91 ohmia Mitattu resistanssi Todellinen mitattu resistanssi 0,93 ohmia Jännite Tavoitevolttimäärä 40,0 Aika Hitsausaika 35 sekuntia Jäähdytysaika Jäähdytysaika 600 sekuntia 15
19 Tarkista, että yhteen tiedot ovat oikein ja paina sitten vihreää painiketta jatkaaksesi. Tämän jälkeen avautuu seuraava yhteen tietonäkymä. Barcode Details <Component 1 Batch> <Component 2 Batch> <Optional Data> <Fitting Batch> Volts (V) 40.0 Time (s) 35 FUSE Press to confirm Tarkista, että tiedot ovat oikein ja siinä tapauksessa paina vihreää painiketta aloittaaksesi hitsauksen Hitsaamisen aloittaminen Hitsaus voidaan aloittaa heti kun oikea aika ja jännite on valittu (Fusamatic - automaattitoiminnolla, manuaalisesti tai viivakoodilla). Paina näppäimistön vihreää painiketta hitsauksen aloitttamiseksi. Jos Blue Box on käytössä, näyttö pyytää valokuvan ottoa yhdistetyllä mobiililaitteella ennen hitsauksen aloittamista Hitsaus Hitsauskaapeleihin kytketään jännite, ja näyttö ilmoittaa jäljellä olevan hitsausajan, lähtöjännitteen ja lähtövirran kyseistä liitosnumeroa varten, ks. seuraava esimerkki. Odota hitsauksen päättymistä. Heating Cycle Joint number 20 Time remaining (s) 76 Output voltage (V) 39.5 Output current (A)16.4 Observe cool time (s) Hitsauksen manuaalinen pysäytys Huom. Hitsaus voidaan pysäyttää painamalla näppäimistön punaista painiketta tai irrottamalla verkkovirta. Myös hitsauskaapelin irrottaminen yhteestä keskeyttää hitsauksen. Mikä tahansa manuaalinen hitsauksen pysäytys johtaa vikailmoituksen ilmestymiseen näytölle. VAROITUS: Syöttökaapelin tai hitsauskaapelin irrottamista yhteestä ei suositella Hitsauksen päättäminen jäähdytysaika Kun hitsaus on suoritettu onnistuneesti loppuun asti, näyttöön ilmestyy seuraava teksti, ellei jäähdytysaikaa ole määritelty tai toiminto on poistettu käytöstä. 16
20 Irrota hitsauskaapelit yhteestä näytön ohjeiden mukaisesti ja palaa sitten tiedonsyöttönäyttöön, mutta... ÄLÄ IRROTA PUTKITUKEA ENNEN KUIN JÄÄHDYTYSAIKA ON KULUNUT LOPPUUN! Joint status Joint number 20 Joint complete Disconnect Fitting Observe cool time! Hitsauksen päättäminen jäähdytysprosessilla (vain viivakoodiyksiköt) Kun hitsaus on suoritettu onnistuneesti loppuun asti, näyttöön ilmestyy seuraava teksti, jos jäähdytysaika on määritelty. Cooling Cycle Joint number 20 Time remaining (s) 0 Output voltage (V) Output current (A) Cool time (s) 273 ODOTA JÄÄHDYTYSAJAN PÄÄTTYMISTÄ ENNEN HITSAUSKAAPELIEN IRROTTAMISTA YHTEESTÄ TAI PUTKITUEN POISTAMISTA Kun jäähdytysaika on lopussa, näyttöön ilmestyy seuraava teksti: Joint status Joint number 20 Joint complete Disconnect Fitting Irrota hitsauskaapelit yhteestä ohjeen mukaisesti ja poista putkituki. Tämän jälkeen hitsausyksikkö palaa tiedonsyöttönäkymään. 11 Muisti täynnä tai melkein täynnä Kun vapaana oleva muisti alittaa 200 liitosta ja pysyy sen alla, seuraava näyttö ilmestyy. Jäljellä olevien liitosten määrä laskee jokaisen tehdyn liitoksen myötä. Käyttäjä voi edelleen tehdä lisää liitoksia painamalla vihreää painiketta. 17
21 Joint Remaining 199! Box will be inoperative When database is full Retrieve and Erase data As soon as possible to Proceed Kun jäljellä olevien liitosten määrä laskee 0:aan (ei enää vapaata muistia), muisti on täynnä. Yksikköä estetään tekemästä enää liitoksia ennen kuin liitostiedot on tallennettu ulkoiseen muistiin ja laitteen muisti on tyhjennetty. Joints Remaining 0! INTERNAL DATABASE FULL For the box to operate Retrieve and Erase data to access User Menu Kun painat vihreää painiketta, käyttäjävalikko avautuu ja tiedonsiirto/tulostus voidaan suorittaa. Katso kohta 13 Käyttäjävalikko. Kun liitostiedot on ladattu/tulostettu, käyttäjävalikko ilmestyy uudelleen. Kun painat punaista painiketta, seuraava loppunäkymä avautuu. Joints Remaining 0! INTERNAL DATABASE FULL To erase the database And activate box Contact Engineer Tämän jälkeen tietokanta täytyy tyhjentää, jotta uusia liitoksia voidaan tehdä. 18
