Käyttöyksikkö Näyttöyksikkö Akkuyksikkö Akkulaturi

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöyksikkö Näyttöyksikkö Akkuyksikkö Akkulaturi"

Transkriptio

1 q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Käyttöyksikkö Näyttöyksikkö Akkuyksikkö Akkulaturi KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA

2

3 SISÄLTÖ JOHDANTO...1 VAROITUS- JA OHJETARROJEN SIJAINTI...3 TUOTTEEN KUVAUS...5 SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT...6 TURVALLISUUSOHJEET...9 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN...22 AKUN JÄLJELLÄ OLEVAN VARAUSTILAN TARKISTAMINEN...31 TARKISTUS ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA...33 PUHDISTUS JA SÄILYTYS...34 KULJETUS...36 KULUTTAJATIETOA...37 VIANMÄÄRITYS...38 TEKNISET TIEDOT...43

4 JOHDANTO Tämä alkuperäisestä ohjeesta laadittu käännös sisältää tietoa käyttöyksiköstä, näyttöyksiköstä, akkuyksiköstä ja akkulaturista. TÄHÄN OHJEESEEN SISÄLTYVIEN VAROITUSTEN LAIMINLYÖMINEN VOI JOHTAA VAKAVIIN VAMMOIHIN TAI JOPA KUOLEMAAN. Erityisen tärkeä tieto on merkitty ohjeeseen seuraavasti: Tämä on varoitusmerkki, joka kertoo turvallisuutta vaarantavista tekijöistä. Se varoittaa mahdollisista loukkaantumisriskeistä. Noudata kaikkia tällä merkillä varustettuja turvallisuusohjeita, niin vältät vakavat tai kuolemaan johtavat vaaratilanteet. VAROITUS HUOMIO HUOMAUTUS VAROITUS-merkki ilmoittaa vaaratilanteesta, joka voi johtaa vakaviin vammoihin tai kuolemaan, jos varoitusta ei noudateta. HUOMIO-merkki tarkoittaa, että erityisiä varotoimenpiteitä tulee noudattaa, jotta vältetään ajoneuvoon tai muuhun omaisuuteen kohdistuvat vahingot. HUOMAUTUS-merkillä annetaan selventäviä lisätietoja tietyistä tilanteista tai toiminnoista. merkitsee kieltoja, joita turvallisuussyistä täytyy noudattaa. * Tuotteeseen ja teknisiin tietoihin voidaan tehdä muutoksia niistä etukäteen ilmoittamatta. 1

5 JOHDANTO Tarkista paikalliset liikennelait ja -järjestelyt ennen sähköpyörän käyttöä. Käyttöyksikkö, näyttöyksikkö, akkuyksikkö, akkulaturi KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA 2016 Yamaha Motor Co., Ltd. 1. painos, maaliskuu 2016 Kaikki oikeudet pidätetään. Uusintapainokset, kopioiminen ja levittäminen, myös osittainen, on kiellettyä ilman Yamaha Motor Co., Ltd.:n kirjallista lupaa. Alkuperäinen ohje painettu Japanissa. 2

6 VAROITUS- JA OHJETARROJEN SIJAINTI Lue ja perehdy kaikkiin akkuyksikössä ja -laturissa oleviin tarroihin. Nämä tarrat sisältävät tärkeää tietoa turvallisesta ja asianmukaisesta käytöstä. Älä irrota mitään akkuyksikössä ja -laturissa olevista tarroista: Akkuyksikkö 3

7 VAROITUS- JA OHJETARROJEN SIJAINTI Akkulaturi How to disconnect the plug. 1.GRASP 2.PULL Perehdy seuraaviin merkkeihin ja niiden selityksiin sekä tarkista, mitkä niistä koskevat omaa malliasi. Lue käyttöohje Ei saa hävittää polttamalla Ei saa purkaa Ei saa käyttää märin käsin 4

8 TUOTTEEN KUVAUS 1 2 b a 3 a 4 c b Käyttöyksikkö 2. Kiinnitetty nopeusanturi a) Magneettianturi, pinnaan kiinnitetty b) Tallennin 3. Näyttöyksikkö a) Näyttö (irrotettava) b) Näytön kiinnitin c) Kytkin 4. Akkuyksikkö (tavaratelineessä, 500 Wh/400 Wh) 5. Akkuyksikkö (alarungossa, 500 Wh/400 Wh) 6. Akkulaturi 5

