Hamburg Umwelthaupstadt Hampuri - Euroopan vihreä pääkaupunki

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Hamburg Umwelthaupstadt 2011. Hampuri - Euroopan vihreä pääkaupunki"

Transkriptio

1 n n Hamburg Umwelthaupstadt 2011 Hampuri - Euroopan vihreä pääkaupunki

2 Fotogalerie Kuvagalleria Vorwort Esipuhe Warum ist so erfolgreich? Siemens war Gastgeber des traditionellen Vorabends für den Vorstand der DFHK. Botschaftsrat Dr. Ulrich Seidenberger (rechts), hier im Gespräch mit DFHK-Vorstandsmitglied Eva Dude und dem scheidenden DFHK-Präsidenten Robert Lorenz-Meyer, war Gastgeber des Empfangs in der Deutschen Botschaft. Der neue Präsident der DFHK, Hans Sohlström (rechts), im Meinungsaustausch mit dem Festredner Andreas J. Goss. Die Verkehrsausschussmitglieder Rolf Sandberg (links) und Norbert Naumenko (rechts) tauschten sich mit DFHK-Geschäftsführer Manfred Dransfeld über die Planungen für die DFHK-Herbsttagung in Wilhelmshaven aus. Ich freue mich, dass ich als Präsident des Hauptverbandes der Finnischen Wirtschaft die Gelegenheit habe, ein Grußwort zu Ihnen zu sprechen. Der deutsch-finnische Handel hat eine lange Tradition. ist der zweitwichtigste Handelspartner Finnlands sowohl beim Export als auch beim Import. Deshalb ist es nicht gleichgültig, wie diese Beziehungen gepflegt und weiter entwickelt werden. und Finnland ähneln sich insofern, als der Außenhandel für beide Länder eine wichtige Rolle spielt. Für finnische Unternehmen ist die Bedeutung sogar noch größer, denn unser Inlandsmarkt entspricht ja nur einem Bruchteil des deutschen Marktes. Daher treffen zahlreiche finnische Exportunternehmen auf dem Weltmarkt häufig gerade auch auf deutsche Konkurrenten, so wie es auch bei meiner Firma Wärtsilä der Fall ist. Der Wettbewerbsfähigkeit Finnlands kommt natürlich eine Schlüsselrolle zu, wenn es um das Ziel geht, im internationalen Wettbewerb Erfolg zu haben. Vor diesem Hintergrund hat das Forschungsinstitut der Finnischen Wirtschaft ETLA auf Bitten des Hauptverbandes der Finnischen Wirtschaft vor kurzem eine Untersuchung über die Wettbewerbsfähigkeit s erstellt. Der Titel der Untersuchung lautet: Warum ist so erfolgreich?. In dieser Untersuchung geht man insbesondere darauf ein, welche Bedeutung die Wirtschafts- und Arbeitsmarktreformen in für den Erfolg der deutschen Industrie im vergangenen Jahrzehnt gehabt haben. In dieser Untersuchung treten vier Punkte hervor, die von unserem Standpunkt aus besonders interessant sind: 1) die Flexibilität des Arbeitsmarktes. In gibt es vielfältigere Möglichkeiten als früher, die Arbeitszeiten, Löhne und Lohnerhöhungen auf Betriebsebene festzulegen. Ferner kommt es auf dem Arbeitsmarkt kaum zu Störungen, also Streiks. 2) im ersten Jahrzehnt dieses Jahrhunderts wurden ausgesprochen maßvolle Tarifabschlüsse vereinbart. Darüber hinaus konnten betriebsbezogen sogar Lohnsenkungen vereinbart werden. 3) Die Arbeitslosenunterstützung und Arbeitsmarktpolitik wurde radikal erneuert mit dem Ziel, Arbeitslose besser und schneller in Beschäftigung zu bringen. 4) verfügt über eine starke industrielle Basis, eine vielseitige Tradition, Unternehmen von Weltniveau und über einen starken Mittelstand. Die Zeit reicht heute nicht aus, um diese Bereiche im Einzelnen zu behandeln. Aber es ist sicher für Sie keine Überraschung, dass auf diese Bezug genommen wird, wenn es um die Ziele meines Verbandes geht. Obwohl ich nicht glaube, dass diese Modelle als solche bei uns in Finnland kopiert werden könnten oder gar sollten, gibt es doch viel, woraus wir lernen können, und solches, um das wir beneiden können. Ziehen wir daraus also unsere Lehren, sowohl auf nationaler Ebene als auch in den Unternehmen. Genau diese Art von Handelskammerzusammenarbeit bildet einen ausgezeichneten Rahmen für derartiges Lernen voneinander und Netzwerk untereinander. Ich wünsche dieser Jahrestagung viel Erfolg. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit! Miksi Saksa menestyy? Olen iloinen siitä, että olen saanut mahdollisuuden EK:n puheenjohtajana tervehtiä teitä täällä tänään. Saksalais-suomalaisilla kaupalla on pitkät perinteet. Saksa on Suomen toiseksi tärkein kauppakumppani sekä viennissä ja tuonnissa. Siksi ei ole yhdentekevää, miten näitä suhteita hoidetaan tai miten ne kehittyvät. Saksa ja Suomi muistuttavat toisiaan myös siinä, että ulkomaankaupan merkitys kummallekin on huomattava, suomalaisille yrityksille vieläkin merkittävämpi; meidän kotimarkkinamme kokohan on vain murto-osa Saksasta. Tästä syystä moni suomalainen vientiyritys törmää usein juuri saksalaisiin kilpailijoihin liikkuessaan maailmalla, näin myös meillä Wärtsilässä. Suomen kilpailukyky on tietenkin avainasemassa pyrkiessämme vaikuttamaan siihen, miten yrityksemme tässä kilpailussa menestyvät. Sitä taustaa varten taloudellinen tutkimuslaitos ETLA teki EK:n pyynnöstä Saksan kilpailukyvystä hiljattain ilmestyneen tutkimuksen, jonka otsikko on Miksi Saksa menestyy? Tutkimuksessa pyritään selvittämään erityisesti sitä, mikä merkitys Saksan talous- ja työmarkkinauudistuksella on ollut Saksan teollisuuden menestykseen 2000-luvulla. Tutkimuksesta käy ilmi neljä aluetta, jotka ovat erityisen mielenkiintoisia meidän kannaltamme: 1) Työmarkkinoiden joustavuus. Saksassa on aikaisempaa monipuolisempia mahdollisuuksia järjestää yritystasolla työaikoja, palkkoja ja palkankorotuksia. Sen lisäksi työmarkkinoilla ei esiinny juurikaan häiriöitä eli lakkoja. 2) 2000-luvulla on tehty selkeän maltillisia palkkasopimuksia ja sen lisäksi yrityskohtaisesti on voitu sopia palkanalennuksista. 3) Työttömyysturva ja työvoimapolitiikka on radikaalisti uudistettu tavoitteena parempi ja nopeampi työllistyminen. 4) Saksalla on vahva teollinen perusta, monipuolinen perinne, maailmanluokan yrityksiä sekä vahvat keskisuuret yritykset. Aika ei tänään riitä näiden alueiden yksityiskohtaiseen käsittelyyn, mutta teille tuskin on yllätys, että EK omissa tavoitteissaan on pitänyt näitä esillä. Vaikka en uskokaan, että näitä malleja voisi tai edes tulisi kopioida meille Suomeen sellaisenaan, näissä on paljon opittavaa ja sellaista, josta voimme olla Saksalle kateellisia. Ottakaamme siis näistä opiksemme, niin kansallisella tasolla kuin yrityksissäkin. Juuri tämänkaltainen kauppakamariyhteistyö antaa erinomaiset puitteet tällaiselle oppimiselle ja verkostoitumiselle, ja toivotan tälle vuosikokokouksellenne parasta menestystä! DFHK-Vorstandsmitglied Eva Dude (rechts) und Vizekonsulin Marianne Sinemus-Ammermann im Gespräch mit Torsten Pauly, dem neuen GTAI-Korrespondenten in Helsinki. Robert Lorenz-Meyer (links), 1. Vizepräsident der DFHK, auf der sonnigen Terrasse des Restaurants Palace zusammen mit Kuratoriumsmitglied Hans E. Selle und Verkehrsausschussmitglied Rolf Sandberg. Ole Johansson Präsident des Hauptverbandes der Finnischen Wirtschaft (EK) Grußwort auf der DFHK-Jahrestagung am 26. Mai 2011 in Helsinki Ole Johansson Elinkeinoelämän keskusliiton puheenjohtaja Tervehdyssanat Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin vuosikokouksessa 26. toukokuuta 2011 Helsingissä 2 3

3 Sisältö Inhalt Saksankieliset sivut: Deutsche Seiten: DFHK-Tapahtumakalenteri 2 Kuvagalleria vuosikokouksesta 2 Fotogalerie von der Jahrestagung DFHK-Terminkalender Mitteilungen der Deutsch- Finnischen Handelskammer Kauppakamarin jäsenlehti ilmestyy neljä kertaa vuodessa. Se lähetetään jäsenistölle maksutta. Tekstiä lainattaessa lähde aina mainittava. Painos: 2000 Hallituksen puheenjohtaja: Robert Lorenz-Meyer Toimitusjohtaja: Manfred Dransfeld Toimitus: Riitta Ahlqvist Bernd Fischer Anja Kontturi Mariaana Rainerla-Pulli Ilmestymispäivä: 9. kesäkuuta 2011 Ilmoitusmyynti: Simon Schultheis simon.schultheis@dfhk.fi puh. (09) Layout: Adverbi Oy Painopaikka: Hannun Tasapaino Oy Painettu ympäristöystävälliselle paperille Novatech Easy Matt, Galerie Art Gloss ISSN X 14. syyskuuta 2011 Oktoberfest Helsingissä 25./26. syyskuuta 2011 Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin syyskokous Wilhelmshavenissa 18. lokakuuta 2011 Open house ja Bernhard Vogelin taidenäyttely 15. marraskuuta Suomalais-Saksalainen Energiapäivä Helsingissä Premium Partner 6 Kauppakamarin vuosikokous Helsingissä 10 Kauppakamari 11 Kauppakamarin liikennevaliokunta huolissaan Itämeren laivaliikennettä uhkaavasta kustannusten noususta 12 Suomen ruokaherkkuja Saksan markkinoille 13 Hyvät mahdollisuudet Suomen ympäristömarkkinoilla 14 GTAIn toimialakatsaus Suomen koneenrakennusteollisuudesta 16 Talousuutiset suurinta suomalaista yritystä vuonna Suomen tilaajavastuulain mukaiset velvollisuudet 21 Saksalainen kirjasto 130 vuotta 22 Liikeyhteydet Suomenkieliset sivut: 26 Kauppakamarin vuosikokouksessa vallitsi kasvun henki 28 Kestävää kasvua Euroopassa globaalin yrityksen näkökulmasta Otteita juhlaesitelmästä Saksalais- Suomalaisen Kauppakamarin vuosikokouksessa 26. toukokuuta 2011 Helsingissä 30 Talousuutiset 32 Saksassa vihreän teknologian vahvat markkinat 33 JadeWeserPort tulevaisuuden satama Wilhelmshavenissa 6 DFHK-Jahrestagung im Zeichen des Aufschwungs 8 Nachhaltiges Wachstum in Europa aus der Sicht eines global agierenden Unternehmens Auszüge aus dem Festvortrag von Andreas J. Goss, CEO Siemens North West Europe Cluster 10 DFHK intern 11 DFHK-Verkehrsausschuss besorgt über drohende Kostensteigerungen für die Ostsee-Schifffahrt 12 Finnische Spezialitäten für den deutschen Markt 13 Glänzende Absatz- und Kooperationsmöglichkeiten in der Umweltwirtschaft 14 Marktbericht der GTAI über den finnischen Maschinenbau und Anlagenbau 16 Wirtschaftsnachrichten 18 Die 100 größten finnischen Unternehmen 20 Besondere Pflichten bei der Beauftragung von Subunternehmen und Beschäftigung von Leiharbeitnehmern in Finnland Jahre Deutsche Bibliothek Festveranstaltung mit Joachim Gauck 22 Geschäftsvermittlungen Finnische Seiten: 25 Fotogalerie von der Jahrestagung 26 DFHK-Jahrestagung in Helsinki 30 Wirtschaftsnachrichten 32 Energieseminar der DFHK in Tampere 28./29. Juni 2011 Marktberatung NRW Go Europe North in Detmold und Düsseldorf 4. Juli 2011 Arbeitsfrühstück Finnland in der IHK Nürnberg 14. September 2011 Oktoberfest der DFHK in Helsinki 25./26. September 2011 Herbsttagung der DFHK in Wilhelmshaven 15. November Finnisch-Deutscher Energietag in Helsinki Mitteilungen der Deutsch-Finnischen Handelskammer Das Magazin erscheint vier mal jährlich. Die Abgabe erfolgt kostenlos an Mitglieder. Nach druck nur mit Quellenangabe. Auflage: 2000 Präsident: Robert Lorenz-Meyer Geschäftsführer: Manfred Dransfeld Redaktion: Riitta Ahlqvist Bernd Fischer Anja Kontturi Mariaana Rainerla-Pulli Redaktionsschluss: 9. Juni 2011 Anzeigen Verwaltung: Simon Schultheis simon.schultheis@dfhk.fi Tel Layout: Adverbi Oy Druck: Hannun Tasapaino Oy Gedruckt auf umweltfreundlichem Novatech Easy Matt, Galerie Art Gloss Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Mikonkatu 25 PL Helsinki Puh. (09) Faksi (09) Hampuri Euroopan ympäristöpääkaupunki Siksi Saksa menestyy: Maa pani työmarkkinansa kuntoon 37 Saksalainen kirjasto 130 vuotta Joachim Gauck juhlapuhujana 38 Kaikkea se saksalainen keksii 33 JadeWeserPort in Wilhelmshaven Hafen der Zukunft 34 Hamburg Umwelthauptstadt Europas Warum ist so erfolgreich? Jahre Deutsche Bibliothek 38 Was der Deutsche so alles erfindet ISSN X Deutsch-Finnische Handelskammer Mikonkatu 25 Postfach 83 FI Helsinki Tel info@dfhk.fi 40 Messu-uutisia 40 Messeneuigkeiten Fax info@dfhk.fi Internet: Saksan toiseksi suurin kaupunki, Hampuri, on valittu tämän Hamburg ist in diesem Jahr die Umwelthauptstadt Europas. vuoden Euroopan ympäristöpääkaupungiksi. Kaupungin Wie Umwelt- und Naturschutz in einer Großstadt gelebt werden koko pinta-alasta on peräti 40 prosenttia viheralueita, joten kann, zeigt Hamburg an sechs Themen, über die wir in unserem Hampuri lukeutuu maailman vihreimpiin kaupunkeihin. Kuva: Harald Bolten Fotolia.com. finnischen Teil ausführlich berichten. Foto: Harald Bolten Fotolia.com. 4 5

