FOCUS. (Lyhytheijasteiset mallit) (STD-mallit) Data-projektori Käyttöopas
|
|
|
- Veikko Alanen
- 10 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 FOCUS (Lyhytheijasteiset mallit) (STD-mallit) Data-projektori Käyttöopas
2 Sisältö Käyttöhuomautus...3 Turvallisuustietoja...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...4 Varotoimet...4 Tuoteominaisuudet...6 Esittely...7 Pakkaus...7 Tuotekuvaus...8 Pääyksikkö...8 Liittimen näkymä...9 Tulo-/lähtöliitännät...10 Kaukosäädin...11 Kytkeminen Projektoriin...13 Tietokoneeseen/kannettavaan liittäminen...13 Kytke muistiin...14 Kytke verkkoon...15 Videolähteisiin liittäminen...16 Projektorin käyttö...17 Heijastetun kuvan säätäminen...17 Projektorin kytkeminen päälle...17 Projektorin kytkeminen pois Päältä..18 Varoitusvalo...18 Heijastetun kuvan säätäminen...19 Projektorin korkeuden säätäminen..19 Projektorin tarkennuksen säätäminen...20 Projektion kuvakoon asettaminen. 20 Kuvan heijastaminen...22 Vaihda sisääntulolähdettä...22 Päivitä sisääntolähde...22 Valikon rakenne...24 KUVA...27 KUVA Lisäasetukset...29 NÄYTTÖ...31 NÄYTTÖ 3D...34 ASETUKSET...35 ASETUS Lisäasetukset...37 ASETUS Signaali...38 ASETUS Turvallisuus...39 ASETUKSET VERKKO...41 VALINNAT...43 VALINNAT Lisä...45 Liitteet...46 RS-232-komennot ja protokollatoimintoluettelo...46 RS-232-nastamääritykset...46 RS-232-protokollatoimintoluettelo. 47 Kattokiinnityksen asennus...51 Optoman maailmanlaajuiset toimistot...52 Säädös- ja turvallisuushuomautukset...54 Luokka 1 Laser-tuote...55 Asetusten säätö...23 Näyttövalikot...23 Käyttö...23 Suomi 2
3 Turvallisuustietoja Käyttöhuomautus Tasasivuisessa kolmiossa olevan nuolipäisen salamaniskun tarkoitus on varoittaa käyttäjää eristämättömästä, tuotteen kotelon sisässä olevasta vaarallisesta jännitteestä, joka on riittävän suuri muodostamaan sähköiskun vaaran. Huutomerkki tasasivuisen kolmion sisällä on tarkoitettu osoittamaan käyttäjälle tärkeät käyttö- ja ylläpito- tai huolto-ohjeet laitteen mukana tulevissa asiakirjoissa. VAROITUS: ÄLÄ ALTISTA TÄTÄ LAITETTA SATEELLE TAI KOSTEUDELLE PIENENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN TAI TULIPALON VAARAA. KOTELON SISÄLLÄ ON VAARALLISEN KORKEITA JÄNNITTEITÄ. ÄLÄ AVAA KOTELOA. TURVAUDU HUOLLOSSA VAIN PÄTEVÄÄN HUOLTOHENKILÖSTÖÖN. Luokan B säteilyrajat Tämä luokan B laite on kaikkein Kanadan häiriötä aiheuttavien laitteiden säädösten mukainen. Tärkeä turvaohje 1. Älä tuki tuuletusaukkoja. Jotta voisit varmistaa projektorin luotettavan käytön ja suojata sitä ylikuumenemiselta, on suositeltavaa asentaa se sijaintiin, jossa sen tuuletus ei esty. Älä esimerkiksi aseta projektoria täydelle kahvipöydälle, sohvalle, sänkyyn jne. Älä aseta projektoria syvennykseen, kuten kirjahyllyyn tai hyllyyn, joka rajoittaa ilman virtausta. 2. Älä käytä projektoria lähellä vettä tai kosteissa paikoissa. Älä altista projektoria sateelle tai kosteudelle pienentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa. 3. Älä asenna laitetta lähelle lämmönlähteitä (esim. lämpöpattereita, lämmittimiä ja liesiä) tai muita lämpöä tuottavia laitteita (esim. vahvistimia). 4. Puhdista vain kuivalla liinalla. 5. Käytä vain valmistajan määrittämiä liitäntöjä/lisälaitteita. 6. Älä käytä laitetta, jos se on fyysisesti vahingoittunut tai vaurioitunut. Fyysisiin vahinkoihin tai vaurioihin kuuluu (rajoittamatta): Laite on pudotettu. Virtajohto tai -pistoke on vahingoittunut. Nestettä on läikkynyt projektoriin. Projektori on ollut alttiina sateelle tai kosteudelle. Jotain on pudonnut projektorin sisään tai sisällä on jotain irtonaista. Älä yritä huoltaa laitetta itse. Kansien avaaminen saattaa altistaa sinut vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille. Soita Optomalle ennen kuin lähetät laitteen korjattavaksi. 7. Älä anna esineiden tai nesteiden joutua projektorin sisään. Ne saattavat koskettaa vaarallisia jännitepisteitä tai oikosulkea osia, mistä saattaa seurata tulipalo tai sähköisku. 8. Katso projektorin kotelosta turvallisuuteen liittyvät merkinnät. 9. Vain pätevän huoltohenkilöstön tulee korjata laite. 10. Tuote ei ole sovelias käytettäväksi näyttöpäätetyöpaikoilla. 11. Laitetta ei saa asettaa suoraan näköyhteyteen. 3 Suomi
4 Käyttöhuomautus Silmän turvallisuusvaroitukset Vältä aina katsomasta suoraan projektorin säteeseen. Ole selin säteeseen niin paljon kuin mahdollista. Kun projektoria käytetään luokkahuoneessa, valvo oppilaita asianmukaisesti, kun heitä pyydetään osoittamaan jotakin ruudulta. Varotoimet Noudata kaikkia tässä käyttöoppaassa suositeltuja varoituksia, varotoimia ja huoltotoimenpiteitä. Varoitus- Älä katso suoraan projektorin linssiin sen ollessa päällä. Kirkas valo saattaa vanhingoittaa silmiä. Varoitus- Älä altista projektoria sateelle tai kosteudelle pienentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa. Varoitus- Älä avaa tai pura tuotetta, sillä se voi aiheuttaa sähköiskun. Kun lampun käyttöikä on lopussa, projektori käynnistyy vasta kun lamppumoduuli vaihdetaan uuteen. Varoitus- Linssinsuojus ei saa olla päällä projektorin ollessa toiminnassa. Varoitus- Lampun lähestyessä käyttöiän loppua näytölle ilmestyy viesti Lamppuvaroitus: Lampun käyttöaika loppunut. Ota yhteyttä paikalliseen myyjään tai huoltoon ja vaihda lamppu mahdollisimman nopeasti. Varoitus- Älä katso kaukosäätimen laserosoittimeen tai osoita sillä kenenkään silmiin. Laserosoitin voi aiheuttaa pysyvää vahinkoa näkökyvylle. Suomi 4
5 Käyttöhuomautus Tee näin: Sammuta laite ja irrota virtapistoke pistorasiasta, ennen kuin puhdistat tuotteen. Käytä kotelon puhdistamiseen pehmeää, kuivaa kangasta, joka on kostutettu miedolla pesuaineella. Irrota virtajohto virtalähteestä, jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan. Älä: Älä tuki laitteen ilmankiertoaukkoja. Älä käytä laitteen puhdistamiseen hankaavia puhdistusaineita, vahoja tai liuottimia. Älä käytä seuraavanlaisissa olosuhteissa: - Äärimmäisen kuumassa, kylmässä tai kosteassa ympäristössä. Varmista, että huoneen lämpötila on 5-40 C. Suhteellisen kosteuden on oltava 5-40 C, 80 % (maks.), ei-kondensoituva. - Pölyisessä tai likaisessa ympäristössä. - Voimakkaita magneettikenttiä muodostavien laitteiden läheisyydessä. - Suorassa auringonvalossa. 5 Suomi
6 Käyttöhuomautus Tuoteominaisuudet XGA (1024 x 768) -natiiviresoluutio/ WXGA (1280 x 800)-natiiviresoluutio HD-yhteensopiva 1080p-tuki VGA-näytön ketjutus (toimii valmiustilassa > 0,5 W) BrilliantColor TM -tekniikka Turvapalkki ja Kensington-lukko RS-232-hallinta Näytön ketjutuslähtö ainoastaan tuettuna jos VGA- In. Välitön käynnistys/sammutus Sisäiset kaiuttimet Välitön käynnistys/sammutus 3-ulotteisten kuvien heijastus mahdollista Merkurivapaa hybridilamppulähde USB-muisti tai muistikortinlukija ilman tietokonetta (ainoastaan lyhytheijasteisille malleille) Langattoman heijastuksen tuki MobiShow:sta (ainoastaan lyhytheijasteisille malleille) Verkonhallinta (langallisen tai langallisen lähiverkon kautta) (ainoastaan lyhytheijasteisille malleille) Verkkoesitys (langallisen tai langattoman lähiverkon kautta) (ainoastaan lyhytheijasteisille malleille) Suomi 6
7 FOCUS Power Source L Mode Keystone Brightness 1 HDMI 4 S-Video 7 Eco + Enter Page+ Menu 2 Freeze 5 VGA 8 USB 0 Switch Re-Sync R Page- Volume Zoom 3 AV mute 6 Video 9 3D Esittely Pakkaus Pura pakkaus ja tarkista sisältö. Varmista, että kaikki seuraavat osat ovat pakkauksessa. Jos jotakin puuttuu, ota yhteyttä lähimpään asiakaspalvelukeskukseen. Projektori Virtajohto VGA-kaapeli Due to different applications in each Country, some regions may have different accessories. 2 AAA-paristoa Asiakirjat: IR Remote Control CD-käyttöopas Käyttöopas Takuukortti Pikaopas WEEE-kortti (vain EMEA) 7 Suomi
8 Esittely Tuotekuvaus Pääyksikkö FOCUS Ohjauspaneeli 2. Infrapunavastaanotin 3. Tarkennusrengas 4. Linssi 5. Infrapunavastaanotin 6. Kallistuksen säätöjalka 7. Kaiutin 8. Ilmanvaihto 9. Merkkivalo Suomi 8
9 PICTURE BY Esittely Liittimen näkymä RS232C VIDEO S-VIDEO AUDIO-IN VGA-IN/YPbPr HDMI MOUSE/SERVICE SD Card RJ-45 VGA-OUT USB / DISPLAY AUDIO-OUT Näytön ketjutuslähtö ainoastaan tuettuna jos VGA-In. * Ainoastaan lyhytheijasteisille malleille 1. SD KORTTI paikka* 2. RS-232-liitäntä (3-piikkinen DIN tyyppi) 3. Komposiittivideotuloliitäntä 4. S-Videotuloliitäntä 5. VGA-tulo/YPbPr-liitäntä (Analoginen PC-signaali/komponenttivideon sisääntulo/hdtv/ypbpr) 6. HDMI-liitäntä 7. USB B-tyyppinen portti kauko-ohjattavalle hiirelle ja firmware-päivitykselle 8. Äänen sisääntulon liitin (3,5 mm:n miniliitin) 9. Tuuletin 10. Turvapalkki 11. Kallistuksen säätöjalka 12. Audio -tuloliitäntä (3,5 mm:n miniliitin) 13. Mini USB-portti* 14. USB langattomalle donglelle & peukaloasemalle* 15. VGA-Out-liitäntä (Näytön ketjutuslähtö) 16. RJ-45 verkkoliitin* 17. Virtapistoke 18. Kallistuksen säätöjalka 19. Kensington -lukkoportti 9 Suomi
