Kaksoislämpömittari TLC730
|
|
- Olivia Aho
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Kaksoislämpömittari TLC730
2 2(18) Hyvä asiakas, Onnittelut tämän Ebro tuotteen hankinnan kunniaksi. Toivottavasti tämä tuote palvelee pitkään ja tästä tuotteesta on hyötyä työntekoon. Tärkeä ja hyödyllinen tieto on korostettu tässä käyttöoppaassa. Standardit Yhdenmukaisuustodistus vahvistaa, että tämä tuote täyttää CE suositukset. Tämä tuote TLC 730 täyttää suositukset EN mukaan. Soveltuvuus: S (säilytys, Storage), T (kuljetus, Transport) Sijainti: A/C (ruoan varastointi- ja jakelujärjestelmät, Food storage and distribution systems), E (siirrettävä lämpömittari, Transportable thermometer) Tarkkuusluokitus: 0.5, tuotteen sisäisen lämpötilan mittaamiselle Mittausalue: C EN 13485:n mukaan tämä laite tulee säännöllisesti (vuosittain) tarkastaan EN 13486:n mukaisesti.
3 3(18) Sisällysluettelo Yleiskatsaus... 4 Turvallisuusohjeet... 5 Varoitus koskien lasersäteitä... 5 Varotoimet... 5 Mittausmenetelmä... 6 Mittaaminen kosketusanturilla... 6 Mittaaminen infrapuna-anturilla ja laserosoittimilla... 6 Korkein ja alin mittaus... 6 Pysyvä mittaus ja näyttö... 7 Mittausyksiköiden muuttaminen... 7 Korkea ja matala hälytys... 7 Eri materiaalien infrapunasäteilyominaisuudet... 8 Taulukko tietyistä tunnetuista emissiivisyysarvoista... 9 Vinkkejä tarkkaan infrapunamittaukseen Pakkaamattomien elintarvikkeiden pintalämpötiloja Nesteiden mittaaminen Elintarvikkeiden mittaaminen jäähdytetyissä olosuhteissa Elintarvikkeiden mittaaminen myyntipisteissä Saapuvan tavaran valvonta Mitä tehdä jos? Paristot Puhdistus ja huolto Linssin puhdistus Kotelon puhdistus Kalibrointipalvelu Hävittäminen Tekniset tiedot... 18
4 4(18) Yleiskatsaus TLC 730 on sekä infrapuna- että kosketuslämpömittari. Käyttäjä voi valita näiden kahden mittaustavan väliltä koska tahansa. Kun lämpömittaria käytetään infrapunatilassa, auttaa käyttäjää kaksi integroitua laserosoitinta haluttuun pintaan tähtäämisessä. TLC 730 soveltuu mittaamiseen ja testaamiseen teollisuudessa, kaupankäynnissä ja elinkeinoelämässä. 1. Kaksi laserosoitinta 2. Infrapunalinssi 3. Infrapunamittaus 4. Mode painike 5. Kosketusmittaus 6. Kosketussensori (taitettavissa sisään/ulos) 7. Kosketusmittausnäyttö 8. Infrapunamittausnäyttö
5 5(18) Turvallisuusohjeet Loukkaantumisvaara! Kun kosketuspiikki on taitettuna ulos, aiheuttaa se loukkaantumisvaaran varsinkin lapsille. Palovammavaara! Kosketuspiikki saattaa pysyä kuumana jonkin aikaa sen jälkeen kun sillä on mitattu kuumia pintoja. Kosketuspiikin vääntämistä tai taittamista väärään suuntaan tulee välttää. Liian suurella voimalla piikin kääntäminen saattaa aiheuttaa sen katkeamisen. Laitetta tulee käyttää ainoastaan teknisissä tiedoissa listattujen rajojen ja rajoitusten mukaisesti. Laitetta ei tule koskaan alistaan yli 50 C lämpötiloille! Varoitus koskien lasersäteitä Silmävauriovaara! Laseria ei tule osoittaa suoraan silmiin tai epäsuorasti silmiin heijastavien pintojen kautta. Varotoimet TLC 730 infrapunalämpömittaria tulee suojata seuraavilta: Sähköisten hitsauslaitteiden ja induktiolämmityslaitteiden aiheuttamilta sähkömagneettisilta kentiltä. Staattiselta sähköltä. Suurten ja äkillisten lämpötilavaihteluiden aiheuttamalta lämpöshokilta. Laitteen tulee aina antaa tasaantua 30 minuuttia ennen käyttöä. Laitetta ei tule pitää lähellä kuumia tai erittäin kylmiä esineitä.
6 6(18) Mittausmenetelmä Mittaaminen kosketusanturilla Taitetaan kosketusanturi ulos ja asetetaan anturin pää kohtaan, josta halutaan mitata lämpötila. Painetaan -painiketta noin 1 sekunnin ajan: Odotetaan kunnes lämpötila on tasaantunut. Arvo näytetään ruudulla. Senhetkistä lämpötilaa mitataan nyt jatkuvasti seuraavien noin 4 minuutin ajan ja lämpötila näytetään ruudulla. Jos viimeisin lämpötilalukema halutaan tallentaa, painetaan -painiketta kaksi kertaa. Ruudulle ilmestyy teksti Hold ja viimeiseksi mitattu lukema jää ruudulle. Noin 15 sekunnin kuluttua laite sammuttaa itsensä paristojen säästämiseksi. Mittaaminen infrapuna-anturilla ja laserosoittimilla Mittauksen suorittamiseksi infrapuna-anturilla, osoitetaan infrapunalinssi kohteeseen, joka halutaan mitata ja painetaan -painiketta. Anturi tulee osoittaa mitattavaan alueeseen niin, että kummatkin laserpisteet näkyvät mitattavalla alueella. Kahden laserpisteen välissä oleva alue on alue, jonka lämpötila mitataan. Odotetaan kunnes lämpötilanäyttö on tasaantunut ja luetaan lukema näytöltä. Laservalo kytketään päälle ja pois painamalla samanaikaisesti ja Mode painikkeita. Korkein ja alin mittaus Laite voidaan säätää näyttämään korkeimman ja alimman lukeman mittauksen keston aikana. Minimitilassa lämpötila, joka näytetään, muuttuu vain kun lämpötila laskee sen alapuolelle, ja maksimitilassa näytetty lämpötila nousee vain lämpötila nousee sen yläpuolelle. Minimitilan valitsemiseksi painetaan - Mode -. Teksti MIN ilmestyy ruudun yläreunaan. Painetaan -painiketta mittauksen ottamiseksi.