4 DFHK intern Kauppakamari DFHK intern Kauppakamari Während der Festvortragsveranstaltung von links nach rechts: DFHK-Vizepräsident Rainer Bitzer, Botschafterin Päivi Luostarinen, 1. Vizepräsident Robert Lorenz-Meyer, DFHK-Präsident Hans Sohlström, Festredner Andreas J. Goss, Botschaftsrat Dr. Ulrich Seidenberger und DFHK-Vizepräsident Kari Hietanen. DFHK-Jahrestagung im Zeichen des Aufschwungs Im Mittelpunkt der DFHK-Jahrestagung am 26. Mai 2011 in Helsinki stand der Festvortrag von Andreas J. Goss, CEO Siemens North West Europe Cluster, über Nachhaltiges Wachstum in Europa aus Sicht eines global agierenden Unternehmens. Neben dem Festredner hieß der neu gewählte Präsident der DFHK, Hans Sohlström, auch den Präsidenten des Hauptverbandes der Finnischen Wirtschaft (EK), Ole Johansson, sowie Botschaftsrat Dr. Ulrich Seidenberger von der Deutschen Botschaft in Helsinki und die designierte Botschafterin der Republik Finnland in, Frau Päivi Luostarinen, besonders willkommen. so Präsident Hans Sohlström, unterstreicht die ausgezeichnete Zusammenarbeit, die wir sowohl Dies mit der Finnischen Botschaft in Berlin als auch mit der Deutschen Botschaft in Helsinki pflegen. Lassen Sie mich an dieser Stelle auch meinem Vorgänger im Präsidentenamt, Robert Lorenz-Meyer, herzlich danken. Er stand bis heute Morgen an der Spitze unserer Kammer und wird mir in den nächsten zwölf Monaten noch als Erster Vizepräsident zur Seite stehen. Dieser alle zwei Jahre stattfindende Wechsel von einem deutschen zu einem finnischen Präsidenten und umgekehrt verdeutlicht nicht zuletzt die gelebte Bilateralität unserer Handelskammer. Ich möchte gerade hier in Finnland betonen, dass die Deutsch-Finnische Handelskammer ihren bilateralen Auftrag sehr ernst nimmt und für deutsche und finnische Unternehmen da ist und zwar im Export wie im Import. Ein Beispiel dafür ist unser Exportnetzwerk, mit dem wir derzeit zehn finnische Lebensmittelhersteller praxisnah bei ihrem Einstieg in den deutschen Markt unterstützen. Erwähnen möchte ich auch den Finnisch-Deutschen Energietag im letzten November, auf dem bilaterale Kooperationsmöglichkeiten im Energiebereich im Mittelpunkt standen. Dieser Energietag war im Übrigen so erfolgreich, dass wir am 15. November 2011 den zweiten Finnisch- Deutschen Energietag hier in Helsinki veranstalten werden. Die Deutsch-Finnische Handelskammer ist aber nicht nur eine bilaterale Organisation, sie ist zudem eingebunden in ein multilaterales Netzwerk. Hiervor konnte ich mich vor wenigen Wochen in Berlin selbst überzeugen, als unsere Dachorganisation, der Deutsche Industrie- und Handelskammertag (DIHK), sein 150 jähriges Jubiläum feierte. Es war für mich sehr beeindruckend, zum einen das Netzwerk von 80 Industrie- und Handelskammern in mit rund 3,6 Millionen Mitgliedsfirmen und zum anderen das weltweite Netzwerk der deutschen Auslandshandelskammern (AHKs) in 80 Ländern näher kennenzulernen. Aus diesen beiden Netzwerken zieht natürlich auch die Deutsch-Finnische Handelskammer ihren Nutzen, wovon wiederum deutsche wie finnische Unternehmen profitieren. und Finnland auf Wachstumskurs In seinem Grußwort ging Botschaftsrat Dr. Ulrich Seidenberger von der Deutschen Botschaft in Finnland u.a. auf die wirtschaftliche Entwicklung in und Finnland ein und führte dabei aus: hat sich erstaunlich schnell von der schwersten Krise der Nachkriegsgeschichte erholt und ist wieder auf Wachstumskurs. Im vergangenen Jahr ist die deutsche Wirtschaft um eindrucksvolle 3,6 % gewachsen. Auch dieses Jahr wird mit einem Wachstum um fast 3 % gerechnet. Im ersten Quartal 2011 hat die wirtschaftliche Aktivität in kräftig zugelegt. Das Bruttoinlandsprodukt ist nach vorläufigem Datenreal um 1,5 % gegenüber dem Vorquartal und um 5,2 % gegenüber dem Vorjahr gestiegen. Die Auftragsbücher der Unternehmen sind gefüllt, in den meisten Betrieben gibt es wieder viel zu tun. Die Unternehmensinsolvenzen sind gegenüber Anfang 2010 um fast 10 % zurückgegangen, die Arbeitslosigkeit ist so niedrig wie seit fast zwei Jahrzehnten nicht mehr. Viele Menschen haben Beschäftigung gefunden, so viele wie noch nie in. Kurzum: Die Zahlen belegen, dass die deutsche Wirtschaft weiter an Fahrt gewinnt und der Wachstumsmotor unter den Industrieländern ist, und zwar nicht nur in Europa. Botschaftsrat Dr. Ulrich Seidenberger unterstrich in seinem Grußwort, dass und Finnland auf den Wachstumspfad zurückgekehrt seien. Auch Finnland ist längst auf den Wachstumspfad zurückgekehrt. Gestiegenes Wirtschaftswachstum (2010: 3,1 %; 2011: 3,6 %), der Fokus der neuen Regierung auf nachhaltige Haushaltskonsolidierung und gegebenenfalls künftige Steuererhöhungen werden den Haushalt stabilisieren helfen und die Gesamtverschuldung stetig zurückführen. Der neue Präsident der DFHK, Hans Sohlström (links), dankte dem Festredner Andreas J. Goss für seinen schwungvollen Vortrag. Keine Krise der Währung Euro Für einen breit angelegten Wirtschaftsaufschwung so Dr. Seidenberger weiter sehe er allerdings eine Gefahr, die sich derzeit aus der Destabilisierung der Europäischen Wirtschaftsund Währungsunion ergebe. Er fügte jedoch hinzu: Es gibt keine Krise der Währung Euro! Der Euro hat sich als überaus stabile Währung erwiesen mit niedrigerer Inflationsrate als die D-Mark (stabiler Binnenwert) und höherem Außenwert als der US-Dollar. Wohl aber hat es eine Verkettung von Bankenkrise, Finanzkrise und Wirtschaftskrise gegeben, die zu einer massiven Staatsschuldenkrise geführt hat. Dies in Verbindung mit langfristiger falscher Haushaltspolitik einiger Euroländer und mit einem entsprechendem Marktversagen - weil der Markt die Risiken für diese Länder in den ersten 10 Jahren der WWU nicht eingepreist hatte hat schließlich zu einer Eskalation in der Krise geführt, der die Politik seither verzweifelt und zugegebenermaßen noch nicht mit sichtbarem Erfolg Herr zu werden versucht. Eine Fortsetzung der europäischen Erfolgsgeschichte der letzten sechzig Jahre wird es mittelfristig nicht geben können ohne eine Komplettierung der Wirtschafts- und Währungsunion durch eine Politische Union zumindest im Bereich der Wirtschafts- und Finanzpolitik, d.h. nur dann, wenn wir entgegen dem Zeitgeist - den Mut zu einem weiteren substantiellen Integrationsschritt aufbringen. In seinem Grußwort ging Ole Johansson, Präsident des Hauptverbandes der Finnischen Wirtschaft (EK) auf die kürzlich in Finnisch erschienene Untersuchung Warum ist so erfolgreich? ein (siehe Seite 3). Auszüge aus dem schwungvollen Festvortrag von Andreas J. Goss über Nachhaltiges Wachstum in Europa aus Sicht eines global operierenden Unternehmens finden sich auf den nächsten beiden Seiten. n 6 7