10 Esittely Tulo-/lähtöliitännät Ohjauspaneelin käyttö 1 Valon merkkivalo 2 Lämpötilan merkkivalo 3 Nelisuuntaiset valintanäppäimet Ilmoittaa projektorivalon tilan. Ilmoittaa projektorilämmön tilan. Käytä säätöjä. ja valitse osiot tai tee valintaasi 4 Enter Vahvista valinta. 5 Infrapunavastaanotin Kaukosäätimen signaalin vastaanotto. 6 Synkronointi 7 Virta/Valmiustila LED-merkkivalo 8 Keystone 9 Valikko Projektori synkronoituu automaattisesti sisääntulevalle lähteelle. Paina käynnistääksesi tai sammuttaaksesi projektorin (katso Projektorin kytkeminen päälle/ pois päältä sivulta 17). Osoittaa projektorin virtatilan. Käytä ja säädä kuvavääristymää kallistamalla projektoria. (± 40 astetta) Paina ja käynnistä näytöllä esittettävä valikko (OSD). OSD:stä poistuminen tapahtuu painamalla uudelleen näppäintä. 10 Lähde Paina ja valitse sisääntulosignaali. Suomi 10
11 Esittely Kaukosäädin 1 Power Switch 2 Source Re-Sync 25 3 L R Enter Mode Page+ Page- Keystone Volume Brightness 1 Menu 2 Zoom HDMI 4 Freeze 5 AV mute S-Video 7 VGA 8 Video Eco + USB 0 3D Kaukosäätimen käyttäminen Katso sivuilta osiota Projektorin virran 1 Virta kytkeminen päälle/pois päältä. 2 Lähde Valitse tulosignaali painamalla Lähde-painiketta. 3 L-painike Hiiren vasemman painikkeen napsautus. 4 Enter Vahvista valinta. Laser-tila Laser-versio: Paina kun käytät laser-osoitinta. 5 (Painike vaihtelee Versio ilman laseria: Paina Tila ja vaihda tiloja. malleissa 11 Suomi
12 Esittely 6 Kuvankorjaus +/- Voit korjata projektorin kallistuksen aiheuttamaa kuvan vääristymää. 7 Kirkkaus Säädä kuvan kirkkautta. 8 Pysäytys Pysäytä näyttökuva. Paina tätä näppäintä uudelleen vapauttaaksesi lukituksen. 9 HDMI Valitse HDMI lähteeksi. 10 S-Video Valitse S-Video lähteeksi. 11 Eco+ Kirkkaus tilavalikko päällä/pois päältä 12 Numeronäppäimet Paina näppäimiä ja syötä numeroja. 13 VGA Valitse VGA lähteeksi. 14 USB Valitse USB-muistitikku lähteeksi. 15 3D Kytke 3D OSD-valikko päälle/pois päältä. 16 Video Valitse komposiittivideo lähteeksi. Väliaikainen äänen ja videon kytkeminen pois päältä/päälle. Kun videoääni ja -kuva (AV) 17 AV-mykistys väliaikaisesti sammutetaan, virrankulutusta lasketaan automaattisesti 10%. Käynnistetään näyttöesitys (OSD) valikko. 18 Valikko Painamalla uudestaan Valikko, sammutetaan OSD. Heijastettavan näytön suurentaminen tai 19 Zoomi pienentäminen. 20 Äänenvoimakkuus Äänenvoimakkuuden lisääminen/pienentäminen. +/- 21 Sivu - Käytä tätä nappia rullataksesi sivua alas. 22 Sivu + Käytä tätä nappia rullataksesi sivua ylös. 23 *Neljä suuntapainiketta Käytä ja valitse osioita, säädä valintoja tai jäljittele hiirtä USB:n kautta. 24 O Näppäin Hiiren oikean painikkeen napsautus. 25 Synkronointi Synkronisoi projektorin automaattisesti sisääntulolähteen kanssa. * Kun kytket tietokoneen ja projektorin yhteen tyypin B USB-portin kautta, 4 suuntapainiketta automaattisesti jäljittelevät hiiritoimintoa. Kun OSD-valikko on käynnistetty, 4 suuntapainiketta vaihtuvat takaisin valintatoiminnoiksi. Suomi 12
13 E62405SP R RS232C VIDEO S-VIDEO SD Card RJ-45 VGA-IN/YPbPr VGA-OUT PICTURE BY HDMI USB / MOLEX m o l e x DISPLAY MOLEX MOUSE/SERVICE AUDIO-IN AUDIO-OUT Kytkeminen Projektoriin Tietokoneeseen/kannettavaan liittäminen Koska eri maissa on eri sovelluksia, joillakin alueillavoi olla eri lisävarusteita. (*) Valinnainen lisävaruste Virtajohto 2. RS-232-kaapeli* 3. VGA-kaapeli 4. HDMI-kaapeli* 5. USB B-tyypin kaapeli* 6. Audiosisääntulolähtökaapeli* 7. Audiolähtökaapeli* 8. VGA-lähtökaapeli* 13 Suomi
14 RS232C VIDEO S-VIDEO RJ-45 E62405SP R VGA-IN/YPbPr VGA-OUT USB / MOUSE/SERVICE DISPLAY AUDIO-IN AUDIO-OUT Kytkeminen Projektoriin Kytke muistiin (ainoastaan lyhytheijasteisille malleillle) HDMI SD Card (*) Valinnainen lisävaruste 1. Virtajohto 2. SD-kortti* 3. USB-muistitikku* Suomi 14
15 E62405SP R RS232C VIDEO S-VIDEO SD Card RJ-45 VGA-IN/YPbPr VGA-OUT PICTURE BY HDMI USB / MOUSE/SERVICE DISPLAY AUDIO-IN AUDIO-OUT Kytkeminen Projektoriin Kytke verkkoon (ainoastaan lyhytheijasteisille malleillle) Virtajohto 2. Verkkokaapeli* 3. Wi-Fi Dongle* (langattomalle verkkotoiminnalle) (*) Valinnainen lisävaruste 15 Suomi
16 E62405SP R RS232C VIDEO S-VIDEO SD Card RJ-45 VGA-IN/YPbPr VGA-OUT PICTURE BY HDMI USB / MOUSE/SERVICE DISPLAY AUDIO-IN AUDIO-OUT Kytkeminen Projektoriin Videolähteisiin liittäminen S-Videolähtö DVD-soitin, tv-sovitin, HDTV-vastaanotin Komposiittivideolähtö Äänen ulostulo Koska eri maissa on eri sovelluksia, joillakin alueillavoi olla eri lisävarusteita. (*) Valinnainen lisävaruste 1. Virtajohto 2. S-Videokaapeli* 3. VGA-kaapeli 4. HDMI-kaapeli 5. Komposiittivideokaapeli* 6. Audiokaapeli/RCA* 7. Audiokaapeli/RCA* nastainen 3 RCA-komponentti-/HDTV-sovittimeen* 9. 3 RCA-komponenttikaapeli* Suomi 16
17 Projektorin käyttö Virtatilan ollessa (Valmiustila) Eko (> 0,5 W) ja projektorin ollessa valmiustilassa, VGA-ulostulo, Audio-läpikulku ja RJ4 ovat poissa käytöstä. Heijastetun kuvan säätäminen Projektorin kytkeminen päälle 1. Liitä virtajohto projektoriin ja virtalähteeseen. Kytkennän jälkeen VIRTA/VALMIUSTILA LED-merkkivalo palaa keltaisena. 2. Paina ohjauspaneelista tai kaukosäätimestä. VIRTA/ VALMIUSTILA LED-merkkivalo palaa sinisenä. Aloitusnäyttö näkyy noin 3 sekuntia. Ensikäyttökerralla ohjelma pyytää valitsemaan kielen ja virransäästötilan. 3. Käynnistä ja liitä haluttu näytön lähdesignaali (tietokone, kannettava, video laite, yms). Projektori havaitsee automaattisesti lähteen. 4. Jos yhdistät samanaikaisesti useamman lähteen, paina ohjauspaneelista tai kaukosäätimen suoraa lähdepainiketta ja vaihda sisääntulolähteitä. Jos projektori ei automaattisesti etsi lähdettä, paina ohjauspaneelista tai Valikko-nappia kaukosäätimestä. Siirry ASETUKSET ja aseta Lähdelukitus Pois päältä tilaan. VIRTA/VALMIUSTILA FOCUS 17 Suomi
18 Projektorin käyttö Projektorin kytkeminen pois Päältä 1. Paina ohjauspaneelista tai kaukosäätimestä ja sammuta projektori. Näytölle tulee seuraava viesti. Virta pois päältä viesti häviää jos yhtäkään näppäintä ei paineta 15 sekunnin jälkeen. 2. Paina uudelleen ja vahvista. Projektori siirtyy valmiustilaan ja VIRTA/VALMIUSTILA LED-merkkivalo palaa keltaisena. Kun projektori halutaan käynnistää, paina projektori uudelleen. ja käynnistä 3. Projektorin perusteellinen sammutus tehdään ottamalla virtajohto irti pistokkeesta. Ota yhteyttä lähimpään huoltokeskukseen jos projektorissa ilmenee jokin seuraavista vioista. Katso lisätietoja kohdasta Vianmääritys. Varoitusvalo Varoitusvalo syttyy palamaan ja projektori sammuu automaattisesti seuraavassa tilanteessa: Valo LED-merkkivalo palaa keltaisena ja VIRTA/ VALMIUSTILA merkkivalo vilkkuu punaisena. LÄMPÖ LED-merkkivalo palaa keltavihreänä ja VIRTA/ VALMIUSTILA merkkivalo vilkkuu punaisena. Projektori on ylikuumentunut. Normaaliolosuhteissa projektori voidaa käynnistää uudelleen. LÄMPÖ LED-merkkivalo vilkkuu keltavihreänä ja VIRTA/ VALMIUSTILA merkkivalo vilkkuu punaisena. Irrota virtajohto projektorista, odota 30 sekuntia ja yritä uudelleen. Jos varoitusvalo syttyy uudelleen, ota yhteyttä lähimpään huoltokeskukseen apua varten. Suomi 18
19 Projektorin käyttö Heijastetun kuvan säätäminen Projektorin korkeuden säätäminen Tämä projektori on varustettu kuvan korkeuden säädön mahdollistavalla nostojalalla. 1. Paikanna projektorin alta säädettävä jalka, jota haluat muokata. 2. Pyöritä säädettävää rengasta myötäpäivään nostaaksesi projektoria tai vastapäivään laskeaksesi sitä. Toista sama muille jaloille tarpeen mukaan. Kallistuksen säätöjalka Kallistuksen säätörengas 19 Suomi
20 Projektorin käyttö Projektorin tarkennuksen säätäminen Tarkenna kuva kiertämällä tarkennusrengasta, kunnes kuva on selkeä. XGA sarjat: Projektori tarkentuu etäisyydelle 1,64 ~ 8,2 jalkaa (0,5 ~ 2,5 metriä). WXGA sarjat: Projektori tarkentuu etäisyydelle 1,64 ~ 8,2 jalkaa (0,5 ~ 2,5 metriä). FOCUS Tarkennusrengas Projektion kuvakoon asettaminen XGA sarjat: Heijastettava kuvakoko välillä 39,3 ~ 196,5 (1,0 ~ 4,99 metriä). WXGA sarjat: Heijastettava kuvakoko välillä 44,6 ~ 222,8 (1,1 ~ 5,66 metriä). Yläkuva Näyttö Näyttö (L) Heijastusetäisyys (D) Korkeus Halkaisija Näyttö Näyttö (K) Leveys Sivunäkymä Siirtymä (Hd) Heijastusetäisyys (D) Suomi 20
