UB 8.0. Svenska 168 Suomi 191

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "UB 8.0. Svenska 168 Suomi 191"

Transkriptio

1 UB 8.0 Svenska 168 Suomi 191

2 2 UB 8.0

3 A UB 8.0

4 B UB 8.0

5 16 (8x) 17 (12x) 18 (12x) 19 (12x) 20 (4x) M5*15 M8*16 M8 M8*20 M4*10 C D0 UB 8.0

6 D1 UB 8.0

7 D2 D3 UB 8.0

8 D D UB 8.0

9 20 D D7 UB 8.0

10 D8 16 D9 UB 8.0

11 Innehåll SV UPPRÄTT CYKEL Välkommen till Tunturi Fitness värld! Tack för att du köpte denna utrustning från Tunturi. Tunturi erbjuder ett stort utbud av professionell träningsutrustning, exempelvis crosstrainers, löpband, träningscyklar, roddmaskiner och vibrationsplattor. Utrustning från Tunturi passar hela familjen, oavsett träningsnivå. Mer information finns på vår webbplats, Säkerhetsvarningar VARNING Läs säkerhetsvarningarna och instruktionerna. Om inte säkerhetsvarningarna och instruktionerna följs kan det medföra skador på personer eller utrustningen. Behåll säkerhetsvarningarna och instruktionerna för framtida bruk. VARNING System för övervakning av hjärtfrekvensen är inte alltid exakta. Överträning kan medföra allvarlig skada eller död. Sluta omedelbart att träna om du känner dig svag. Utrustningen är lämplig för hemmet och för professionellt bruk (t.ex. sjukhus, brandstationer, hotell, skolor etc.). Maximal användning är begränsad till 6 timmar per dag. Utrustningen är inte anpassad för fullständig kommersiell användning (t.ex. stora gym). Om utrustningen används av barn eller personer med fysiska, sensoriska, mentala eller motoriska handikapp, eller som saknar erfarenhet och kunskap, kan detta medföra risker. Personer som är ansvariga för deras säkerhet måste ge tydliga instruktioner, eller övervaka användningen av utrustningen. Innan du påbörjar din träning, uppsök en läkare som kan kontrollera din hälsa. Om du upplever illamående, yrsel eller andra onormala symptom, avsluta genast din träning och kontakta en läkare. Börja varje träningspass med att värma upp och avsluta varje träningspass med nedvarvning för att undvika muskelsmärtor och sträckningar. Kom ihåg att stretcha i slutet av träningen. 168 UB 8.0

12 SV Utrustningen är endast anpassad för användning inomhus. Utrustningen är inte anpassad för användning utomhus. Använd endast utrustningen i miljöer med god ventilation. Använd inte utrustningen i dragiga miljöer för att undvika att bli förkyld. Använd endast utrustningen i miljöer med temperatur mellan 10 C och 35 C. Förvara endast utrustningen i miljöer med temperatur mellan 5 C och 45 C. Använd inte och förvara inte utrustningen i fuktig miljö. Luftfuktigheten får aldrig överstiga 80%. Använd endast utrustningen för dess avsedda ändamål. Använd inte utrustningen för andra ändamål än de som beskrivs i handboken. Använd inte den här utrustningen om någon del är trasig eller skadad. Om någon del är trasig eller skadad, kontakta din återförsäljare. Håll undan händer, fötter och andra kroppsdelar från de rörliga delarna. Håll undan håret från de rörliga delarna. Bär passande kläder och skor. Håll undan kläder, smycken och andra föremål från de rörliga delarna. Låt bara en person åt gången använda utrustningen. Utrustningen får inte användas av personer som väger mer än 150 kg (330 lbs). Öppna inte utrustningen utan att kontakta din återförsäljare. Elsäkerhet (endast elektrisk utrustning) Före användning, kontrollera alltid att nätspänningen är densamma som spänningen på utrustningens märkplåt. Använd inte en förlängningssladd. Håll strömkabeln borta från värme, olja och vassa kanter. Ändra inte strömkabeln eller kontakten. Använd inte utrustningen om strömkabeln eller kontakten är trasig eller skadad. Om strömkabeln eller kontakten är trasig eller skadad, kontakta din återförsäljare. Rulla alltid ut strömkabeln helt. Dra inte strömkabeln under utrustningen. Dra inte strömkabeln under en matta. Placera inte några föremål på strömkabeln. Kontrollera att strömkabeln inte hänger över en bordskant. Kontrollera att strömkabeln inte kan kommas åt oavsiktligen eller snubblas över. Lämna inte utrustningen obevakad med kontakten instoppad i vägguttaget. Dra inte i strömkabeln för att avlägsna kontakten från vägguttaget. UB

13 SV Avlägsna stickkontakten från vägguttaget när utrustningen inte används, innan den monteras eller monteras isär och innan den rengörs eller underhålls. Förpackningens innehåll (fig. B & C) Förpackningen innehåller delarna som visas i fig. B. Förpackningen innehåller de fästdon som visas i fig. C. Se avsnittet "Beskrivning". ANMÄRKNING Om någon del saknas, kontakta din återförsäljare. Beskrivning (fig. A) Din upprätta cykel är en stationär träningsmaskin som används för att simulera cykling utan att orsaka kraftigt tryck på lederna. 1 Pedal 8 Flaskhållare 2 Pedalband 9 Handtag 3 Hölje 10 Handpulssensor 4 Sadel 11 Stödfot 5 Vred för justering av sadel 12 Transporthjul 6 Sadelstång 13 Panel 7 Vred för justering av sadelstång 14 Transformator-uttag Fästdon (fig. C) 15 Etikett serienummer 16 Skruv (M5*10) 18 Ring (M8) 17 Ring (M8) 19 Skruv (M8*20) 20 Skruv (M4*10) 21 Skruv (M5*15) 170 UB 8.0

14 SV Montering (fig. D) VARNING Montera utrustningen i angiven ordning. Var två om att bära och förflytta utrustningen. OBS. Placera utrustningen på en stabil och jämn yta. Placera utrustningen på en skyddande grund för att förhindra att golvet skadas. Lämna åtminstone 100 cm fritt runt utrustningen. Illustrationerna visar det korrekta sättet att montera utrustningen. Träning Träningen måste vara lagom lätt, men hålla på länge. Aerobisk träning är till för att förbättra kroppens maximala syreupptag, vilket förbättrar uthålligheten och konditionen. Du ska svettas, men du ska inte bli andfådd under träningen. För att uppnå och behålla en grundkondition, träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången. Öka antalet träningspass för att förbättra din kondition. Det är bra att kombinera regelbunden träning med hälsosam kost. En person som har bestämt sig för att banta bör träna dagligen, 30 minuter eller mindre till en början och sedan öka den dagliga träningstiden till en timme. Börja din träning i låg hastighet och med lågt motstånd för att förhindra att hjärtkärlsystemet utsätts för kraftig belastning. När konditionen förbättras, kan hastigheten och motståndet ökas gradvis. Din tränings effektivitet kan mätas genom att kontrollera din hjärtfrekvens och din puls. Pulsmätning (handpulssensorer) Pulsen mäts av sensorer i handtagen när användaren vidrör båda sensorerna samtidigt. UB

15 SV VARNING System för övervakning av hjärtfrekvensen är inte alltid exakta. Överträning kan medföra allvarlig skada eller död. Sluta omedelbart att träna om du känner dig svag. Bäst pulsmätning fås när skinnet är en aning fuktigt och i ständig kontakt med handpulssensorerna. Om skinnet är för torrt eller för fuktigt kan pulsmätningen bli mindre exakt. ANMÄRKNING Använd inte handpulssensorer tillsammans med ett pulsbälte. Om du har ställt in en begränsning av hjärtfrekvensen för din träning, kommer ett larm att ljuda när den överskrids. Hjärtfrekvensmätning (pulsbälte) Den mest exakta mätningen av hjärtfrekvensen uppnås med ett pulsbälte. Hjärtfrekvensen mäts av en hjärtfrekvensmottagare i kombination med ett pulsbälte med sändare. Korrekt pulsmätning kräver att elektroderna på sändarbältet är en aning fuktiga och i ständig kontakt med skinnet. Om elektroderna är för torra eller för fuktiga kan pulsmätningen bli mindre exakt. VARNING Kontakta en läkare innan du använder ett pulsbälte om du har pacemaker. OBS. Om det finns flera enheter för hjärtfrekvensmätning bredvid varandra, kontrollera att avståndet mellan dem är minst 2 meter. Om det bara finns en hjärtfrekvensmottagare och flera hjärtfrekvenssändare, kontrollera att bara en person med sändare är inom mottagningsområdet. 172 UB 8.0

16 SV ANMÄRKNING Använd inte ett pulsbälte tillsammans med handpulssensorer. Bär alltid pulsbältet under dina kläder, i direktkontakt med huden. Bär inte pulsbältet utanpå kläderna. Om du bär pulsbältet utanpå kläderna kommer det inte att bli någon signal. Om du har ställt in en begränsning av hjärtfrekvensen för din träning, kommer ett larm att ljuda när den överskrids. Sändaren sänder hjärtfrekvensen till panelen upp till ett avstånd på 1,5 meter. Om elektroderna inte är fuktiga, kommer inte hjärtfrekvensen att visas på displayen. Vissa klädfibrer (t.ex. polyester eller polyamid) skapar statisk elektricitet som kan förhindra en korrekt mätning av hjärtfrekvensen. Mobiltelefoner, tv-apparater och andra elektriska apparater skapar ett elektromagnetiskt fält som kan förhindra en korrekt mätning av hjärtfrekvensen. Maximal hjärtfrekvens (under träning) Den maximala hjärtfrekvensen är den högsta hjärtfrekvens en person säkert kan få vid träning. Följande formel används för att beräkna den genomsnittliga maximala hjärtfrekvensen: ÅLDER. Den maximala hjärtfrekvensen varierar från person till person. VARNING Kontrollera att du inte överskrider din maximala hjärtfrekvensen under din träning. Kontakta en läkare om du tillhör en riskgrupp. UB