5 DFHK intern Kauppakamari DFHK intern Kauppakamari Nachhaltiges Wachstum in Europa aus der Sicht eines global agierenden Unternehmens Auszüge aus dem Festvortrag von Andreas J. Goss, CEO Siemens North West Europe Cluster, auf der Jahrestagung der Deutsch-Finnischen Handelskammer am 26. Mai 2011 in Helsinki. Wir leben in aufregenden Zeiten. Europa ist immer noch fest im Griff der Finanzkrise, und es wird viele Jahre dauern, uns daraus zu befreien. Das hat tiefgreifende Folgen für den ganzen Kontinent. Die Folgen sind zum Beispiel auch ablesbar aus dem Erfolg der Partei der Wahren Finnen, die sich gegen die EU-Rettungsaktionen für überschuldete Euroländer ausspricht. Diese Ansicht findet auch in anderen Ländern, so auch, teilweise Resonanz, wo mancher Bürger unmutig darauf reagiert, dass solide geführte Ökonomien diejenigen aus Finanznöten befreien müssen, die in der Vergangenheit etwas verschwenderischer gewirtschaftet haben. Europa hat gleichwohl gute Chancen, sich auch weiterhin im internationalen Wettbewerb zu behaupten. Unsere gemeinsame Währung ist dabei ein entscheidender Vorteil. Ich bin zuversichtlich, dass die Stabilitätsmaßnahmen Erfolg haben werden. Ökonomische und ökologische Nachhaltigkeit keine Gegensätze Europas Zukunft liegt in nachhaltigem Wachstum. Eine wesentliche Grundlage dafür ist die Entwicklung und Vermarktung grüner Technologien. Hier ist Europa mit einem Anteil von 45 % Weltmarktführer. Am Beispiel der grünen Technologien wird auch deutlich, dass ökonomische UND ökologische Nachhaltigkeit keine Gegensätze sind. Für Siemens bedeutet Nachhaltigkeit, im besten Interesse künftiger Generationen zu handeln in ökonomischer, ökologischer und gesellschaftlicher Hinsicht. Wir sind stolz, im Dow-Jones-Nachhaltigkeitsindex als bestes Unternehmen unserer Klasse geführt zu werden. Siemens Kunden konnten mit unseren Umweltprodukten und Lösungen rd 270 Millionen Tonnen CO 2 einsparen. Dies entspricht dem gesamten CO 2 -Ausstoß der Metropolen Hongkong, London, New York, Tokio, Dehli und Singapur. Die Städte sind ein großer Wachstumsmarkt für Umwelttechnologien. Die OECD geht davon aus, dass sich die Infrastrukturausgaben in Städten jährlich auf zwei Billionen Euro belaufen. Grüne Infrastrukturlösungen von Siemens befassen sich mit der Verbesserung der Luftqualität in den Städten, der Behandlung von Trinkwasser und der Sicherung einer zuverlässigen Energieversorgung. Sie reduzieren den Energieverbrauch von Gebäuden und machen Verkehrssysteme effizient, komfortabel und sicher. Europäische Energiegemeinschaft aufbauen Zu den zukünftigen Herausforderungen in Europa gehört der Aufbau einer Europäischen Energiegemeinschaft mit grenzüberschreitenden, smarten Stromnetzen und einem integrierten Strommarkt. Die EU-Kommission rechnet mit einem Investitionsbedarf von 20 Milliarden jährlich, um die Energieziele 2020 umzusetzen. Diese Investitionen könnten sich doppelt lohnen. Erstens, weil ressourcen-effiziente Infrastrukturen helfen, Energie und Kosten zu sparen. Zweitens, weil sie die Wettbewerbsfähigkeit aller EU-Mitglieder stärken. Angesichts des ständig steigenden Strombedarfs (von Terrawattstunden 2010 auf Terrawattstunden 2030) muss die Stromversorgung der Zukunft effizient, umweltverträglich und nachhaltig sein. Die Technologien dazu sind bereits weitgehend vorhanden, aber nicht implementiert. Im Mittelpunkt der Debatte über Klimawandel, Energiesicherheit und wirtschaftliches Wachstum steht letztendlich die Frage, welchen Energiemix Europa künftig haben sollte. Konkret geht es dabei um: 1. Effizienzsteigerung auf allen Abschnitten der Energiekette, etwa durch Steigerung des Wirkungsgrades von Anlagen oder durch intelligente Stromnetze. 2. Optimierung des Energiemixes aus fossilen Energieträgern und erneuerbaren Energien. 3. Intelligente Vernetzung aller am Energiesystem Beteiligten. Was wir in Europa erreichen müssen, ist ein Dreiklang: Die Herstellung eines Gleichgewichts zwischen Versorgungssicherheit, Erschwinglichkeit und Umweltverträglichkeit. Die Kernenergie hat in den letzten Jahren aufgrund der Emissionsdebatte eine Art Renaissance erlebt. Dabei war Finnland mit seiner Entscheidung aus dem Jahr 2002, einen neuen Druckwasserreaktor zu bauen, europaweit richtungsweisend. Siemens liefert die Turbinen und Generatoren für dieses seit einem Jahrzehnt erste neue Kernkraftwerk in Westeuropa. Finnlands Schritt folgten Entscheidungen in ganz Europa über die Inbetriebnahme neuer Nuklearkapazitäten oder die Verlängerung von Laufzeiten. Politisches Nachbeben nach Fukushima Vor kurzem wurde die politische Landschaft durch die Ereignisse im Kernkraftwerk Fukushima erschüttert, die im März auf ein Erdbeben und eine Flutwelle folgten. Die politischen Nachbeben sind nirgendwo deutlicher zu spüren als in. Letzte Woche veröffentlichten die Nuklearaufsichtsbehörden Finnlands, s und Großbritanniens die Ergebnisse ihrer Überprüfungen der Kerntechnik, die nach dem Unfall vorgenommen wurden. Keine der drei Aufsichtsbehörden sahen eine Notwendigkeit, Werke abzuschalten. Doch die Geschehnisse in Japan haben in ganz andere Reaktionen hervorgerufen als in Finnland und Großbritannien. Während in Großbritannien und hier in Finnland die Notwendigkeit neuer Kernkraftkapazitäten weiterhin weitgehend akzeptiert ist, scheint nun in politischer Konsens zu bestehen, dass das Land von der Kernkraft Abschied nehmen muss und es wird nur noch debattiert, wie schnell der Ausstieg erfolgen soll. Acht Kraftwerke, die 1980 oder früher in Betrieb genommen wurden, sind bereits für drei Monate zum Nachdenken und Handeln abgeschaltet worden. Nun wie sehen die Alternativen aus? Man muss davon ausgehen, dass Kernkraft weiterhin Teil eines internationalen, an CO 2 Emissionen armen Energiemixes sein wird, in dem vor allem auch erneuerbare Energien, CCS, also die Kohlenstoffbindung und -speicherung sowie durchgreifende Maßnahmen für mehr Energieeffizienz ihren Platz haben. Energie-Infrastruktur muss erneuert werden Europa durchläuft im Energiesektor im Moment einen tiefgreifenden Restrukturierungsprozess. Das ist zum Teil auf die simple Tatsache zurückzuführen, dass ein großer Teil der Infrastruktur über ein halbes Jahrhundert alt ist und erneuert werden muss. Doch gleichzeitig arbeitet Europa entschieden an einer Entkarbonisierung seines Energiesystems, wozu in puncto Klimawandel dringender Handlungsbedarf besteht. Siemens ist einer der Vorreiter bei einer Vielzahl von Technologien, die in diesem Veränderungsprozess erforderlich sind. Die politische Agenda zur Senkung der Kohlenstoffemissionen hat für die Kohleindustrie einschneidende Folgen: Die EU-Richtlinie für Großfeuerungsanlagen verdrängt eine ganze Generation von Kohlekraftwerken praktisch vom Markt. Gleichzeitig stehen viele europäische Öl- und Gasvorkommen vor ihrer Erschöpfung, und wir sind in Zukunft zumindest kurzfristig verstärkt auf Gaslieferungen aus Russland angewiesen. Doch eine ausreichende Versorgung mit Gas ist keine Lösung hinsichtlich der Kohlenstoffemissionen. Möglicherweise kann diese Energieform die umweltschädlichere Kohlefeuerung zum Teil verdrängen, aber wir sind dennoch auf erneuerbare Energien und andere praktisch emissionsfreie Technologien angewiesen, um unsere langfristigen Nachhaltigkeitsziele zu erreichen. Siemens spielt im Segment der erneuerbaren Energien eine wesentliche Rolle und gehört zu den wichtigsten Unternehmen für Onshore- und Offshore-Windkraftanlagen, ein Industriesegment, dessen Zentrum in der Nordsee beheimatet ist. Dort haben wir bereits Offshore-Anlagen mit einer Kapazität von etwa 750 Megawatt eingerichtet und werden voraussichtlich 2012 über 2 Gigawatt erreichen. Die Erschließung des Windenergiemarktes geht auch in Finnland gut voran. Siemens erhielt den Zuschlag für den Bau von acht Anlagen, und zwar für die größten Windkraftanlagen, die bisher in Finnland errichtet wurden. Ebenso beschäftigen wir uns mit Photovoltaikanlagen, Solarthermieanlagen und Komponenten für Biomassekraftwerke. Doch wie Energie erzeugt wird, ist nicht die einzige Frage, die mit dem Thema künftiger Nachhaltigkeit verbunden ist. Auch die europäische Infrastruktur zur Stromübertragung und verteilung bedarf einer Generalüberholung. Die Europäische Union betreibt die Schaffung eines einzigen Strommarktes und eines freien, grenzüberschreitenden Energiehandels; doch auch die physischen Verbindungen Europas werden stärker, nicht nur zwischen den Mitgliedsländern, sondern auch zu den benachbarten Staaten. Das führt zu mehr Energiesicherheit und stützt die Einbindung von größeren Mengen erneuerbarer Energie. Finnland, das seit den 90er Jahren gemeinsam mit Schweden, Dänemark und Norwegen am skandinavischen Strommarkt vertreten ist, kennt die Vorteile solcher Integrationen. Supergrid und Desertec Projekte der Superlative Siemens ist Gründungsmitglied der Organisation Friends of the Supergrid und zugleich Gründungsmitglied und Technologiepartner von Desertec, einem weiteren ambitionierten Projekt, das helfen könnte, Europas CO 2 -Bilanz auszugleichen und seine Energiesicherheit zu erhöhen. Bis 2050 könnte Strom, der in solarthermischen Kraftwerken und Windfarmen in Nordafrika erzeugt wird, 15 bis 20 Prozent von Europas Energiebedarf über Hochspannungskabel decken sowie die Erzeugerländer selbst mit sauberer Energie versorgen. Siemens ist eine der treibenden Kräfte dieser Initiative. Desertec und das europäische Supergrid sind natürlich Projekte der Superlative. Aber mehr Effizienz im Energiesystem zu schaffen, ist nicht nur eine Frage der Größe, sondern auch eine Frage von mehr Effizienz und Intelligenz im Umgang mit Energie. Eine weitere Revolution wartet auf der Straße: nach und nach werden immer mehr Fahrzeuge stromgetrieben bewegt, was zugleich Chancen und Herausforderungen für unser Elektrizitätssystem mit sich bringt. Die Nachfrage wird zunehmen, und zugleich bietet sich die Möglichkeit, durch die azyklische Speicherung und Ladung der Fahrzeuge Nachfrageschwankungen im Netz auszugleichen. Elektroautos speichern mit ihren Akkus Stromüberschüsse während der Stillstandzeiten, und geben diese in Hauptlastzeiten zurück ins Netz. Das trägt erheblich zur Stabilität der Netze bei. Die Herausforderungen für nachhaltiges Wachstum in Europa lassen sich wie folgt zusammenfasssen: - Innovationskraft UND Technologieführerschaft sichern Grundlage für nachhaltiges Wachstum, für wirtschaftliche Prosperität. - Technologiefreundliches Klima fördern, Investitionen entsprechend triggern. - Europaweit gemeinsames Vorgehen sicherstellen. Zu viele Entscheidungen werden in den EU-Staaten noch auf unterschiedliche Weise umgesetzt. - Politische Rahmenbedingungen schaffen, die den Einsatz umweltfreundlicher Technologien fördern. - Die Wettbewerbsfähigkeit Europas steht und fällt mit Bildung. n 8 9