21 Projektorin käyttö XGA Vinoittainen pituus (tuumaa) koko 4:3 näytölle Ruutu Koko L x K Heijastusetäisyys (D) Siirtymä (Hd) (m) (tuumaa) (m) (jalka) Leveys Korkeus Leveys Korkeus leveä tele leveä tele (m) (jalka) 40,00 0,81 0,61 31,89 24,02 0,50 0,50 1,64 1,64 0,09 0,30 60,00 1,22 0,91 48,03 35,83 0,80 0,80 2,62 2,62 0,14 0,45 70,00 1,42 1,07 55,91 42,13 0,90 0,90 2,95 2,95 0,16 0,53 80,00 1,63 1,22 64,17 48,03 1,00 1,00 3,28 3,28 0,18 0,60 90,00 1,83 1,37 72,05 53,94 1,10 1,10 3,61 3,61 0,21 0,67 100,00 2,03 1,52 79,92 59,84 1,30 1,30 4,26 4,26 0,23 0,75 120,00 2,44 1,83 96,06 72,05 1,50 1,50 4,92 4,92 0,27 0,90 150,00 3,05 2,29 120,08 90,16 1,90 1,90 6,23 6,23 0,34 1,13 180,00 3,66 2,74 144,09 107,87 2,30 2,30 7,54 7,54 0,41 1,35 250,00 5,08 3,81 200,00 150,00 3,20 3,20 10,50 10,50 0,57 1,87 300,00 6,10 4,57 240,16 179,92 3,66 3,66 12,01 12,01 0,69 2,25 Tämä taulukko on tarkoitettu vain viitteeksi käyttäjälle. WXGA Vinoittainen pituus (tuumaa) koko 16:10 näytölle Ruutu Koko L x K Tämä taulukko on tarkoitettu vain viitteeksi käyttäjälle. Heijastusetäisyys (D) (m) (tuumaa) (m) (jalka) Siirtymä (Hd) Leveys Korkeus Leveys Korkeus leveä tele leveä tele (m) (jalka) 40,00 0,86 0,54 33,86 21,26 0,40 0,40 1,31 1,31 0,07 0,22 60,00 1,29 0,81 50,79 31,89 0,70 0,70 2,30 2,30 0,10 0,33 70,00 1,51 0,94 59,45 37,01 0,80 0,80 2,62 2,62 0,12 0,38 80,00 1,72 1,08 67,72 42,52 0,90 0,90 2,95 2,95 0,13 0,44 90,00 1,94 1,21 76,38 47,64 1,00 1,00 3,28 3,28 0,15 0,49 100,00 2,15 1,35 84,65 53,15 1,10 1,10 3,61 3,61 0,17 0,55 120,00 2,58 1,62 101,57 63,78 1,30 1,30 4,26 4,26 0,20 0,66 150,00 3,23 2,02 127,17 79,53 1,70 1,70 5,58 5,58 0,25 0,82 180,00 3,88 2,42 152,76 95,28 2,00 2,00 6,56 6,56 0,30 0,98 250,00 5,38 3,37 211,81 132,68 2,80 2,80 9,18 9,18 0,42 1,37 300,00 6,46 4,04 254,33 159,05 3,36 3,36 11,03 11,03 0,50 1,64 21 Suomi
22 Projektorin käyttö Projektori etsii automaattisesti ainoastaan sisääntulolähdevalikossa merkityt sisääntulolähteet. Valittujen sisääntulolähteiden lukumäärä vaikuttaa siihen kuinka kauan projektori kuluttaa aikaa etsintään. Kuvan heijastaminen Projektorin ollessa päällä se etsii automaattisesti siihen kytkettyjä laitteita. Kun laite on löydetty, projektori heijastaa sisääntulolähteen kuvan tai valikon kuten tässä: Verkkoesitys: Kun paikallinen verkko tai langaton verkko on löydetty (katso Kytkeydy verkkoon sivulta 15). USB-esitys: Projektorin ollessa kytketty tietokoneeseen mini USB-portin kautta (katso käyttöoppaan kohdasta USB-esitystila Jatkoominaisuudet). Muistiasema esitys: Löydettäessä muistitikku tai SDkortti (katso Muistiasema esitys käyttöoppaan Jatkoominaisuudet). (Verkkoesitys, USB-esitys ja muistiasemaesitys ovat käytössä ainoastaan lyhytheijastus-malleissa) Vaihda sisääntulolähdettä Jos haluttua lähdettä ei ole auto etsintätoiminnossa (katso Sisääntulolähde valikko) tai useampi sisääntulolaite on kytkettynä, voit vaihtaa sisääntulolähteen manuaalisti seuraavasti: Paina suoraa sisääntulolähteen näppäintä kaukosäätimestä. Painamalla ohjauspaneelista toistuvasti ja rullaa läpi vaihtoehtojen. Paina Source näppäintä kaukosäätimestä toistuvasti ja rullaa läpi vaihtoehtojen. Päivitä sisääntolähde Projektorin ollessa käynnissä ja uusi sisääntulolähde liitetään siihen, paina ohjauspaneelista tai Re-Sync näppäintä kaukosäätimestä ja synkronisoi projektori sisääntolähteen kanssa. Suomi 22
23 Näyttövalikot Asetusten säätö Projektorissa on monikielinen näyttöesitys-valikko joka mahdollistaa kuva-asetusten ja projektorin asetusten muutokset. Käyttö 1. Avaa OSD-valikko, paina ohjauspaneelista tai Valikko kaukosäätimestä. 2. Kun OSD-valikko esitetään, käytä näppäimiä ja valitse päävalikon osa. 3. Valikon osion ollessa korostettuna, paina tai Syötä ja siirry alavalikkoon. 4. Käytä näppäimiä ja valitse haluamasi osio ja säädä asetuksia käyttämällä näppäimiä. 5. Painamalla tai Syötä vahvistaaksesi. Näyttö palautuu päävalikoksi. 6. Poistumiseen paina uudelleen tai Valikko. OSD-valikko sulkeutuu ja projektori automaattisesti tallentaa uudet asetukset. Päävalikko Alivalikko Asetukset 23 Suomi
24 Asetusten säätö Valikon rakenne Main Menu Sub Menu Settings Näyttötila Esitys / Kirkas / Elokuva / srgb / Liitutaulu / Luokkahuone / Käyttäjä / 3D Kirkkaus -50~50 Kontrasti -50~50 Terävöitys 1~15 1 Väri -50~50 1 Sävy -50~50 Kuva Gamma BrilliantColor Värilämpötila Elokuva / Video / Grafiikka / PC 0~10 Huomio: BrilliantColor on pois käytöstä ja harmaana Elokuva/sRGB-tilassa. Lämmin / Keski / Viileä Lisäasetukset Muoto Väri Väriavaruus Tulolähde Lopeta Punainen säätö / Vihreä vahvistus / Sininen vahvistus / Punainen säätö / Vihreä säätö / Sininen säätö / Syaani / Magenta / Keltainen / Alkuasetukset AUTOMAATTINEN / RGB / YUV AUTOMAATTINEN / RGB (0-255) / RGB (16-235) / YUV VGA / S-Video / Video / HDMI / Flash Drive*/ Network Display* / USB Display* *For Short Throw models only 4:3 / 16:9-I / 16:9-II or 16:10 (ZW210ST) / LBX (ZW210ST) / Alkuperäinen / AUTOMAATTINEN NÄYTTÖ Reunan maski 0~10 Zoomi -5~25 Vaaka kuvan siirto -50~50 Pysty kuvan siirto -50~50 Suomi 24
25 Asetusten säätö Main Menu Sub Menu Settings NÄYTTÖ Pysty kuvankorjaus 3D Kieli -40~40 3D-tila Pois / DLP-linkki / IR 3 3D-synk. kääntö Päälle / Pois English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Svenska / Nederlands / Norsk/Dansk / Polski / Русский / Suomi / ελληνικά / Magyar / Čeština / عربي / فارسی / / 体 / / / / Türkçe / Tiếng Viêt Projisointi Valikon sijainti 2 Näyttötyyppi 16:10 / 16:9 (WXGA only) ASETUKSET Network 4 Signaali Turvallisuus Network State Read-Only DHCP Read-Only IP Address Read-Only Subnet Mask Read-Only Gateway Read-Only DNS Read-Only Apply Kyllä / Ei Lopeta AUTOMAATTINEN Päälle / Pois Vaihe 0~31 Taajuus -5~5 Vaakasijainti -5~5 Pystysijainti -5~5 Lopeta Turvallisuus Päälle / Pois Vaihda salasana Lopeta 25 Suomi
26 Asetusten säätö Main Menu Sub Menu Settings Projektorin tunnus 0~99 Mykistys Päälle / Pois ASETUKSET Äänenvoimakkuus 0~100 VALINNAT Lisäasetukset Lähteen lukitus Korkea paikka Tiedon piilotus Näppäimistölukko Taustaväri Testikuvio Lisäasetukset Lopeta Alkuasetukset Logo Logonkaappaus Closed Captioning Suorakäynnistys Optoma / Neutraali / Käyttäjä Pois / CC1 / CC2 Päälle / Pois Päälle / Pois Päälle / Pois Päälle / Pois Musta / Punainen / Sininen / Virheä Ei mitään / Ruudukko Päälle / Pois Autom. Sammutus 0~100 Turva-ajastin 0~100 Power Mode (Standby) Kirkas tila ECO / Aktiivinen Kirkas / ECO / Eco+ Huomaa että näytön näyttövalikot (OSD) vaihtelevat valitun signaalin tyypin ja käyttämäsi projektorin mallin mukaisesti. (1) Väri ja Sävy ovat tuettuja vain videotilassa. (2) 16:9 tai 16:10 riippuu Näyttötyyppi -asetuksista (Saatavilla ainoastaan WXGA-mallilla). (3) 3D-synk. kääntö on käytettävissä vain, kun 3D on käytössä. (4) Signaali on tuettu vain analogisella VGA (RGB) -signaalilla. (5) Muistitikku, Verkkoesitys, ja USB-esitys ovat toiminnassa ainoastaan lyhytheijasteisille malleille. Suomi 26
27 Asetusten säätö KUVA Näyttötila Projektorin tehdasasetukset tukevat eri tyyppisiä kuvia. Valitse sopiva näyttötila lähteelle. Esitystapa: Hyvä väri ja kirkkaus sopii tietokonesisääntulolle. Kirkas: Suurin mahdollinen kirkkaus joka sopii PCsisääntulolle. Valitse Pois päältä jolloin saat vakiokehyksisen sisällön. srgb: Standardi tarkka väri. Liitutaulu: Valitse tama tila saavuttaaksesi optimin väriasetuksen heijastaessa vihreälle liitutaulupinnalle. Luokkahuone: Suosittelemme tämän tilan käyttämistä, kun kuvaa heijastetaan luokkahuoneessa. Käyttäjä: Käyttäjän asetukset. 3D: Suositeltava asetus jos 3-ulotteinen tila on käytössä. Käyttäjän tekemät säädöt 3-ulotteisessa tilassa tallennetaan jatkokäyttöä varten. 27 Suomi
28 Asetusten säätö Kirkkaus Säädä kuvan kirkkautta. Painamalla voit tummentaa kuvaa. Painamalla voit vaalentaa kuvaa. Värikylläisyys ja Sävy ovat tuettuja vain videotilassa. Kontrasti Kontrasti säätelee kuvien tummimpien ja vaaleimpien kohtien välistä suhdetta. Painamalla voit vähentää kontrastia. Painamalla voit lisätä kontrastia. Terävöitys Säädä kuvan terävyyttä. Painamalla voit vähentää terävyyttä. Painamalla voit lisätä terävyyttä. Väri Säädä kuvan väriä. Painamalla vähentääksesi kuvaväriä. Painamalla lisätäksesi kuvaväriä. Sävy Säädä punaisen ja vihreän väritasapainoa. Painamalla voit lisätä vihreän määrää kuvassa. Painamalla voit lisätä punaisen määrää kuvassa. Suomi 28