17 SV Kategori Hjärtfrekvensområde Förklaring Nybörjarnivå 50-60% av den maximala hjärtfrekvensen Passar nybörjare, viktväktare, konvalescenter och personer som inte har tränat på länge. Träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången. Avancerad nivå Expert 60-70% av den maximala hjärtfrekvensen 70-80% av den maximala hjärtfrekvensen Passar personer som vill förbättra och underhålla konditionen. Träna åtminstone tre gånger i veckan, 30 minuter åt gången. Passar de mest vältränade, som är vana vid långa och tunga träningspass. Användning Justera stödfötterna Utrustningen är utrustad med 4 stödfötter. Om utrustningen inte är stabil, kan stödfötterna justeras. 1. Vrid stödfötterna för att placera utrustningen i en stabil position. 2. Vrid åt låsmuttrarna för att låsa stödfötterna. ANMÄRKNING Maskinen är i maximalt stabilt läge när alla stödfötter vrids helt inåt. Börja därför att placera maskinen helt plant genom att vrida alla stödfötter helt inåt, innan du vrider ut de nödvändiga stödfötterna för att stabilisera maskinen. Ställa in horisontellt sadelläge Det horisontella sadelläget kan ställas in genom att placera sadeln i önskat läge. 1. Lossa vredet för justering av sadeln. 2. Flytta sadeln till önskat läge. 3. Drag åt vredet för justering av sadeln. 174 UB 8.0

18 SV Ställa in vertikalt sadelläge Det vertikala sadelläget kan ställas in genom att placera sadelstången i önskat läge. Med benet nästan rakt måste fotvalvet vidröra pedalen på dess lägsta punkt. 1. Lossa vredet för justering av sadelstången. 2. Flytta sadelstången till önskat läge. 3. Drag åt vredet för justering av sadelstången. Panel (fig. E) Quick Start 1 Quick Start E1 2 1 Display 4 ZOOM 2 SELECTION 5 TRAINING knapp 3 BACK/STOP knapp 6 USER knapp UB

19 SV Quick Start Quick Start E Display 10 Menyval: WATTKONTROLL 7 Menyval: QUICK START 11 Menyval: T-RIDE 8 Menyval: TARGET HR 12 Menyval: PROGRAM 9 Menyval: MANUAL 13 Menyval: OWN TRAININGS 14 Menyval: FITNESS TEST 176 UB 8.0

20 SV OBS. Skydda panelen från direkt solljus. Torka av panelens yta när den är täckt av svettdroppar. Luta dig inte mot panelen. ANMÄRKNING Panelen övergår till viloläge när utrustningen inte har använts på 5 minuter. Förklaring av knappar Knapp BACK/STOP ZOOM TRAINING USER Förklaring Före användning: Tryck på knappen för att återgå till huvudmenyn. Under användning: Tryck på knappen igen för att pausa träningen (max fyra minuter). Tryck på knappen igen för att fortsätta träningen. Tryck på och håll ner knappen för att avsluta träningen. Tryck på knappen för att öka eller minska storleken på den visade profilbilden. Zoom-alternativ: 1x / 2x / 4x / 8x / 16x. Tryck på knappen för att gå till träningsmenyn. Menyval: QUICK START / MANUAL / TARGET HR / WATT CONTROL / PRESET PROGRAMS / T-RIDE / OWN TRAINING / FITNESS TEST. Tryck på knappen för att gå till användarmenyn. Menyval: CREATE USER / CHANGE USER / SETTINGS / EDIT USER / DELETE USER / USER LOG. Förklaring av menyval Se avsnittet "Träningsmeny". UB

21 SV Före användning 1. Vrid SELECTION för att välja ett menyval. 2. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Vrid SELECTION för att ändra värdet för aktuellt menyval. 4. Tryck på SELECTION för att bekräfta. Vid användning Menyn visar hela tiden värdena för menyvalen. De olika värdena visas på displayen, ett efter ett, var sjätte sekund. 1. Tryck på SELECTION för att stoppa den automatiska visningen av samtliga värden för de olika menyvalen. 2. Tryck på SELECTION så många gånger som behövs för att visa informationen för ett visst menyval. Användarmeny Panelen kan lagra max 8 användare. Skapa en användare 1. Tryck på knappen USER för att gå till användarmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja CREATE USER. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Fyll i ditt namn. Vrid och tryck på SELECTION för att mata in bokstäverna en åt gången. Efter att du har fyllt i ditt namn, vrid SELECTION för att välja * och tryck sedan på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att välja mellan det metriska systemet och brittisk standard som standardmåttenhet. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 5. Vrid SELECTION för att ställa in om displayen ska räkna upp eller räkna ner under träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 6. Vrid SELECTION för att ställa in ditt kön. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 7. Vrid SELECTION för att ställa in din ålder. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 8. Vrid SELECTION för att ställa in din längd. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 9. Vrid SELECTION för att ställa in din vikt. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 10. Vrid SELECTION för att ställa in begränsningen av hjärtfrekvens. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 11. Vrid SELECTION för att ställa in den anaeroba hjärtfrekvensen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 178 UB 8.0

22 SV 12. Vrid SELECTION för att ställa in den aeroba hjärtfrekvensen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. Välja en användare 1. Tryck på knappen USER för att gå till användarmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja CHANGE USER. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Vrid SELECTION för att välja en användare. Tryck på SELECTION för att bekräfta. Redigera en användare 1. Tryck på knappen USER för att gå till användarmenyn. 2. Välj en användare. Se avsnittet "Välja en användare". 3. Vrid SELECTION för att välja EDIT USER. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att ändra information om användaren. Tryck på SELECTION för att bekräfta. Radera en användare 1. Tryck på knappen USER för att gå till användarmenyn. 2. Välj en användare. Se avsnittet "Välja en användare". 3. Vrid SELECTION för att välja DELETE USER. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att radera användaren. Tryck på SELECTION för att bekräfta. Användarlogg 1. Tryck på knappen USER för att gå till användarmenyn. 2. Välj en användare. Se avsnittet "Välja en användare". 3. Vrid SELECTION för att välja USER LOG. Tryck på SELECTION för att bekräfta. Displayen visar data från den aktuella användarens senaste träningstillfälle. 4. Tryck på SELECTION. Displayen visar data från alla träningspass för alla användare. 5. Tryck på BACK/STOP för att återgå till användarmenyn. Inställningar 1. Tryck på knappen USER för att gå till användarmenyn. 2. Välj en användare. Se avsnittet "Välja en användare". 3. Vrid SELECTION för att välja SETTINGS. Tryck på SELECTION för att bekräfta. UB

23 SV 4. Vrid SELECTION för att ställa in displayens kontrast. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 5. Vrid SELECTION för att stänga av och sätta på knappljuden. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 6. Tryck på BACK/STOP för att återgå till användarmenyn. Träningsmeny Träningsmenyn innehåller 8 träningsalternativ. QUICK START 1. Tryck på knappen TRAINING för att gå till träningsmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja QUICK START. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Börja använd utrustningen för att påbörja träningen. 4. Ändra motståndet manuellt under träningen: Vrid SELECTION för att ställa in motståndet (1-42 Nm). 5. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. 6. Vrid SELECTION till EXIT för att avbryta träningen. Vrid SELECTION till SAVE AND EXIT för att spara och avsluta träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. MANUAL 1. Tryck på knappen TRAINING för att gå till träningsmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja MANUAL. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Vrid SELECTION för att ställa in tiden, avståndet och energiförbrukningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att ändra värdet för aktuellt menyval. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 5. Börja använd utrustningen för att påbörja träningen. Om du har ställt in målvärden börjar värdena att räknas upp eller ned. 6. Ändra motståndet manuellt (1-42 Nm) under träningen: Vrid SELECTION för att ställa in motståndet. 7. När du har nått målvärdena, ljuder ett larm. Du kan fortsätta med din träning. 8. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. 9. Vrid SELECTION till EXIT för att avbryta träningen. Vrid SELECTION till SAVE AND EXIT för att spara och avsluta träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 180 UB 8.0

24 SV TARGET HR Programmet kräver pulsmätning. 1. Tryck på knappen TRAINING för att gå till träningsmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja TARGET HR. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Vrid SELECTION för att ställa in målpulsen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att ändra värdet för aktuellt menyval. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 5. Vrid SELECTION för att ställa in tiden, avståndet och energiförbrukningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 6. Vrid SELECTION för att ändra värdet för aktuellt menyval. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 7. Börja använd utrustningen för att påbörja träningen. Om du har ställt in målvärden börjar värdena att räknas upp eller ned. 8. Ändra målpulsen manuellt under träningen: Vrid SELECTION för att ställa in målpulsen. 9. När du har nått målvärdena, ljuder ett larm. Du kan fortsätta med din träning. 10. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. 11. Vrid SELECTION till EXIT för att avbryta träningen. Vrid SELECTION till SAVE AND EXIT för att spara och avsluta träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. WATTKONTROLL 1. Tryck på knappen TRAINING för att gå till träningsmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja WATT CONTROL. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Vrid SELECTION för att ställa in motståndet. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att ändra värdet för aktuellt menyval. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 5. Vrid SELECTION för att ställa in tiden, avståndet och energiförbrukningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 6. Vrid SELECTION för att ändra värdet för aktuellt menyval. Tryck på SELECTION för att bekräfta. UB