22 12 Virheilmoitukset Hitsauksen aikana ohjausyksikkö valvoo järjestelmää sellaisten virheiden varalta, jotka saattavat johtaa huonoon liitokseen. Tällaisten ongelmien yhteydessä näyttöön ilmestyy virheilmoitus, joka osoittaa virheen laadun. Seuraavassa on esitetty virhetilat, sekä niiiden todennäköiset syyt ja ratkaisukeinot. Tila Ilmoitus Syy Mahdollinen aiheuttaja E01 High output voltage Mitattu lähtöjännite 1,5 % korkeampi kuin asetettu jännite Virtapiikki syöttöjännitteessä Ratkaisu Tarkista syöttöjännite ja säädä tarvittaessa E02 Low output voltage Mitattu lähtöjännite 1,5 % matalampi kuin asetettu jännite Kalibrointivirhe Alhainen syöttöjännite Ota yhteys toimittajaan Tarkista syöttöjännite ja säädä tarvittaessa E03 Excessive output voltage Mitattu lähtöjännite 6,5 % korkeampi kuin asetettu jännite Kalibrointivirhe Virtapiikki syöttöjännitteessä Ota yhteys toimittajaan Tarkista syöttöjännite ja säädä tarvittaessa E04 High output current Mitattu lähtövirta yli 10 % korkeampi kuin edellisessä näytteessä E05 Low output current Mitattu lähtövirta alle 1.0A E06 Excessive output current Mitattu virta yli 20 % korkeampi kuin hitsauksen alussa E07 pressed heat Käyttäjä painanut pysäytyskytkintä lopettaakseen hitsauksen manuaalisesti E08 Power Fail-Heat Phase Hitsauksen aikana havaittiin katkos syöttöjännitteessä Kalibrointivirhe Oikosulku yhteessä Hitsauskaapeli irti Korkea yhteen resistanssi Ei resistanssia yhteessä (avoin piiri) Oikosulku yhteessä Käyttäjän toiminta Syöttöjännite katkaistu Generaattorin polttoaine loppunut Ota yhteys toimittajaan Poista viallinen yhde ja tee liitos uudelleen Irrota hitsauskaapeli vain hätätilassa Kokeile toista yhdettä Poista viallinen yhde ja tee liitos uudelleen Poista viallinen yhde ja tee liitos uudelleen Paina pysäytyskytkintä vain hätätilanteessa Katkaise virta vain hätätilanteessa Tankkaa generaattori 19
23 E09 E10 E11 pressed during COOL Disconnected during cool Power Fail - Cool Phase Pysäytyskytkintä painettiin jäädytyksen aikana Hitsauskaapeli irrotettiin jäähdytyksen aikana Prosessin aikana havaittiin katkos syöttöjännitteessä Pysäytysnappia käytetty manuaalisesti Hitsauskaapelit irrotettu Syöttöjännite katkaistu Generaattorin polttoaine loppunut Paina pysäytyskytkintä vain hätätilanteessa Irrota hitsauskaapelit vain hätätilassa Katkaise virta vain hätätilanteessa Tankkaa generaattori Jos näyttöön ilmestyy jokin muu virheilmoitus, ota yhteys Pipelife Finland Oy , 20
24 13 Käyttäjävalikot Käyttäjävalikossa voi tarkastella ja ladata liitostietoja ja järjestelmätietoja, säätää kontrastia, sekä poistaa historiatietoja. Käyttäjävalikkoon pääset painamalla punaista painiketta tiedonsyöttönäkymässä ollessasi. Siirry haluamaasi valikkovaihtoehtoon ylös- ja alas-painikkeilla ja vahvista valinta vihreällä painikkeella Adjust LCD contrast / Säädä LCD-näytön kontrastia (valikko 00) Tässä valikossa LCD-näytön kontrastia voi säätää näppäimistön avulla. Paina näppäimistön ylös- ja alas-näppäimiä säätääksesi LCD-näytön kontrastia pienillä muutoksilla. Paina näppäimistön vasemmalle- ja oikealle-näppäimiä säätääksesi LCD-näytön kontrastia isoilla muutoksilla. Vahvista LCD-näytön kontrasti ja poistu valikosta painamalla vihreää painiketta. Paina punaista painiketta poistuaksesi valikosta muuttamatta kontrastia. Adjust LCD contrast +5 = - = + = = 13.2 Set language / Aseta kieli (valikko 01) Jos ominaisuus on käyttäjän valittavissa, tässä valikossa käyttäjä voi asettaa SBOXin käyttökielen. Käytä näppäimistön ylös- ja alas-painikkeita haluamasi kielen valintaan. Vahvista kielivalinta ja poistu valikosta painamalla vihreää painiketta. Paina punaista painiketta poistuaksesi valikosta muuttamatta kieltä. Select Language 001 English 002 Français 003 Español 004 Deutsch 005 Italiano 006 Portugues 010 Svenska Scroll, Select, = Exit Jos ominaisuus ei ole käyttäjän valittavissa, kielivalinnan yrittäminen johtaa seuraavaan näkymään.! Warning! Not enabled Press to continue 21
25 13.3 Output joint record(s) / Liitosten lähetys (valikko 02) ja JointManager / Liitosten hallinta (valikko 03) Näissä valikoissa käyttäjä voi tarkastella liitostietoja näytöltä tai ladata liitostietoja muistitikulle. Tarkastele ladattuja liitostietoja Microsoft Notepadissa output joint records valikon kautta tai JointManagerissa JointManager-valikon kautta. Review joint(s) Send to: Screen Select record(s): Last joint From 24 To 24 to Proceed Send to / Lähetä Valitse ensin "Send to" ylös- ja alas-painikkeilla ja sitten valitse liitostietojen määränpää vasemmalle- ja oikealle-painikkeilla Screen / Näytölle Näytä liitostiedot näytöllä. Katso kohta tarkasteltavien/ladattavien tietojen valinnasta USB drive / USB-muistille Lataa liitostiedot muistitikulle, jotta niitä voidaan tarkastella Notepadilla (käytettävä Unicode-fonttia) tai JointManagerilla tehdystä valinnasta riippuen. Kytke muistitikku yksikön etupaneelin USB-liittimeen. Katso kohta tarkasteltavat/ladattaviet tiedot Select record(s) view/download / Valitse tarkasteltavat/ladattavat tiedot Selaa edelliseen