29 Asetusten säätö KUVA Lisäasetukset Gamma Sallii käyttäjän valita gamma-taulukon joka on hienosäädetty tuomaan esiin parhaan sisääntulevan kuvan laadun. Filmi: Kotiteatteria varten. Video: videota tai tv-lähdettä varten. Grafiikka: kuvalähdettä varten. PC: PC- tai tietokonelähdettä varten. BrilliantColor Tämä säädettävä kohta käyttää uutta väriprosessointialgoritmia ja järjestelmätason parannuksia, jotka mahdollistavat korkeamman kirkkauden ja antavat samalla kuvalle luonnollisemmat, sävykkäämmät värit. Asteikko on Jos haluat voimakkaammin parannetun kuvan, säädä maksimiasetusta kohti. Saadaksesi pehmeämmän ja luonnollisemman kuvan, säädä minimiasetusta kohti. Värilämpötila Kuva näyttää viileämmältä jos se on asetettu kylmälle värille ja lämpimämmältä jos se on asetettu lämpimälle väritilalle. 29 Suomi
30 Asetusten säätö Väri Valitse ja siirry Väriasetuksiin ja paina sitten tai ja valitse osio. Punainen/Virheä/Sininen/Syaani/Magenta/Keltainen: Painamalla tai valitaksesi Punainen, Virheä, Sininen, Syaani, Magenta ja Keltainen väri. Aseta uudelleen: Valitse palataksesi värisäädön tehdasasetuksiin. Väriavaruus Valitse sopiva värimatriisityyppi: AUTO: Valitsee automaattisesti värimatriisin. RGB: Asettaa värimatriisin joko RGB. YUV: Asettaa värimatriisin joko YCbCr:ksi tai YpbPr:ksi. Tulolähde Käytä tätä valintaa, jos haluat ottaa tulolähteitä käyttöön/ pois käytöstä. Painamalla voit siirtyä alivalikkoon ja valita, mitä lähteitä tarvitset. Vahvista valinta painamalla Enter. Projektori ei etsi tuloja, joita ei ole valittu. Suomi 30
31 Asetusten säätö NÄYTTÖ Muoto Säädä kuvasuhde tämän toiminnon avulla. XGA 4:3: Tämä muoto on 4:3-tulolähteille. 16:9-I Tämä muoto on 16:9-tulolähteille, kuten HDTV ja DVD, joita on parannettu laajakuvatelevisiota varten. (576i/p) 16:9-II: Tämä muoto on 16:9-tulolähteille, kuten HDTV ja DVD, joita on parannettu laajakuvatelevisiota varten. (480i/p) Alkuperäinen: Tämä muoto näyttää alkuperäisen kuvan ilman skaalausta. AUTOMAATTINEN: Valitsee sopivan näyttömuodon automaattisesti. Jos syötät 4:3, kuva näytetään 4:3 suhteessa. Syötön ollessa suurempi kuin 16:9 kuva näytetään 16:9-I. WXGA 4:3: Tämä muoto on 4:3-tulolähteille. 16:9: Tämä muoto on 16:9-tulolähteille, kuten HDTV ja DVD, joita on parannettu laajakuvatelevisiota varten. 31 Suomi
32 Asetusten säätö 16:9 tai 16:10 riippuu Näyttötyyppi - asetuksista. Säätö ainoastaa WXGAmallille. 16:10: Tämä formaatti sopii 16x10 syötön lähteille kuten laajakuvakannettaville. LBX: Tämä formaatti sopii muille kuin 16 x 9, letterboxlähteelle ja käyttäjille, jotka käyttävät ulkoista 16 x 9 linssiä esittääkseen 2.35:1 kuvasuhteen käyttämällä täyttä resoluutiota. Alkuperäinen: Tämä muoto näyttää alkuperäisen kuvan ilman skaalausta. AUTOMAATTINEN: Valitsee sopivan näyttömuodon automaattisesti. 16:10 näyttö 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4: x 800 keskitetty 16: x 800 keskitetty LBX Native Skaalaa 1280 x 960, sen jälkeen hae keskiö 1280 x 800 kuvan esitykselle 1:1 kartoitus keskitetty 1:1 kartoitusesitys 1280 x x 720 keskellä 1:1 kartoitus keskitetty 16:9 näyttö 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4:3 960 x 720 keskitetty 16: x 720 keskitetty LBX Native Skaalaa 1280 x 960, sen jälkeen hae keskiö 1280 x 720 kuvan esitykselle 1:1 kartoitus keskitetty 1:1 kartoitusesitys 1280 x x 720 keskellä 1:1 kartoitus keskitetty Reunan maski Painamalla ja pienennä kuvan reunapeitettä. Painamalla ja lisää kuvan reunapeitettä. Suomi 32
33 Asetusten säätö Zoomi Painamalla voit pienentää kuvan kokoa. Painamalla Painamalla voit suurentaa kuvaa projektiopinnalla. Vaaka kuvan siirto Muuttaa heijastetun kuvan sijaintia vaakasuunnassa. Pysty kuvan siirto Muuttaa heijastetun kuvan sijaintia pystysuunnassa. Pysty kuvankorjaus Säädä kuvan pystysuuntaista vääristymää painamalla tai. Jos kuva näyttää trapetsoidilta, tämän asetuksen avulla siitä voi tehdä suorakulmion. 33 Suomi
34 Asetusten säätö NÄYTTÖ 3D 3-ulotteinen tila otetaan käyttöön automaattisesti kun sisääntulolähde on 120 Hz. 3D-synkronoinnin kääntö käytettävissä ainoastaan jos 3D on käytössä. Yhteensopiva 3Dlähde, 3D-sisältö ja aktiiviset sulkijalasit vaaditaan 3Dkatseluun. 3D Käytä tätä toimintoa ja ota käyttöön 3-ulotteinen esitys. Pois päältä: Kytke 3-ulotteinen esitys pois päältä. DLP-Linkki: Mahdollistaa 3-ulotteisen esityksen DLPtilassa. IR: Valitse IR kun käytät optimoituja asetuksia IRpohjaisille 3D kuville. 3D-synk. kääntö Valitse Päällä kääntääksesi päinvastoin vasemman ja oikean kehyksen sisällön. Valitse Pois päältä jolloin saat vakiokehyksisen sisällön. Suomi 34
35 Asetusten säätö ASETUKSET Molemmat takaprojektiot ovat tarkoitettu käytettäväksi läpinäkyvän ruudun kanssa. Kieli Valitse OSD-valikkokieli. Painamalla tai ja siirry alavalikkoon. Painamalla sitten tai ja valitse sopiva kieli. Painamalla Syötä ja viimeistele valinta. Projisointi Etuprojektio Tämä on oletusasetus. Kuva projisoidaan suoraan ruudulle. Takaprojektio Tällä asetuksella kuva näkyy käänteisenä. Etuprojektio katosta Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin. 35 Suomi
36 Asetusten säätö Takaprojektio katosta Tällä asetuksella kuva näkyy ylösalaisin ja käännettynä. Näytön tyyppi ainoastaan WXGA:lle. Valikon sijainti Valitse valikon sijainti näytöllä. Näyttöntyyppi Valitse näyttötyyppi: 16:10 tai 16:9. Verkko Katso ASETUS Verkko sivulta 41. Signaali Katso ASETUS Signaali sivulta 38. Turvallisuus Katso ASETUS Turvallisuus sivulta 39. Projektorin tunnus Käytä tätä toimintoa ja aseta projektorille tunnusarvo. Tätä tunnusarvoa käytetään tunnistamaan ja ohjaamaan yksittäistä projektoria kun useampi projektori on kytketty yhteen RS-232:n kautta. Projektorin tunnusarvo voi vaihdella arvojen 0 ja 99 välillä. Katso lisätietoja RS232 Protokollatoimintojen lista kohdasta sivulta 47, josta löydät RS232-käskyjen täydellisen listan. Mykistys Valitse Päällä ja kytke ääni päälle. Valitse Pois päältä ja kytke ääni pois päältä. Äänenvoimakkuus Painamalla voit vähentää äänenvoimakkuutta. Painamalla voit lisätä äänenvoimakkuutta. Suomi 36
37 Asetusten säätö ASETUS Lisäasetukset Onnistunut logon kuvakaappaus varmistetaan sillä että näytön kuva ei ylitä projektorin natiivia resoluutiota. (XGA: 1024 x 768 tai WXGA: 1280 x 800). Logo Käytä tätä toimintoa asettamaan haluttu käynnistysruutu. Jos muutoksia tehdään, asetus tuleevoimaan seuraavan kerran kun projektori käynnistetään. Optoma: Oletuskäynnistysruutu. Käyttäjä: Käytä Logonkaappaus -toiminnolla tallennettua kuvaa. Logonkaappaus Valitse ja kaappaa kuva, joka on esillä sillä hetkellä ja tallenna kuva Käyttäjä logoksi. Tekstitys Käytä tätä toimintoa tekstityksen esittämiseen tai piilottamiseen. Kytketyn lähteen tulee tukea tekstitystä jotta toimintoa voidaan käyttää. Pois: Valitse Pois, jos haluat kytkeä tekstityksen pois päältä. CC1: CC1-kieli: Amerikan englanti. CC2: CC2-kieli (käyttäjän tv-kanavan mukaan): espanja, ranska, portugali, saksa, tanska. 37 Suomi
38 Asetusten säätö ASETUS Signaali Signaali ontuettu vain analogisella VGA (RGB) -signaalilla. Automaattinen Valitsee automaattisesti signaalin. Kun käytät toimintoa tahti ja taajusosiot ovat harmaita. Jos signaalia ei valita automaattisesti, tahti- ja taajusosioiden asetukset voidaan säätää manuaalisesti. Signaaliasetukset tulevat voimaan kun projektori käynnistetään seuraavan kerran. Vaihe Synkronoi näytön signaaliajastuksen näytönohjaimen kanssa. Jos kuva on epävakaa tai vilkkuu, korjaa se tällä asetuksella. Taajuus Muuttaa näytön taajuutta niin, että se vastaa tietokoneen näytönohjaimen taajuutta. Käytä tätä toimintoa vain, jos kuva näyttää vilkkuvan pystysuunnassa. Vaakasijainti Painamalla voit siirtää kuvaa vasemmalle. Painamalla voit siirtää kuvaa oikealle. Pystysijainti Painamalla voit siirtää kuvaa alaspäin. Painamalla voit siirtää kuvaa ylöspäin. Suomi 38
39 Asetusten säätö ASETUS Turvallisuus Turvallisuus Päällä:Valitse Päällä jolloin projektorin käynnistyessä näytölle ilmestyy turvatarkistuskehote. Pois päältä: Valitse Pois päältä kun haluat käynnistää projektorin ilman salasanatarkistusta. Salasanan tulee olla nelinumeroinen. Turva-ajastin Tällä toiminnalla määrität (kuukausi/päivä/tunti) kuinka kauan projektoria voidaan käyttää. Määrätyn ajan loputtua sinulta pyydetään uudelleen projektorin salasanaa. Vaihda salasana Oletussalasana on Halutessasi vaihtaa salasanan valitse ja näytä Syötä turvakoodi näyttö. 39 Suomi
40 Asetusten säätö 1. Käytä numeronäppäimiä kaukosäätimestä ja syötä voimassaoleva salasana jonka jälkeen paina Enter Syötä haluamasi salasana ja paina Enter. Lähetä salasana uudelleen jolloin vahvistat sen. 4. Paina Enter. Näkyviin ilmestyy viesti Turvakoodin vaihto onnistui. Turvakoodi ikkuna häviää muutaman sekunnin kuluttua. Syötettäessä virheellinen salasana kolme kertaa, projektori sammuu. Unohdettuasi salasanan ota yhteyttä paikalliseen liikkeeseen tai huoltotukeen. Suomi 40