25 SV 7. Börja använd utrustningen för att påbörja träningen. Om du har ställt in målvärden börjar värdena att räknas upp eller ned. 8. Ändra motståndet manuellt under träningen: Vrid SELECTION för att ställa in motståndet. 9. När du har nått målvärdena, ljuder ett larm. Du kan fortsätta med din träning. 10. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. 11. Vrid SELECTION till EXIT för att avbryta träningen. Vrid SELECTION till SAVE AND EXIT för att spara och avsluta träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. PROGRAM Programmet innehåller 10 förinställda träningsprofiler. Profilerna P1-P5 är wattkontrollprogram. Profilerna P6-P10 är pulsbaserade program som kräver pulsmätning. P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 Nybör jarniv å x x x x Alla x x x Välträ nad x x x P1 Rolling Hills P2 Hill Climb Watt Duration Watt Duration 182 UB 8.0

26 SV P3 Cross Country P4 Stamina Watt Watt Duration 0 Duration P5 Power Interval P6 Fatburner 1 Watt Duration Watt Duration P7 Fatburner 2 P8 Cardio Climb Watt Duration Watt Duration UB

27 SV P9 Cardio Climb P10 Cardio Interval Watt Duration Watt Duration 1. Tryck på knappen TRAINING för att gå till träningsmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja en användare. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Vrid SELECTION för att välja en användare. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att ställa in tiden. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 5. Vrid SELECTION för att ändra värdet för aktuellt menyval. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 6. Börja använd utrustningen för att påbörja träningen. Om du har ställt in målvärden börjar värdena att räknas upp eller ned. 7. Ändra motståndet manuellt under träningen: Vrid SELECTION för att ställa in motståndet. 8. När du har nått målvärdena, ljuder ett larm. Du kan fortsätta med din träning. 9. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. 10. Vrid SELECTION till EXIT för att avbryta träningen. Vrid SELECTION till SAVE AND EXIT för att spara och avsluta träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. T-RIDE 1. Tryck på knappen TRAINING för att gå till träningsmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja T-RIDE. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Vrid SELECTION för att välja terräng. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att ställa in träningens startpunkt. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 5. Vrid SELECTION för att ställa in träningens slutpunkt. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 6. Börja använd utrustningen för att påbörja träningen. 184 UB 8.0

28 SV 7. Ändra växel under träningen manuellt: Vrid SELECTION för att ställa in växeln. 8. När du har nått slutpunkten, ljuder ett larm. 9. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. 10. Vrid SELECTION till EXIT för att avbryta träningen. Vrid SELECTION till SAVE AND EXIT för att spara och avsluta träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. OWN TRAINING Konsolen kan lagra upp till 20 träningar längre än 10 minuter. Du kan bara spara träningar efter att ha valt en användare. Du kan upprepa en tidigare sparad träning (REPLAY), eller redigera tiden för en tidigare sparad träning (EDIT). Du kan också radera en sparad träning (DELETE). 1. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. 2. Vrid SELECTION till SAVE AND EXIT för att spara och avsluta träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Ange namnet på träningsprogrammet. Vrid och tryck på SELECTION för att mata in bokstäverna en åt gången. Efter att ha fyllt i namnet, vrid SELECTION för att välja *. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Tryck på knappen TRAINING för att gå till träningsmenyn. 5. Vrid SELECTION för att välja OWN TRAINING. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 6. Vrid SELECTION för att välja träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 7. Vrid SELECTION för att välja REPLAY eller EDIT. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 8. Om du väljer EDIT, vrid SELECTION för att ställa in tiden. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 9. Börja använd utrustningen för att påbörja träningen. 10. Ändra motståndet manuellt under träningen: Vrid SELECTION för att ställa in motståndet. 11. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. 12. Vrid SELECTION till EXIT för att avbryta träningen. Vrid SELECTION till SAVE AND EXIT för att spara och avsluta träningen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. UB

29 SV FITNESS TEST Programmet avser flera steg konditionstest, som börjar på en låg nivå av ansträngning med gradvis ökande hastighet och motstånd i enlighet med den valda testtypen. Multi-steg-testet är ett säkert och tillförlitligt sätt att mäta en persons fysiska kondition. Testet fortsätter tills testpersonen har uppnått den individuella målpulsen (85% av maxpuls). Testet kräver ett pulsmätarbälte över bröstet. Konsolen visar tre fitness-kategorier: ATHLETIC = aktiv träning, god eller utmärkt fysisk kondition. ACTIVE = regelbunden träning, genomsnittlig eller god fysisk kondition. INACTIVE = ingen regelbunden träning, dålig fysisk kondition. För varje konditionskategori visar displayen rätt testtyp: STEP TIME = längd på olika ansträngningsnivåer, FIRST STEP = ursprunglig ansträngningsnivå, STEP POWER = ansträngning för varje steg. 1. Tryck på knappen TRAINING för att gå till träningsmenyn. 2. Vrid SELECTION för att välja FITNESS TEST. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 3. Vrid SELECTION för att ställa in fitness-kategori. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 4. Vrid SELECTION för att ställa in målpulsen. Tryck på SELECTION för att bekräfta. 5. Börja använd utrustningen för att påbörja träningen. 6. Ändra målpulsen manuellt under träningen: Vrid SELECTION för att ställa in målpulsen. 7. När du har nått målpulsen, ljuder ett larm. Det rekommenderas då att avbryta träningen. 8. Tryck på BACK/STOP-knappen för att stoppa träningen. Displayen visar testresultaten. FÖRBEREDELSER INFÖR TESTET 1. Kontrollera att data som är associerade med ditt användarnamn uppdateras - mätaren använder användardata som grund för konditionstest. 2. Välj FITNESS TEST. 3. Välj den fitness-kategori som passar dig bäst med väljaren: a. Inactive = ingen regelbunden motion, dålig fysisk kondition. b. Active = regelbunden motion, genomsnittliga eller god fysisk kondition. c. Athletic = aktiv träning, god eller utmärkt kondition 4. Displayen visar den lämpliga testtypen för varje konditionskategori: 186 UB 8.0

30 SV Step time = varaktighet av olika ansträngningsnivåer i testet First step = ursprunglig ansträngningsnivå Step power = steg i ansträngningsnivån (i watt), testet har flera steg 5. Bekräfta ditt val genom att trycka på funktionsväljaren. 6. Om det behövs kan du justera din hjärtfrekvens målvärde med hjälp av funktionsväljaren. Bekräfta inställningarna med hjälp av funktionsväljaren. 7. Displayen informerar dig om att du kan stoppa testet när du når målpulsen för testet. Starta testet genom att trycka på funktionsväljaren. UTFÖR TESTET Displayen visar den valda typen av teststeg. Börja trampa för att börja testet. Ett rött diagram som uppdateras när du gör framsteg i testet visar din puls. En diskontinuerlig linje i rött indikerar din målpuls När hjärtfrekvensmålets nivå har uppnåtts, ger mätaren av en ljudsignal och visar ett meddelande. Vi rekommenderar att du avslutar testet här, om du inte är i relativt god kondition. Om du har ställt in korrekt målpuls (det vill säga om du har beräknat din maxpuls noga), kommer att fortsätta testet bortom denna punkt inte att öka noggrannheten av resultatet. Om du överskattar din maxpuls, kan din kondition överskattas. Och om du underskattar din maxpuls, kan din kondition underskattas För att stoppa testet när du når målets hjärtfrekvens, tryck på BACK/STOP eller slutar att trampa. Mätaren kommer nu att byta till displayen för testresultatet: A) Aerob kondition = en uppskattning av din kondition i din vanliga ansträngningszon, vilket ger den bästa indikationen på ditt hälsotillstånd i relation till din kondition. B) MET-värde = en läsning som visar multipel av din maximala syreupptag i fullständig vila. C) ml/kg/min = en läsning som anger hur många milliliter syre per kg kroppsvikt per minut som kroppen förbrukar. D) L/min = en läsning som berättar din syreupptagning i liter per minut. Till skillnad från de ovan nämnda värdena, tar l/min inte hänsyn till användarens kroppsvikt. E) Wmax = en uppskattning av din maximala utövningskraft, mätt i watt. F) Watt/kg = förhållandet mellan din maximala träningsstyrka till din vikt. UB

31 SV MIN/MAX SYREUPPTAGNINGSFÖRMÅGA (VO2MAX) 1 = VÄLDIGT DÅLIG - 7 = UTMÄRKT ÅLDER < > < > < > < > < > < > < > < > < > < >40 MEDIA Denna monitor har 2 USB-portar (FAT/FAT32 format), för att spela upp mediafiler. Endast MP3-filer lagras i Music-mappen. Rengöring och underhåll Fel och funktionsstörningar Trots ständig kvalitetskontroller, kan fel och funktionsstörningar inträffa som orsakas av enstaka delar. I de flesta fallen räcker det med att byta ut den felaktiga delen. 1. Om utrustningen inte fungerar korrekt, kontakta omedelbart återförsäljaren. 2. Lämna utrustningens modellnummer och serienummer till återförsäljaren. Ange problemets art, förhållanden vid användning och inköpsdatum. 188 UB 8.0