9 SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT Sähköpolkupyörät on kehitetty niin, että ne tukevat optimaalisesti omaa uoritusta. Ne avustavat tietyllä alalla, joka perustuu sellaisiin tekijöihin kuten polkemisvoimaan, ajonopeuteen ja käytössä olevaan vaihteeseen. Sähköpyörät eivät toimi seuraavissa tapauksissa: näyttöyksikön virta on kytketty pois päältä pyörällä ajetaan 25 km/h tai nopeammin pyörää ei poljeta akussa ei ole jäännösvarausta automaattinen katkaisutoiminto* on käytössä * Virta kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos pyörän sähköjärjestelmää ei käytetä 5 minuuttiin. avustustila on asetettu OFF-tilaan työntöapukytkin vapautetaan näyttöyksikkö poistetaan. Käytettävissä on neljä eri avustustilaa ja OFF-tila. Valitse ajo-olosuhteisiin sopiva tila: tehokäyttötila, vakiotila, ekotila, +ekotila tai OFF-tila. Katso lisätietoja siitä, miten avustustiloja vaihdetaan kohdasta "Avustustilan näyttö ja vaihto". Tehokäyttötila Vakiotila Ekotila +Ekotila OFF-tila Valitse tämä tila, kun tarvitset tukea esim. jyrkässä nousussa. Tämän tilan voit valita ajaessasi tasaisilla teillä tai kevyissä nousuissa. Valitse nämä tilat, kun haluat ajaa mahdollisimman kauas. Valitse tämä tila, kun haluat ajaa ilman avustusta. Voit kuitenkin käyttää näyttöyksikön muita toimintoja. 6

10 SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT Avustuskaavio Tehokäyttötila Vakiotila Ekotila +Ekotila Virtaasäästävä Korkea Aputeho Käynnistys Tasainen ajotie Kalteva ajotie Jyrkkä nousu Matala Tehokäyttötila Vakiotila Ekotila +Ekotila Tila, joka avustaa tehokkaasti ja luotettavasti milloin tahansa. Suositeltava tila, jossa apuvoima ja jäljelle jäävä avustettava matka ovat tasapainossa. Tila, jossa apuvoimaa säästetään ja ajetaan pidempiä avustettavia matkoja. Tämä kuva on vain viitteellinen. Todellinen avustus voi vaihdella tieolosuhteista, tuulesta ja muista tekijöistä riippuen. Ajotuki ei ole käytettävissä OFF-tilassa. 7

11 SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT Jäljelle jäävää avustettavaa matkaa lyhentävät olosuhteet. Jäljelle jäävä avustettava matka lyhenee seuraavista syistä: usea käynnistys ja pysäytys useita jyrkkiä nousuja huonot tieolosuhteet raskaiden kuormien kuljetus lasten kyyditseminen ajo kovassa vastatuulessa alhainen ilman lämpötila kulunut akkuyksikkö ajovalojen käyttö (koskee vain malleja, joissa ajovalot toimivat akkuyksikön virralla) avustettava matka lyhenee myös, jos pyörää ei huolleta oikein. Esimerkkejä tehottomista huoltotoimista, jotka voivat lyhentää avustettavaa matkaa: alhainen rengaspaine ketju ei kulje tasaisesti jarrun jatkuva käyttö 8