7 7(18) Maksimitilan valitsemiseksi painetaan - Mode Mode -. Teksti MAX ilmestyy ruudun yläreunaan. Painetaan -painiketta mittauksen ottamiseksi. Pysyvä mittaus ja näyttö Lämpötila voidaan mitata ja näyttää pysyvästi. Tällöin laite näyttää mitatun lämpötilan enintään 60 minuutin ajan tai kunnes käyttäjä painaa Mode painiketta. Pysyvä mittaus valitaan painamalla - Mode Mode Mode -. Teksti LOCK ilmestyy ruudun yläreunaan. Mittausyksiköiden muuttaminen Mittausyksiköksi voidaan valita joko Celsius ( C) tai Fahrenheit ( F). Yksikön muuttamiseksi painetaan - Mode Mode Mode - Mode -. Korkea ja matala hälytys Laitteeseen voidaan asettaa sekä korkea että matala hälytysarvo. Varoitusääni annetaan jos lämpötila ylittää korkean arvon tai alittaa matalan arvon. Tieto ylityksestä tai alituksesta näytetään ruudulla. Hälytysarvon asettamiseksi painetaan - Mode Mode Mode - Mode Mode Mode - tai. Vahvistamiseksi painetaan Mode. Painetaan mittauksen ottamiseksi.
8 8(18) Eri materiaalien infrapunasäteilyominaisuudet Eri materiaaleilla ja eri pinnoilla on erilaiset infrapunavalon emissio-ominaisuudet ja siten ne vaikuttavat mitattavaan lämpötilatietoon (emissiivisyys). Suurimalla osalla ruokatuotteista (nesteet ja elintarvikkeet paikattuna pahvi- tai muovipakkauksiin) on emissiivisyysarvo Paljaat tai metallipinnat aiheuttavat epätarkkoja lukemia niiden valon ja lämpösäteilyn heijastumisesta johtuen. Nämä ongelmat voidaan kiertää mittaamalla mitattavan esineen osat, jotka ovat jo mustia (esimerkiksi grilli) tai maalamalla mitattavan esineen pinta mustaksi tai liimaamalla mattapintaista teippiä sen päälle. Esineen peittämisen jälkeen tulee odottaa jonkin aikaa ennen mittausta, jotta peittämiseen käytetty materiaali saavuttaa itse mitattavan esineen lämpötilan. Laitteelle on säädetty tehtaalla emissiivisyysarvo Arvoa voidaan säätää välillä 0.10 (arvo näytetään ruudulla 10E) ja 1.00 (ruudulla 100E). Arvon muuttamiseksi painetaan - Mode Mode Mode Mode Mode, kunnes kaksinumeroinen luku, jonka perässä on E, ilmestyy ruudulla. Arvoa kasvatetaan asteittain painamalla. Arvoa voidaan kasvattaa tai pienentää. Kun arvo on säädetty, painetaan Mode painiketta uuden arvon vahvistamiseksi. Emissiivisyysarvoa tulee säätää ainoastaan henkilöt, joilla on kokemusta eri materiaalien emissiivisyysominaisuuksista. Väärät säädöt saattavat johtaa virheellisiin mittaustuloksiin.
9 9(18) Taulukko tietyistä tunnetuista emissiivisyysarvoista Materiaali Emissiivisyys 8 14 µm Alumiini, oksidoitu Alumiini, käsittelemätön 0.04 Lyijy, laiha 0.4 Lyijy, oksidoitu Rauta, oksidoitu Rauta, hiottu 0.24 Rauta, ruostunut Kupari, kiillotettu 0.03 Kupari, oksidoitu Inkonel, oksidoitu Inkonel, hiottu Asfaltti 0.95 Betoni 0.95 Jää 0.98 Sementti Lasiruutu 0.85 Kumi 0.95 Kalkkikivi 0.98 Puu Korkki 0.7 Grafiitti Keramiikka 0.95 Sora 0.95 Paperi 0.95 Kangas 0.95 Hiekka 0.9 Lumi 0.9
10 10(18) Vinkkejä tarkkaan infrapunamittaukseen Kun etäisyys lämpömittarin ja mitattavan esineen välillä kasvaa, kasvaa myös mitattavan alueen halkaisija (pistekoko). Tämän voi huomata siitä, että kahden laserpisteen etäisyys toisistaan kasvaa kun lämpömittarin etäisyys mitattavasti esineestä kasvaa. Ideaalimittausetäisyys on 5 10 cm. Tulee varmistua, että mitattava esine on suurempi kuin kahden laserpisteen välinen etäisyys. Mitä pienempi mitattava esine on, sitä lähempää tulee esinettä mitata. Jos mittaustarkkuus on ratkaisevaa, mitattavan esineen tulee olla ainakin kaksi kertaa niin iso kuin kahden laserpisteen välinen etäisyys. Laite ei sovellu hyvin lämpötilamittauksiin kiiltävistä tai korkeasti kiillotetuista pinnoista (esim. ruostumaton teräs, alumiini jne.). Lisätietoja kappaleessa Eri materiaalien infrapunasäteilyominaisuudet. Laitteella ei voi mitata läpinäkyvien pintojen (esim. lasi) läpi. Tällaisessa tilanteessa laite mittaa lasin pintalämpötilan. Höyry, pöly, savu ja muut esteet saattavat häiritä mittausta. Jos halutaan mitata nesteitä, tulee neste sekoittaa perusteellisesti ennen mittausta.