32 SV Transport och lagring VARNING Var två om att bära och förflytta utrustningen. 1. Stå framför utrustningen på vardera sidan och ta ett fast grepp i handtagen. Lyft utrustningens framsida så att baksidan lyfts på hjulen. Förflytta utrustningen och sätt ner den försiktigt. Placera utrustningen på en skyddande grund för att förhindra att golvet skadas. 2. Förflytta utrustningen försiktigt över ojämna ytor. Förflytta inte utrustningen till övervåningen med hjulen, utan bär utrustningen med handtagen. 3. Förvara utrustningen på en torr plats med så liten temperaturvariation som möjligt. Teknisk information Parameter Måttenhet Värde Svänghjul / Roterande massa 9kg/16kg Uteffekt 350W/60RPM Längd Bredd Höjd Vikt Max användarvikt cm tum cm tum cm tum kg lbs kg lbs Adapter 26V/2,3A UB

33 SV Garanti Produkten omfattas av en garanti från leveransdatumet (måste styrkas av faktura eller följesedel). Ytterligare information om garantivillkor kan erhållas av din lokala återförsäljare. Garantivillkoren kan skilja sig åt mellan olika länder. Skador som orsakats av normal förslitning, överbelastning eller felaktig hantering omfattas inte av garantin. Skador som orsakats av fel på material eller tillverkning omfattas av garantin och kommer att repareras eller ersättas utan kostnad. Försäkran från tillverkaren Tunturi Fitness BV försäkrar att produkten uppfyller följande standarder och direktiv: EN 957 (HA), 89/336/EEG. Produkten är därför CE-märkt Tunturi Fitness BV P.O. Box AA Almere Nederländerna Friskrivning 2012 Tunturi Fitness BV Alla rättigheter förbehållna. Produkten och handboken kan komma att ändras. Specifikationer kan ändras utan förvarning. 190 UB 8.0

34 Sisältö FI PYSTYPYÖRÄ Tervetuloa Tunturi Fitness -maailmaan! Kiitämme sinua tämän Tunturi-laitteen ostosta. Tunturi tarjoaa laajan valikoiman ammattimaisia kuntoilulaitteita, mukaan lukien crosstrainerit, juoksumatot, kuntopyörät, soutulaitteet ja värinälevyt. Tunturi-laite sopii koko perheelle kuntotasosta riippumatta. Katso lisätiedot verkkosivuiltamme Turvallisuusvaroitukset VAROITUS Lue turvallisuusvaroitukset ja -ohjeet. Turvallisuusvaroitusten ja - ohjeiden jättäminen noudattamatta voi aiheuttaa henkilön loukkaantumisen tai laitevaurion. Säilytä turvallisuusvaroitukset ja - ohjeet myöhempää käyttöä varten. VAROITUS Sykkeenvalvontajärjestelmät saattavat olla epätarkkoja. Liiallinen harjoittelu saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Jos tunnet olosi heikoksi, lopeta harjoittelu heti. Tämä laite soveltuu sekä koti- että ammattikäyttöön (esim. sairaaloihin, paloasemille, hotelleihin, kouluihin). Enimmäiskäyttö on rajoitettu 6 tuntiin päivässä. Laite ei sovellu täyteen kaupalliseen käyttöön (esim. suuriin kuntosaleihin). Tämän laitteen käyttö lasten tai fyysisesti, aistillisesti, henkisesti, tai liikunnallisesti rajoittuneiden, tai kokemukseltaan ja tiedoiltaan puutteellisten henkilöiden toimesta voi aiheuttaa vaaratilanteita. Heidän turvallisuudestaan vastuussa olevien henkilöiden on annettava selkeät ja tarkat ohjeet laitteen käytöstä ja valvottava laitteen käyttöä. Ennen harjoituksen aloittamista ota yhteys lääkäriin terveystarkastusta varten. Jos sinulla on pahoinvointia, huimausta, tai muita epätavallisia oireita, lopeta välittömästi harjoitus ja ota yhteys lääkäriin. Vältä lihaskipuja ja venähdyksiä aloittamalla jokainen harjoitus lämmittelyjaksolla ja päätä jokainen harjoitus jäähdyttelyjaksolla. Muista venytellä harjoittelun lopuksi. UB

35 FI Laite on sopiva vain sisäkäyttöön. Laite ei ole sopiva ulkokäyttöön. Käytä laitetta riittävällä tuuletuksella varustetuissa tiloissa. Älä käytä laitetta vetoisissa tiloissa välttääksesi kylmettymisen. Käytä laitetta vain ympäristölämpötilassa 10 C - 35 C. Säilytä laitetta vain ympäristölämpötilassa 5 C - 45 C. Älä käytä tai säilytä laitetta kosteissa tiloissa. Ilmankosteus ei saa koskaan olla yli 80 %. Käytä laitetta vain sen aiottuun tarkoitukseen. Älä käytä laitetta muihin, kuin tässä käyttöoppaassa esitettyihin tarkoituksiin. Älä käytä laitetta, jos sen jokin osa on vaurioitunut tai viallinen. Jos osa on vaurioitunut tai viallinen, ota yhteys jälleenmyyjään. Pidä kätesi, jalkasi ja kehon muut osat pois liikkuvista osista. Pidä hiuksesi pois liikkuvista osista. Käytä asianmukaista vaatetusta ja kenkiä. Pidä vaatteet, korut ja muut esineet pois liikkuvista osista. Varmista, että vain yksi henkilö kerrallaan käyttää laitetta. Yli 150 kg (330 lbs) painava henkilö ei saa käyttää laitetta. Älä avaa laitetta ilman yhteydenottoa jälleenmyyjääsi. Sähköturvallisuus (koskee vain sähköistä laitetta) Varmista aina ennen käyttöä, että sähkölähteen jännite on sama kuin laitekilvessä ilmoitettu laitteen nimellisjännite. Älä käytä jatkojohtoa. Pidä virtajohto pois kuumasta, öljystä ja terävistä kulmista. Älä tee muutoksia virtajohtoon tai pistokkeeseen. Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai virtajohdon pistoke on vaurioitunut tai viallinen. Jos virtajohto tai virtajohdon pistoke on vaurioitunut tai viallinen, ota yhteys jälleenmyyjääsi. Suorista aina virtajohto täysin. Älä vie virtajohtoa laitteen alitse. Älä laita virtajohtoa maton alle. Älä laita virtajohdon päälle mitään esineitä. Varmista, ettei virtajohto roiku pöydän kulman yli. Varmista, ettei virtajohtoon voi vahingossa tarttua kiinni tai kompastua. Älä jätä laitetta ilman valvontaa virtajohdon ollessa liitettynä pistorasiaan. Älä vedä pistoketta irti pistorasiasta virtajohdosta vetämällä. Irrota pistoke pistorasiasta, kun laite ei ole käytössä, ennen asennusta tai purkamista ja ennen puhdistusta sekä huoltoa. 192 UB 8.0

36 FI Pakkauksen sisältö (kuva B & C) Pakkaus sisältää kuvassa B näytetyt osat. Pakkaus sisältää kuvassa C näytetyt kiinnittimet. Katso "Kuvaus"-osiota. ILMOITUS Jos osa puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään. Kuvaus (kuva A) Pystypyöräsi on paikallaan pysyvä kuntoilulaite, jota käytetään simuloimaan polkupyöräilyä ilman liiallista rasitusta niveliin. 1 Jalkapoljin 8 Pullonpidin 2 Jalkahihna 9 Ohjaustanko 3 Pääkotelo 10 Käsipulssianturi 4 Istuin 11 Tukijalka 5 Istuimen säätönuppi 12 Kuljetuspyörä 6 Istuinputki 13 Ohjauspaneeli 7 Istuinputken säätönuppi 14 Muuntajan pistorasia Kiinnittimet (kuva C) 15 Sarjanumerokilpi 16 Ruuvi (M5*10) 18 Rengas (M8) 17 Rengas (M8) 19 Ruuvi (M8*20) 20 Ruuvi (M4*10) 21 Ruuvi (M5*15) UB