liitokseen ("Last joint") ylös- ja alas-painikkeilla. Valitse oikea liitos vasemmalle- ja oikealle-painikkeilla seuraavista vaihtoehdoista: Last joint/edellinen liitos Tämä avaa viimeksi hitsatun liitoksen tiedot. Katso kohta Tietojen lähettäminen tarkasteltavaksi/ladattavaksi All joints / Kaikki liitokset Tämä avaa kaikkien tietokannassa olevien liitosten tiedot. Katso kohta Tietojen lähettäminen tarkasteltavaksi/ladattavaksi Joint range / Valitut liitokset Tällä toiminnolla voit asettaa tietyn välin, johon kuuluvia liitoksia haluat tarkastella. Selaa alaspäin kohtaan "From" tai "To" ja valitse haluamasi väli vasemmalle- ja oikealle-painikkeilla. Katso kohta Tietojen lähettäminen tarkasteltavaksi/ladattavaksi. 22
26 All complete / Kaikki valmiit Tämä avaa kaikkien tietokannassa olevien valmiiden liitosten tiedot. Katso kohta Tietojen lähettäminen tarkasteltavaksi/ladattavaksi All incomplete / Kaikki keskeneräiset Tämä avaa kaikkien tietokannassa olevien keskeneräisten liitosten tiedot. Katso kohta Tietojen lähettäminen tarkasteltavaksi/ladattavaksi Matching criteria / Haku Tämä toiminto esittää liitostietoja käyttäjä- ja/tai projektikohtaisesti selattavaksi. Kun painat vihreää painiketta hakukriteerien syöttämiseksi seuraava näkymä avautuu. Operator A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X, 0. Y Z + - Siirry haluamaasi merkkiin näppäimistön ylös-, alas-, vasemmalle- ja oikeallepainikkeilla. Tämän jälkeen paina näppäimistön vihreää painiketta valitaksesi kyseisen merkin. Lisätietoja on esitetty kohdassa 6.1 Merkinsyöttönäkymä. Jos etsittyä tietoa ei löydy, seuraava näkymä avautuu. Operation cancelled: No matching record Press to continue Katso kohta Tietojen lähettäminen tarkasteltavaksi/ladattavaksi Sending data view/download / Tietojen lähettäminen tarkasteltavaksi/ladattavaksi Kun vaadittu liitosvalinta on tehty, selaa alas kohtaan to proceed. Tämän jälkeen tiedot avautuvat. Jos määränpää on näyttö, tiedot esitetään yksi liitos kerrallaan. Käytä näppäimistön ylös- ja alas-painikkeita selataksesi liitostietoja ylös ja alas. Paina vihreä painiketta selataksesi tietoihin, jotka jatkuvat näytön reunan yli. Käytä vasemmalle- ja oikealle-painikkeita siirtyäksesi seuraavaan liitokseen. Paina näppäimistön punaista painiketta poistuaksesi. Kun liitostiedot on siirretty USB-tallennusvälineelle, näyttöön ilmestyy teksti press to continue. Näytön alalaidan statuspalkki näyttää latauksen tilanteen, ks. kohta 7 Statuspalkki. Jos tietokanta on tyhjä, seuraava näkymä avautuu. 23
27 Review Joint(s) No records! to Proceed 24
28 13.4 System variables / Järjestelmätiedot (valikko 04) Tässä valikossa käyttäjä voi tarkastella näytöllä järjestelmän asetuksia, kuten sarjanumeroa, omistajatietoja, ohjelmistoversiota, liitosten määrää ja käytössä olevia optioita, tai ladata järjestelmän asetukset muistitikulle tarkasteltavaksi Microsoft Notepadissa. Käytä näppäimistön ylös- ja alas-painikkeita selataksesi järjestelmätietoja ylös ja alas. Paina vihreä painiketta selataksesi tietoihin, jotka jatkuvat näytön reunan yli. Paina näppäimistön punaista painiketta poistuaksesi järjestelmätiedoista. Järjestelmätietoja saatetaan kysyä, kun otat yhteyttä ykskön toimittajaan tai huoltoon. View On Screen Send to: Screen System Variables to Proceed Katso kohdasta ohjeet järjestelmätietojen määränpään vaihtamiseksi. Alla on esitetty ensimmäinen tietonäkymä. System Variables Serial No.: SBOX30002 Plant Number: - Property Of: FUSION GROUP Software: 1.2 Voltage: 230v Joint No. information: Total 35 Scroll Exit Tab 13.5 Remove user history / Poista käyttäjän historiatiedot (valikko 05) Tässä valikossa voidaan poistaa kaikki käyttäjän historiatiedot. Paina vihreää painiketta jatkaaksesi ja poistaaksesi käyttäjähistorian. Paina mitä tahansa muuta painiketta poistuaksesi Remove user history (Poista käyttäjän historiatiedot) -valikosta Recover archived records / Palauta arkistoidut tiedot (valikko 06) Tässä valikossa käyttäjä voi palauttaa aikaisemmin SD-muistikortille arkistoituja tietoja. Paina vihreää painiketta avataksesi arkistoidut tiedot ja valitse sitten ylös- ja alas-painikkeilla, sekä vihreällä painikkeella palautettava arkistoitu tiedosto. Kun vihreä painike on painettu, SBOX pyytää käyttäjää kiinnittämään muistitikun, minkä jälkeen se siirtää valitut tiedot muistitikulle. Toiminto voidaan peruuttaa painamalla punaista painiketta Daylight saving / Kesäaika (valikko 07) Tässä valikossa käyttäjä voi vaihtaa kesä-/talviaikaan. 25