41 Asetusten säätö ASETUKSET VERKKO (ainoastaan lyhytheijasteisille malleillle) Kun IP-asetukset on muutettu, multimedia moduulit (mukaanlukien USBnäyttö, verkkoesitys ja muistitikkutoiminnot) käynnistyvät uudelleen ja tama kestää 60 ~ 90 sekuntia. Verkon tila Näyttää verkkoyhteyden tilan. Kun olet kytkeytyneenä voit siirtyä ja hallita projektoria nettiselaimella. DHCP Käytä tätä toimintoa ja aseta projektorin verkkoasetukset. Päällä: Valitsee automaattisesti IP-osoitteen DHCPpalvelimelta projektorille. Pois: Anna IP-osoite manuaalisesti. IP-osoite Jos DHCP on Pois päältä, käytä tätä toimintoa ja syötä IP-osoite. Painamalla tai ja siirry kenttien välillä ja painas tai ja säädä arvoa. Aliverkon peite Jos DHCP on Pois päältä, syötä aliverkon peitenumero. Painamalla tai ja siirry kenttien välillä ja paina tai ja säädä arvoa. Yhdyskäytävä Jos DHCP on Pois päältä, syötä verkkoyhteyden oletusyhdyskäytävä. Painamalla tai ja siirry kenttien välillä ja paina tai ja säädä arvoa. 41 Suomi
42 Asetusten säätö DNS Jos DHCP on Pois päältä, syötä DNS numero. Painamalla tai siirtyäksesi kenttien välillä ja paina tai ja säädä arvoa. Käytä Ota valinta käyttöön painamalla Kyllä. ja valitsemalla sitten Katso oppaan Lisäominaisuuksista Kuinka hallita projektoria nettiselaimen avulla. Suomi 42
43 Asetusten säätö VALINNAT Kun pölysuodatin on asennettu laitteeseen, tulee Korkea paikka tila käynnistää. Pölysuodatin on valinnainen ja sitä ei vaadita joillakin alueilla. Näppäimistölukituksen kytkeminen pois päältä tapahtuu painamalla ja pitämällä ohjauspaneelin näppäintä alhaalla 5 sekunnin ajan. Lähteen lukitus Päällä: Projektori on lukittu senhetkiseen lähteeseen. Projektorin käynnistyessä se ei automaattisesti etsi muita sisääntulolähteitä myöskään jos sen hetkinen lähde on kytketty pois päältä. Pois päältä: Projektorin käynnistyessä se automaattisesti etsii yhteyssignaaleja. Korkea paikka Korkean paikan ollessa Päällä, tuuletin pyörii nopeammin. Tämä ominaisuus on käytännöllinen korkeilla paikoilla joissa ilma on ohuempaa. Tiedon piilotus Päällä: Valitse Päällä ja piilota tilaviestit. Pois päältä: Valitse Pois päältä ja näytä tilaviestit. Näppäimistölukko Näppäimistön lukitustoiminnon ollessa Päällä, ohjauspaneeli on lukittu. Projektoria voidaan kuitenkin ohjata kaukosäätimellä. Jos haluat käyttää ohjauspaneelia aseta näppäimistön lukitus Pois päältä tilaan. 43 Suomi
44 Asetusten säätö Taustaväri Tällä ominaisuudella valitset taustan värin kun signaalia ei ole saatavilla. Testikuvio Käytä tätä toimintoa testimallin käyttöön. Ei mitään: Poista testimalli käytöstä. Ruudukko: Ruudukkotestimallin käyttö. Lisäasetukset Tällä toiminnolla palautat projektorin asetukset tehdasasetuksiksi. Suomi 44
45 Asetusten säätö VALINNAT Lisä Virtatilan asetuksen (Valmiustila) ollessa Eko (> 0,5 W), VGA-ulostulo, Audio läpitulo ja RJ45 ovat poistettu käytöstä. Suorakäynnistys Valitse Päällä ja aktivoi suora virtatila. Projektori käynnistyy automaattisesti kun verkkovirta kytketään virtalähteeseen ilman että näppäintä painetaan. Autom. Sammutus (min) Käytä tätä toimintoa ja aseta ajastin (minuuteissa) joka automaattisesti sammuttaa projektorin kun signaalia ei vastaanoteta. Uniajastin (min) Käytä tätä toimintoa ja aseta ajastin projektorin automaattiselle sammutukselle. Kyseisen ajan kuluttua projektori sammuu huolimatta siitä onko vastaanotettu signaalia tai ei. Virtatila (Valmiustila) EKO: Valitse EKO ja säästä virranhukka > 0,5 W. Aktiivi: Valitse Aktiivi ja palaa normaalin valmiustilaan. Kirkkaustaso KIRKAS: Valitse KIRKAS, jos haluat kasvattaa kirkkautta. EKO: Valitse EKO ja himmennä projektorin valoa mikä vuorostaan vähentää virrankulutusta ja madaltaa melutasoa. Eko+ : Valitse Eko + joka automaattisesti havaitsee heijastetun kuvan kontrastiarvon. 45 Suomi
46 Liitteet RS-232-komennot ja protokollatoimintoluettelo RS-232-nastamääritykset RS232-kuori on maadoitettu. Nastanro Tiedot (projektorin sivusta) 1 TXD 2 RXD 3 GND Suomi 46
47 Liitteet RS-232-protokollatoimintoluettelo 1. Kaikkien ASCIIkomentojen jälkeen on <CR>. 2. 0D on <CR>:n HEX-koodi ASCIIkoodeissa. Baud Rate : 9600 Data Bits: 8 Parity: None Stop Bits: 1 Flow Control : None UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F XX=01-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors SEND to projector 232 ASCII Code HEX Code Function Description ~XX00 1 7E D Power ON ~XX00 0 7E D Power OFF (0/2 for backward compatible) ~XX00 1 ~nnnn 7E a 0DPower ON with Password ~nnnn = ~0000 (a=7e ) ~9999 (a=7e ) ~XX01 1 7E D Re-sync ~XX02 1 7E D AV Mute On ~XX02 0 7E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX03 1 7E D Mute On ~XX03 0 7E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX04 1 7E D Freeze ~XX04 0 7E D Unfreeze (0/2 for backward compatible) ~XX05 1 7E D Zoom Plus ~XX06 1 7E D Zoom Minus ~XX07 1 7E D Up (Pan under zoom) ~XX08 1 7E D Down (Pan under zoom) ~XX09 1 7E D Left (Pan under zoom) ~XX10 1 7E D Right (Pan under zoom) ~XX12 1 7E D Direct Soirce HDMI ~XX12 5 7E D VGA ~XX12 8 7E D VGA Component ~XX12 9 7E D S-Video ~XX E D Video ~XX E D Flash Drive ~XX E D Network Display ~XX E D USB Display Display Mode ~XX20 0 7E D None ~XX20 1 7E D Presentation ~XX20 2 7E D Bright ~XX20 3 7E D Movie ~XX20 4 7E D srgb ~XX20 5 7E D User ~XX20 7 7E D Blackboard ~XX20 8 7E D Classroom ~XX20 9 7E D 3D ~XX21 n 7E a 0D Brightness n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX22 n 7E a 0D Contrast n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX23 n 7E a 0D Sharpness n = 1 (a=31) ~ 15 (a=31 35) ~XX24 n 7E a 0D Color Settings Red Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX25 n 7E a 0D Green Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX26 n 7E a 0D Blue Gain n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX27 n 7E a 0D Red Bias n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX28 n 7E a 0D Green Bias n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) 47 Suomi
48 Liitteet ~XX29 n 7E a 0D Blue Bias n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX30 n 7E a 0D Cyan n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX31 n 7E a 0D Yellow n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX32 n 7E a 0D Magenta n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX33 1 7E D Reset ~XX34 n 7E a 0D BrilliantColor TM n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX35 1 7E D Degamma Film ~XX35 2 7E D Video ~XX35 3 7E D Graphics ~XX35 4 7E D PC ~XX36 1 7E D Color Temp. Warm ~XX36 2 7E D Medium ~XX36 3 7E D Cold ~XX37 1 7E D Color Space Auto ~XX37 2 7E D RGB ~XX37 3 7E D YUV ~XX45 n 7E a 0D Color (Saturation) n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX44 n 7E a 0D Tint n = -50 (a=2d 35 30) ~ 50 (a=35 30) ~XX39 2 7E D Input Source Filter DVI-D ~XX39 5 7E D VGA ~XX39 8 7E D VGA Component ~XX39 9 7E D S-Video ~XX E D Video ~XX39 1 7E D HDMI ~XX E D Flah Drive ~XX E D Network Dlisplay ~XX E D USB Display ~XX60 1 7E D Format 4:3 ~XX60 2 7E D 16:9-l ~XX60 3 7E D 16:9-ll/16:10(ZW210ST) ~XX60 5 7E D LBX ~XX60 6 7E D Native ~XX60 7 7E D Auto ~XX61 n 7E a 0D Edge mask n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX62 n 7E a 0D Zoom n = -5 (a=2d 35) ~ 25 (a=32 35) ~XX63 n 7E a 0D H Image Shift n = -50 (a=2d 35 30) ~ +50 (a=35 30) ~XX64 n 7E a 0D V Image Shift n = -50 (a=2d 35 30) ~ +50 (a=35 30) ~XX66 n 7E a 0D V Keystone n = -40 (a=2d 34 30) ~ 40 (a=34 30) ~XX E D 3D Mode DLP-Link ~XX E D IR ~XX230 0/2 7E D Off ~XX E D 3D Sync Invert On ~XX E D 3D Sync Invert Off ~XX70 1 7E D Language English ~XX70 2 7E D German ~XX70 3 7E D French ~XX70 4 7E D Italian ~XX70 5 7E D Spanish ~XX70 6 7E D Portuguese ~XX70 7 7E D Polish ~XX70 8 7E D Dutch ~XX70 9 7E D Swedish ~XX E D Norwegian/Danish ~XX E D Finnish ~XX E D Greek ~XX E D Traditional Chinese ~XX E D Simplified Chinese ~XX E D Japanese ~XX E D Korean ~XX E D Russian ~XX E D Hungarian ~XX E D Czechoslovak ~XX E D Arabic ~XX E D Thai ~XX E D Turkish ~XX E D Farsi ~XX E D Vietnamese ~XX71 1 7E D Projection Front-Desktop ~XX71 2 7E D Rear-Desktop ~XX71 3 7E D Front-Ceiling ~XX71 4 7E D Rear-Ceiling ~XX72 1 7E D Menu Location Top Left ~XX72 2 7E D Top Right ~XX72 3 7E D Centre ~XX72 4 7E D Bottom Left ~XX72 5 7E D Bottom Right Suomi 48