11 11(18) Pakkaamattomien elintarvikkeiden pintalämpötiloja Jos halutaan määrittää onko elintarvikkeiden lämpötila hygieenisesti arveluttavalla alueella, tulee mittauslukemia ottaa eri puolilta pakkausta. Jos saadaan tulos, joka on sallitun alueen ulkopuolella, tulee kyseisen kohdan arvo varmistaa kosketusanturilla. Nesteiden mittaaminen Nesteiden ja puolijuoksevien aineiden mittausta varten tulee niitä sekoittaa samanaikaisesti kun mittausta tehdään lämpötilatasapainon varmistamiseksi. Huomio: Jos höyry tiivistyy lämpömittarin linssille, tulee mittauksista epätarkkoja. Tällöin lämpömittari tulee osoittaa nesteen pintaan noin 45 kulmassa höyryalueen ulkopuolelta. Elintarvikkeiden mittaaminen jäähdytetyissä olosuhteissa Jotta jäähdytetyissä tiloissa olevista tuotteista saadaan tarkkoja tuloksia, tulisi ideaalitapauksessa lämpömittarin olla jäähdytetyn alueen ulkopuolella. Laitteella ei voida mitata lasi- tai muoviovien läpi! Avataan ovi ja mitataan tuotteet korkeamman lämpötilan alueiden määrittämiseksi. Korkeamman lämpötilan alueet voivat olla merkki riittämättömästä ilman kiertämisestä tai liikkumisesta. Jos ei ole mahdollista tehdä mittauksia jäähdytetyn alueen ulkopuolelta, tulee laitteen antaa sopeutua ympäröivään lämpötilaan 30 minuutin ajan. Äkillisestä ympäröivän lämpötilan muutoksesta johtuva lämpöshokki aiheuttaa virheellisiä mittauksia. Elintarvikkeiden mittaaminen myyntipisteissä Käytetään laitetta tarkistamaan ruokatarvikkeiden lämpötila jääkaapeissa ja kylmiöissä, infrapunalämmittimien alla sekä liha-, juusto- ja kalatiskeissä.
12 12(18) Näissä tapauksissa käyttäjän tulee vain painaa mittauspainiketta ja tarkistaa ruoan pinta eri kohdista. Lämpötilat +4 C ja +60 C:n välillä voivat olla hygieenisesti kyseenalaisia. Turvallisuusvaroituksia tulee aina noudattaa.
13 13(18) Mitä tehdä jos? Joku seuraavasti virheilmoituksista ilmestyy ruudulle? Lämpötila yli +220 C Lämpötila alle -33 C. Ympäristön lämpötila on muuttunut liian nopeasti. Ympäristön lämpötila on joko alle 0 C tai yli +50 C. Ratkaisu: Asetetaan laite paikkaan, jonka lämpötila täyttää ilmoitetut vaatimukset, ja odotetaan noin 30 minuuttia. Muut mahdolliset virhetilanteet Ratkaisu: Palautetaan laite tehdasasetuksiin poistamalla paristo sille kuuluvasta tilasta, odottamalla noin minuutti ja sitten asentamalla paristo takaisin ja käynnistämällä laite. Laitetta ei voida kytkeä päälle. Syy: Paristot on loppu tai ne eivät ole paikoillaan. Ratkaisu: Vaihda paristoja tai asenna uudet. Lämpötilalukema on väärin.
14 14(18) Syy 1: Emissiivisyysarvo on säädetty väärin. Ratkaisu 1: Säädetään emissiivisyysarvo oikeaksi ja tallennetaan lisämittauksia varten jos tarve. Syy 2: Etäisyys mitattavaan esineeseen on soveltumaton, esimerkiksi pistekoko on suurempi kuin mitattava esine. Ratkaisu 2: Vähennetään etäisyyttä jotta pistekoko pienentyy. Syy 3: Laserpisteet eivät osoita mitattavaan esineeseen. Ratkaisu 3: Osoitetaan laserpisteillä mitattavaan esineeseen. Syy 4: Laitetta käytetään ilmoitettujen käyttölämpötilojen ulkopuolella. Ratkaisu 4: Tarkistetaan oikeat käyttölämpötilat.
15 15(18) Paristot Näyttö Paristot OK Mittaus mahdollista. Paristojen jännite matala Paristot tulee vaihtaa pian Mittaus mahdollista. Paristot loppu Mittaus ei mahdollista. Paristojen vaihto Ennen paristojen vaihtoa tulee laitteen virta kytkeä pois päältä. Vedetään kumitulpat (1) sivuun paristokotelon kannesta. Paristokotelo löytyy laitteen takapuolelta. Ruuvataan ruuvi (2) irti käyttämällä oikeaa ruuvimeisseliä ja poistetaan paristokotelon kansi. (3) Vaihdetaan kaksi AAA paristoa uusiin. Varmistetaan, että paristot asennetaan paristokoteloon oikein päin! Oikea kytkentä suunta on merkitty paristokoteloon. Suljetaan paristokotelo, ruuvataan ruuvi paikoilleen (kireälle, mutta ei liialla voimalla) ja asetetaan kumitulpat paikoilleen.