6 DFHK intern Kauppakamari Oktoberfest der DFHK am 14. September 2011 in Helsinki Die Deutsch-Finnische Handelskammer wird in diesem Jahr erstmals ein Oktoberfest organisieren, das am 14. September 2011 von Uhr in einem Festzelt im Kaisaniemi- Park in Helsinki stattfindet. Sowohl für finnische als auch für deutsche Unternehmen bietet sich dabei die Gelegenheit, einen Firmentisch zu reservieren. Das Sponsorenpaket beinhaltet acht Plätze sowie Bier, Wein, Softdrinks und original bayerisches Essen. Zusätzlich werden die Sponsoren auf der DFHK-Homepage und während der Veranstaltung sicht- und hörbar präsentiert. Nähere Informationen über den Erwerb der nur begrenzt verfügbaren Firmentische erteilt Frau Päivi Graefe, Tel , paivi.graefe@dfhk.fi. Folgende Sponsoren sind bereits dabei: Hauptsponsoren: Sponsoren: 12 Teilnehmer bestanden Prüfung Wirtschaftsdeutsch An der Prüfung Wirtschaftsdeutsch International, die die DFHK zusammen mit dem Goethe-Institut Helsinki organisiert, nahmen in diesem Jahr 13 Kandidaten teil, von den 12 bestanden. Wie in den Vorjahren wurde die Prüfung in Helsinki, Tampere und Turku durchgeführt. Die erfolgreichen Kandidaten erhielten ihre Zeugnisse am 3. Juni 2011 aus der Hand von Botschafter Dr. Peter Scholz auf einem Empfang in der Deutschen Botschaft in Helsinki. Beste Teilnehmerin war Laura Elo von der Wirtschaftsuniversität Turku, die mit dem Friedrich-E.-Russegger-Preis ausgezeichnet wurde. Dieser mit 250 dotierte Preis, der nach dem DFHK-Gründungspräsidenten und früheren Ehrenvorsitzenden der Deutsch-Finnischen Vereinigung (DFV) benannt ist, stammt aus den Erträgen eines Fonds, den Andreas Russegger der DFV hat zukommen lassen. Hans Sohlström neuer Präsident der DFHK Im Rahmen der Jahrestagung am 26. Mai 2011 in Helsinki wählte der Vorstand der Deutsch-Finnischen Handelskammer Hans Sohlström einstimmig zum neuen Präsidenten der Kammer. Hans Sohlström, Executive Vice President bei UPM, ist damit Nachfolger von Robert Lorenz-Meyer, der turnusgemäß das Amt des Präsidenten nach zwei Jahren abgab und jetzt Erster Vizepräsident der DFHK ist. Hans Sohlström ist Diplom- Ingenieur sowie Diplom-Ökonom und gehört dem Geschäftsführenden Vorstand der DFHK seit 2007 an. Neu in den Geschäftsführenden Vorstand wurden Rainer Bitzer, Geschäftsführer der Bayer Oy in Espoo, sowie Jens Broder Knudsen, Geschäftsführender Gesellschafter von Sartori & Berger in Kiel, gewählt. Sie traten die Nachfolge von Dr. Erik Larsson und Honorarkonsul Gunther Ranke an. Die Mitgliederversammlung der DFHK wählte ferner neu in den Gesamtvorstand: Heinrich Beckmann, Geschäftsführer der Lübecker Hafengesellschaft, Lübeck Victor Ehrnrooth, Senior Relationship Manager, Commerzbank AG Nordic Center, Hamburg Dr. Andreas Ostrowicki, Geschäftsführer, BGS Beta-Gamma-Service GmbH & Co. KG, Wiehl Mikko Pukkinen, Hauptgeschäftsführer, Hauptverband der Finnischen Wirtschaft (EK), Helsinki Aus dem Vorstand schieden aus Jochen Bremermann, Leif Fagernäs, Hans-Gerd Gielessen, Lauri Kivinen, Dr. Erik Larsson, Dieter Medow und Jens Schürfeld, denen der scheidende Präsident Robert Lorenz-Meyer für ihre Mitarbeit im Vorstand herzlich dankte. Die erfolgreichen Teilnehmer der Prüfung Wirtschaftsdeutsch nach der Zeugnisübergabe in der Deutschen Botschaft. Im Rahmen der DFHK-Jahrestagung am 26. Mai 2011 in Helsinki traf sich auch der Verkehrsausschuss der Deutsch- Finnischen Handelskammer zu einer öffentlichen Sitzung. In seiner Eröffnung informierte der Vorsitzende des Verkehrsausschusses, Dr. Kimmo Naski, zunächst darüber, dass Heinrich Beckmann, Geschäftsführer der Lübecker Hafen-Gesellschaft, sowie Janne Kangaste von der Heinrich Lehmann KG in Lübeck neu in den Verkehrsausschuss berufen worden seien. Der deutsch-finnische Handel so Dr. Kimmo Naski weiter, hat sich im Jahr 2010 von dem tiefen Einbruch in 2009 erholt und ist wieder um gut ein Zehntel gestiegen. Allerdings ist dabei zu bedenken, dass sowohl der deutsche als auch der finnische Gesamtaußenhandel um etwa ein Fünftel angezogen haben, also quasi doppelt so schnell gewachsen sind wie der deutsch-finnische Handel. Die ersten Zahlen für das laufende Jahr deuten aber glücklicherweise darauf hin, dass sich der deutsch-finnische Handel wieder im Gleichschritt mit dem Gesamtaußenhandel unserer beiden Länder entwickelt. Dies würde einen Zuwachs um gut ein Fünftel bedeuten, so dass wir diesbezüglich durchaus Grund zum Optimismus haben können. Grund zum Pessimismus haben wir dagegen weiterhin bezüglich der von der Internationalen Schifffahrtsorganisation IMO erlassenen Herabsetzung des Schwefelgehalts beim Bunkeröl auf 0,1 %, die ab 2015 in Nord- und Ostsee gelten soll. Wie auf unserer Sitzung vor einem Jahr beschlossen, hat sich die Deutsch-Finnische Handelskammer im Juni 2010 wegen dieses Problems an die Verkehrsminister unserer beiden Länder gewandt. Die Handelskammer hat dabei darauf hingewiesen, dass die Senkung des Schwefelgehalts zu einer erheblichen Erhöhung der Treibstoffkosten und damit auch der Frachtraten in der Ostsee-Schifffahrt führen wird, was wiederum zu einer Verlagerung der Transporte vom See- auf den Straßenverkehr führen würde und damit in der ökologischen Gesamtbilanz einen negativen Effekt hätte. Die beiden Verkehrsministerien haben auf unsere Schreiben eher ausweichend geantwortet und auf die völkerrechtliche Verpflichtung von IMO-Beschlüssen verwiesen. Gleichwohl ließ man erkennen, dass Verlagerungen vermieden werden sollten und man sich darüber Gedanken machen wolle. Inzwischen ist auch die Presse auf dieses Problem aufmerksam geworden, so dass wir in dieser Frage am Ball bleiben sollten. Nicht zuletzt sind ja auch die Wettbewerbsfähigkeit der finnischen Industrie und die führende Stellung Finnlands im Transitverkehr mit Russland gefährdet. Auch Antti Saurama, Leiter des Forschungszentrums für maritime Wirtschaft der Universität Turku, ging in seinem Vortrag Ports Development in the Baltic Sea Region: Drivers and Future Development auf die enormen Kostensteigerungen ein, die die Reeder im Ostseeraum aufgrund der neuen Regelungen zu tragen hätten und an ihre Kunden weitergeben Antti Saurama zeigte in seinem Vortrag die neuen Herausforderungen für die Ostseehäfen auf. DFHK intern Kauppakamari DFHK-Verkehrsausschuss besorgt über drohende Kostensteigerungen für die Ostsee-Schifffahrt müssten. Dies würde letztlich die internationale Konkurrenzfähigkeit der finnischen Industrie schwächen und auch die Wettbewerbsposition Finnlands im Transitverkehr mit Russland beeinträchtigen. Dieser sehe sich ohnehin großen Herausforderungen gegenüber, da Russland in einer neuen föderalen Strategie den Transportanteil der eigenen Häfen am russischen Außenhandel von derzeit 75 % auf 95 % im Jahre 2020 steigern wolle. Die finnische Position im Transitverkehr sowie die Auswirkungen der neuen Schwefelsenkungsregelungen auf den Schiffsverkehr in der Ostsee werden auch zu den Themen des 2. Deutsch-Finnischen Logistikforums gehören, das am 13. Juni 2012 im Rahmen der Fachmesse transfairlog in Hamburg stattfinden soll. Das Forum soll an den Erfolg des 1. Deutsch-Finnischen Logistikforums anschließen, das vor drei Jahren ebenfalls in Hamburg stattfand. Mit der Präsentation des 2. Deutsch-Finnischen Logistikforums durch Vizekonsulin Marianne Sinemus-Ammermann vom Finnischen Generalkonsulat in Hamburg schloss die Sitzung des DFHK- Verkehrsausschusses. n 10 11