49 Liitteet (ZW210ST only) ~XX90 1 7E D Screen Type 16:10 ~XX90 0 7E D 16: ~XX73 n 7E a 0D Signal Frequency n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) By signal ~XX91 n 7E a 0D Automatic n = 0 disable; n = 1 enable ~XX74 n 7E a 0D Phase n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal ~XX75 n 7E a 0D H. Position n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) By timing ~XX76 n 7E a 0D V. Position n = -5 (a=2d 35) ~ 5 (a=35) By timing ~XX77 n 7E aabbcc 0D Security Security Timer Month/Day/Hour n = mm/dd/hh mm= 00 (aa=30 30) ~ 12 (aa=31 32) dd = 00 (bb=30 30) ~ 30 (bb=33 30) hh= 00 (cc=30 30) ~ 24 (cc=32 34) ~XX78 1 7E D Security Settings Enable ~XX78 0 7E D Disable(0/2 for backward compatible) ~XX79 n 7E a 0D Projector ID n = 00 (a=30 30) ~ 99 (a=39 39) ~XX80 1 7E D Mute On ~XX80 0 7E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX81 n 7E a 0D Volume n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) ~XX82 1 7E D Logo Optoma ~XX82 2 7E D User ~XX82 3 7E D Neutral ~XX83 1 7E D Logo Capture (Option) ~XX88 0 7E D Closed Captioning Off ~XX88 1 7E D cc1 ~XX88 2 7E D cc ~XX E D Source Lock On ~XX E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX E D Next Source ~XX E D High Altitude On ~XX E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX E D Information Hide On ~XX E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX E D Keypad Lock On ~XX E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX E D Background Color Blue ~XX E D Black ~XX E D Red ~XX E D Green ~XX E D White ~XX E D Advanced Direct Power On On ~XX E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX106 n 7E a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a= ) step:5 ~XX107 n 7E a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a= ) step:5 ~XX E D Eco Standby(1W) On ~XX E D Off (0/2 for backward compatible) ~XX E D Brightness Mode Bright ~XX E D Eco. (0/2 for backward compatible) ~XX E D Eco+ ~XX E D Reset Yes ~XX99 1 7E D RS232 Alert Reset Reset System Alert ~XX210ST n 7E n 0D Display message on the OSD n: 1-30 characters 49 Suomi
50 Liitteet SEND to emulate Remote ~XX E D Power ~XX E D Up/Page + ~XX E D Left/Source ~XX E D Enter (for projection MENU) ~XX E D Right/Re-SYNC ~XX E D Down/Page - ~XX E D Keystone + ~XX E D Keystone - ~XX E D Volume - ~XX E D Volume + ~XX E D Brightness (1) ~XX E D 3D(3) ~XX E D Menu (2) ~XX E D Contrast (4) ~XX E D Freeze (5) ~XX E D AV Mute (6) ~XX E D S-Video (7) ~XX E D VGA (8) ~XX E D Video (9) SEND from projector automatically 232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description when Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Light fail/ INFOn n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 = Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Light fail/ Fan Lock/Over Temperature/Cover Open Fan Lock/Over Temperature/Cover Open READ from projector 232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description ~XX E D Input Source Commands OKn n : 0/1/2/3/4/13/14/15 = None/VGA/S-Video/Video/HDMI/Flash drive/network Display/USB Display ~XX E D Sofware Version OKdddd dddd: FW version ~XX E D Display Mode OKn n : 0/1/2/3/4/5/7/8/9/ None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/Blackboard/Classroom/3D ~XX E D Power State OKn n : 0/1 = Off/On ~XX E D Brightness OKn ~XX E D Contrast OKn ~XX E D Aspect Ratio OKn (ZW210ST) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9 or 16:10 */LBX/Native/AUTO (ZX210ST) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9-I/16:9-II/Native/AUTO*16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting ~XX E D Color Temperature OKn n : 0/1/2 = Warm/Medium/Cold ~XX E D Projection Mode OKn n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling ~XX E D Information OKabbbbccdddde None/VGA1/S-Video/Video/HDMI = None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/ a : 0/1 = Off/On bbbbb: Light source Hour cc: source 00/01/02/03/04 = dddd: FW version e : Display mode : 0/1/2/3/4/5/7/8/9 ~XX E D Model name OKn n:1/2 =ZX210ST/ZW210ST ~XX E D Light Source Hours OKbbbbb bbbbb: Light Source Hour *When Power mode is Eco, the command of Information(~XX150 1) will only return OK due to MCU memory limitation. *The command for Flash Drive, Network Display and USB Display for Short Throw Models only. Suomi 50
51 Liitteet Kattokiinnityksen asennus Varoitus: 1. Välttyäksesi vahingoittamasta projektoria käytä ainoastaan Optoma kattokiinnityspakettia tai vastaavaa valmistajan hyväksymää pakettia. 2. Varmista, että katon ja projektorin pohjan välillä on vähintään 10 cm. 3. Vältä asentamasta projektoria lämmönlähteen lähelle Aseta projektori ylösalaisin tasaiselle pinnalle. Tee kolme asennusreikää riviin ja kiinnitä projektori kattoon kolmella kiinnitysruuvilla. Vääränlaisesta asennuksesta johtuvat vahingot lopettavat takuun. 51 Suomi
52 Liitteet Optoman maailmanlaajuiset toimistot Jos laite tarvitsee huoltoa, ota yhteys paikalliseen myyntipisteeseen. USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA Kanada 5630 Kennedy Road, Mississauga, ON, L4Z 2A9, Canada Eurooppa 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK +44 (0) (0) Service Tel : +44 (0) [email protected] Ranska Bâtiment E avenue Edouard Vaillant Boulogne Billancourt, France [email protected] Espanja C/ José Hierro,36 Of. 1C Rivas VaciaMadrid, Spain Saksa Wiesenstrasse 21 W +49 (0) D40549 Düsseldorf, +49 (0) Germany [email protected] Skandinavia Lerpeveien Drammen Norway [email protected] Suomi 52 PO.BOX Drammen Norway
53 Latinalainen Amerikka 715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul, , KOREA Liitteet Japani 東 京 都 足 立 区 綾 瀬 株 式 会 社 オーエスエム サポートセンター: Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. asia.optoma.com Hongkong Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong Kiina 5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District Shanghai, , China 53 Suomi
54 Liitteet Säädös- ja turvallisuushuomautukset Tässä liitteessä on luettelo projektorin yleisistä huomautuksista. FCC-ilmoitus Tämä laite on testattu, ja se on todettu luokan B digitaalisia laitteita koskevien rajoitusten FCC:n sääntökohdan 15 mukaiseksi. Nämä raja-arvot on tarkoitettu turvaamaan riittävä häiriösuojaus asutussa ympäristössä. Tämä laite tuottaa ja käyttää radioaaltoja ja saattaa säteillä niitä ympäristöönsä. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä ohjeiden mukaan, se voi aiheuttaa häiriöitä radioliikenteelle. Kuitenkaan mitään takuita ei ole sille, ettei laite aiheuttaisi häiriöitä radion tai television vastaanottamiseen. Jos tämä laite häiritsee radio- tai televisiovastaanottoa, minkä voi todeta sulkemalla laitteen ja käynnistämällä sen uudelleen, tilannetta voi yrittää korjata seuraavilla toimenpiteillä: Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen. Siirrä laite kauemmas radio- tai televisiovastaanottimesta. Kytke laite pistorasiaan, joka kuuluu eri jakopiiriin kuin pistorasia, johon radio tai televisio on kytketty. Kysy neuvoa laitteen myyjältä tai kokeneelta radio- tai tv-asentajalta. Huomautus: Suojatut kaapelit Kaikki liitännät muihin tietokonelaitteisiin on tehtävä suojatuilla kaapeleilla, jotta säilytetään FCC-säädöstenmukaisuus. Varoitus Sellaisten muutosten tai mukautusten tekeminen, joita valmistaja ei ole nimenomaisesti hyväksynyt, voi mitätöidä FCC:n myöntämän käyttäjän valtuutuksen käyttää tätä laitetta. Suomi 54
55 Liitteet Luokka 1 Laser-tuote CLASS 1 LASER PRODUCT Sopii yhteen sääntöjen 21 CFR ja kanssa lukuunottamatta poikkeuksia koskien Laser-ilmoitusta No. 50, joka on päivätty 24. kesäkuuta IEC :2007 Tärkeää! Laser-varotoimet Projektori on luokan 1 laserlaite ja yhteensopiva säännön IEC :2007 kanssa. Projektorissa on sisäänrakennettu moduuli. Purku ja muutokset ovat erittäin vaarallisia ja niitä ei saa koskaan tehdä. Kaikki toiminnot ja säädöt, joita ei ole erikseen mainittu käyttöoppaassa luovat altistumisriskin vaaralliselle lasersäteilylle. 55 Suomi
56 Liitteet Käyttöehdot Tämä laite noudattaa FCC-säännösten osaa 15. Käytölle on kaksi seuraavaa ehtoa: 1. Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallista häiriötä, ja 2. Tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotettu häiriö, mukaan luettuna häiriö, joka saattaa aiheuttaa epätoivottavaa toimintaa. Huomautus: Käyttö Kanadassa Tämä luokan B digitaalinen laite on Kanadan ICES-003-säädöksen mukainen. Remarque à l intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Vaatimustenmukaisuusvakuutus EUmaissa EMC-direktiivi 2004/108/EY (lisäyksineen) Matalajännitedirektiivi 2006/95/EY R & TTE -direktiivi 1999/5/EY (jos tuotteessa on RFtoiminto) Hävitysohjeet Älä hävitä tätä elektronista laitetta heittämällä sitä roskiin. Minimoidaksesi saastumisen ja varmistaaksesi parhaan mahdollisen ympäristön suojelun, kierrätä laite. Suomi 56
Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Tuoteominaisuudet...5 Esittely...