16 16(18) Puhdistus ja huolto Linssin puhdistus Puhalletaan irtonaiset partikkelit käyttämällä puhdasta paineilmaa. Tämän jälkeen pyyhitään jäljelle jääneet liat käyttämällä puhdasta harjaa. Varovasti pyyhitään pinta kostealla (!) puuvillavanulla. Vanu tulee kostuttaa ainoastaan puhtaalla vedettä. LINSSIN PUHDISTAMISEEN EI TULE KÄYTTÄÄ MITÄÄN LIUOTTIMIA TAI PESUAINETA Kotelon puhdistus Kotelo puhdistetaan saippuavedellä ja sienellä tai pehmeällä pyyhkeellä. Sienen tai pyyhkeen tulee olla vain kostea, ei läpimärkä. Laitetta EI tule upottaa veteen. Laitteen puhdistamiseen EI tule käyttää mitään liuotinta kuten esimerkiksi asetonia!
17 17(18) Kalibrointipalvelu Tämän laitteen mittaustarkkuus on korkea. Jotta korkea tarkkuus voidaan säilyttää, tulee laite kalibroida vuosittain. Kalibrointia varten ota yhteyttä laitteen maahantuojaan. Hävittäminen Jos laite halutaan hävittää, tulee se tapahtua oikealla ja ympäristöystävällisellä tavalla. Laitetta ei missään tapauksessa tule hävittää kotijätteen mukana. Laite tulee toimittaa takaisin valmistajalle. Paristot tulee kierrättää oikeaoppisella tavalla.
18 18(18) Tekniset tiedot Mittausalue Tarkkuus Mittausaika Mittaustarkkuus Emissiivisyys Paristot Paristojen kesto C Infrapuna: -50 C C ±4.0 C -30 C C ±2.5 C -18 C C ±1.5 C 0 C C ±1.0 C 65 C C ±2.0 C tai 2% (kumpi arvoista suurempi) Kosketusanturi: ± 0.5 C mittausalueella to +60 C muuten ±1.0 C tai 1 % (kumpi on suurempi) Infrapuna: 0.7 sek. Kosketusanturi: 1 sek. 0.1 C Optiikka 8:1 Laser säädettävissä 0.10 (10E) 1 (100E) 2 x AAA Aallonpituus µm Käyttölämpötila Säilytyslämpötila Koko Paino Suojausluokka n. 15 tuntia kun käytetään taukoamatta (automaattinen virransäästö 15 sekunnin jälkeen) Kaksoislaser mittausalueen näyttämiseen, voidaan kytkeä pois -25 C +50 C C pituus x leveys x syvyys 165 x 45.4 x 19.7 mm 97 g, ml. paristot IP55 Lisäksi: - visuaalinen pariston tilan osoitin - vaihdettavissa olevat paristot - mittauslukemien tallennus - sisääntaitettava kosketusanturi
Lämpömittari TTX100/110/120
Lämpömittari TTX100/110/120 2(18) Hyvä asiakas, Onnittelut tämän Ebro tuotteen hankinnan kunniaksi. Toivottavasti tämä tuote palvelee pitkään ja tästä tuotteesta on hyötyä työntekoon. Tärkeä ja hyödyllinen
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
testo 810 Käyttöohje
testo 810 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 810 Pikaohje testo 810 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Infrapunasensori 3 Lämpötila-anturi 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
Infrapunalämpömittari CIR350
Infrapunalämpömittari CIR350 Käyttöopas (ver. 1.2) 5/23/2006 Johdanto Injektor solutionsin CIR350 infrapunalämpömittari tarjoaa sinulle laadukkaan laitteen huokeaan hintaan. Tämän laitteen etuja ovat Optiikka
testo 830-T4 Käyttöohje
testo 830-T4 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori,
Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari
Käyttöohje Ebro TTX 120 lämpömittari Turvallisuusohje Lämpömittaria ei saa käyttää käyttölämpötilaa huomattavasti korkeammissa lämpötiloissa tai räjähdysherkissä tiloissa litiumpariston räjähtämisvaaran
Fluke-561 Yhdistelmälämpömittari
Fluke-561 Yhdistelmälämpömittari Pikakäyttöohje Tämä opas on vain ohjeellinen. Tarkemmat tiedot löydät Users Manual-kirjasesta Näyttö Laser Liipaisin Toimintonapit AAparistot (2 kpl) Paristokotelon kansi
testo 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
testo 410-1 Käyttöohje
testo 410-1 Käyttöohje FIN 2 Short manual testo 410-1 Pikaohje testo 410-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Siipipyörä 3 Lämpötilasensori 4 Näyttö 5 Toimintonäppäimet 6 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
testo 610 Käyttöohje
testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset
testo 606-1 Käyttöohje
testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)
KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden
Amprobe IR-608A. Käyttöohje
Amprobe IR-608A Käyttöohje Sisällysluettelo Laitteessa tai tässä käyttöohjeessa käytetyt merkinnät... 4 Tekniset tiedot... 5 Kuinka infrapunalämpömittari toimii... 5 ºC/ºF ja paristo... 5 Laitteen käyttö...
testo 510 Käyttöohje
testo 510 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 510 Pikaohje testo 510 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine-ero sensorin yhteet 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
Testo 106 suojakotelolla Nopea mittari omavalvontaan.