29 Paina vihreää painiketta päästäksesi kesäaikavalikkoon. Tämän jälkeen paina vihreää painiketta lisätäksesi tai poistaaksesi tunnin kellonajasta. Paina punaista painiketta poistuaksesi kesäaikavalikosta. 14 Käyttäjän diagnostiikkavalikko Pääset käyttäjän diagnostiikkavalikkoon, kun kytket yksikön päälle ja kun näyttö on logo-näkymässä, paina punaista painiketta ja sitten punaista painiketta uudelleen Test / Calibration / Testi / Kalibrointi (01) Testi/Kalibrointi-valikossa käyttäjä voi testata SBOXin osia. Paina vihreää painiketta päästäksesi testi/kalibrointi-valikkoon. Valitse sitten valikosta haluamasi toiminto ylös- ja alas-näppäimillä ja paina vihreää painiketta päästäksesi toiminnon valikkoon Measure coil resistance / Kelan resistanssin mittaaminen (04) Käämien resistanssin mittausvalikossa osan käämien resistanssi voidaan tarkistaa näytöltä. Kun kytket hitsauskaapelit yhteeseen, yhteen käämien resistanssi näkyy. Paina punaista painiketta poistuaksesi käämien resistanssin mittausvalikosta ja palaa testi/kalibrointi-valikkoon Measure ID resistance / Mittaa ID-resistanssi (06) ID-resistanssin mitttausvalikosta voidaan tarkistaa Fusamatic -yhteen aika- ja resistanssikalibrointi näytöllä. Kytke hitsauskaapelit Fusamatic -yhteeseen. Tarkista, että näytössä näkyvä hitsausaika on oikea ja että näytössä näkyy myös resistanssilukema. Paina punaista painiketta poistuaksesi ID-resistanssin mittausvalikosta ja palaa testi/kalibrointi-valikkoon Keypad and buzzer test / Näppäimistön ja summerin testaus (10) Näppäimistön ja summerin testausvalikossa voit testata näppäimistöä ja summeria. Paina jokaista painiketta yksitellen; tällöin vastaava painike näkyy näytöllä. Jos painat vihreää painiketta, summeri antaa myös äänimerkin. Jos painat punaista painiketta, näyttö palaa testi/kalibrointi-valikkoon lyhyen ajan kuluttua Test scanner / Skannerin testaus (11) Skannerin testausvalikossa voit testata viivakoodinlukijaa. Kun luet viivakoodin, viivakoodi ja viivakoodin pituus näkyvät näytöllä. 26
30 15 Tekniset tiedot Syöttö SBOX MAX / SBOX MAX BC Minimi Tyypillinen Maksimi Jännite 195v 230v 265v Taajuus 40Hz 50Hz 60Hz Virta 16A Generaattoriluokitus 4.2KVA 6KVA Lähtö SBOX MAX / SBOX MAX BC Minimi Tyypillinen Maksimi Lähtöjännite 40v (Fusamatic 39,0v 39,5v 40,0v fitting) Lähtöjännite viivakoodi & 10,0v 48,0v manuaalinen Virta 2A 60A 60% Pulssisuhde 60A ISO Huippuvirta < 60 sekuntia 80A Käyttötilat SBOX MAX SBOX MAX BC Fusamatic sekuntia Manuaalinen sekuntia Viivakoodi Muisti SBOX MAX / SBOX MAX BC Muistikapasiteetti Enintään 2000 liitostietoa Varmuuskopiointi SD-kortille Tiedonsiirto SBOX MAX / SBOX MAX BC USB-muistiväline Ympäristö SBOX MAX / SBOX MAX BC Minimi Maksimi Käyttölämpötila -10 C +40 C Säilytyslämpötila -15 C +55 C Kotelointiluokka IP54 Mitat Leveys Syvyys Korkeus 30cm 29cm 43cm Kaapelien pituudet SBOX MAX / SBOX MAX BC Syöttöjohto 3m Hitsauskaapelit 2.5m Paino SBOX60 SBOX60BC Laatikko ja kaapelit 16.8Kg 17.0Kg Suoja kotelo 2Kg Standardit ISO Electrofusion ISO Classification SBOX MAX / SBOX MAX BC P23US2FVKADX 27
31 ISO Operator Badge ISO Traceability Coding SBOX MAX BC 28
32 16 Oikeudet Fusion noudattaa jatkuvan kehittämisen ja parantamisen politiikkaa ja näin ollen varaa oikeuden muuttaa tuotteita ilman ennakkoilmoitusta. 17 Lisävarusteet Alla on luettelo saatavilla olevista lisävarusteista ja niiden Fusiontilausnumeroista: Tilausnro Kuvaus Muistitikku SBOX-viivakoodipaketti (Valtuutetun huoltokeskuksen asentama) mm adapteri pari hitsauskaapeliin 29
33 Liite A: SBOX Manuaalisesti syötettävät merkit SBOX käyttää seuraavia merkistöjä: A.1 Numeromerkistö , ( - kuvaa VÄLILYÖNTIÄ). A.2 ABC-kirjainmerkistö A.2.1 Isokirjaimiset merkit A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A.2.2 Pienikirjaimiset merkit a b c d e f g h I j k l m n o p q r s t u v w x y z Kun vihreää painiketta pidetään pohjassa yli 3 sekuntia valitun merkin kohdalla, seuraavat merkit tulevat näkyville. Valittu merkki Vaihtoehtoiset merkit Valittu merkki Vaihtoehtoiset merkit A À Á Â Ã Ä Å Ā Ǎ Ă Ą a à á â ã ä å ā ǎ ă ą C Ç Ć Ĉ Ċ Č c ç ć ĉ ċ č D Ď E È É Ê Ë Ē Ĕ Ė Ę Ě e è é ê ë ē ĕ ė ę ě G Ĝ Ğ Ġ Ģ g ĝ ğ ġ ģ H Ĥ h Ĥ I Ì Í Î Ï Ĩ Ī Ĭ Į İ i ì í î ï ĩ ī ĭ į J Ĵ j Ĵ K Ķ k Ķ L Ĺ Ļ Ŀ Ł l ĺ ļ ŀ ł N Ñ Ń Ņ Ň Ŋ n ñ ń ņ ň ŋ O Ò Ó Ô Õ Ö Ø Ō Ŏ Ő o ò ó ô õ ö ø ō ŏ ő R Ŕ Ŗ Ř r ŕ ŗ ř S ß Ś Ŝ Ş Š s ś ŝ ş š T Ţ Ť t Ţ U Ù Ú Û Ü Ũ Ū Ŭ Ů Ű Ų u ù ú û ü ũ ū ŭ ů ű ų W Ŵ w Ŵ Y Ý Ŷ Ÿ y ỳ ÿ ŷ Z Ź Ż Ž z ź ż ž 30