7 DFHK intern Kauppakamari Finnische Spezialitäten für den deutschen Markt Die reine Natur Finnlands bietet naturnahe, köstliche Produkte, die in teils noch unbekannt sind. Finnische Spezialitäten sollen deshalb auch den deutschen Markt erobern. Die Deutsch-Finnische Handelskammer unterstützt dafür in einem Exportnetzwerk zehn kleine und mittlere finnische Lebensmittelhersteller bei ihrem Markteinstieg. Kontakt: Marjaana Saurila, Tel.: , marjaana.saurila@dfhk.fi Vuohelan Herkku Oy Glutenfreie finnische Backspezialitäten Als Pirkko Hämäläinen, Geschäftsführerin von Vuohelan Herkku Oy, an Zöliakie erkrankte, war dies der Beginn einer Erfolgsgeschichte: Schon immer begeistert vom Backen, begann die mutige Bäuerin, Rezepte für glutenfreie Backwaren zu entwickeln. Im Jahre 1989 startete sie schließlich ihre eigene Bäckerei. Heute ist das Familienunternehmen mit rund 40 Mitarbeitern der größte Produzent frischer glutenfreier Backwaren in Finnland. Erst vor wenigen Jahren ist die gegenwärtige Produktonsstätte im südfinnischen Hartola in Betrieb gegangen, für deren Neubau große Investitionen nötig waren. Alle Produkte, die heute in der hochmodernen Backanlage aus dem Ofen kommen, sind völlig frei von Zusatzstoffen. Außerdem wird bei ihrer Herstellung nicht oder nur in geringem Maße Weizenstärke verwendet. Heute bietet Vuohelan Herkku alles, was auf finnischen Ess- und Kaffeetischen typisch ist, unter anderem das leckere finnische Hefegebäck und finnische Piroggen. Der Slogan des Unternehmens ist zugleich wichtigster Anspruch: Wie zuhause gebacken. Mit diesem Anspruch kann Vuohelan Herkku auf dem noch jungen deutschen Segment für glutenfreie Backwaren punkten. Zwar ist der deutsche Markt für Backwaren längst nicht mehr geprägt nur von kleinen, lokalen Bäckereien. Vielmehr steigt die Bedeutung regionaler Ketten wie auch nationaler und internationaler Wettbewerber ständig. Die glutenfreien finnischen Premium-Backwaren von Vuohelan Herkku könnten aber ein Paradebeispiel dafür sein, wie ein kleines finnisches Unternehmen gezielt ein noch unterentwickeltes Marktsegment in ausnutzen kann. In jedem Falle wird in diesem Jahr ein neues Kapitel in der Erfolgsgeschichte von Vuohelan Herkku aufgeschlagen: Nachdem neue Kühlmöglichkeiten geschaffen sind, wird die Produktion tiefgekühlter Backwaren ausgeweitet eine wichtige Voraussetzung für den Export und guter Schritt für die Zusammenarbeit im Rahmen der Exportförderung der Deutsch-Finnischen Handelskammer. Weitere Informationen: Kymppi-Maukkaat Oy Aus reinem Getreide Zehn Köstlichkeiten verheißt der Name der Firma Kymppi- Maukkaat Oy aus Toijala nördlich von Helsinki. Hochwertige Convenience-Backwaren und Fertigspeisen sind die Spezialität des Unternehmens seit dessen Gründung im Jahre Lecker, einfach und gesund das sind vor allem die Fertigteige, die das mittelständische Unternehmen für Großverbrauchermmärkte sowie den Einzelhandel herstellt. Laktosefrei, sojafrei und reich an Omega-3: Besonders die hochwertigen Convenience-Tiefkühlprodukte versprechen Erfolg auch auf dem deutschen Markt. Im vergangenen Jahr ist der deutsche Tiefkühlmarkt erneut gewachsen. Auf Backwaren entfallen etwa 20 Prozent des Gesamtabsatzes von knapp 3,2 Millionen Tonnen. In diesem Segment betrug das Wachstum in 2010 ganze 5,8 Prozent. Der Absatz an Tiefkühlteigen macht dabei nur einen minimalen Teil aus. Hier gibt es Marktpotenzial für innovative, neue Produkte. Ganze 25 Jahre hat Kymppi-Maukkaat Kompetenz im Tiefkühlbereich. Knapp 50 Beschäftigte arbeiten heute in der etwa Quadratmeter umfassenden Produktionsstätte des mittelständischen Unternehmens. Zusätzlich kann die Firma an Exporterfahrung der Konzernmutter Laihian Mallas Oy anknüpfen, zu der Kymppi-Maukkaat seit 1999 gehört. Laihian Mallas Oy exportiert vor allem Malzprodukte, unter anderem für die Backindustrie auch auf dem deutschen Markt. Beliebt im finnischen Einzelhandel sind von den zehn Köstlichkeiten die typisch finnischen Aufläufe sowie eine für den deutschen Gaumen bemerkenswerte Dessertspezialität: Mämmi, ein gebackener Malzpudding, der traditionell zu Ostern gegessen wird. Für Großverbraucher stellt Kymppi-Maukkaat außerdem erfolgreich Saucenkonzentrate hier. Auch hier gibt es trotz starker Konkurrenzsituation und kleiner Gewinnmargen realistische Marktchancen, hat doch der Import von Suppen, Saucen und Würzen nach seit 2004 um 45 Prozent zugenommen. Gemeinsam mit der Deutsch-Finnischen Handelskammer wird Kymppi-Maukkaat in den nächsten Monaten vor allem mit deutschen Großhändlern im Kontakt sein. Es ist zu hoffen, dass neben den gesunden und praktischen Fertigteigen auch Mämmi, die Vollkorndelikatesse der Finnen, bald ihren Weg auf den finnischen Markt findet. Weitere Informationen: In Zusammenarbeit mit dem Bundeswirtschaftsministerium für Wirtschaft und Technologie wird die Deutsch-Finnische Handelskammer in diesem Jahr ein Vermarktungshilfeprogramm für ostdeutsche Unternehmen durchführen, das sich auf die Umweltwirtschaft konzentriert. Aufgrund seiner dünnen Besiedlungsdichte war Finnland lange Zeit nicht in gleichem Maße von Umweltproblemen wie dichtbesiedelte Länder betroffen. Das Umweltbewusstsein war daher weder in der Bevölkerung noch in der Wirtschaft noch bei politischen Entscheidungsträgern besonders ausgeprägt. Dies hat sich in den letzten Jahren grundlegend geändert, so hat z.b. das Recycling-Bewusstsein deutlich zugenommen. Inzwischen sind eine Vielzahl verschiedener Regelungen getroffen worden, die den Umweltschutz stärker in den Vordergrund stellen. Ausbauvorhaben sind im Zuge der Erhöhung der Energieeffizienz im Kraftwerksbereich und in den Leitungsnetzen sowie in der Industrie und in den Kommunen in Gang oder in der Planung. Umfassender Erneuerungsbedarf besteht ferner im Bereich der Haustechnik. Auch das neue Abfallgesetz, das sich derzeit in Vorbereitung befindet, wird deutlich strengere Verpflichtungen sowohl für Unternehmen als für 2. Finnisch-Deutscher Energietag am 15. November 2011 Kommunen bei der Abfallbeseitigung und -verwertung mit sich bringen. In jedem Fall dürfte das neue Abfallgesetz den Bedarf an Investitionen und neuem Know-how im Bereich der Umweltwirtschaft nicht zuletzt aus dem Ausland spürbar erhöhen. Deutsche Umwelttechnik genießt in Finnland einen so guten Ruf, dass sich gerade auch für ostdeutsche Unternehmen der Umweltwirtschaft exzellente Chancen ergeben, auf dem finnischen Markt Fuß zu fassen. Glänzend sind auch die Kooperationsmöglichkeiten mit finnischen Unternehmen des Clusters Cleantech Finland, das 2007 vom finnischen Innovationsfonds SITRA ins Leben gerufen wurde. Dieses Programm zielt darauf ab, die besten Innovationen und Technologien finnischer Unternehmen aus dem Umweltbereich zu verketten und ihnen Zugang zum Weltmarkt zu verschaffen. Dem finnischen Cleantech-Cluster gehören mittlerweile rund Unternehmen aus den verschiedensten Umweltbereichen an. Im Jahr 2010 erwirtschafteten die 100 größten finnischen Cleantech- Unternehmen einen Umsatz von 17,9 Mrd.. Dieser Rekordumsatz aus dem vergangenen Jahr dürfte in 2011 um weitere 10 % steigen. Knapp die Hälfte des Umsatzes entfällt dabei auf den Bereich Energieeffizienz. n Nach dem Erfolg des Finnisch-Deutschen Energietages im Herbst letzten Jahres veranstaltet die DFHK am 15. November 2011 den 2. Finnisch-Deutschen Energietag, der im Royal Crown Plaza in Helsinki stattfinden wird. Das Programm wird sich u.a. folgenden Fragestellungen widmen: Wie sieht der Energiemix der Zukunft aus? Wie werden sich die Europäischen Energiemärkte entwickeln? Wie sieht die Zukunft der Erneuerbaren Energien und deren Subventionierung aus? Das Programm umfasst ferner eine Podiumsdiskussion, Workshops und eine begleitende Fachausstellung, in der Unternehmen ihre Produkte und Dienstleistungen vorstellen können. Nähere Informationen über den Ablauf des Energietages erteilt in der DFHK Frau Päivi Graefe Tel , paivi.graefe@dfhk.fi. Sponsoren: Wirtschaftsnachrichten Talousuutiset Glänzende Absatz- und Kooperationsmöglichkeiten in der Umweltwirtschaft Das Vermarktungshilfeprogramm Umweltwirtschaft für ostdeutsche Unternehmen Das Vermarktungshilfeprogramm beinhaltet u.a. eine Überprüfung des vorhandenen Marktpotentials sowie allgemeine und branchenspezifische Informationen zu Finnland. Ein wichtiger Bestandteil des Projekts ist eine Reise nach Finnland, während der die Unternehmen die Möglichkeit haben, sich mit von der Kammer ausgewählten potentiellen Geschäftspartnern auszutauschen. Hierbei stützt sich die Kammer auf ihre ausgezeichneten Kontakte zu Importeuren und Einkäufern in Finnland. Den Teilnahmebedingungen zufolge dürfen die Firmen nicht mehr als 250 Mitarbeiter und einen Jahresumsatz von höchstens 50 Mio. oder eine Jahresbilanzsumme von höchstens 43 Mio. aufweisen. Jedes teilnehmende Unternehmen trägt einen Eigenbeitrag in Höhe von 750 sowie die anfallenden Reiseund Übernachtungskosten. Über nähere Einzelheiten des Vermarktungshilfeprogramms Umweltwirtschaft informiert in der Kammer die Projektleiterin maija.nuutinen@dfhk.fi, Tel