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Tuoteominaisuudet...5 Esittely...6 Pakkaus...6 Tuotekuvaus...7 Pääyksikkö... 7 Ohjauspaneeli...
Optoma EP758/9 Pikaohje
Optoma EP758/9 Pikaohje SISÄLLYS 1 VAROITUKSET... 3 2 ESITTELY... 4 2.1 Tuotteen yleiskatsaus... 4 2.2 Liitännät... 5 2.3 Kaukosäädin hiiritoiminnoilla ja laser-osoittimella... 6 3 KÄYTTÖÖNOTTO... 7 3.1
Asennus...12 Projektorin liittäminen...12
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Tuoteominaisuudet...5 Esittely...6 Pakkaus...6 Tuotekuvaus...7 Pääyksikkö... 7 Ohjauspaneeli...
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle
Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian
ELiT View HD LED-projektori 1200lumen
Käyttöopas laitteelle Tuotekuvaus ELiT View HD LED-projektori 1200lumen Huom! Sisältää myös varotoimet tulipalon ja sähköiskun varalta! Luethan huolellisesti käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa.
Sisältö. Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Liitteet...52. Asennus...11. Käyttäjän ohjaimet...19. 1 Suomi
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Tuoteominaisuudet...5 Esittely...6 Pakkaus...6 Tuotekuvaus...7 Pääyksikkö... 7 Ohjauspaneeli...
Sisältö. Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Liitteet...40. Asennus...11. Käyttäjän ohjaimet...18. 1 Suomi
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Tuoteominaisuudet...5 Esittely...6 Pakkaus...6 Tuotekuvaus...7 Pääyksikkö... 7 Ohjauspaneeli...
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje
BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen
Foscam kameran asennus ilman kytkintä/reititintä
Foscam kameran asennus ilman kytkintä/reititintä IP laitteiden asennus tapahtuu oletusarvoisesti käyttäen verkkokaapelointia. Kaapeli kytketään kytkimeen tai suoraan reittimeen, josta laite saa IP -osoitetiedot,
KREATEL IPTV-STB 1510 ASENNUSOHJE
1 (9) KREATEL IPTV-STB 1510 Mikä IPTV-boksi on? Pystyäksesi katsomaan normaalilla TV-vastaanottimellasi digitaalisia -lähetyksiä, tarvitset IPTV-boksin, joka muuntaa laajakaistaverkossa välitettävän digitaalisesti
Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus
Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista
Sisältö. Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Liitteet...54. Asennus...12. Käyttäjän ohjaimet...23. Suomi
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmiin liittyvät turvallisuusvaroitukset.6 Esittely...7 Pakkauksen sisältö...7 Tuotekuvaus...8 Pääyksikkö... 8 Näppäimistö...
FullHD herätyskello-valvontakamera
FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,
D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0
D-Link DSL-504T ADSL Reitittimen Asennusohje ver. 1.0 Tervetuloa D-Link ADSL reitittimen omistajaksi. Tämän ohjeen avulla saat reitittimesi helposti ja nopeasti toimimaan. Tämä ohje kannattaa lukea läpi
sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin
sivu 1 Verkkopäätteen muuttaminen Anvian uuteen tekniikkaan Ohje käy seuraaviin verkkopäätteisiin Zyxel Prestige 645 ISP Zyxel Prestige 645 WEB Zyxel Prestige 645R Zyxel Prestige 645 Ennen aloitusta tarkista,
Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje DPF-427
Käyttöohje Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se. Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje DPF-427 1 Ohjeita luonnon suojelulle Älä hävitä tätä tuotetta normaalien talon roskien
Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Esittely...6
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Esittely...6 Pakkaus...6 Tuotekuvaus...7 Pääyksikkö... 7 Ohjauspaneeli... 8 Tulo-/lähtöliitännät...
KÄYTTÖOHJE. CHEERLUX C6 Mini WiFi LED-projektori
KÄYTTÖOHJE CHEERLUX C6 Mini WiFi LED-projektori Kiitos kun ostit Cheerlux C6 Mini WiFi LED-projektorin. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu
NOOX xperio herätyskello valvontakamera
NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
KÄYTTÖOHJE. CHEERLUX CL760 HD LED-projektori
KÄYTTÖOHJE CHEERLUX CL760 HD LED-projektori Kiitos kun ostit Cheerlux CL760 HD LED-projektorin. Asiakastyytyväisyys on meille tärkeää, joten jos tuotteen käytössä on jotain epäselvyyksiä tai ilmaantuu
CMP-VOIP80. VoIP + DECT PUHELIN. English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Magyar Suomi Svenska Česky ANLEITUNG MANUAL MODE D EMPLOI
MANUAL MODE D EMPLOI MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BRUKSANVISNING CMP-VOIP80 VoIP + DECT PUHELIN ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE USO KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano
1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
Sisältö. Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Liitteet...54. Asennus...12. Käyttäjän ohjaimet...23. Suomi
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmiin liittyvät turvallisuusvaroitukset.6 Esittely...7 Pakkauksen sisältö...7 Tuotekuvaus...8 Pääyksikkö... 8 Näppäimistö...
Asennusopas. Huomautus. Observit RSS
Asennusopas Observit RSS Versio 5.3 Huomautus Tämä opas on uusia asennuksia varten. Axis-kamerapaketti sisältää käytettävän lehtisen. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä tukeen: +46 60 61 67 50. Tarjoaja:
Sisältö. Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Liitteet...49. Asennus...11. Käyttäjän ohjaimet...22. 1 Suomi
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...6 Joustava kulman asetus...6 Esittely...7 Pakkauksen sisältö...7 Tuotekuvaus...8 Pääyksikkö...
WLAN-laitteen asennusopas
1 WLAN-laitteen asennusopas Ohje Inteno DG200 käyttöön WLAN-tukiasemana Tässä ohjeessa WLAN ja WIFI tarkoittavat samaa asiaa. 2 1. Myyntipaketin sisältö: -Inteno-modeemireititin (malli DG200) -Virtajohto
Gallery 13-W. 7 Digitaalinen valokuvakehys. Käyttöohje
Gallery 13-W 7 Digitaalinen valokuvakehys Käyttöohje Sisällysluettelo Sisällysluettelo... 1 Tärkeät turvaohjeet... 2 LCD ruudun puhdistus... 2 Digitaalisenvalokuvakehyksen puhdistaminen... 2 Johdanto...
FINNISH DENVER CRP-515
DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.
135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen
135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan
Riistakameran käyttöohje
Riistakameran käyttöohje Sisällysluettelo I. Pikakäyttöönotto... 2 1. Etupaneeli... 2 2. Alaosa ja virtakytkin... 3 Automaattinen infrapunakuvaustila... 3 Testitila... 3 Liitännät... 3 3. Patterin asettaminen...
Digitaalinen valokuvakehys
DENVER DPF 547 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen ostamisesta. Lue
SG520 Series. Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera. Sivu 1
1 Yleiskatsaus Käyttöohje Bolyguard Small riistakamera SG520 Series Sivu 1 1 Yleiskatsaus Sisältö 1 Yleiskatsaus... 3 1.1 Kameran rakenne... 3 1.2 Yleinen kuvaus... 4 1.3 Näyttö... 4 1.4 Kuvien ja videoiden
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
Sisällysluettelo...1 Käyttöhuomautus...2. Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Esittely...6
Sisällysluettelo Sisällysluettelo...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Esittely...6 Toiminnot...6 Pakkaus...7 Tuotekuvaus...8 Pääyksikkö...
Sisältö. Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Liitteet Asennus Käyttäjän ohjaimet Suomi
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...5 Tuoteominaisuudet...5 Esittely...6 Pakkaus...6 Tuotekuvaus...7 Pääyksikkö... 7 Ohjauspaneeli...
8. VIDEO-LÄHTÖ 9. Toimintapainikkeet 10. POWER-merkkivalo 11. PAL-merkkivalo 12. Kanavavalitsimen kytkin 13. VIDEO-TULO
Tuotetiedot LÄHETIN (T) VASTAANOTIN (R). Antenni 2. VGA-LÄHTÖ 3. VGA-TULO 4. AUDIO-TULO 5. S-VIDEO 6. Virtalähde 7. Ohjauspainikkeet TOIMINTOPAINIKKEET 8. VIDEO-LÄHTÖ 9. Toimintapainikkeet 0. POWER-merkkivalo.
Digitaalinen valokuvakehys
DENVER DPF 741 Käyttöohje Digitaalinen valokuvakehys VAROITUS Virtajohdon/pistokkeen on oltava helposti käytettävissä/irrotettavissa. 1 Johdanto Onnittelut digitaalisen valokuvakehyksen hankinnan johdosta.
HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk
kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.
PIKAOPAS. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen
PIKAOPAS Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen Sisällysluettelo 1. Johdanto...1 2. Mitä tarvitaan...1 3. Nokia Connectivity Cable Drivers -ohjainten asentaminen...2 3.1 Ennen asennusta...2
ESITTELY OSAT JA TARVIKKEET RAKENNE EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN EXPLORĒ 7 TOIMINNOT Virta päälle / pois...