34 A.3 Venäjä A.3.1 Isokirjaimiset merkit A Б B Г Д E Ж З И Й K Л M H O П P C T У Ф X Ц Ч Ш Щ Ъ ЭЮ Я A.3.2 Pienikirjaimiset merkit а б в г д е ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ эю я Kun vihreää painiketta pidetään pohjassa yli 3 sekuntia valitun merkin kohdalla, seuraavat merkit tulevat näkyville. Valittu merkki Vaihtoehtoiset merkit Valittu merkki Vaihtoehtoiset merkit Ъ Ь Ы ъ ь ы A.4 Japani A.4.1 Isokirjaimiset merkit ア カ サ タ ナ ハ マ ヤ ラ ワ A.4.2 Pienikirjaimiset merkit ァ ヵ サ ッ ナ ハ マ ャ ラ ヮ - Kun vihreää painiketta pidetään pohjassa yli 3 sekuntia valitun merkin kohdalla, seuraavat merkit tulevat näkyville. Valittu merkki Vaihtoehtoiset merkit Valittu merkki ア イ ウ エ オ ァ ィ ゥ ェ ォ カ キ ク ケ コ ヵ サ シ ス セ ソ サ タ チ ツ テ ト ッ チ ッ テ ト ナ ヌ ニ ネ ノ ン ナ ハ ヒ フ ヘ ホ ハ マ ミ ム メ モ マ ヤ ユ ヨ ャ ュ ョ ラ リ ル レ ロ ラ ワ ヲ ヮ A.5 Symbolit! # $ % & ( ) * ` / : ; < = [ ] ^ { } ~ ± μ Ω Vaihtoehtoiset merkit 31
35 Fusion Group Limited Smeckley Wood Close Chesterfield Trading Estate Chesterfield Derbyshire Iso-Britannia S41 9PZ Puh: + 44 (0) Faksi: + 44 (0) Sähköposti: [email protected] 32
36 Pipelife Finland Oy Kiviharjunlenkki 1 C OULU Puh: +358 (0) Fax: +358 (0)
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
Käyttöohje SmarTach D-Box 2
Tuote D-Box 2 Versio Kaikki Pvm. 15.09.10 Käyttöohje SmarTach D-Box 2 Copyright Actia 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Esittely...2 Toiminnot...3 2. Komponentit...3 3. Ominaisuudet...3 3.1 Tekniset ominaisuudet...
PIKAKÄYTTÖOHJE V S&A Matintupa
PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 2007 S&A Matintupa MITTALAITE; PAINIKKEET, PORTIT, OSAT PAIKALLINEN portti (local, L) PÄÄPORTTI (master, M) LCD NÄYTTÖ PÄÄTETUNNISTIN VIRTAKYTKIN FUNKTIONÄPPÄIN Jännitteen syöttö VAHVISTUS/
Ulkoasu. 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike _ FIN 01
Ulkoasu 3 2 1 1.Objektiivi 2.Tallennuspainike 3.Kuvien ottopainike FIN 01 13 4.Micro-USB-portti 10 12 11 6 7 8 9 4 5 5.Akun virtakytkin 6.Sivu ylös -painike 7.Virtapainike 8.OK-painike 9.Sivu alas -painike
CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
NOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
Telecrane F24 Käyttö-ohje
1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta
FullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden
Installation instructions, accessories. Handsfree, bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31337686 Versio 1.2 Osa nro 31337677, 31310791, 31357750 Handsfree, bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, bluetooth- 31337686 - V1.2 Sivu 1 / 74 Materiaali
AALTO-VALVONTALAITE TST5102
AALTO-VALVONTALAITE TST5102 KONFIGUROINTI- JA KÄYTTÖOPAS SISÄLLYSLUETTELO 1. JOHDANTO... 3 2. VALVONTALAITTEEN ASENNUS... 3 3. VALVONTALAITTEEN KONFIGUROINTI HYPERTERMINAL-OHJELMALLA... 3 3.1 Valaisimien
Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje
Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio
SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
Riistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö
54e ph Lyhennetty käyttöohje
Revisio 1.0 Käyttöohjekirja 20.02.2001 54e ph Lyhennetty käyttöohje Fisher-Rosemount Oy Pakkalankuja 6 Postitorvenkatu 16; PL 180 Kipparinkatu 5-7 01510 VANTAA 33101 TAMPERE 53100 LAPPEENRANTA Puh. 020
Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO
SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje
TUTA Q2 Tallentava valvontakamera Asennusohje 1.02 Version 1.8.2011 Uusin versio tästä käsirkirjasta löytyy internet-osoitteesta: http://www.microdata.fi/pdf/tuta/tuta-q2_kasikirja.pdf Copyright 2011 Microdata
HELLO. EZ3600 Aloitusopas. TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma. D3699-FI Rev E Tammikuu 14. Ft. Atkinson, Wisconsin USA
EZ600 Aloitusopas TMR Tracker -ruokinnanhallintaohjelma HELLO Ft. Atkinson, Wisconsin USA Panningen, Hollanti www.digi-star.com Tammikuu Tekijänoikeus Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen tai
SYDÄN-HÄMEEN RASTIT 2015. TULOSPALVELUN OHJEET v.2 1. LAITTEISTO 2. LAITTEISTON VALMISTELU 3. VALMISTELUT ENNEN TAPAHTUMAA
SYDÄN-HÄMEEN RASTIT 2015 TULOSPALVELUN OHJEET v.2 1. LAITTEISTO - Kannettava tietokone Panasonic CF-29, verkkolaturi, autolaturi ja langaton hiiri. (vara-akku) - Emit 250 -lukijaleimasin - MTR4-kortinlukija
DumpDbox-ohjelmiston asennus- ja käyttöohjeet Sisällys
DumpDbox-ohjelmiston asennus- ja käyttöohjeet Sisällys 1. Esittely... 2 2. Asennusohjeet... 2 3. Yleiskuva ohjelmistosta... 3 4. Tietojen siirtäminen D-Boxin avulla... 4 4.1. Piirturitiedostojen siirtäminen...