37 FI Kokoonpano (kuva D) VAROITUS Kokoonpane laite esitetyssä järjestyksessä. Vähintään kahden henkilön on kannettava ja siirrettävä laitetta. HUOMAUTUS Sijoita laite kovalle, tasaiselle alustalle. Asettakaa laite suojajalustalle lattiapinnan vaurioiden estämiseksi. Varaa vähintää 100 cm tilaa laitteen ympärille. Katso piirroksesta laitteen oikea asennus. Harjoitukset Harjoituksen on oltava sopivan kevyt, mutta pitkäkestoinen. Aerobic-harjoitus perustuu kehon maksimi hapenottokyvyn parantamiseen, mikä puolestaan parantaa kestävyyttä ja kuntotasoa. Harjoituksen aikana sinun tulisi hikoilla, mutta sinun ei tulisi hengästyä. Harjoittele vähintään kolme kertaa viikossa 30 minuuttia peruskuntotason saavuttamiseksi ja ylläpitämiseksi. Paranna kuntotasoasi lisäämällä harjoituskertojen määrää. On hyödyllistä yhdistää säännöllinen harjoitus terveelliseen dieettiin. Dieettiin sitoutuneen henkilön tulisi harjoitella päivittäin, ensi alkuun korkeintaan 30 minuuttia ja vähitellen lisäten päivittäinen harjoitusaika yhteen tuntiin. Aloita harjoituksesi hitaalla nopeudella ja pienellä vastuksella estääksesi liiallisen rasituksen sydän-verisuonijärjestelmään. Nopeutta ja vastusta voidaan vähitellen lisätä kuntotason parantuessa. Harjoituksesi tehokkuus voidaan mitata seuraamalla sydämesi lyöntinopeutta ja pulssisi nopeutta. Pulssinopeuden mittaus (käsipulssianturit) Pulssinopeus mitataan käsitukien antureilla käyttäjän koskettaessa kumpaakin anturia samanaikaisesti. 194 UB 8.0

38 FI VAROITUS Sykkeenvalvontajärjestelmät saattavat olla epätarkkoja. Liiallinen harjoittelu saattaa aiheuttaa vakavia vammoja tai kuoleman. Jos tunnet olosi heikoksi, lopeta harjoittelu heti. Pulssi saadaan mitattua mahdollisimman tarkasti, kun iho on hieman kostea ja se koskettaa koko ajan käsipulssiantureita. Jos iho on liian kuiva tai liian kostea, pulssinopeuden mittaus voi olla epätarkempi. ILMOITUS Älä käytä käsipulssiantureita yhdessä sykevyön kanssa. Jos asetat rajan sydämen lyöntinopeudelle, rajan ylittyessä kuuluu äänihälytys. Sykkeen mittaus (sykevyö) Tarkin sydämen lyöntinopeus saadaan sykevyöllä. Sykemittaus tapahtuu käyttöliittymän sykevastaanottimen ja sykevyön lähettimen avulla. Tarkka sydänmittaus edellyttää lähetinvyön elektrodien olevan hieman kosteita ja jatkuvassa kosketuksessa ihoon. Jos elektrodit ovat liian kuivia tai liian kosteita, sykkeen mittaus voi olla epätarkempi. VAROITUS Jos sinulla on sydäntahdistin, ota yhteys lääkäriin ennen sykevyön käyttöä. HUOMAUTUS Jos useita sykemittauslaitteita on vierekkäin, varmista, että niiden keskinäinen etäisyys on vähintään 2 metriä. Varmistu, että laitteen sykevastaanottimen ja sykevyön lähettimen kantomatkan sisällä ei ole muita lähettimiä, jotka voisivat aiheuttaa häiriöitä mittauksessa. UB

39 FI ILMOITUS Älä käytä sykevyötä yhdessä käsipulssiantureiden kanssa. Pidä aina sykevyötä vaatteittesi alla suorassa kosketuksessa ihoosi. Älä pidä sykevyötä vaatteittesi päällä. Jos pidät sykevyötä vaatteittesi päällä, signaalia ei ole. Jos asetat rajan sydämen lyöntinopeudelle, rajan ylittyessä kuuluu äänihälytys. Lähetin lähettää sykkeen korkeintaan 1,5 metrin etäisyydellä olevaan ohjauspaneeliin. Jos elektrodit eivät ole kosteita, sydämen lyöntinopeus ei tule näytölle. Jotkin vaatteiden kuidut (esim. polyesteri, polyamidi) synnyttävät staattista sähköä, mikä voi estää tarkan sydämen lyöntinopeuden mittauksen. Matkapuhelimet, televisiot ja muut sähkölaitteet luovat sähkömagneettisen kentän, joka voi estää tarkan sydämen lyöntinopeuden mittauksen. Suurin sallittu sydämen lyöntinopeus (harjoituksen aikana) Suurin sallittu sydämen lyöntinopeus on suurin lyöntinopeus, jonka henkilö voi turvallisesti saavuttaa harjoituksen rasituksella. Seuraavaa kaavaa käytetään laskemaan keskimääräinen suurin sallittu sydämen lyöntinopeus: IKÄ. Suurin sallittu sydämen lyöntinopeus vaihtelee henkilöstä toiseen. VAROITUS Varmista, ettet ylitä sydämesi suurinta sallittua lyöntinopeutta harjoituksen aikana. Jos kuulut riskiryhmään, ota yhteys lääkäriin. 196 UB 8.0

40 FI Luokka Aloittelija Edistynyt Ekspertti Sydämen lyöntinopeusalue 50-60% suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta 60-70% suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta % suurimmasta sallitusta sydämen lyöntinopeudesta Merkitys Sopiva aloittelijoille, painonvartijoille, toipilaille, ja henkilöille, jotka eivät ole harjoitelleet pitkään aikaan. Harjoittele vähintään kolme kertaa viikossa, 30 minuuttia kerrallaan. Sopiva henkilöille, jotka haluavat parantaa ja ylläpitää kuntoaan. Harjoittele vähintään kolme kertaa viikossa, 30 minuuttia kerrallaan. Sopiva kunnoltaan erittäin hyville henkilöille, jotka ovat tottuneet pitkäkestoisiin harjoituksiin. Käyttö Tukijalkojen säätäminen Laite on varustettu neljällä tukijalalla. Tukijalkoja voidaan säätää, jos laite ei ole vakaa. 1. Käännä tukijalkoja tarpeen mukaan, jotta laite on vakaasti lattialla. 2. Lukitse tukijalat kiristämällä lukkomutterit. ILMOITUS Laite on vakain, kun kaikki tukijalat on kierretty täysin sisään. Tämän vuoksi, aloita laitteen säätäminen vaakasuoraan kiertämällä kaikki tukijalat ensin täysin sisään, ennen kuin kierrät tarvittavia jalkoja ulospäin laitteen saamiseksi vakaaksi. Istuimen säätö vaakasuunnassa Istuinta voidaan säätää vaakasuorassa asettamalla istuin haluttuun kohtaan. 1. Löysää istuimen säätönuppia. 2. Siirrä istuin haluttuun kohtaan. 3. Kiristä istuimen säätönuppi. UB

41 FI Istuimen säätö pystysuunnassa Istuinta voidaan säätää pystysuorassa asettamalla istuin haluttuun kohtaan. Jalka lähes suorana jalkaholvin on kosketettava jalkapoljinta sen alimmassa pisteessä. 1. Löysää istuinputken säätönuppia. 2. Siirrä istuinputki haluttuun kohtaan. 3. Kiristä istuinputken säätönuppi. Ohjauspaneeli (kuva E) Quick Start 1 Quick Start E1 2 1 Näyttö 4 ZOOM-painike 2 VALITSINTA 5 TRAINING-painike 3 BACK/STOP-painike 6 USER-painike 198 UB 8.0

42 FI Quick Start Quick Start E Näyttö 10 Valikkoaihe: WATTIOHJAUS 7 Valikkoaihe: QUICK START 11 Valikkoaihe: T-RIDE 8 Valikkoaihe: SYKETAVOITE 12 Valikkoaihe: OHJELMAT 9 Valikkoaihe: MANUAALINEN 13 Valikkoaihe: OWN TRAININGS 14 Valikkoaihe: FITNESS TEST UB

43 FI HUOMAUTUS Pidä ohjauspaneeli pois suorasta auringonvalosta. Kuivaa ohjauspaneelin pinta, jos siihen on tippunut hikeä. Älä nojaa ohjauspaneeliin. ILMOITUS Ohjauspaneeli siirtyy valmiustilaan, kun laitetta ei ole käytetty 5 minuuttiin. Painikkeiden merkitykset Painike BACK/STOP ZOOM TRAINING USER Merkitys Ennen käyttöä: Palaa päävalikkoon painamalla tätä painiketta. Käytön aikana: Keskeytä harjoitus (korkeintaan 4 minuutiksi) painamalla painiketta uudestaan. Jatka harjoitusta painamalla painiketta uudelleen. Lopeta harjoitus painamalla ja pitäen painiketta painettuna. Lisää tai pienennä näytetyn profiilikuvan kokoa koskettamalla painiketta. Zoomausvaihtoehdot: 1x / 2x / 4x / 8x / 16x. Siirry harjoitusvalikkoon koskettamalla painiketta. Valikkokohdat: QUICK START / MANUAL / TARGET HR / WATT CONTROL / PRESET PROGRAMS / T- RIDE / OWN TRAINING / FITNESS TEST. Siirry käyttäjävalikkoon koskettamalla painiketta. Valikkokohdat: CREATE USER / CHANGE USER / SETTINGS / EDIT USER / DELETE USER / USER LOG. Valikkoaiheiden merkitykset Katso kohta "Harjoitusvalikko". 200 UB 8.0