ESITTELY... 1 1. OSAT JA TARVIKKEET... 2 2. RAKENNE... 2 3. EXPLORĒ 7 KÄYTTÄMINEN... 4 3.1 EXPLORĒ 7 TOIMINNOT... 4 3.1.1 Virta päälle / pois... 4 3.1.2 Suurennus/pienennys... 5 3.1.3 Väritila ja kameran
Air Sync Käyttöopas. Air Syncin lataaminen. Virran kytkentä ja katkaisu On/Off Air Sync
Air Sync Käyttöopas Air Syncin lataaminen 1. Liitä Air Syncin Micro USB-liitin (D) tietokoneeseesi tai muuhun vastaavaan latauslaitteeseen käyttämällä mukana tullutta USB-kaapelia tai vastaavaa Micro USBliitintä.
Tärkeitä huomautuksia
Digitaalinen projektori DX70i Käyttäjän ohjekirja Tärkeitä huomautuksia Lue Laitteen turvaohjeet ja nämä ohjeet ennen käyttöä, jotta ymmärrät ohjeet ja osaat käyttää laitetta oikein. Kun olet lukenut ohjeet,
Ohjelmiston asennusopas
Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoyhteydellä. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Jos haluat määrittää langattoman
Ohjelmiston asennusopas
Ohjelmiston asennusopas Oppaassa kerrotaan, miten ohjelmisto asennetaan USB- tai verkkoliitännän kautta. Verkkoasennus ei ole käytettävissä malleissa SP 200/200S/203S/203SF/204SF. Kaavio Kaaviossa kuvataan,
Pakkauksen sisältö. Balance Keyboard - REV 2.0
Käyttöohje REV 2.0 3 Pakkauksen sisältö 4 5 1. Balance Keyboard -näppäimistö 2. Vastaanotin (langaton) 3. USB-jatkojohto 4. Kaksi AAA-paristoa 5. Käyttöopas 2 1 /1 A B C Toiminto- ja medianäppäimet A.
Suomenkielinen versio. Johdanto. Laitteiston asennus. LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps
LC2002 Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitin 200 Mbps Johdanto Älä altista Sweex Virtajohdon Ethernet-sovitinta 200 Mbps äärilämpötiloille. Älä aseta tuotetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä.
AR280P Clockradio Käyttöohje
AR280P Clockradio Käyttöohje Index 1. Käyttötarkoitus 2. Turvallisuus o 2.1. Tämän käyttöoppaan tarrat o 2.2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Käyttöönoton valmistelu o 3.1. Pakkauksesta purkaminen o 3.2.
TYYn uusi videotykki - esimerkkejä
TYYH 31/2014 Liite 1 TYYn uusi videotykki - esimerkkejä Gigantti Philips PicoPix PPX3407-349 Philips PicoPix on pienikokoinen ja kevyt taskukokoinen LED-videoprojektori. Saat laadukkaan kuvan missä vain
Pakkauksen sisältö. 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa. Balance Keyboard käyttöohje
Käyttöohje Pakkauksen sisältö 2 3 1. Balance Keyboard 2. Langaton vastaanotin 3. Kaksi AAA-paristoa 1 /1 Vaihe 1: Poista paristolokeron kansi ja aseta AAA-paristot lokeroon. Poista langaton vastaanotin
ALOITA TÄSTÄ. Langaton USB Langallinen. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus ja liitännät -ohjetta.
ALOITA TÄSTÄ Jos vastaus johonkin näistä kysymyksistä on kyllä, siirry vastaavaan kohtaan lukemaan asennus- ja liitäntäohjeet. Haluatko liittää tulostimen langattomaan verkkoon? Käytä Langaton verkkoasennus
SISÄLTÖ SISÄLTÖ. Esittely. Käyttövinkkejä. Digitaalinen yönäkö-monokulaari SISÄLTÖ DENVER NVI-500 DENVER NVI-500
SISÄLTÖ SISÄLTÖ Digitaalinen yönäkö-monokulaari Käyttöohje Malli: SISÄLTÖ Esittely 3 Käyttövinkkejä 4 Osien esittely 5 7 Paristojen asennus 7 Virta päälle 8 Virran sammuttaminen 8 Ympäristön tarkkailu
Sisältö. Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2. Liitteet...43. Esittely...7. Asennus...12. Käyttäjän ohjaimet...23. Suomi
Sisältö Sisältö...1 Käyttöhuomautus...2 Turvallisuustietoja...2 Varotoimet...3 Silmän turvallisuusvaroitukset...6 Esittely...7 Pakkauksen sisältö...7 Tuotekuvaus...8 Pääyksikkö...8 Liitäntäportit...9 Kaukosäädin...10
BLUETOOTH- MUSIIKKISOVITIN
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Calisto USB-kaiutinpuhelin. Käyttöopas
Calisto 7200 USB-kaiutinpuhelin Käyttöopas Sisällysluettelo Yleiskatsaus 3 Connect to PC 4 Päivittäinen käyttö 5 Power 5 Äänenvoimakkuus 5 Mykistys / mykistyksen poisto 5 Puheluun vastaaminen tai puhelun
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
Ladibug TM Document Camera kuvaohjelman Manuaali
Ladibug TM Document Camera kuvaohjelman Manuaali Sisältö 1. Esittely...2 2. Järjestelmän vaatimukset...2 3. Asenna Ladibug...3 4. Aloita Ladibug käyttö...5 5. Operaatio...6 5.1 Päävalikko...6 5.2 Kameran
50 meter wireless phone line. User Manual
50 meter wireless phone line User Manual 50 meter wireless phone line Käyttöopas kytke ja käytä -asennus HYVÄ ASIAKAS Kiitos, että olet hankkinut Wireless Phone Jack -puhelimen ja/tai lisälaajennusyksikön.
T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80
Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje
Pikaopas. Mukanatoimitetut laitteet. Tallennettavat levyt LX7500R. Suomi
LX7500R Mukanatoimitetut laitteet 1 1 1 1 Pikaopas Suomi 2 1 3 3 3 3 3 3 4 5 6 7 9! 8 0 Tallentavan DVD-laitteesi mukana toimitetaan 1 2 etu-, 1 keski- ja 2 takakaiutinta 2 1 subwooferi 3 6 kaiutinkaapelia
FUNTIONAL OVERVIEW APERCU DES FONCTIONS FUNCIONES FUNKTIONEN - ÜBERBLICK TOETSEN PANORAMICA FUNZIONALE ALARM ALARM ALARM ALARM ALARM
Clock Radio AJ3160 Clock radio 1 English 2 Français Español Deutsch Nederlands Italiano 1 2 3 T F F a 4 5 Svenska Dansk Suomi Português 1 Polski Έλληνικά Meet Philips at the Internet http://www.philips.com
Contour Mouse Wireless käyttöohje. /1 Contour Mouse Wireless käyttöohje
Käyttöohje 4 Pakkauksen sisältö 1. Contour Mouse 2. Langaton vastaanotin 3. USB 2.0 -kaapeliadapteri 4. USB/Micro-USB-kaapeli 5. Käyttöohje 2 3 Yläosan toiminnot Oikea painike 5 5 Contour Mouse Keskipainike
Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys. Liite
Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Liite Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla
Pikaopas. Powerline 1000 Malli PL1000v2
Pikaopas Powerline 1000 Malli PL1000v2 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa verkkoa käyttämällä
BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje
1. Toimenpide A. Virta kääntäminen päälle: Painaessasi pitkään painiketta 'Φ/ BTS-31 Bluetooth-kaiutin Lyhyt käyttöohje ' kuulet piippauksen ja sininen valo alkaa vilkkua. B. Viran kääntäminen pois päältä:
Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään
Sisällysluettelo. Huomioitavaa. Esittely. Asennus. Käytönohjaus. Liitteet. Varotoimenpiteet...2
H30A käy öohje Sisällysluettelo Huomioitavaa Varotoimenpiteet...2 Esittely Laitteen ominaisuudet...4 Pakkauksen sisältö...5 Laite yleisesti...6 Projektori...6 Käyttöpaneeli...7 Liitännät...8 Langaton kauko-ohjain...9
Verkkoasetusten ohjeet
Älyvaraajan ohjaus 1 Älyvaraajan liittäminen kodin internet-reitittimeen... 2 1.1 Älyvaraajan liittäminen internetiin Ethernet-kaapelilla... 2 1.2 Älyvaraajan liittäminen internetiin langattomasti WPS
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen
Käyttö- ja huolto-ohje T80 advanced FIN Yleistä Hyvä Webaston käyttäjä! Tämä käyttöohje on tarkoitettu valtuutetun asentamon antaman käytönopastuksen tueksi.. Tässä käyttöohjeessa haluamme vielä luoda
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600
Käyttöohje, ohjauspaneeli Balboa TP600 Tälle ohjauspaneelille on mahdollista saada wifi-ohjaus, kysy lisää [email protected] Näppäimien nimet voivat vaihdella valmistajan ja mallin mukaan. Altaan
Dell M210X -projektori. Käyttöopas
Dell M210X -projektori Käyttöopas Merkinnät Huom., Huomautus ja Varoitus HUOM.: HUOM. merkitsee tärkeää tietoa, ja se auttaa sinua hyötymään enemmän projektoristasi. HUOMAUTUS: HUOMAUTUS merkitsee joko
NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE
Netikka TV 1 Versio 2.1 NETIKKA TV KÄYTTÖOHJE Netikka TV 2(10) Tervetuloa Netikka TV:n käyttäjäksi! Tervetuloa käyttämään Anvian Netikka TV -palvelua. Onnittelemme sinua hyvästä valinnasta! Palvelu antaa
RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET
Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.
LevelOne PLI-2030. Asennusohje. 200Mbps HomePlug AV Ethernet-silta. Versio 07.04.12ish
LevelOne PLI-2030 200Mbps HomePlug AV Ethernet-silta Asennusohje Versio 07.04.12ish Esittely LevelOne 200Mbps HomePlug AV Ethernet-sillan avulla voit kytkeä mitkä tahansa Ethernet-liitännällä varustetut
TeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & reititin ja palomuuri. Pikaohje
TeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & reititin ja palomuuri Pikaohje Pikaohje Myyntipaketin sisältö 1. TeleWell TW-EA711 ADSL modeemi & palomuuri 2. AC-DC sähköverkkomuuntaja 3. RJ-11 puhelinjohto ja suomalainen
VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105
VALOKUITULIITTYMÄN PÄÄTELAITE KÄYTTÖOHJE CTS FWR5-3105 SISÄLLYS 1 JOHDANTO... 2 2 MERKKIVALOT... 3 3 TAKAPANEELIN KUITULIITÄNTÄ... 4 4 ETUPANEELIN LIITTIMET JA LED-PAINIKE... 4 5 OIKEAN SIVUPANEELIN RESET-PAINIKE...
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin
Käyttöohje EMT757 / 3567 Ohjelmoitava digitaalinen kellokytkin A. Toiminnot 1. Käytetään päällä/pois -aikojen asettamiseen, säätämään erilaisia aikajaksoja virran päälläololle. Toimii erilaisten laitteiden