Testo 106 suojakotelolla Nopea mittari omavalvontaan. Nopea mittaus ohuella mittapäällä jälkiä jättämättä Tarkka mittaustulos Äänihälytys Testo 106:ssa on erittäin nopea ja tarkka NTC-anturi yhdistettynä
testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje
testo 104 Elintarvikelämpömittari Käyttöohje fin 2 1. Yleistä 3 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Talleta käyttöohje myöhempää käyttöä varten. de en 2. Tuotekuvaus it
KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490
KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä
testo 511 Käyttöohje
testo 511 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 511 Pikaohje testo 511 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Paine sensorin yhde 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo ja magneetti (laitteen takana) Perusasetukset
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE
TSI VELOCICALC 9515 KÄYTTÖOHJE Velocicalc 9515 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen asennus... 3 Teleskooppianturin käyttö... 3 3 Mittarin
Mallit: P300 ja DualTemp s.2 Puikko- ja kylmiömittarit s.3 ScanTemp 430 s.4 ProScan 520 s.5 Elintarvikeloggerit s.6 ph 5 ja 7
Mallit: P300 ja DualTemp s.2 Puikko- ja kylmiömittarit s.3 ScanTemp 430 s.4 ProScan 520 s.5 Elintarvikeloggerit s.6 ph 5 ja 7 elintarviketestaussarjat s.8 Elintarvikelämpömittarit Lämpötilojen laadukkaaseen
Elintarviketarkastuksiin. Käyttöohje. (ver. 1.05 ) web: www.elcoplast.com 2007-01-18 sähköposti: info@elcoplast.com puh: 03-377 3761 fax: 03-377 3761
KombiTemp HACCP PLUS Elintarviketarkastuksiin Käyttöohje (ver. 1.05 ) fax: 03-377 3761 KombiTemp HACCP PLUS, jota tässä tekstissä jatkossa kutsutaan nimellä KombiTemp+, yhdistää parhaat palat 2 maailmasta:
DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER
DistanceMaster One 36 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline DistanceMaster One x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti Takuu- ja
Infrapunalämpömittari TFI 650
Infrapunalämpömittari TFI 650 Tutustukaa tähän käyttöoppaaseen huolellisesti ennen TFI 650 -infrapunalämpömittarin käyttöönottoa. Nämä ohjeet opettavat laitteen käytön selvillä ja yksinkertaisilla ilmauksilla.
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619
KÄYTTÖOHJE LÄMPÖTILA-ANEMOMETRI DT-619 2007 S&A MATINTUPA 1. ILMAVIRTAUKSEN MITTAUS Suora, 1:n pisteen mittaus a) Kytke mittalaitteeseen virta. b) Paina UNITS - näppäintä ja valitse haluttu mittayksikkö
KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX
KÄYTTÖOHJE TRMS AC VIRTAMITTARI TRIFITEK TR-FLEX Trifitek Finland Oy 2014 1. YLEISTÄ Tämä käyttöohje sisältää tietoja ja varoituksia, joita on noudatettava, jotta mittalaitetta voidaan käyttää turvallisesti
TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen
testo 606-2 Käyttöohje
testo 606-2 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-2 Pikaohje testo 606-2 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat
Käyttöohjeet. Mini-Infrapunalämpömittari Malli: 8888 MATFER
Käyttöohjeet Mini-Infrapunalämpömittari Malli: 8888 MATFER 250552 Tarkat, ilman kosketusta suoritettavat mittaukset Muutettavat C/ F lämpötilayksiköt Automaattinen tiedon säilytys Lasersäteen kohdistin
Mallit: ScanTemp 430 infrapunamittari s.2 ScanTemp 490 infrapunamittari s.3 ProScan 520 infrapunamittari s.4 HiTemp 2400 infrapunamittari s.
Mallit: ScanTemp 430 infrapunamittari s.2 ScanTemp 490 infrapunamittari s.3 ProScan 520 infrapunamittari s.4 HiTemp 2400 infrapunamittari s.5 TC-1 lämpökamera s.6 SeeK Thermal Compact puhelimeen s.7 Infrapunamittari
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE
TSI DP-CALC 5815 KÄYTTÖOHJE DP-CALC 5815 käyttöohje 2 SISÄLLYSLUETTELO 1 Mittarin perusvarusteet.. 3 2 Käyttöönotto. 3 Virransyöttö.. 3 Paristojen ja akkujen asennus... 3 3 Mittarin käyttö... 3 Näppäintoiminnot...
TEKNOCALOR OY M ITTARIOSASTO SINIKELLONKUJA PUH
MM ME100 0 KOS STEUS SMITT TARIN KÄYTT TÖOH HJEET TEKNOCALOR OY M ITTARIOSASTO SINIKELLONKUJA 4, 01300 VANTAA PUH. 010 820 1100 Hyvä asiakkaamme, Onnittelut MME 100 kosteusmittarin hankintapäätöksestä.
Käyttöohje HI98127 / HI98128. Pietiko Oy Tykistökatu 4 B 310(ElektroCity) 20520 Turku, puh (02) 2514402, fax (02) 2510015 www.pietiko.
HI98127 / Tekniset tiedot Mittausalue HI98127-2,0...16,0 ph -2,00...16,00 ph Lämpötila -5...+60 C Resoluutio HI98127 0,1 ph 0,01 ph Lämpötila 0,1 C Tarkkuus HI98127 ± 0,1 ph ± 0,001 ph Lämpötila ± 0,5
Kaksoislämpömittari TLC 720. Käyttöohjeet
Kaksoislämpömittari TLC 720 Käyttöohjeet Turvallisuusohjeet Anturia ei saa taivuttaa tai kääntää väärään suuntaan, se voi rikkoa anturin. Kun anturi on aukiasennossa se on vaarallinen erityisesti lapsille.