44 FI Ennen käyttöä 1. Käännä VALITSINTA valitaksesi valikkoaiheen. 2. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 3. Muuta valitun valikkoaiheen arvo kääntämällä SELECTION-valitsinta. 4. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. Käytön aikana Valikko näyttää jatkuvasti valikon aiheiden arvot. Eri arvot tulevat näytölle peräkkäin 6 sekunnin välein. 1. Pysäytä automaattinen valikon eri aiheiden arvojen skannaus painamalla SELECTION-valitsinta. 2. Katso valikon tietyn aiheen tiedot painamalla SELECTION-valitsinta riittävän monta kertaa. Käyttäjävalikko Ohjauspaneeliin voi tallentaan enintään 8 käyttäjää. Käyttäjän luominen 1. Siirry käyttäjävalikkoon koskettamalla USER-painiketta. 2. Valitse CREATE USER -vaihtoehto kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 3. Syötä nimesi. Anna kirjaimet yksi kerrallaan kääntämällä ja painamalla SELECTION-valitsinta. Kun olet antanut nimesi, käännä SELECTION-valitsin asentoon * ja vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 4. Aseta joko metri- tai brittiläisen järjestelmä oletusmittajärjestelmäksi kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 5. Aseta näyttö laskemaan harjoitusten aikana joko ylös- tai alaspäin kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 6. Käännä VALITSINTA valitaksesi sukupuolesi. Vahvista painamalla SELECTIONvalitsinta. 7. Käännä VALITSINTA valitaksesi ikäsi. Vahvista painamalla SELECTIONvalitsinta. 8. Käännä VALITSINTA valitaksesi pituutesi. Vahvista painamalla SELECTIONvalitsinta. 9. Käännä VALITSINTA valitaksesi painosi. Vahvista painamalla SELECTIONvalitsinta. UB

45 FI 10. Käännä VALITSINTA asettaaksesi sydämen lyöntinopeusrajan. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 11. Aseta sydämen lyöntinopeusraja kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 12. Aseta aerobinen sykenopeus kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. Käyttäjän valinta 1. Siirry käyttäjävalikkoon koskettamalla USER-painiketta. 2. Valitse CHANGE USER -vaihtoehto kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 3. Valitse käyttäjä kääntämällä VALITSINTA. Vahvista painamalla SELECTIONvalitsinta. Käyttäjän muokkaus 1. Siirry käyttäjävalikkoon koskettamalla USER-painiketta. 2. Valitse käyttäjä. Katso kohta "Käyttäjän valinta". 3. Valitse EDIT USER -vaihtoehto kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 4. Muokkaa käyttäjätietoja kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. Käyttäjän poistaminen 1. Siirry käyttäjävalikkoon koskettamalla USER-painiketta. 2. Valitse käyttäjä. Katso kohta "Käyttäjän valinta". 3. Valitse DELETE USER -vaihtoehto kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 4. Poista nykyinen käyttäjä kääntämällä VALITSINTA. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. Käyttäjäloki 1. Siirry käyttäjävalikkoon koskettamalla USER-painiketta. 2. Valitse käyttäjä. Katso kohta "Käyttäjän valinta". 3. Valitse USER LOG kääntämällä VALITSINTA. Vahvista painamalla SELECTIONvalitsinta. Näyttö näyttää tiedot nykyisen käyttäjän edellisestä harjoituskerrasta. 4. Paina SELECTION-valitsinta. Näyttö näyttää kaikkien käyttäjien kaikkien harjoituskertojen tiedot. 5. Palaa käyttäjävalikkoon koskettamalla BACK/STOP-painiketta. 202 UB 8.0

46 FI Asetukset 1. Siirry käyttäjävalikkoon koskettamalla USER-painiketta. 2. Valitse käyttäjä. Katso kohta "Käyttäjän valinta". 3. Valitse SETTINGS kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 4. Aseta näytön kontrasti kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 5. Ota käyttöön tai poista käytöstä painikeäänet kääntämällä SELECTIONvalitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 6. Palaa käyttäjävalikkoon koskettamalla BACK/STOP-painiketta. Harjoitusvalikko Harjoitusvalikko sisältää 8 harjoitusvaihtoehtoa. QUICK START 1. Siirry harjoitusvalikkoon koskettamalla TRAINING-painiketta. 2. Valitse QUICK START kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 3. Aloita harjoitus laittamalla laite liikkeeseen. 4. Muuta vastus harjoituksen aikana manuaalisesti seuraavasti: Aseta vastus kääntämällä SELECTION-valitsinta (1-42 Nm). 5. Lopeta harjoitus koskettamalla BACK/STOP-painiketta. 6. Lopeta harjoitus kääntämällä SELECTION-valitsin EXIT-vaihtoehtoon. Tallenna tiedot ja lopeta harjoitus kääntämällä SELECTION-valitsin SAVE AND EXIT - vaihtoehtoon. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. MANUAALINEN 1. Siirry harjoitusvalikkoon koskettamalla TRAINING-painiketta. 2. Valitse MANUAL kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 3. Aseta aika, matka tai energiankulutus kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 4. Muuta valitun valikkoaiheen arvo kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 5. Aloita harjoitus laittamalla laite liikkeeseen. Jos olet asettanut tavoitearvoja, arvot alkavat laskea joko ylös- tai alaspäin. UB

47 FI 6. Muuta vastus (1-42 Nm) harjoituksen aikana manuaalisesti seuraavasti: Aseta vastus kääntämällä VALITSINTA. 7. Kun olet saavuttanut tavoitearvot, kuuluu äänihälytys. Voit jatkaa harjoitustasi. 8. Lopeta harjoitus koskettamalla BACK/STOP-painiketta. 9. Lopeta harjoitus kääntämällä SELECTION-valitsin EXIT-vaihtoehtoon. Tallenna tiedot ja lopeta harjoitus kääntämällä SELECTION-valitsin SAVE AND EXIT - vaihtoehtoon. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. SYKETAVOITE Ohjelma edellyttää sykenopeuden mittausta. 1. Siirry harjoitusvalikkoon koskettamalla TRAINING-painiketta. 2. Valitse TARGET HR kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 3. Aseta tavoitesykenopeus kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 4. Muuta valitun valikkoaiheen arvo kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 5. Aseta aika, matka tai energiankulutus kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 6. Muuta valitun valikkoaiheen arvo kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 7. Aloita harjoitus laittamalla laite liikkeeseen. Jos olet asettanut tavoitearvoja, arvot alkavat laskea joko ylös- tai alaspäin. 8. Muuta sykenopeustavoite harjoituksen aikana manuaalisesti seuraavasti: Aseta tavoitesykenopeus kääntämällä SELECTION-valitsinta. 9. Kun olet saavuttanut tavoitearvot, kuuluu äänihälytys. Voit jatkaa harjoitustasi. 10. Lopeta harjoitus koskettamalla BACK/STOP-painiketta. 11. Lopeta harjoitus kääntämällä SELECTION-valitsin EXIT-vaihtoehtoon. Tallenna tiedot ja lopeta harjoitus kääntämällä SELECTION-valitsin SAVE AND EXIT - vaihtoehtoon. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. WATTIOHJAUS 1. Siirry harjoitusvalikkoon koskettamalla TRAINING-painiketta. 2. Valitse WATT CONTROL kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 3. Aseta vastus kääntämällä VALITSINTA. Vahvista painamalla SELECTIONvalitsinta. 204 UB 8.0

48 FI 4. Muuta valitun valikkoaiheen arvo kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 5. Aseta aika, matka tai energiankulutus kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 6. Muuta valitun valikkoaiheen arvo kääntämällä SELECTION-valitsinta. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. 7. Aloita harjoitus laittamalla laite liikkeeseen. Jos olet asettanut tavoitearvoja, arvot alkavat laskea joko ylös- tai alaspäin. 8. Muuta vastus harjoituksen aikana manuaalisesti seuraavasti: Aseta vastus kääntämällä VALITSINTA. 9. Kun olet saavuttanut tavoitearvot, kuuluu äänihälytys. Voit jatkaa harjoitustasi. 10. Lopeta harjoitus koskettamalla BACK/STOP-painiketta. 11. Lopeta harjoitus kääntämällä SELECTION-valitsin EXIT-vaihtoehtoon. Tallenna tiedot ja lopeta harjoitus kääntämällä SELECTION-valitsin SAVE AND EXIT - vaihtoehtoon. Vahvista painamalla SELECTION-valitsinta. OHJELMAT Ohjelma sisältää 10 esiasetettua harjoitusprofiilia. Profiilit P1 - P5 ovat wattiohjausohjelmia. Profiilit P6 - P10 ovat sykenopeusohjelmia, jotka edellyttävät sykenopeuden mittausta. P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P10 Aloitt elija x x x x Kaikki x x x Hyvä kuntoi nen x x x UB

CR 10.0. Svenska 169 Suomi 194

CR 10.0. Svenska 169 Suomi 194 CR 10.0 Svenska 169 Suomi 194 CR 10.0 8 5 3 4 3 4 6 9 1 2 10 A 6 7 CR 10.0 8 4 1 3 6 6 9 B 10 2 CR 10.0 11 (2x) 12 (12x) 13 (12x) 14 (8x) 15 (2x) 16 (4x) M5*12 M8*16*1.2 M8 M8*20 M5*15 M8*15 17 (2x) 18

Lisätiedot

Illustrations 2 CROSS F 30

Illustrations 2 CROSS F 30 Suomi CROSS F 30 Illustrations 2 CROSS F 30 4 5 3 8 3 4 5 9 29 2 7 1 1 6 6 6 A CROSS F 30 3 B 4 CROSS F 30 10 (4x) 11 (14x) 12 (10x) 13 (6x) 14 (6x) M8*55 D8*19 M8 M8*55 M8 16 (12x) 17 (6x) 18 (12x) 19