8 Branchenreport Toimialakatsaus Branchenreport Toimialakatsaus Marktbericht der GTAI über Finnland: Branche kompakt Maschinenbau und Anlagenbau Im Zuge der Konjunkturerholung seit Mitte 2010 steigen die Bestellungen von Maschinen und Anlagen in Finnland wieder an. Die Importe legten im Gesamtjahr 2010 um 3,1 % zu, und die finnischen Hersteller erwirtschafteten im Dezember 2010 einen Inlandsumsatz, der um 19,2 % höher war als vor Jahresfrist. Auch 2011 sind die Geschäftschancen für den Maschinen- und Anlagenbau gut, dank besserer Auftragseingänge, einer steigenden Produktion und einer höheren Auslastung als zu Jahresbeginn. Marktentwicklung/-bedarf Finnland ist als weit entwickeltes Industrieland traditionell ein wichtiger Abnehmer hochwertiger Technologiegüter. Detaillierte statistische Daten zum Absatz von Maschinen und Anlagen im Gesamtjahr 2010 lagen bei Redaktionsschlusses noch nicht vor. Die Angaben für 2009 spiegeln noch stark den Einbruch infolge der allgemeinen Wirtschaftskrise wider, nicht jedoch die danach einsetzende deutliche Erholung. So haben sich etwa die Inlandsumsätze der finnischen Maschinen- und Anlagenbauer zwischen den Dezembermonaten 2009 und 2010 um 19,2 % erhöht, nachdem es im gleichen Vorjahreszeitraum noch einen Einbruch von 26,7 % gegeben hatte. Deutlich erkennbar ist jedoch auch in den Zahlen von 2009, in welchen Sparten in Finnland traditionell der größte Bedarf an Maschinen und Anlagen besteht. Dies ist der Fall bei Hebezeugen und Fördermitteln, für welche es 2009 ein Marktvolumen von 1,4 Mrd. Euro gab, bei Maschinen für die Papierindustrie (1 Mrd. Euro) sowie bei Bergwerks-, Bau- und Baustoffmaschinen (910 Mio. Euro). Eine größere Nachfrage gibt es in Finnland darüber hinaus für Forst- und Landwirtschaftsmaschinen (673 Mio. Euro), für Pumpen, Kompressoren und dergleichen (431 Mio. Euro) sowie bei Werkzeugmaschinen (248 Mio. Euro). Anfang 2011 bestanden in Finnland wieder deutlich bessere Absatzaussichten für Maschinen und Anlagen als zur Zeit der starken Konjunkturkrise zwischen Mitte 2008 und Mitte Im Gesamtjahr 2010 erhöhte sich der Umsatz des finnischen verarbeitenden Gewerbes um 11,2 %, wobei die Dynamik vor allem gegen Jahresende stark zunahm. So war der Umsatz im letzten Quartal 2010 um 21,4 % höher als im gleichen Vorjahreszeitraum. Im Februar 2011 stieg die Industrieproduktion laut neuesten verfügbaren Zahlen um weitere 1,2 % gegenüber Januar. Auch die Kapazitätsauslastung des verarbeitenden Gewerbes lag im Februar mit durchschnittlich 78,3 % bereits wieder um 4,4 % höher als zwölf Monate zuvor. In der bedeutenden Metall-sowie Forstindustrie erreichte die Auslastung sogar 79,3 % beziehungsweise 82,0 %. Frühindikatoren deuten auf eine anhaltende Erholung hin. So lagen die Auftragseingänge der Industrie im Februar 2011 um 20,6 % höher als vor Jahresfrist, wobei es insbesondere in der Metallindustrie ein hohes Plus gab (+26,1 %). Aber auch in der Chemie- (+15,6 %), der Textil- (+11,9 %) und der in Finnland besonders wichtigen Papierindustrie (+11,8 %) waren die Auftragsbücher zuletzt wieder deutlich besser gefüllt. Wegen der Investitionszurückhaltung während der Konjunkturkrise seit Mitte 2008 ist der Bedarf an neuen Maschinen und Anlagen während des nun zu beobachtenden Aufschwungs noch größer. Branchenkenner halten es für möglich, dass die Umsätze im Maschinenbau in Finnland 2011 um insgesamt 10 % zulegen könnten. In Finnland sind einige Zweige des verarbeitenden Gewerbes in der Produktion und als Abnehmer von Maschinen und Anlagen besonders bedeutend. Hier sind zum einen die Hersteller von Elektro- und optischen Geräten zu nennen, auf die 2008 laut neuesten verfügbaren Zahlen 21,5 % der landesweiten Erzeugung im verarbeitenden Gewerbe entfielen. Sehr wichtig sind darüber hinaus die Papier- (14,2 %) und holzverarbeitenden Betriebe (4,6 %), ferner die Metallbe- und -verarbeiter (14,0 %), die Maschinen- und Anlagenbauer (13,7 %), die Nahrungsmittel- und Getränkeverarbeiter (8,0 %), Raffinerien (7,1 %), die Chemieindustrie (6,1 %) sowie die Werften und anderen Hersteller von Fahrzeugen außer Kfz (3,1 %). Auch der Bergbau ist in Finnland bedeutend. Dem Vernehmen nach stehen dort Investitionen im Gesamtwert von 1 Mrd. Euro an. Produktion/Branchenstruktur Der exportorientierte finnische Maschinen- und Anlagenbau spielt in der örtlichen Wirtschaftsstruktur eine wichtige Rolle und besitzt auch auf dem Heimatmarkt in der Regel eine sehr starke Position. Laut neuesten verfügbaren Zahlen des staatlichen Statistikamtes waren 2008 im landesweiten Maschinen- und Anlagenbau Unternehmen registriert. Diese erzeugten mit Mitarbeitern einen Produktionswert von 18,1 Mrd. Euro bei einer Wertschöpfung von 4,7 Mrd. Euro. Damit standen die Maschinen- und Anlagenbauer innerhalb des finnischen verarbeitenden Gewerbes 2008 für 13,7 % der Gesamtproduktion und stellten 16,7 % aller Arbeitsplätze. Finnische Hersteller sind vor allem bei Ausrüstungen für den Bergbau, die Holz- und Papierwirtschaft und den Schiffsbau stark. So haben allein die Erzeuger von Hebeund Fördertechnik 2008 Ware für 3.0 Mrd Euro produziert. Weitere 2,1. Mrd. Euro sind bei Bau- und Bergbauausrüstungen angefallen. Maschinen zur Papiererzeugung wurden für 2,6 Mrd. Euro hergestellt und Geräte für die Forst- und Landwirtschaft für 1,6 Mrd. Euro. Turbinen und andere Antriebe außer für Kfz und Flugzeuge hatten einen Produktionswert von 2,3 Mrd. Euro. Die international Führende Unternehmen in der finnischen Maschinenindustrie (Umsatz in Mio. Euro) Firmenname (Sitz) Betätigungsfeld Umsatz 2010 Metso Oyj, Helsinki Druck- u Papiermaschinen Kone Oyj, Espoo Hebezeuge u. Fördermittel, u.a. Fahrstühle Wärtsilä Oyj Abp, Helsinki Antriebsmaschinen Cargotec Oyj, Helsinki Hebezeuge und Fördermittel, v.a. Logistik Konecranes Oyj/Konecranes Plc, Hyvinkää Sandvik Mining and Construction Oy, Tampere Rolls-Royce Oy Ab, Rauma Valtra Oy Ab, Suolahti Andritz Oy, Helsinki Moventas Oy, Jyväskylä Quelle: Largest Companies Hebezeuge und Fördermittel Bergbaumaschinen, Baumaschinen Veredlung von Erzeugnissen dieser Gütergruppe Maschinen für die Landund Forstwirtschaft Maschinen für die Papiererzeugung undverarbeitung Lager, Getriebe, Zahnräder und Antriebselemente bekannten finnischen Unternehmen Wärtsilä, Metso und Kone sind vor allem in diesen Sparten am Markt. Viele Maschinentypen werden jedoch nicht im Lande selbst hergestellt. In diesem Fall sind finnische Käufer oft an der besten ausländischen Qualität interessiert. Einen Vorteil kann eine Kooperation mit finnischen Unternehmen darstellen, etwa bei einer gemeinsamen Angebotserstellung für komplexere Ausschreibungen. Außenhandel Im Jahr 2010 erhöhten sich die finnischen Importe von wichtigen Maschinen und Anlagen um 3,1 % auf ein Einfuhr von Maschinen nach Finnland (Werte in Euro) SITC Warenbezeichnung 2010 davon aus 723, Bau- u. Baustoffmaschinen, 451,3 74,7 Bergbaumaschinen 724 Textil- u. Ledermaschinen 21,8 9,2 725, 726 Druck- u. 137,6 48,1 Papiermaschinen 727, Nahrungsmittel- u. V 80,2 23,5 erpackungsmaschinen , Holzbearbeitungsmaschinen 37,6 8, Kunststoff- u. 22,2 3,3 Gummimaschinen 742, Pumpen, Kompressoren 276,0 97,0 744 Fördertechnik 341,0 44,9 731, 733, 735 Werkzeugmaschinen zur Metallbearbeitung 98,1 28,8 Quelle: Eurostat Volumen von 1,5 Mrd. Euro. Die Lieferungen aus sanken allerdings um 19,9 % auf 0,3 Mrd. Euro, was vor allem am Einbruch bei den Werkzeugmaschinen lag ( 51,8 %). Insgesamt blieb in Finnland 2010 mit einem Importanteil von 21,8 % dennoch der wichtigste Lieferant von Maschinen und Anlagen. Hohe Anteile hatten auch Wettbewerber aus Schweden (16,1 %) und Italien (7,8 %). Die stärkste Marktposition besaßen deutsche Hersteller in Finnland bei Textil- und Ledermaschinen, wo sie 2010 etwa 42,1 % aller Importe stellten, ferner bei Pumpen und Kompressoren (35,1 %), bei Druck- und Papiermaschinen (35,0 %), bei Nahrungsmittel- und Verpackungsmaschinen (29,4 %) sowie - trotz des Einbruchs - bei Werkzeugmaschinen (29,3 %). Geschäftspraxis Im innergemeinschaftlichen Warenverkehr der EU sind die Regelungen des Umsatzsteuer-Kontrollverfahrens in der EU zu beachten. Informationen hierzu finden sich auf der Internetseite des Bundeszentralamtes für Steuern ( Hinsichtlich der Normierung gelten die einschlägigen EU-Richtlinien. Siehe hierzu zum Beispiel die Website des Deutschen Instituts für Normung e.v. ( oder des Finnischen Verbands für Standards ( Die Homepage des finnischen Zolls findet sich unter n Autor: torsten.pauly@gtai.de Kontaktadressen Bezeichnung Internetadresse Anmerkungen Ministerium für Arbeit und Wirtschaft (Työ- ja Elinkeinoministeriö) - Finnischer Verband für Standards SFS (Suomen Standardisoimisliitto) Finnischer Zoll (Suomen tulli) Hauptverband der finnischen Wirtschaft EK (Elinkeinoelämän keskusliitto) Verband der finnischen Technologieindustrien (Teknologiateollisuus) Teollisuus Nyt Fachzeitschrift Koneviesti Fachzeitschrift Maxpo Messe für Baumaschinen, Hebetechnik, Umweltanlagen Teknologia, Helsinki Messe für die Metallindustrie Automaatio, Helsinki Messe für Automatisierungstechnik

SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa

SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa 3.10.2016 Tutkintoaineen sensorikokous on tarkentanut hyvän vastauksen sisältöjä seuraavasti. Sensorikokous on päättänyt muuttaa tehtävien 15 16 pisteitystä. Pisteitys

Lisätiedot

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?

DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?

Lisätiedot

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen

MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS HELSINKI DISTRICT COURT BEZIRKSGERICHT HELSINKI MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen um 10.00 Uhr)

Lisätiedot

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu

ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein

Lisätiedot

Maahanmuutto Asuminen

Maahanmuutto Asuminen - Vuokraaminen Saksa Ich möchte mieten. Ilmoitat, että haluat vuokrata jotakin Norja ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel

Lisätiedot

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon - Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrte Damen und Herren, Virallinen, vastaanottajan

Lisätiedot

Lektion 4. Preiswert, sicher und bequem!

Lektion 4. Preiswert, sicher und bequem! Lektion 4 Preiswert, sicher und bequem! ÜB. 1 Datum: 20. März Uhrzeit: 10 Uhr Von: Berlin (Operncafé) Nach: Freiburg Über: Leipzig und Stuttgart Bietet 3 freie Plätze an. Auto: Volkswagen Golf Baujahr:

Lisätiedot

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung - Mieten Deutsch Ich möchte mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel beträgt die

Lisätiedot

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Deutsch Finnisch Sehr geehrter Herr Präsident, Arvoisa Herra Presidentti Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sehr geehrter Herr, Formell,

Lisätiedot

ÜB. 1. a) Lektion 7. Ein Gute-Nacht-Bier ÜB. 2 (1) ÜB. 1. b)

ÜB. 1. a) Lektion 7. Ein Gute-Nacht-Bier ÜB. 2 (1) ÜB. 1. b) ÜB. 1. a) Lektion 7 Ein Gute-Nacht-Bier 1. Mozart-Straße 23 2. Kahden hengen huone maksaa 103-170 euroa. 3. Ensin lähijunalla Marienplatzille ja sitten metrolla Universitätille (yliopiston pysäkille).

Lisätiedot

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti - Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi

Lisätiedot

Liike-elämä Sähköposti

Liike-elämä Sähköposti - Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi

Lisätiedot

Lektion 5. Unterwegs

Lektion 5. Unterwegs Lektion 5 Unterwegs ÜBUNG 1.a) und b) 1. Dessau 2. Dresden 3. Frankfurt an der Oder 4. Jena 5. Leipzig 6. Rostock 7. Weimar 8. Wittenberg A Sachsen-Anhalt B Sachsen E Brandenburg C Thüringen H Sachsen

Lisätiedot

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:

Lisätiedot

Esittäytyminen Vorstellungen

Esittäytyminen Vorstellungen Esittäytyminen Vorstellungen Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen ja saksalainen oppilas tapaavat toisensa ensimmäistä kertaa oltuaan sähköpostiyhteydessä.