Pienikokoinen IR-anturi kaapelin päässä. Malli EL21 EL101 EL301 MLE21 MLE101 MLE301 OS101M OS101HT TLGA-13 TLT-1409 -20..+100 C 0..
Anturin koko ø18 x 45 mm EL101 MLE101 OS-101 TLGA-13 TLT1409 2-johdin Pienikokoinen IR-anturi kaapelin päässä Säädettävä emissiokerroin IR-anturi korkeille lämpötiloille Malli EL21 EL101 EL301 MLE21 MLE101
Ovasense Neo -sarja Käyttöohje
Ovasense Neo -sarja Käyttöohje ID8920 V10 11.9.2017 Ohjelmaversiot 1.0-1.0 Esittely Nokeval Ovasense Neo -tuoteperheen laitteet ovat Bluetooth Low Energy -yhteydellä toimivia mittalaitteita, joita käytetään
Jäähdytysturva Oy Koivukummuntie 4 01510 Vantaa puh. +358 (0)20 754 5235 info@jaahdytysturva.fi www.jaahdytysturva.fi
Testo 106-T1:ssä on erittäin nopea ja tarkka NTC-anturi yhdistettynä ohueen mittauskärkeen joka ei jätä jälkiä. Testo 106-T1 soveltuu erinomaisesti elintarvikkeiden lämpötilojen mittaukseen esimerkiksi
Käyttöohje SEFRAM 9830
Käyttöohje SEFRAM 9830 Esittely SEFRAM 9830 lämpökameran avulla pystyt tarkastelemaan eri pintojen lämpötilojen arvoja. Kamera muodostaa kuvan esineen pintalämpötilasta sen lähettämän infrapunasäteilyn
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Tämän sybolin esiintyessä, käyttäjän tulee lukea käyttöohje, josta lisätietoa. Tämä symboli normaalikäytössä indikoi vaarallisesta mittausjännitteestä
Esittely VT30 mittaa AC-jännitteitä 690 V ja DC-jännitteitä 690 V asti, LCD-näyttö, portaittainen jännitenäyttö, positiivisen ja negatiivisen napaisuuden näyttö, sekä kiertosuunnan osoitus. Lisäksi jatkuvuuden
KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE
KÄYTTÖOHJEKIRJA HALO R400 LASER ETÄISYYS MITTARILLE MYYNTIPAKETIN SISÄLTÖ ALKUTOIMENPITEET 1) Liuta/ työnnä auki patterikotelon kansi laitteen takaosasta ja aseta patteri paikkoilleen. Patterin tyyppi
BP2F KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI
BP2F FI KÄYTTÖOHJE INFRAPUNA- ELINTARVIKEMITTARI TRT-BA-BP2F-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 01 Turvallisuus... 02 Tietoa laitteesta... 02 Tekniset tiedot... 03 Kuljetus ja
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval
Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun
Käyttöohje. Mittauspainike: IR-mittaus. Anturiliitin (vain testo 830-T2)
Testo 830-T1, -T2 IR-lämpömittari Käyttöohje fin 1. Yleiset tiedot Lue nämä ohjeet huolellisesti läpi ja perehdy mittarin toimintaan ennen kuin aloitat sen käytön. Varmista, että käyttöohje on lähettyvillä
Käyttöohje. Wöhler HF 300. kosteusmittari puulle. Best.-Nr
Käyttöohje Wöhler HF 300 kosteusmittari puulle. Best.-Nr.23199 2015-11-02 Sisältö Sisältö 1 Yleiset tiedot... 3 1.1 Tiedot käyttöohjeesta... 3 1.2 Varoitukset...3 1.3 Käyttö... 3 1.4 Toimitussisältö...
DistanceMaster 80 DE 04 GB 11 NL 18 DK 25 FR 32 ES 39 IT 46 PL 53 FI 60 PT 67 SE 74 NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR
DistanceMaster 80 DE GB NL DK FR ES IT PL PT SE NO TR RU UA CZ EE LV LT RO BG GR 04 11 18 25 32 39 46 53 60 67 74 ! a h i b 2. 4. 6.! 60 Lue lisäohjeet. käyttöohje Noudata kokonaan. annettuja Lue ohjeita.
Tapas- ja Sushi lasikko
Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja
BT-A51. Käyttöohje. KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51
BT-A51 Käyttöohje KORVAKUUMEMITTARI Malli BT-A51 JOHDANTO Hyvä käyttäjä, kiitos kun olet valinnut meidän tuotteemme. Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä. Nämä ohjeet opastavat kuinka tuotetta
TECH 700 DA. How true pro s measure. Käyttöohje.
TECH 700 DA How true pro s measure Käyttöohje www.stabila.com Sisällysluettelo Luku Sivu 1. Tarkoituksen mukainen käyttö 3 2. Laitteen osat 3 3. Paristojen asettaminen / paristojen vaihto 4 4. Käyttöönotto
Monipuolinen vesimittari
FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA. Käyttöohje
KUORMANILMAISIN / NOSTURIVAAKA Sisällysluettelo Versio A 1. Johdanto... 1 Huomautus... 1 Turvallisuusohjeet... 1 2. Tekniset tiedot... 2 Ominaisuudet... 2 Tekniset tiedot... 3 Kapasiteetti ja tarkkuus...
Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Sisä- ja ulkolämpötilamittarit Käyttöohjeet 1 Lämpötilamittarit Fortum Fiksu -järjestelmään kytkettävä paristokäyttöinen lämpötilamittari mittaa lämpötilaa ja lähettää tiedot langattomasti
HI ja HI ph/ec/tds/ C Mittarit
Käyttöohje 1 HI9811-5 ja HI9812-5 ph/ec/tds/ C Mittarit Käyttöohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2 Yleistä...3 Laitteen käyttö...4 Alkuvalmistelut...4 ph-mittaus...4 EC/TDS-mittaus...4 Lämpötilamittaus...5
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
Receiver REC 150. Käyttöohje
Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin pyörivien laserien nopeaan käsittelemiseen.receiver in avulla voidaan ottaa vastaan rotaatiolaserien lasersäteet vaikka ne eivät
testo Käyttöohje, suomi Asiakaspalvelu ja huolto: /01/T/dr/ Box Elof Lindälvs Gata 13
1 www.nordtec.se testo 606-2 Käyttöohje, suomi Asiakaspalvelu ja huolto: Nordtec Instrument AB Toimitusosoite: Box 12036 Elof Lindälvs Gata 13 SE-402 41 Göteborg Puhelin: +46-31-704 10 70 Majnabbe (Tysklandsterminalen)
Leica DISTO A2. The original laser distance meter
Leica DISTO A2 The original laser distance meter Käyttöohje Suomi Onnittelut Leica DISTO :n hankkimisen johdosta. Yleiskatsaus Leica DISTO A2 1.1.0 fin Turvaohjeet löytyvät erillisestä kirjasesta tämän
Sisällysluettelo. PREXISO P80 788508b 1
Sisällysluettelo Kojeen asennus - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Yleiskuva - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Näyttö - - - - - - - - - - - - - - -
Otsakuumemittari KÄYTTÖOHJE MALLI HV-T36 FI 1
Otsakuumemittari KÄYTTÖOHJE MALLI HV-T36 FI FI 1 Pakkauksen sisältö IR otsakuumemittari Suojakorkki Käyttöohje Anturisuojus 1 kpl 1 kpl 1 kpl 3 kpl IR otsakuumemittarin käyttöohje - Kiitos, kun ostit tämän
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi
1 psense RH Kannettava CO2/RH/ Temp mittari Käyttöohje Markkinointi: Pietiko Oy www.pietiko.fi Sisällysluettelo 2 Johdanto...2 Toimituskokonaisuus...2 Virran syöttö...3 LCD näyttö...3 Painikkeet...3 Käyttö...4
Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval
Pikaohje Ohjelmistoversio V1.1-V1.3 5.10.2007 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun
Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE
1 JM 7.1.2015 Siirrettävä ilmastointilaite LINDA 3.5 KÄYTTÖOHJE Tämä on tekijänoikeuslain perusteella Scanoffice Oy:n ja sen kopioiminen ja/tai miltään osin ilman tekijän lupaa on y. Maahantuoja: Scanoffice
1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)
SwemaAir 5 Käyttöohje
SwemaAir 5 Käyttöohje 1. Esittely SwemaAir 5 on kuumalanka-anemometri lämpötilan, ilmanvirtauksen sekä -nopeuden mittaukseen. Lämpötila voidaan esittää joko C, tai F, ilmannopeus m/s tai fpm ja ilman virtaus
testo 835 Infrapunalämpömittari Käyttöohje
testo 835 Infrapunalämpömittari Käyttöohje fin 2 1. Yleistä Noudattamalla tässä oppaassa annettuja ohjeita, käytät laitteestasi turvallisesti ja saat laitteesta suurimman mahdollisen hyödyn. Lue käyttöohje
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
BP21 KÄYTTÖOHJE PYROMETRI TRT-BA-BP21-TC-001-FI
BP21 FI KÄYTTÖOHJE PYROMETRI TRT-BA-BP21-TC-001-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 1 Tietoa laitteesta... 1 Tekniset tiedot... 2 Turvallisuus... 2 Kuljetus ja säilytys... 3 Käyttö...
ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94
SEIKO ANALOGINEN KVARTSIKELLO Cal. 7T94 SNN 017 SNN 019 SNN 021 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ Kellonajan asettaminen ja sekuntikellon osoittimien säätäminen 1 Päiväyksen asettaminen 2 Sekuntikello 3 Painikkeiden
15. Sulan metallin lämpötilan mittaus
15. Sulan metallin lämpötilan mittaus Raimo Keskinen Peka Niemi - Tampereen ammattiopisto Sulan lämpötila joudutan mittaamaan usean otteeseen valmistusprosessin aikana. Sula mitataan uunissa, sekä mm.
Versio 1. Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje. Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje
Versio 1 Hiilidioksidimittari 7787 Käyttöohje Hiilidioksidimittari 7787 - Käyttöohje Sisällys Johdanto... 3 Pakkaussisältö... 3 LCD näyttö... 4 Painikkeet... 4 Toiminnot... 5 Käynnistys ja sammutus...
Receiver REC 220 Line
Receiver fi Käyttöohje Käyttöohje STABILA on helppokäyttöinen vastaanotin laserlinjojen nopeaan mittaamiseen. Receiver n avulla voidaan vastaanottaa vain STABILA linjalaserlaitteiden lähettämiä pulssilasersäteitä.