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje
Yale Doorman -käyttöohje Sector Alarm -hälytysjärjestelmään yhdistetyn Yale Doorman -älylukon käyttöohje Valo- ja äänimerkit koodinäppäimistöllä, kun älylukkoa käytetään ulkopuolelta Lukittaessa näppäimistön
Pika-asennusohjeet Suomeksi
Pika-asennusohjeet Suomeksi (Virallinen ohje löytyy asennuslevyltä Englanninkielisenä) Tulosta tämä ohje asennuksen avuksi. Ensiksi asennetaan itse ohjelma, sitten rekisteröidytään testerin käyttäjäksi
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys
Tämän ohjeen kopiointi ja jakaminen on kielletty ilman Bracun Oy:n lupaa Laitteella 1 vuoden (1v) takuu ostopäivästä, takuu asioissa ota yhteys sähköpostitse [email protected] ja sovi takuumenettelystä.
HUOMAUTUS! Älä kytke Cometia USB-kaapelilla tietokoneeseesi, kun lataat satunnaiskoodeilla.
RAHAN LATAAMINEN COMET-MAKSULAITTEESEEN SATUNNAISKOODEJA KÄYTTÄMÄLLÄ HUOMAUTUS! Älä kytke Cometia USB-kaapelilla tietokoneeseesi, kun lataat satunnaiskoodeilla. Voit käyttää Comet maksulaitteen lataamista
CROSSTRAINER (Model E 7000P)
CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Käyttöohje. Painikkeet:
Käyttöohje Painikkeet: 1. PLAY: Päällä/pois päältä Toisto/Pysäytys 2. M: Valinta/Vahvistus 3. ON/OFF: Virtapainike soittimen päällä 4 Vol+: Äänenvoimakkuuden lisäys 5 Vol-: Äänenvoimakkuuden vähennys :
YLEISTÄ ALOITUS. Laitteen kuvaus. Näytön kuvaus. Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN
WT6 Pikaopas YLEISTÄ Laitteen kuvaus UP = YLÖS DOWN = ALAS BACK = TAKAISIN Näytön kuvaus 1. Väylän numero 2. Vasen/oikea greeninäkymä 3. Väylän Par-luku 4. Matka greenin taakse 5. Matka greenin eteen 6.
Kauko-ohjaimen käyttöohje. Part No.: R08019034086. OM-GS02-1009(0)-Acson FAN SWING MODE TURBO TIMER OFF CANCEL. Acson A5WM15JR Acson A5WM25JR
Kauko-ohjaimen käyttöohje Part No.: R08019034086 OM-GS0-1009(0)-Acson Acson A5WM15JR Acson A5WM5JR 1 6 7 9 3 4 5 13 1 11 8 10 Kiinnitys seinään Paristojen asennus (AAA.R03) Paristot 1) Tyyppi AAA R03 )
135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
PIKAOHJE DATAMAX EX2
PIKAOHJE DATAMAX EX2 Tulostusmateriaalin asettaminen Uuden rullan asettaminen paikoilleen 1. Vedä vihreät rullapidikkeet sivuille kunnes ne lukittuvat paikoilleen. 2. Aseta rulla paikoilleen. Tarvittaessa
MPPT Control 6,5-95 VDC (akkukäyttö) 5V (VE.Direct-käyttö)
Asennus Tiedonsiirtokaapeli Liitä MPPT Control BlueSolar MPPT Charge Controller -laitteeseen VE.Direct-kaapelilla. Kaapeli ei sisälly toimitukseen joten se tulee tilata erikseen. Virtakaapeli johtosulakkeella
Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason
Code Handle. Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje
Code Handle Koodipainikkeen asennus- ja käyttöohje YALE, with its unique global reach and range of products, is the world s favorite lock the preferred solution for securing your home, family and personal
KÄYTTÖOHJE truck check In Itsepalvelukioski
KÄYTTÖOHJE truck check In Itsepalvelukioski SISÄLLYSLUETTELO 1 TRUCK CHECK IN KÄYTTÖOHJE... 3 1.1 ALOITUSRUUDUN TIEDOT... 3 1.2 KÄYTÖN ALOITTAMINEN... 4 1.3 KONTTI- TAI SEMIREKAN VALINTA... 4 2 ERI TEHTÄVÄTYYPPIEN
Käyttöopas. Sangean PR-D4
Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO
Pikaohje Aplisens APIS type 1X0 ja 2XO Koivupuistontie 26, 01510, Vantaa www.saato.fi, [email protected], 09-759 7850 Sisällys 1. Yleistä...3 2. Parametritilan toiminnot...4 3. Käyttöönotto pikaohje...5 1.
Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje
MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö
Ennen varmenteen asennusta varmista seuraavat asiat:
NAPPULA-VARMENTEEN ASENNUSOHJE 1/17 Suosittelemme käyttämään Nappulaa uusimmalla versiolla Firefox- tai Chrome- tai Applen laitteissa Safariselaimesta. Tästä dokumentista löydät varmenteen asennusohjeet
Autokunto-ohjelmiston käyttöohjeet
Autokunto-ohjelmiston käyttöohjeet Koskilinjat Oy Panu Toropainen SISÄLLYSLUETTELO SISÄLLYSLUETTELO...I 1. TÖIHIN SISÄÄN JA ULOS KIRJAUTUMINEN...1 1.1. Työlle kirjautuminen...2 1.2. Vikailmoituksen tekeminen...5
Eye Pal Solo. Käyttöohje
Eye Pal Solo Käyttöohje 1 Eye Pal Solon käyttöönotto Eye Pal Solon pakkauksessa tulee kolme osaa: 1. Peruslaite, joka toimii varsinaisena lukijana ja jonka etureunassa on laitteen ohjainpainikkeet. 2.
Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi
SBOX Lite Sähköhitsauskone. viivakoodinlukijalla 220V
KUMPPANINA PARAS SBOX Lite Sähköhitsauskone viivakoodinlukijalla 220V KÄYTTÖOHJE KUMPPANINA PARAS Sisällys Laite-esittely...4 Ohjauspaneeli...5 Tekniset tiedot...6 Turvallisuusohjeet...7 Generaattorin
LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ
LANGATON RENGASPAINEEN JA LÄMPÖTILAN VALVONTAJÄRJESTELMÄ TPMS Käyttöohjekirja Malli n:o: CL-M2+SO 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. TPMS:n PÄÄTOIMINNOT... 1 2. TUOTTEEN OMINAISUUDET...1 3. JÄRJESTELMÄN KOMPONENTIT...1-2
KRU-1 PLL & UHF TRUE DIVERSITY langaton mikrofonijärjestelmä. Käyttöohje. ä ä ä ö ä ö
KU-1 PLL & UHF UE DVEY langaton mikrofonijärjestelmä Käyttöohje ä ä ä ö ä ö Vastaanottimen ominaisuudet a. Etupaneeli 1. Lähettimen audiotason indikointi 2. Vastaanottavan antennin indikointi. äyttää kummaltako
High Definition Car DVR X109
High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
Tutustu Daisy-soittimeen!
Tutustu Daisy-soittimeen! Daisy-julkaisut Äänikirjat, -lehdet, oppaat, tiedotteet Äänen lisäksi kuvia, piirroksia, taulukoita Tiedostot MP3-muotoisia Jakelu CD-levyillä tai verkon kautta Daisy-julkaisuja
IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
IR Communicator 3 KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA Koodi nro 2071 1111 Koodi nro 2071 1111 Rev. 0 Sivu 2/13 IR Communicator 3 Käyttäjän käsikirja Esipuhe Tämä käsikirja on tarkoitettu IR Communicator 3 laitteelle,
CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa
CipherLab CPT-8001L -tiedonkeruupäätteen käyttö Ecomin kanssa Sisällys Laitteen käyttöönotto...3 Latauskehdon asennus...3 Tiedonsiirto-ohjelman asennus...4 Keräilylaitteen käyttö...5 Viivakoodien luku...5
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
OHJELMOINTILAITE 10/50
OHJELMOINTILAITE 10/50 1 2 3 4 5 6 17 16 15 7 14 8 13 12 11 10 9 1) Näyttö 1 taivutuksen nro. 2) Näyttö 2 kulma 3) LED merkkivalo MANUAALI 4) OFF-SET. 5) Taivutussuunta. 6) Palautus 7) Käynnistys ja resetointi.
JOYETECH EVIC VT KÄYTTÖOHJE
JOYETECH EVIC VT KÄYTTÖOHJE 1/7 KUINKA KÄYTTÄÄ? Virta päälle/pois Paina käyttökytkintä viisi kertaa nopeassa tahdissa käynnistääksesi laitteen. Paina käyttökytkintä viisi kertaa nopeassa tahdissa sulkeaksesi
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
KL1000 Ohjelmointi-ja toimintaohjeet
KL1000 Ohjelmointi-ja toimintaohjeet YHTEENSOPIVUUS Tämä ohje on pystymalliselle lukolle. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Valmistuspäivästä 4/2014 alkaen KOODIT Perusasiat Lukossa on kolme eri
VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105
VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 SISÄLLYS 1 JOHDANTO... 2 2 MERKKIVALOT... 3 3 TAKAPANEELIN KUITULIITÄNTÄ... 4 4 ETUPANEELIN LIITTIMET JA LED-PAINIKE... 4 5 OIKEAN SIVUPANEELIN RESET-PAINIKE...
Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla.
Comet pysäköintimittarin asennus ja kytkeminen tietokoneeseesi (Windows XP) USB-kaapelilla. HUOM! TÄMÄ OHJE ON COMET LAITTEEN ENSIMMÄISTÄ ASENNUSKERTAA VARTEN. Ladataksesi rahaa Comet pysäköintimittariisi
KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0
KAAPELITESTERI / PAIKANNIN TRIFITEK TR-383 PIKAKÄYTTÖOHJE V1.0 Trifitek Finland Oy 2011 1. YLEISTÄ TR-838 on monikäyttöinen LCD kaapelitesteri / hakulaite. Tuote koostuu lähettimestä, vastaanottimesta
YLEISTÄ. Näytön kuvaus. Päävalikko. Asetukset. GolfBuddy Tämä ominaisuus on yhteydessä GolfBuddy GPS Golf Applikaatioon.
Pikaopas YLEISTÄ Näytön kuvaus 1. Väylän numero 6. Matka greenin keskelle 2. Satelliittisignaalin taso 7. Seuraava näyttö 3. Akunkesto 8. Matka greenin eteen 4. Väylän Par-luku 9. Dynaaminen greeninäkymä
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg
ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,
Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas
Yleishimmentimellä varustetun, uppoasennettavan WMR-252-vastaanottimen käyttöopas Ainutlaatuinen, himmennystoiminnolla varustettu langaton yleisvastaanotin esimerkiksi himmennettävien 230 voltin LEDvalojen,
TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller
TOUCH LCD WALL CONTROLLER for Online Controller KBRC01A KÄYTTÖOHJE 1. Ensimmäinen Kuvaus kosketusnäyttö (Touch Screen Wall Controller) Touch LCD seinä ohjain on lisävaruste adapteri KKRP01A joka mahdollistaa
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
CashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Käyttöohje on ladattavissa ilmaiseksi eri kielillä osoitteessa www.cce.tm kohdasta FAQ. Kuvaus Näkymä edestä 1 LED-palkki vihreä = hyväksytyt setelit punainen = epäilyttävät setelit
KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE
1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30
Puhelinnumeroiden lataaminen laitteesta tietokoneelle
OHJE 1/9 Yleistä Saunalahti on lähettänyt asiakkaillemme uuden SIM kortin. Kaikki Saunalahden SIM kortit tulevat vaihtumaan jollakin aikajaksolla Saunalahden siirryttyä palveluoperaattorista virtuaalioperaattoriksi.