Lisätiedot

Energiapolitiikka väritti vuosikokousta DFHK-Jahrestagung im Zeichen der Energiepolitik

Energiapolitiikka väritti vuosikokousta DFHK-Jahrestagung im Zeichen der Energiepolitik 2 2007 Energiapolitiikka väritti vuosikokousta DFHK-Jahrestagung im Zeichen der Energiepolitik B a d e n Pinot Gris Badenin auringossa, vuoristojen suojassa on Pinot-perheen keidas. Viinilehti: Enemmän

Lisätiedot

mit Präsidentin Halonen

mit Präsidentin Halonen 2 2008 n DFHK-Jubiläum in Hamburg mit Präsidentin Halonen n und in Helsinki mit Wirtschaftsminister Glos Fotogalerie Kuvagalleria Oberbürgermeister Jussi Pajunen (links) und Botschafter René Nyberg führten

Lisätiedot

Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse

Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse Siegfried Trautmann /4 Finanzmärkte III : Finanzmarktanalyse Teil C : Makromarkt-Perspektive 8 Finanzmärkte 9 Preise und Renditen im Finanzmarktgleichgewicht 0 Empirische

Lisätiedot

Hakemus Suosituskirje

Hakemus Suosituskirje - Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva Sehr geehrte Damen und Herren,

Lisätiedot

Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat

Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat Henkilökuljetukset Personentransporte Sivistystoimi Koulukuljetukset Asiointiliikenne Perusturva Schulverwaltungsamt

Lisätiedot

Gemeinsame Energieziele setzen

Gemeinsame Energieziele setzen 4 2011 n n Yhteisiä energiatavoitteita Gemeinsame Energieziele setzen Kiitämme sponsoreita energiapäivämme tukemisesta Wir danken den Sponsoren unseres Energietags Platin Sponsor Gold Sponsors Exhibitors

Lisätiedot

Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti

Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Jahrestagung Vuosikokous 1 2 3 4 5 6 1. Der traditionelle Vorabend fand in PS-starker Atmosphäre bei Veho in

Lisätiedot

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER

BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER Allgemeines Bei der Systembeschreibung, die bei diesen Fachrichtungen üblich ist, wird wie folgt vorangegangen: 1. Schritt: Das System

Lisätiedot

Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen

Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen - Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Hyvä vastaanottaja, Sehr geehrte

Lisätiedot

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Hyvä Herra, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Hyvä Rouva, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Hyvä vastaanottaja, Hyvä vastaanottaja, Formell,

Lisätiedot

heidenkampsweg 82 I Hamburg h82

heidenkampsweg 82 I Hamburg h82 heidenkampsweg 82 I 20097 Hamburg h82 Hamburg. City Süd. Ideal. Buslinie 154: Haltestelle Wendenstraße in fußläufiger Entfernung S-Bahn-Linien S 3, S 31: Haltestelle Hammerbrook ca. zehn Gehminuten entfernt

Lisätiedot

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon - Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Sehr geehrte Damen und Herren,

Lisätiedot

Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen

Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen - Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Hyvä vastaanottaja, Sehr geehrte

Lisätiedot

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon - Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Sehr geehrte Damen und Herren,

Lisätiedot

SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ

SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ 24.9.2018 Nämä täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt eivät sido ylioppilastutkintolautakunnan arvostelua. Lopullisesta arvostelusta päättää tutkintoaineen sensorikunta. Kohtien

Lisätiedot

LED valon hiljainen vallankumous

LED valon hiljainen vallankumous 2 2010 n n LED die stille Licht-Revolution LED valon hiljainen vallankumous Vorwort Esipuhe One size doesn t fi t all. Jokainen postitusprojekti vaatii omanlaisensa toteutuksen. Yhden koon ratkaisuja ei

Lisätiedot

n Messen im Zeichen der Energieeffizienz n Energiatehokkuus huomisen haasteena

n Messen im Zeichen der Energieeffizienz n Energiatehokkuus huomisen haasteena 1 2009 n Messen im Zeichen der Energieeffizienz n Energiatehokkuus huomisen haasteena Vorwort Esipuhe Nur offene Märkte helfen uns aus der Krise 200 m vom Kamppi-Zentrum High Speed Internet Zugang 400

Lisätiedot

Lektion 14. Als Studi an der Elbe

Lektion 14. Als Studi an der Elbe Lektion 14 Als Studi an der Elbe ÜB. 1 1. b 2. b 3. a 4. b 5. c 6. a 7. b 8. b 9. c 10. a ÜB. 2 (1) Opiskelijana Elben rannalla Milloin? Syyskuun puolivälissä Missä? Hampurissa Millainen asunto? Huone

Lisätiedot

Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti

Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti 2 Open House Etwa 100 Mitglieder und Gäste kamen am 1. November zum Tag der offenen Tür in die DFHK. Im Rahmen

Lisätiedot

Deutsch-finnische Wirtschaftsbeziehungen

Deutsch-finnische Wirtschaftsbeziehungen Deutsch-finnische Wirtschaftsbeziehungen Suvi Mäkinen Leiterin der Presse- und Öffentlichkeitsarbeit Agenda Allgemeines Die Handelskammer Deutsch-finnische Wirtschaftsbeziehungen Land und Leute: kulturelle

Lisätiedot

Kompetenz. Pätevyys opittua osaamista. Können will gelernt sein

Kompetenz. Pätevyys opittua osaamista. Können will gelernt sein Kompetenz Können will gelernt sein Pätevyys opittua osaamista Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti 2 Jahrestagung Vuosikokous Über 100 Teilnehmer

Lisätiedot

Tulevaisuuden energiayhteistyö

Tulevaisuuden energiayhteistyö 4 2010 n n Energiekonzepte der Zukunft Tulevaisuuden energiayhteistyö 28. 1. 1. 2. 2011 The World of Event Decoration Juhlakoristelun lumoa. Hanki uutta hohtoa ja vielä enemmän mielikuvitusta tuotetarjontaasi.

Lisätiedot

die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen.

die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen. Lektion 2 Eine Wild-East-Tour ÜB. 1 (2) die Spree: Berliinin läpi virtaava joki der Bundeskanzler: pääkaupunkiaseman vuoksi Saksan politiikan johtohahmon, liittokanslerin, asemapaikka die Türkei (Turkki):

Lisätiedot

SAKSA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa

SAKSA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa SAKSA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa 21.9.2016 Tutkintoaineen sensorikokous on tarkentanut hyvän vastauksen sisältöjä seuraavasti. Sisällysluettelo: Täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt Kokeen

Lisätiedot

PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE

PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE Käännös saksankielestä 18.1.1999 Kristian Miettinen. Käännöksen tarkistus Pentti Aaltonen. Alaviitteet Seppo Aalto. Kirje on peräisin Dornachin Rudolf Steiner -arkistosta.

Lisätiedot

Frische Winde aus dem Norden Uusia tuulia pohjoisesta MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI

Frische Winde aus dem Norden Uusia tuulia pohjoisesta MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI Frische Winde aus dem Norden Uusia tuulia pohjoisesta MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI Terminkalender Tapahtumakalenteri PREMIUM PARTNER Fact-Finding

Lisätiedot

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren T ätigkeit sbericht To i m i n t a k e r t o m u s 2009 Vorwort Esipuhe Inhalt Sisältö Vorwort Esipuhe Vorwort...3...Esipuhe

Lisätiedot

Design mehr als schöner Schein. Design enemmän kuin estetiikkaa

Design mehr als schöner Schein. Design enemmän kuin estetiikkaa Design mehr als schöner Schein Design enemmän kuin estetiikkaa Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Neue Mitglieder Uudet jäsenet Wir heißen folgende

Lisätiedot

Helsinki. Welt-Designhauptstadt 2012. Maailman design-pääkaupunki 2012

Helsinki. Welt-Designhauptstadt 2012. Maailman design-pääkaupunki 2012 4 2009 Helsinki n Welt-Designhauptstadt 2012 n Maailman design-pääkaupunki 2012 Fotogalerie Kuvagalleria Ein geführter Stadtrundgang durch die historische Altstadt von Dresden war Teil des Rahmenprogramms

Lisätiedot

Bergbau in Finnland unerkannte Möglichkeiten. Suomen kaivosala elää uutta nousukautta

Bergbau in Finnland unerkannte Möglichkeiten. Suomen kaivosala elää uutta nousukautta 1 2011 n n Bergbau in Finnland unerkannte Möglichkeiten Suomen kaivosala elää uutta nousukautta Vorwort Esipuhe Building future. creating Value. 14 15 June 2011, CCH - Congress Center Hamburg, Germany

Lisätiedot

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J- Rhodes Rhodes

Lisätiedot

Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti

Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Vorwort Esipuhe E-volution in die richtige Richtung Sähköinen evoluutio oikealla tiellä Elektromobilität umfasst

Lisätiedot

DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 15.2.2012 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN 1 Hören Sie gut zu! Beantworten Sie die Fragen 1 25 und wählen Sie auf Grund des Hörtextes

Lisätiedot

n Hafen Helsinki-Vuosaari eröffnet n Vuosaaren satama avattu

n Hafen Helsinki-Vuosaari eröffnet n Vuosaaren satama avattu 4 2008 n Hafen Helsinki-Vuosaari eröffnet n Vuosaaren satama avattu Excellence by COOPERATION Opening in November 2008. www.portofhelsinki.fi VUOSAARI HARBOUR HELSINKI Frohe Weihnachten und ein erfolgreiches

Lisätiedot

Vapaa kauppa tie ulos kriisistä

Vapaa kauppa tie ulos kriisistä 2 2009 n Präsidenten Lorenz-Meyer und Weber: Über offene Märkte aus der Krise n Kauppakamarin vuosikokous: Vapaa kauppa tie ulos kriisistä Fotogalerie Kuvagalleria Vorwort Esipuhe Liebe Mitglieder der

Lisätiedot

n Jubiläumsfeier im Rathaus von Helsinki n 30-vuotisjuhla kaupungintalolla

n Jubiläumsfeier im Rathaus von Helsinki n 30-vuotisjuhla kaupungintalolla 1 2008 n Jubiläumsfeier im Rathaus von Helsinki n 30-vuotisjuhla kaupungintalolla Der beste internationale Partner im Eisenbahnwesen hat viel zu bieten! *) Maßgeschneiderte Transportlösungen Containerganzzüge

Lisätiedot

Unterscheidung/Entscheidung? Schmitt-seminaari Helsinki 8.5. Kari Palonen

Unterscheidung/Entscheidung? Schmitt-seminaari Helsinki 8.5. Kari Palonen Unterscheidung/Entscheidung? Schmitt-seminaari Helsinki 8.5. Kari Palonen Schmittin ambivalenssi Schmittin kaksi puolta desisionisti katolinen essentialisti Eri teksteissä eri puolet essentialisti Schmitt:

Lisätiedot

Generation Digital Digisukupolvi MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI

Generation Digital Digisukupolvi MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI Generation Digital Digisukupolvi MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI Terminkalender Tapahtumakalenteri PREMIUM PARTNER Oktoberfest Helsinki im Kaisaniemi

Lisätiedot

Finnische Häfen investieren in digitale Lösungen Saksan satamat ovat Suomen väylä maailmalle

Finnische Häfen investieren in digitale Lösungen Saksan satamat ovat Suomen väylä maailmalle Magazin Der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin Jäsenlehti 2/2018 Finnische Häfen investieren in digitale Lösungen Saksan satamat ovat Suomen väylä maailmalle Wirtschaft-

Lisätiedot

ENERGIA N ENERGIA R G I ENERGIA. Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti

ENERGIA N ENERGIA R G I ENERGIA. Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti ENERGIA N ENERGIA R G I ENERGIA Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Kiitämme sponsoreita Finnish-German Energy Day -tapahtuman tukemisesta Wir danken

Lisätiedot

Wegweiser für Innovationen

Wegweiser für Innovationen 3 2008 n Saksan messut - innovaatioiden tiennäyttäjinä n Deutsche Messen Wegweiser für Innovationen Mitglieder Jäsenet Neue Mitglieder Wir heißen folgende Unternehmen als neue Mitglieder in der Deutsch-Finnischen

Lisätiedot

SATZUNG SÄÄNNÖT SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN. der DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER e. V. verabschiedet auf der. vahvistettu

SATZUNG SÄÄNNÖT SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN. der DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER e. V. verabschiedet auf der. vahvistettu SATZUNG der DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER e. V. verabschiedet auf der Mitgliederversammlung am 26. Mai 2003 in Helsinki SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN SÄÄNNÖT vahvistettu jäsenkokouksessa 26. toukokuuta

Lisätiedot

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion

Lisätiedot

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Osoite Saksa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Suomi Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen

Lisätiedot

Page 1 of 9. Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus. Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät,

Page 1 of 9. Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus. Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät, Page 1 of 9 Suurlähettiläs Päivi Luostarinen Itsenäisyyspäivän vastaanotto 6.12.2011 Felleshus Hyvät naiset ja herrat, Hyvät ystävät, Olen tavattoman iloinen ja ylpeä, että saan emännöidä ensimmäistä kertaa

Lisätiedot

Kertaustehtävät. 1 Ratkaise numeroristikko. 2 Täydennä verbitaulukko. kommen finden nehmen schlafen. du er/sie/es. Sie. a b a) 20.

Kertaustehtävät. 1 Ratkaise numeroristikko. 2 Täydennä verbitaulukko. kommen finden nehmen schlafen. du er/sie/es. Sie. a b a) 20. Kertaustehtävät 1 Ratkaise numeroristikko. a b a) 20 c b) 9 c) 11 d d) 12 e e) 40 f f) 2 g g) 3 h h) 70 i i) 30 j j) 6 k k) 100 l l) 18 m m) 17 n n) 61 o)! 2 Täydennä verbitaulukko. ich du er/sie/es kommen

Lisätiedot

Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti

Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti Terminkalender 2013 Tapahtumakalenteri 2013 Premium partner Fact-Finding-Reise nach 23. 26.4.2013 Fact finding

Lisätiedot

HAKIJA ID Valvoja täyttää. yht. maks. 30 p. / min. 10 p. maks. 30 p. / min. 10 p.

HAKIJA ID Valvoja täyttää. yht. maks. 30 p. / min. 10 p. maks. 30 p. / min. 10 p. HAKIJA ID Valvoja täyttää HELSINGIN YLIOPISTO GERMAANINEN FILOLOGIA / SAKSAN KÄÄNTÄMINEN Valintakoe / Tasokoe SAKSAN KIELEN KOE 4.6.2010 Sivua ei saa kääntää ennen kuin siihen annetaan lupa. Merkitse kaikki

Lisätiedot

Musiikkitalon akustiikkaa ylistetään

Musiikkitalon akustiikkaa ylistetään 3 2011 n n Musiikkitalon akustiikkaa ylistetään Neue Musikhalle Helsinki Akustik begeistert Vorwort Esipuhe Wir danken unseren Sponsoren für das gelungene Oktoberfest Kiitos sponsoreillemme onnistuneesta

Lisätiedot

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren Tätigkeitsbericht Toimintakertomus 2012 Inhalt Sisältö Vorwort 3 Esipuhe Neue Mitglieder 4 Uudet jäsenet Mitgliedschaft

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti Ich habe mich verirrt. Et tiedä missä olet. Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Wo kann ich finden? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu...

Lisätiedot

Logistik verbindet Logistiikka yhdistää

Logistik verbindet Logistiikka yhdistää Logistik verbindet Logistiikka yhdistää Magazin der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-suomalaisen Kauppakamarin jäsenlehti 3 Vorwort Esipuhe Gemeinsam geht es besser! Yhteistyö kannattaa! Liebe

Lisätiedot

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje

Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje - Osoite Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg

Lisätiedot

ÜB. 1. a) Lektion 5. Immer geradeaus! ÜB. 1. d) ÜB. 2. a) (1) 1.C 3. B 5. G 7. A 2. F 4. E 6. H 8. D

ÜB. 1. a) Lektion 5. Immer geradeaus! ÜB. 1. d) ÜB. 2. a) (1) 1.C 3. B 5. G 7. A 2. F 4. E 6. H 8. D ÜB. 1. a) Lektion 5 1.C 3. B 5. G 7. A 2. F 4. E 6. H 8. D Immer geradeaus! Esim. Johann Strau Herbert von Karajan Siegmund Freud Maria Theresia Franz Josef Sissi Kurt Waldheim ÜB. 1. d) Wolfgang Schüssel

Lisätiedot

Lektion 10. Basel tickt anders ÜB. 1

Lektion 10. Basel tickt anders ÜB. 1 Lektion 10 Basel tickt anders ÜB. 1 1. väärin (Haastateltavan mukaan Baselissa on melkein 30 museota.) 2. väärin (Kemian yritykset[konsernit] rakentavat Baselissa museoita.) 3. väärin (Baselin sijainti

Lisätiedot

EINLADUNG KUTSU. Finnish-German Trade Summit , DÜSSELDORF

EINLADUNG KUTSU. Finnish-German Trade Summit , DÜSSELDORF EINLADUNG KUTSU Finnish-German Trade Summit 2.-3.11.2014, DÜSSELDORF IM RAHMEN DER HERBSTTAGUNG DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER JA SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN SYYSKOKOUS Düsseldorf ist die

Lisätiedot

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren Tätigkeitsbericht Toimintakertomus 2 011 Vorwort Esipuhe Inhalt Sisältö Vorwort Esipuhe Vorwort 3 Esipuhe

Lisätiedot

3.2 Matrixdarstellung (Koordinaten; darstellende Matrix; Basiswechsel;

3.2 Matrixdarstellung (Koordinaten; darstellende Matrix; Basiswechsel; 68 Kapitel 3 Lineare Abbildungen Beweis Übungskapitel 33 3 Matrixdarstellung (Koordinaten; darstellende Matrix; Basiswechsel; Koordinatentransformation; Transformation der darstellenden Matrix; Tensor;

Lisätiedot

Matkustaminen Ulkona syöminen

Matkustaminen Ulkona syöminen - Saapuminen Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Varauksen tekeminen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Pöydän varaaminen Kann ich mit

Lisätiedot

Mit Sisu aus der Krise. Sisulla ulos kriisistä

Mit Sisu aus der Krise. Sisulla ulos kriisistä 1 2010 n n Mit Sisu aus der Krise Sisulla ulos kriisistä Mitglieder Jäsenet Vorwort Esipuhe Neue Mitglieder Wir heißen folgende Unternehmen als neue Mitglieder in der Deutsch-Finnischen Handelskammer willkommen.

Lisätiedot

DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN

DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 11.2.2015 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN 1 Hören Sie gut zu! Beantworten Sie die Fragen 1 25 und wählen Sie auf Grund des Hörtextes

Lisätiedot

AHK-Netzwerk öffnet sich finnischen Unternehmen

AHK-Netzwerk öffnet sich finnischen Unternehmen Magazin Der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin Jäsenlehti 1/2017 AHK-Netzwerk öffnet sich finnischen Unternehmen AHK-verkosto suomalaisten käyttöön Goldgrube Rohrsanierung

Lisätiedot

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Mistä löydän lomakkeen varten? Fragen wo man ein Formular findet Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen

Lisätiedot

START SMART! MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI

START SMART! MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI START SMART! MAGAZIN DER DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI Terminkalender Tapahtumakalenteri PREMIUM PARTNER Geschäftsanbahnung 26. 29.1. Suomen Infrastrukturprojekte:

Lisätiedot

Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger

Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger 1 2 Enni Saarinen Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger Stufen A1 und A2 zweisprachig mit finnisch-deutscher Übersetzung 3 Das Erste Finnische Lesebuch für

Lisätiedot

n DFHK zu Gast in Potsdam n Syyskokous historiallisessa Potsdamissa

n DFHK zu Gast in Potsdam n Syyskokous historiallisessa Potsdamissa 4 2007 n DFHK zu Gast in Potsdam n Syyskokous historiallisessa Potsdamissa 23. 27. 1. 2008 Koristein myynti nousuun. Olipa kyseessä spontaanit häät, riehakas halloween, tai harras joulu juhlimiseen on

Lisätiedot

n Finnland vor Renovierungsboom n Korjausrakentaminen ohittaa uudisrakentamisen

n Finnland vor Renovierungsboom n Korjausrakentaminen ohittaa uudisrakentamisen 3 2007 n Finnland vor Renovierungsboom n Korjausrakentaminen ohittaa uudisrakentamisen B a d e n Pinot Gris Badenin auringossa, vuoristojen suojassa on Pinot-perheen keidas. Viinilehti: Enemmän kuin hintansa

Lisätiedot

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren Tätigkeitsbericht Toimintakertomus 2013 Inhalt Sisältö Vorwort 3 Esipuhe neue Mitglieder 4 Uudet jäsenet Mitgliedschaft

Lisätiedot

Die Zukunft der Arbeit

Die Zukunft der Arbeit MAGAZIN DER AHK FINNLAND SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN JÄSENLEHTI 3/2018 Die Zukunft der Arbeit Työn tulevaisuus Von Robotern zu Fahrzeugen der Zukunft Kuka on tulevaisuuden energiaalan Spotify,

Lisätiedot

100 vuotta saksalaissuomalaista. (Mehr als) 100 Jahre deutschfinnischer. (Yli) 3/2017

100 vuotta saksalaissuomalaista. (Mehr als) 100 Jahre deutschfinnischer. (Yli) 3/2017 Magazin Der Deutsch-Finnischen Handelskammer Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin Jäsenlehti 3/2017 (Mehr als) 100 Jahre deutschfinnischer Handel (Yli) 100 vuotta saksalaissuomalaista kauppaa FINdustrie

Lisätiedot

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren

Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren Deutsch-Finnische Handelskammer Saksalais-Suomalainen Kauppakamari Tysk-Finska Handelskammaren TÄTIGKEITSBERICHT TOIMINTAKERTOMUS 2014 Inhalt Sisältö Vorwort 3 Esipuhe Neue Mitglieder 4 Uudet jäsenet Premium

Lisätiedot

20 Jahre deutsche Einheit. 20 vuotta yhteistä Saksaa

20 Jahre deutsche Einheit. 20 vuotta yhteistä Saksaa 3 2010 n n 20 Jahre deutsche Einheit 20 vuotta yhteistä Saksaa Mitglieder Jäsenet Neue Mitglieder Wir heißen folgende Unternehmen als neue Mitglieder in der Deutsch-Finnischen Handelskammer willkommen.

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Können Sie mir bitte helfen? Avun pyytäminen Sprechen Sie Englisch? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Voisitko auttaa minua? Puhutko englantia? Sprechen Sie _[Sprache]_? Tiedustelu

Lisätiedot

Matkustaminen Yleistä

Matkustaminen Yleistä - Olennaiset Voisitko auttaa minua? Avun pyytäminen Puhutko englantia? Tiedustelu henkilöltä puhuuko hän englantia Können Sie mir bitte helfen? Sprechen Sie Englisch? Puhutteko _[kieltä]_? Tiedustelu henkilöltä

Lisätiedot

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Sehr geehrter Herr, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Sehr geehrte Damen und Herren, Hyvä

Lisätiedot

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon - Aloitus Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Dear Madam, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Dear Sir / Madam, Sehr geehrte Damen

Lisätiedot

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon

Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon - Aloitus Dear Sir, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Dear Madam, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Dear Sir / Madam, Sehr geehrte Damen

Lisätiedot

Gemeinschaftskonto Kinderkonto Konto für fremde Währungen Businesskonto Studentenkonto Fallen monatlich Gebühren an? Kysyt, aiheutuuko tilin käytöstä

Gemeinschaftskonto Kinderkonto Konto für fremde Währungen Businesskonto Studentenkonto Fallen monatlich Gebühren an? Kysyt, aiheutuuko tilin käytöstä - Yleistä Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?

Lisätiedot

Maahanmuutto Dokumentit

Maahanmuutto Dokumentit - Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti

Lisätiedot

Maahanmuutto Dokumentit

Maahanmuutto Dokumentit - Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti

Lisätiedot

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli

Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen nuori kertoo harrastuksistaan saman ikäisille ulkomaalaisille nuorille. Aihepiirinä

Lisätiedot

Maahanmuutto Pankki. Pankki - Yleistä. Pankki - Pankkitilin avaaminen. Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja

Maahanmuutto Pankki. Pankki - Yleistä. Pankki - Pankkitilin avaaminen. Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja - Yleistä Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?

Lisätiedot

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-saksa

bab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-saksa Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser

Lisätiedot

Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten

Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten Kielioppikäsitteitä saksan opiskelua varten Puhuttaessa vieraasta kielestä kieliopin termien avulla on ymmärrettävä, mitä ovat 1. sanaluokat (esim. substantiivi), 2. lausekkeet (esim. substantiivilauseke)

Lisätiedot

Hotelliin saapuminen An der Rezeption

Hotelliin saapuminen An der Rezeption 1 Tehtävän kohderyhmä saksa A- ja B-kieli, 7.-9.-luokka 2 Tehtävän konteksti matkustaminen aihepiirin käsittelyvaihe: Hotelliin saapuminen An der Rezeption Ennakkoon on käsitelty lukukirjasta tekstikappale,

Lisätiedot