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0
KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3
Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet
Käyttöohje Dynamic yksilölliset kuulokojeet Sisältö: Kuulokoje sivu 2 Kuulokojeella kuuntelu sivu 3 Äänenvoimakkuuden säätö sivu 4 Pariston vaihto sivu 4 Kuulokojeen hoito sivu 6 Käyttöohje Dynamic, yksilölliset
testo 206 ph- / lämpömittari Käyttöohje fin
testo 206 ph-/ lämpömittari Käyttöohje fin 2 Yleistä Yleistä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja perehdy laitteen toimintaan sekä ominaisuuksiin huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa Säilytä käyttöohje
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer
62 MAX/62 MAX + Infrared Thermometer Käyttöohje (Finnish) April 2012 Rev. 1, 11/12 2012 Fluke Corporation. All rights reserved. Specifications are subject to change without notice. All product names are
MC510 Suomi 19.4.2005 11:11 Sivu 1. Käyttöohje Korvakuumemittari
MC510 Suomi 19.4.2005 11:11 Sivu 1 510 Käyttöohje Korvakuumemittari MC510 Suomi 19.4.2005 11:11 Sivu 2 Onnittelut OMRON Gentle Temp 510 -korvakuumemittarin hankinnasta. Olette tehneet erinomaisen valinnan.
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
Seseon Oy 2008 Automaatiopalvelu TUOTE-ESITTELY Infrapunalämpömittaus
Infrapunalämpötilalähettimet, kiinteäasennus IRtec Rayomatic-sarja IRtec Rayomatic 6. Edullinen ohjelmoitava lämpötilalähetin. Rayomatic 6:lla voidaan suoraan korvata aikaisemmat K- tai J-tyypin termoelementit
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari
Käyttöohje Malli 380942 True RMS AC/DC 30A Mini Pihtimittari Johdanto Onnittelemme Extech 380942 DC/AC Pihtimittarin valinnasta. Mittari on testattu ja kalibroitu tehtaalla ja käyttöohjeiden ohjeita noudattamalla
Terveysmonitori. Tyyppi BC-543 Käyttöohje
Terveysmonitori Tyyppi BC-543 Käyttöohje 1 1) TURVALLISUUS - henkilöiden, joilla on esim. sydämentahdistin tai jokin muu sähköinen implantti, ei tulisi käyttää tätä laitetta, koska laite lähettää pienen
Kannettavat Monitoimimittarit
Kannettavat Monitoimimittarit Malli ph/cond 340i ph/oxi 340i Multi 340i Multi 350i ProfiLine 197i ph/mv-, ORP- ja johtokykymittauksiin ph/mv-, ORP- ja liuenneen hapen (DO) mittari ph/mv-, liuenneen hapen-(do)
Sisällys. testo 417 Siipipyörä anemometri. Käyttöohje
testo 417 Siipipyörä anemometri Käyttöohje FIN Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Virtalähde...6 4.
Hierova poreallas Bamberg
1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295
Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:
BP5F KÄYTTÖOHJE ELINTARVIKELÄMPÖMITTARI TRT-BA-BP5F-TC-003-FI
BP5F FI KÄYTTÖOHJE ELINTARVIKELÄMPÖMITTARI TRT-BA-BP5F-TC-003-FI Sisällysluettelo Käyttöohjetta koskevia tietoja... 1 Käyttöohjeen uusimman version ja EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen voit ladata seuraavan
CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME
Ominaisuudet CUBE WEATHER STATION YGH 393 MANUAALI HAPTIME Sensorin virran vähyyden ilmaisin Lämpötila celsius- tai Fahrenheit-asteikolla Langaton ulkoilma-anturi (kantomatka esteettömällä matkalla + 30
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
Sisällys. Testo 922 Lämpömittari. Käyttöohje
Testo 922 Lämpömittari Käyttöohje Sisällys Yleiset ohjeet...2 1. Turvallisuusohjeita...3 2. Laitteen käyttötarkoitus...4 3. Tuotekuvaus...5 3.1 Näyttö ja näppäimet...5 3.2 Liitännät...6 3.3 Virtalähde...6
EBI 20-T/-TH dataloggeri Lämpötilan/lämpötilan- ja kosteuden mittaukseen ja tallennukseen
EBI 20-T/-TH dataloggeri Lämpötilan/lämpötilan- ja kosteuden mittaukseen ja tallennukseen Käyttöohjeet Standardit Yhdenmukaisuustodistus vahvistaa, että tämä tuote täyttää CEvaatimukset. EBI 20-T täyttää
ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688. Automaattinen lataus ja kaukosäätö
ROBOTTI-IMURI MALLI NRO. M-688 Automaattinen lataus ja kaukosäätö Kiitoksia että valitsitte meidän Robottipölynimurin! Robotti-imuri on meidän luoma ja valmistettu käyttämään meidän omaa elektronista teknologiaa.
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD
Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:
1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.
Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)
SUOJAPÄÄTTEET, TELEPÄÄTESUOJAT, YLIJÄNNITESUOJIEN TESTAUSLAITE
Sähkönro SSTL Tuote 52 710 02 LB-3535 SUOJAPÄÄTE 1-3 P. (sis. 3-p. nappisuojapitimen SA-3538) Pakkaus: 20 kpl 72 713 50 LB-16795 / DIN-kiskolla SUOJAPÄÄTE 1-3 P. Pakkaus: 20 kpl YT-16795 / DIN-KISKO 52
ALCOVISOR. Käyttöohjeet FIN
ALCOVISOR Alkometri Käyttöohjeet FIN BAC 200 Alcovisor BAC 200 on luotettava ja huipputarkka todistuskelpoisen mittaustuloksen antava alkometri ammatti ja viranomaiskäyttöön. BAC 200 on täysin automaattinen.
Versio 5 FIN 06-2015 ROHS. Sähkönumero 71 660 10. teknisen tukkukaupan asiantuntija
Asennus- ja käyttöohje vuoto- ja kosteushälytin Vahinkovakuutusyhtiöiden hyväksymä 2 ROHS Vakuutusyhtiöt suosittavat sekä voivat antaa maksu- tai muita etuja. Sähkönumero 71 660 10 teknisen tukkukaupan