Lisätiedot

Illustrations 2 BIKE 50

Illustrations 2 BIKE 50 Suomi BIKE 50 Illustrations 2 BIKE 50 13 10 14 8 9 4 6 7 5 3 12 11 2 1 A 11 BIKE 50 3 B 4 BIKE 50 15 (4x) 16 (4x) 17 (4x) 18 (6x) M8*55 D8*19 M8 M8*16 19 (6x) 20 (6x) 21 (3x) 22 (2x) D8*19 D8 M4*16 M5*12

Lisätiedot

Svenska 126 Suomi 145 CR 6.0

Svenska 126 Suomi 145 CR 6.0 Svenska Suomi 126 145 CR 6.0 CR 6.0 8 5 3 4 3 4 6 9 1 2 10 A 6 7 CR 6.0 8 4 1 3 6 6 9 B 10 2 CR 6.0 11 (2x) 12 (12x) 13 (12x) 14 (8x) 15 (2x) 16 (4x) M5*12 M8*16* M8 M8*20 M5*15 M8*15 17 (2x) 18 (2x) 19

Lisätiedot

CF 4.0. Svenska 162 Suomi 186

CF 4.0. Svenska 162 Suomi 186 CF 4.0 Svenska 162 Suomi 186 CF 4.0 8 5 3 4 3 4 10 9 1 6 2 7 6 A 6 CF 4.0 B CF 4.0 11 (10x) 12 (26x) 13 (22x) 14 (2x) 15 (6x) 16 (6x) M5*12 M8*16*1.2 M8 ø27*20*0.4 M8*56 M8 17 (12x) 18 (4x) 19 (2x) 20

Lisätiedot

UB 4.0. Svenska 168 Suomi 192

UB 4.0. Svenska 168 Suomi 192 UB 4.0 Svenska 168 Suomi 192 UB 4.0 13 10 9 8 6 7 4 5 3 15 14 11 2 1 A 11 12 UB 4.0 B UB 4.0 16 (8x) 17 (12x) 18 (12x) 19 (12x) 20 (4x) M5*15 M8*16 M8 M8*20 M5*10 C 100 CM 100 CM 100 CM 100 CM D0 UB 4.0

Lisätiedot

Illustrations 2 CROSS R 50

Illustrations 2 CROSS R 50 Suomi CROSS R 50 Illustrations 2 CROSS R 50 4 5 3 8 3 4 5 9 1 7 6 2 A 6 CROSS R 50 3 B 4 CROSS R 50 10 (4x) 11 (8x) 12 (4x) 13 (7x) M8*55 D8*19 M8 M8*16 14 (6x) 16 (2x) 17 (3x) 18 (4x) D8.1*12.9 D8*19

Lisätiedot

Illustrations 2 CROSS F 50

Illustrations 2 CROSS F 50 Suomi CROSS F 50 Illustrations 2 CROSS F 50 4 5 3 8 3 4 5 9 2 7 1 1 6 6 6 A CROSS F 50 3 B 4 CROSS F 50 10 (4x) 11 (14x) 12 (10x) 13 (6x) 14 (6x) M8*55 D8*19 M8 M8*55 M8 16 (12x) 17 (6x) 18 (12x) 19 (8x)

Lisätiedot

Illustrations 2 BIKE R 70

Illustrations 2 BIKE R 70 Suomi BIKE R 70 Illustrations 2 BIKE R 70 5 16 15 11 12 3 2 1 14 6 4 7 8 9 10 13 A 13 BIKE R 70 3 B 4 BIKE R 70 17 (4x) 18 (4x) 19 (4x) 20 (4x) M8*55 D8*19 M8 M8*16 21 (4x) 22 (1x) 23 (1x) 24 (5x) D8*19

Lisätiedot

Illustrations 2 ROW 30

Illustrations 2 ROW 30 Suomi ROW 30 Illustrations 2 ROW 30 3 9 6 10 1 2 5 8 4 7 2 1 7 A B ROW 30 3 11 (2x) 12 (2x) 13 (2x) 14 (2x) 15 (8x) M8 16 (2x) M8*65 D8.5*16 D6.5*16 17 (2x) 18 (2x) 19 (2x) 20 (2x) 21 (4x) 22 (4x) M10*50

Lisätiedot

Illustrations 2 RUN 50

Illustrations 2 RUN 50 Suomi RUN 50 Illustrations 2 RUN 50 8 7 13 7 3 5 4 16 9 3 6 4 10 2 11 14 15 12 1 11 A 12 RUN 50 3 B 17 (2x) 18 (4x) 19 (2x) M8*70 M8*45 M10*60 20 (6x) 21 (2x) 22 (4x) M4*10 M10 ø4*13 C 4 RUN 50 100 CM

Lisätiedot

Illustrations 2 RUN 70

Illustrations 2 RUN 70 Suomi RUN 70 Illustrations 2 RUN 70 8 7 13 7 3 5 4 16 9 3 6 4 10 2 11 14 15 12 1 11 A 12 RUN 70 3 B 17 (2x) 18 (4x) 19 (2x) M8*70 M8*45 M10*60 20 (6x) 21 (2x) 22 (4x) M4*10 M10 ø4*13 C 4 RUN 70 100 CM

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Weather Station

KÄYTTÖOHJE Weather Station KN-WS500N A KÄYTTÖOHJE Weather Station Osa I Tässä sääasemassa on 7 eri kielivaihtoehtoa: Englanti, saksa, ranska, italia, espanja, hollanti ja tanska. Sääasemassa on kuusi painiketta: CH, ALERT, MAX/MIN,

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

TEHOKASTA HARJOITTELUA EFFEKTIV TRÄNING

TEHOKASTA HARJOITTELUA EFFEKTIV TRÄNING www.sigmasport.com TOPLINE SYKEMITTARIT - PULSMÄTARE TEHOKASTA HARJOITTELUA EFFEKTIV TRÄNING Sykemittarit aloittelijoille ja ammattilaisille. Pulsmätning för nybörjare och proffs SYKEMITTARIT - PULSMÄTARE

Lisätiedot

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He)

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu. Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Lung test gas CO/He AGA 0,28 %, 9,3% lääkkeellinen kaasu, puristettu Hiilimonoksidi (CO), helium (He) Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä

CE-märkning och Produktgodkännande. CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä CE-märkning och Produktgodkännande CE-merkintä ja Tuotehyväksyntä Joakim Nyström 25.5.2018 Typgodkännande = nationellt godkännande av byggprodukter i Finland tillverkaren bevisar, att produkten kan användas

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Manuell framdrift/ Käsisyöttö

Manuell framdrift/ Käsisyöttö Käyttöohje bruksanvisning i original. käännös ALKUPERÄISTÄ KÄYTTÖOHJEKIRJASTA. artikelnr./tuote nro: 0458-395-0595 Manuell framdrift/ Käsisyöttö LOGOSOL M8 : Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning

Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Installation och bruksanvisning Varoitus Lue ennen asennusta nämä asennus- ja käyttöohjeet. Asennuksen ja käytön tulee noudattaa paikallisia asetuksia ja menettelyohjeita. Varning!

Lisätiedot

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet

LTY17, LTY17C Lisätehoyksikkö Extra effektenhet LTY17, LTY17 Lisätehoyksikkö Extra effektenhet 21042016/ZVR-841 Tämä asennus- ja käyttöohje on tarkoitettu saunan, kiukaan, ohjauskeskuksen ja lisätehoyksikön omistajalle tai niiden hoidosta vastaavalle

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g

Ketoconazol Sandoz Shampoo 20 mg/g PAKKAUSSELOSTE Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tämä lääke on saatavissa ilman lääkemääräystä lievien sairauksien hoitamiseksi ilman lääkärin apua. Tästä

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet

AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet AXA Tikkaiden käyttö- ja huolto-ohjeet Maahantuoja: Kauppahuone Harju Oy, www.harju.fi Ennen käyttöä 1) Älä käytä tikkaita väsyneenä tai lääkkeiden- tai alkoholinvaikutuksenalaisena. 2) Kuljettaessasi

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE HAE VALTIONTUKEA ANSÖK OM STATSBIDRAG Tukea hakeva organisaatio Sökande organisation Organisaationumero Organisationsnummer Osoite Adress Yhteyshenkilö

Lisätiedot

Crosstrainer (Malli E820P)

Crosstrainer (Malli E820P) Crosstrainer (Malli E820P) Vaihe 1. Keskiputken asennus. Liitä sensorin johto (A2) ja näytön johto (F2) toisiinsa. Kiinnitä keskiputki (F) runkoon (A) pultilla (F6), tiivisterenkaalla (F5) ja M8 tiivisterenkaalla

Lisätiedot

CROSSTRAINER (Model E 7000P)

CROSSTRAINER (Model E 7000P) CROSSTRAINER (Model E 7000P) Kuva 1 Poista pultit (C4) tiivisterenkaat (C5) ja mutterit (C6) takavakaajasta (C). Laita kaksi pulttia (C4) takavakaajan läpi, kiinnittääksesi kannattimen laitteeseen (A),

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot

Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER)

Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER) Bilaga 4 STANDARDFRASER SOM ANGER SÄKERHETSÅTGÄRDER (S-FRASER) S1: Säilytettävä lukitussa tilassa. Förvaras i låst utrymme. S2: Säilytettävä lasten ulottumattomissa. Förvaras oåtkomligt för barn. S3: Säilytettävä

Lisätiedot

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning

HUOLTO-/PESUPUKKI SERVICELYFT MEG44. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. Bruksanvisning Översättning av originalbruksanvisning Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder apparaten och