Toimittajaportaalin pikaohje
1 Toimittajaportaalin pikaohje Toimittajaportaalin rekisteröityminen Toimittajaportaalin sisäänkirjautuminen Laskun luonti Liitteen lisääminen laskulle Asiakkaiden hallinta Uuden asiakkaan lisääminen Laskujen
Muistitikun liittäminen tietokoneeseen
Muistitikun käyttäminen 1 Muistitikun liittäminen tietokoneeseen Muistitikku liitetään tietokoneen USB-porttiin. Koneessa voi olla useita USB-portteja ja tikun voi liittää mihin tahansa niistä. USB-portti
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa
Käyttöohje LANGATON ÄÄNIJÄRJESTELMÄ Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen käyttöönottoa 1 OSIEN SIJAINTI 1. DISKANTTITASON SÄÄTÖ 9. TASAVIRRAN SISÄÄNTULO 2. BASSONTASON SÄÄTÖ 10. AUX SISÄÄNTULO 3,5MM LIITIN
SYDÄN-HÄMEEN RASTIT 2017 TULOSPALVELUN OHJEET LAITTEISTO 2. LAITTEISTON VALMISTELU 3. VALMISTELUT ENNEN TAPAHTUMAA
SYDÄN-HÄMEEN RASTIT 2017 TULOSPALVELUN OHJEET 30.4.2017 1. LAITTEISTO - Kannettava tietokone Panasonic CF-29, verkkolaturi, autolaturi ja langaton hiiri. (vara-akku) - Emit 250 -lukijaleimasin ( UUSI USB-lukija)
KÄYTTÖOHJE ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN
ICF SOLO-HENKILÖNOSTIN ICF GROUP OY 1 ( 6 ) NOSTIN ON TARKOITETTU VAIN HENKILÖIDEN NOSTAMISEEN JA SE ON SUUNNITELTU SITEN, ETTÄ NOSTAMINEN ON MAHDOL- LISTA YHDEN AVUSTAJAN TOIMESTA. NOSTO MAKSIMIKUORAMA
Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata.
1 Tulostaulun käyttöohje 1. Yleistä Konsolin näytössä näkyy käytettäessä ohjaavia viestejä, joita kannattaa tämän ohjeen lisäksi seurata. Näytön alapuolella olevilla A, B, C jne. painikkeilla voi valita
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)
LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää
VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU
Pikaopas VT30 TPM-HUOLTOTYÖKALU VT30 Asiakaspalvelu 1-888-621-TPMS 1-888-621-8767 Versio: MJC-1409-FI2 QRG3814d SISÄLLYSLUETTELO Kappale A - YLEISKUVAUS A1 - Etuosa sivu 3/10 A2 -Virtalähde sivu 4/10 A3
MASSER Loader V2.00. käyttö- ja asennusohje 5.5.2014
MASSER Loader V2.00 käyttö- ja asennusohje 5.5.2014 Masser Oy Tel. +358 400 904 500 BID No 0665142-9 Jämytie 1 Fax. +358 16 282 554 VAT No. FI06651429 FI-96910 Rovaniemi, Finland Domicile Rovaniemi OHJELMAN
Käyttäjän Pikaohje. CCTV Videovalvonta
Käyttäjän Pikaohje CCTV Videovalvonta Tallenteiden haku 1.Aikahaku 1. Aloittaaksesi tallenteiden haun, paina näppäintä, jolloin aikahaun valikko tulee näkyviin, kuten alla. 2. Käytä vasen/oikea näppäimiä
Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas
Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita
Sport In The Box Käyttöohje
Sport In The Box Käyttöohje Esivalmistelut: Kytke käytössä oleva pelikello/konsoli kiinni USBkaapelilla tietokoneeseen ennen virran kytkemistä pelikelloon/konsoliin. Odota että laite on asennettu käyttövalmiiksi,
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje
Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...
PR SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ
PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ FI1 (3100V10131 311V101119 318V100118 318V100118 311V1001 3118V1001) Yksiköitä voi syöttää VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä
Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän.
Pikaopas SUOMI Yleisohje Numero hakasuluissa kuvaa sivua, jossa aiheesta kerrotaan enemmän. Kamera Edestä Takaa 1 Zoom-säädin 2 Laukaisin 3 Salama 4 [ON/OFF] (Virta) 5 Etuvalo 6 Linssi 7 Mikrofoni 8 [
Ohjeet e kirjan ostajalle
1 Ohjeet e kirjan ostajalle 1. Ostaminen ja käyttöönotto 1.1. Näin saat e kirjan käyttöösi Lataa tietokoneellesi Adobe Digital Editions (ADE) ohjelma täältä: http://www.adobe.com/products/digitaleditions/.
KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET
KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset
Käyttöohjeet. Näppäimet. Kello tila. Pelitila
Käyttöohjeet Näppäimet Kello tila Pelitila Kohdekuvakkeiden tiedot 1. Aloitus 1.1. Käynnistys / sammutus Paina ja pidä pohjassa -näppäintä käynnistääksesi / sulkeaksesi laitteen. 1.2. Lataaminen Lataa
Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.
SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä
Johdanto. 1 Johdanto Elite-3x. Aloitus. Painikkeet ja säätimet
Johdanto Painikkeet ja säätimet VIRTA, TAUSTAVALO: Virta päälle/ pois ja taustavalon taso Nuolinäppäin: Tällä ohjataan kohdistinta ja valitaan valikoiden vaihtoehtoja Taajuus: Tällä painikkeella valitaan
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Hälytysjärjestelmän kauko-ohjain Asetusopas - Finnish Arvoisa asiakas Tässä oppaassa on tietoja ja ohjeita siitä, miten eräitä toimintoja otetaan käyttöön
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun