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Raportti ajalta 02.03.7-2.04.7. Vastauksia annettu yhteensä 37 kpl. Millä toimialalla yrityksesi toimii? / Inom vilken bransch verkar

Lisätiedot

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem. Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä

Lisätiedot

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Lasten tarinoita Arjen sankareista Arjen sankarit Lasten tarinoita Arjen sankareista 112-päivää vietetään vuosittain teemalla Ennakointi vie vaaroilta voimat. Joka vuosi myös valitaan Arjen sankari, joka toiminnallaan edistää turvallisuutta

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle. Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Pakkausseloste: Tietoa käyttäjälle Aqua Sterilisata Braun infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä pakkausseloste huolellisesti ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen, sillä se

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli

PAKKAUSSELOSTE. Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli PAKKAUSSELOSTE Panadol 60 mg, 125 mg ja 250 mg peräpuikko parasetamoli Lue tämä pakkausseloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä. Silti sinun

Lisätiedot

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen

Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Stege till uppblåsbar pool Bassengtrapp Portaat uima-altaaseen Ver. 00-000 Modell/Malli: AC-90 Nr/Nro: -9 SVENSKA Stege till uppblåsbar pool Artikelnummer: -9, modell AC-90 Läs

Lisätiedot

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Uskontotiede Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Religionsvetenskap Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara

Lisätiedot

Kehoa kutkuttava seurapeli

Kehoa kutkuttava seurapeli Kehoa kutkuttava seurapeli Pelaajia: 2-5 henkilöä tai joukkuetta Peliaika: 30 45 min Välineet: pelilauta, 112 korttia, kaksi tavallista noppaa, yksi erikoisnoppa ja viisi pelinappulaa. Kisa Pelin tarkoituksena

Lisätiedot

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin

Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Vihervitriinin kokoaminen Montering av Odlingsvitrin Lue ohjeet huolellisesti ennen kokoamista! Läs noggrant igenom instruktionerna innan montering! Kokoamiseen tarvitaan ristipääruuvimeisseli För monteringen

Lisätiedot

3 x ja 4. A2. Mikä on sen ympyräsektorin säde, jonka ympärysmitta on 12 ja pinta-ala mahdollisimman

3 x ja 4. A2. Mikä on sen ympyräsektorin säde, jonka ympärysmitta on 12 ja pinta-ala mahdollisimman HTKK, TTKK, LTKK, OY, ÅA/Insinööriosastot alintauulustelujen matematiian oe 900 Sarja A A Lase äyrien y, (Tara vastaus) y, ja rajaaman äärellisen alueen inta-ala A Miä on sen ymyräsetorin säde, jona ymärysmitta

Lisätiedot

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB

Lisätiedot

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10

Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Medan vi lever Filmhandledning från Svenska nu för svenskundervisningen Rekommenderas för åk 7-10 Till läraren Filmen och övningarna är främst avsedda för eleverna på högstadiet, men övningarna kan också

Lisätiedot

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE

Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor. Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella. Electronic Motion Detector with PIR Sensor KÄYTTÖOHJE Direkt inkoppling / Suora kytkentä / Direct connection MJ-JZ/JA-140206 13 000 00 Bruksanvisning Elektronisk rörelsevakt med PIR-sensor KÄYTTÖOHJE Elektroninen liiketunnistin PIRtunnistimella Instruction

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 250cc

Viarelli Agrezza 250cc SE / FI Viarelli Agrezza 250cc Monteringsanvisning V.1801 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE

Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Casall R300 Käyttöopas SOUTULAITE Kokoonpanokaavio RÄJÄYTYSKAAVIO - 3 - Osaluettelo Nro Kuvaus Määrä A TIETOKONE 1 SARJA A-1 TIETOKONEEN KIINNITYSRUUVI 4 KPL B PÄÄRUNKO 1 SARJA B-1 TIETOKONEEN KIINNITYSKANNATIN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin KÄYTTÖOHJE Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin Onnittelut uuden kahvinkeittimen valinnasta. Ennen käyttöä huomioitavaa: 1. Tarkista laitteen pakkaus ulkoisesti, että se on ehjä. 2. Tarkista keitin ulkoisesti,

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN, liuotin parenteraaliseen käyttöön injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa

Lisätiedot

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen.

Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Arkeologia Älä koske tähän kansioon ennen kuin valvoja antaa sinulle luvan aloittaa tehtäviin vastaamisen. Arkeologi Rör inte denna pärm förrän övervakaren ger dig tillstånd att börja besvara uppgifterna.

Lisätiedot

Soutulaite magneettisella vastuksella

Soutulaite magneettisella vastuksella Soutulaite magneettisella vastuksella 1 KÄYTTÄJÄN OHJEKIRJA MALLI R600 P SPORTOP Laitteella on vuoden takuu. Takuu kattaa sekä valmiste- että raaka-aineviat. Takuu on voimassa ainoastaan laitteen ollessa

Lisätiedot

Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början.

Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början. Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början. Materiaalina umpipuu sekä takorautaiset metalliosat. Råmaterial massivt trä och metallbeslag av smidesjärn. Rustiina- tuotesarjassa ruokaryhmät, penkit

Lisätiedot

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja

Lisätiedot

Polkuharjoituslaite Käyttöohje

Polkuharjoituslaite Käyttöohje Polkuharjoituslaite Käyttöohje Sisältö Turvallisuudesta huomioitavaa 2 Hajotuskuva ja osaluettelo. 3 Harjoittelu.. 4 Turvallisuudesta huomioitavaa Lue kaikki ohjeet ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä

Lisätiedot

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän

Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän Nuuksio - Luontopääkaupungin sydän Luonnon virkistys- ja matkailukäyttö Nuuksion kansallispuistossa 7-13.3.2019 Luontokeskus Haltian johtaja Tom Selänniemi Haltia naturcentrets direktör Tom Selänniemi

Lisätiedot

4000 pro B käyttöohje

4000 pro B käyttöohje 4000 pro B käyttöohje Räjäytyskuva OSALUETTELO Osa Kuvaus Tiedot Kpl 01 Päärunko Punainen 1 02 Takavakauttaja n76*t1,5*450 1 03 Säädettävä päätytulppa Ø76 2 04 Etuvakauttaja n76*t1,5*400 1 05 Kuljetuspyörä

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

VX200 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE VX200 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

VX200 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE VX200 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING 1 VX200 ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE VX200 MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING 2 SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING 3 Yleiset tekniset tiedot Allmänna tekniska data 5 Asennus- ja käyttöohjeet Installations- och

Lisätiedot

LANGATON SADEMITTARI No 854

LANGATON SADEMITTARI No 854 LANGATON SADEMITTARI No 854 KÄYTTÖOHJE Huom! Ennen käyttöönottoa poista suojakalvo näytön päältä. 1. Toiminnot Ulkolämpötilan ja sademäärän langaton tiedonsiirto taajuudella 433 MHz, kantavuus 30 m vapaassa

Lisätiedot

Casall X600 CROSSTRAINER 93003

Casall X600 CROSSTRAINER 93003 Casall X600 CROSSTRAINER 93003 OSALUETTELO Nro Kohta Kuvaus Määrä A, A-1 Tietokone ja ruuvi SM2871-67 1 KPL B Ohjaustanko 25,4 1 KPL B-1 Kahvan pehmuste 440x20x5,0 2 KPL B-2 Kahvan tulppa 7/8" 2 KPL B-3,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom.

104 21.09.2011. Aloite merkittiin tiedoksi. Motionen antecknades för kännedom. Kaavoitusjaosto/Planläggningssekti onen 104 21.09.2011 Aloite pysyvien päätepysäkkien rakentamisesta Eriksnäsin alueelle/linda Karhinen ym. / Motion om att bygga permanenta ändhållplatser på Eriksnäsområdet/Linda

Lisätiedot

ADJEKTIIVIT (text 4, s. 74)

ADJEKTIIVIT (text 4, s. 74) ADJEKTIIVIT (text 4, s. 74) Adjektiivit ilmaisevat millainen jokin on. Ne taipuvat substantiivin suvun (en/ett) ja luvun (yksikkö/monikko) mukaan. Adjektiiveilla on tavallisesti kolme muotoa: stor, stort,

Lisätiedot

Käyttäjäopas Web Asennus Konfiguraattori

Käyttäjäopas Web Asennus Konfiguraattori Käyttäjäopas Web Asennus Konfiguraattori Yleiskatsaus... 2 Ilmoita projektisi yksityiskohdat... 2 Valitse lisäpalvelut... 3 Tallenna projekti... 4 Vahvista tilaus... 5 Käytettyjä lyhennyksiä... 6 Yhteenveto

Lisätiedot

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar

Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar Move!-mittausten tulosraportti Move!-mätningarnas resultrapport Koko maa, Hela landet Toteutettujen mittausten määrä Antalet genomförda matningar Luokka-aste Klass Tytöt Flickor Pojat Pojkar Yhteensä Totalt

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

Quad Percussion Massager

Quad Percussion Massager IB-PAQ30H2EUSwedFin-0212-02 13/02/2012 14:36 Page 1 Quad Percussion Massager Instruction Manual PAQ-30H-2EU IB-PAQ30H2EUSwedFin-0212-02 13/02/2012 14:36 Page 2 LÄS ALLA INSTRUKTIONER INNAN ANVÄNDNING.

Lisätiedot