12 TURVALLISUUSOHJEET Älä käytä tätä akkulaturia muiden sähkölaitteiden lataamiseen. Älä käytä näiden erikoisakkujen lataamiseen mitään muita akkulatureita tai latausmenetelmiä. Muiden akkulatureiden käyttö voi johtaa tulipaloon, räjähdykseen tai akkujen vahingoittumiseen. Akkulaturia saavat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkilöt, joiden ruumiilliset, henkiset tai aistilliset kyvyt ovat rajoittuneita tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa käytöstä, jos heitä valvotaan tai heitä on opastettu akkulaturin turvallisessa käytössä ja he ymmärtävät laitteen käyttöön liittyvät vaaratilanteet. Lapset eivät saa leikkiä akkulaturilla. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa. Vaikka akkulaturi on vesitiivis, älä upota sitä kuitenkaan veteen tai muihin nesteisiin. Älä käytä akkulaturia, jos sen liittimet ovat kastuneet. Älä käsittele tai koske verkkopistokkeeseen, latauspistokkeeseen tai latauskontakteihin märin käsin. Tästä voi seurata sähköisku. Älä koske latauskontakteihin millään metalliesineellä. Varmista, että mitkään vieraat esineet eivät oikosulje kontakteja. Tästä voi seurata sähköisku, tulipalo tai akkulaturin vahingoittuminen. Puhdista verkkopistoke säännöllisesti pölystä. Kosteus tai muut ongelmat voivat vähentää eristystehoa, mistä voi seurata tulipalo. Älä pura akkulaturia tai tee siihen mitään muutoksia. Tämä voi johtaa tulipaloon tai sähköiskuun. Älä käytä haaroituspistorasiaa tai jatkojohtoa. Haaroituspistorasian tai muun vastaavan käyttö voi ylittää nimellisvirran ja johtaa tulipaloon. Älä käytä laturia johto sidottuna tai laitteen ympärille kiedottuna, äläkä säilytä sitä myöskään niin, että johto on kelattu rungon ympärille. Vaurioitunut johto voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Kytke verkko- ja latauspistoke kunnolla pistorasiaan. Verkko- ja latauspistokkeen virheellinen kytkentä voi johtaa tulipaloon sähköiskun tai ylikuumenemisen seurauksena. Älä käytä laturia helposti syttyvien materiaalien tai kaasun läheisyydessä. Tästä voi seurata tulipalo tai räjähdys. Älä peitä laturia tai aseta esineitä sen päälle latauksen aikana. Tämä voi johtaa laitteen ylikuumenemiseen ja tulipaloon. Älä koske akkuyksikköön tai -laturiin latauksen aikana. Latauksen aikana akkuyksikkö tai -laturi voi kuumentua C:een, jolloin kosketus voi johtaa alhaisen lämpötilan aiheuttamaan palovammaan. Älä käytä akkuyksikköä, jos sen pinta on vaurioitunut tai murtunut tai havaitset epätavallista hajua. Vuotava akkuneste voi aiheuttaa vakavia vammoja. Älä oikosulje akkuyksikön kontakteja. Tästä se voi kuumentua ja syttyä palamaan, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai ainevahinkoja. 9

13 TURVALLISUUSOHJEET Älä pura akkuyksikköä tai tee siihen mitään muutoksia. Tästä se voi kuumentua ja syttyä palamaan, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai ainevahinkoja. Älä käytä akkulaturia, jos virtajohto on vahingoittunut, vaan tarkistuta se valtuutetulla kauppiaalla. Älä liikuta polkimia tai pyörää, kun akkulaturi on liitetty pyörään. Virtajohto voi kietoutua polkimiin, mikä voi johtaa laturin, virtajohdon ja/tai pistokkeen vaurioitumiseen. Käsittele virtajohtoa huolella. Akkulaturin sijaitessa sisällä samalla kun pyörä on ulkona voi johtaa siihen, että virtajohto jää oven tai ikkunan väliin puristukseen ja vaurioituu. Älä aja pyörällä virtajohdon tai pistokkeen yli. Tämä voi vaurioittaa virtajohtoa tai pistoketta. Älä anna akkuyksikön pudota äläkä altista sitä iskuille. Tästä se voi kuumentua ja syttyä palamaan, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai ainevahinkoja. Älä hävitä akkuyksikköä polttamalla äläkä aseta sitä minkään lämmönlähteen läheisyyteen. Tästä voi seurata tulipalo tai räjähdys, mikä voi aiheuttaa vakavia vammoja tai ainevahinkoja. Älä tee mitään muutoksia sähköpyörään äläkä pura sitä osiin. Käytä pyörässä vain alkuperäisiä osia ja lisävarusteita. Muutoin pyörä voi vaurioitua, siinä voi esiintyä toimintahäiriöitä tai pyöräilijän loukkaantumisriski kasvaa. Käytä pyörän pysäyttämiseen sekä etu- että takajarrua ja aseta molemmat jalat maahan. Toisen jalan asettaminen polkimelle pysähdyttäessä voi aiheuttaa ajotukitoiminnon tahattoman aktivoitumisen, mikä taas voi johtaa hallinnan menetykseen ja vakaviin vammoihin. Älä aja pyörällä, jos havaitset jotakin säännöllisyydestä poikkeavaa akkupakassa tai itse pyörässä. Tämä voi johtaa hallinnan menetykseen ja vakaviin vammoihin. Tarkista aina jäljellä oleva akun varaus ennen ajoa yöaikaan. Akkuyksikön virralla toimiva ajovalo kytkeytyy pois päältä, kun jäljellä oleva akun varaus putoaa sitä tasoa alemmaksi, jolla ajotuella tuettu ajaminen on vielä mahdollista. Ajo ilman toimivaa ajovaloa voi kasvattaa loukkaantumisriskiä. Älä aloita ajoa toinen jalka polkimella ja toinen maassa ennen kuin olet päässyt istumaan, sen jälkeen kun pyörä on saavuttanut jo tietyn nopeuden. Tämä voi johtaa hallinnan menetykseen tai vakaviin vammoihin. Lähde vasta sitten ajamaan, kun istut kunnolla satulassa. Älä paina työntöapukytkintä, jos takapyörä ei kosketa maahan. Pyörä pyörii nopeasti ilmassa ja voi juuttua tai tarttua lähellä oleviin esineisiin. Älä irrota näyttöä ajon aikana. Tämän seurauksena ajotuki kytkeytyy pois päältä, jolloin pyörä voi kaatua. 10

14 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT Näyttöyksikkö Avustustilakytkin (ylöspäin) Virtakytkin Valokytkin Aputehomittari Nopeusmittari Avustustilakytkin (alaspäin) Työntöapukytkin Toiminnon valintakytkin Kello Avustustilan näyttö Toimintonäyttö USB-liitin Akun lataustilan näyttö 11

15 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT Näyttöyksikkö Näyttöyksikkö sisältää seuraavat toiminnot ja tiedot. Sulje Suojus Vesitiivis sinetti Paristo 2 Paristo Tarkista, että sopiva paristo (CR2032) on asetettu näytön takaosaan. Jos laitteessa ei ole vielä paristoa tai paristovaraus ei ole riittävä, aseta uusi paristo sisään. Aseta kellonaika sekä ajomatkan ja nopeuden yksiköt kappaleen Kellonajan ja km:n/mailin asetukset mukaan. HUOMAUTUS Tarkista, että vesitiivis sinetti on asennettu oikein. Käytä uutta CR2032-nappiparistoa (erikseen saatavilla). Vipu Näyttö Kiinnitin 2 Näytön kiinnitys ja irrotus Kiinnitä näyttö painamalla kiinnittimessä olevaa vipua samalla kun työnnät näytön kiinnittimeen pyörän takaosan suuntaan. Irrota näyttö painamalla vipua samalla kun työnnät näytön kiinnittimestä pyörän etuosan suuntaan. HUOMAUTUS Säädä näytön kulma löysäämällä näytössä olevaa kulman säätöruuvia. Kulman suuruus säädetään kunkin pyöräilijän mukaan. Näytön täytyy olla kytketty pois päältä ennen kiinnittämistä ja irrottamista. Näytön asennuskulma 12

16 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT Virtakytkin 2 Virtalähde "päälle/pois" Aina kun virtakytkintä painetaan, virtalähde kytkeytyy joko päälle tai pois päältä. Kun virtalähde kytketään päälle näytössä näkyvät ensin kaikki toiminnot. Sen jälkeen näyttöön jäävät akun lataustila, nopeusmittari, aputehomittari, toimintonäyttö esim. keskimääräinen ajonopeus ja vakio-avustustila (STD) sekä kellonaika. HUOMAUTUS Kun virtalähde kytketään päälle, avustustila kytkeytyy automaattisesti vakiotilaan. Älä aseta jalkoja polkimiin, kun kytket näyttöyksikön päälle. Älä myöskään lähde heti ajamaan, kun kytket näyttöyksikön päälle. Aputeho voisi tästä heiketä. (Aputehon heikkous ei ole virhetoiminto näissä tapauksissa). Jos et vahingossa ole huomioinut näitä ohjeita, ota jalat polkimista, kytke virtalähde uudelleen päälle ja odota hetki (noin kaksi sekuntia) ennen kuin lähdet ajamaan. 13

17 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT Avustustilakytkin (ylöspäin) Avustustilakytkin (alaspäin) Avustustilan näyttö 2 Avustustilan näyttö ja vaihto Avustustilan näytössä näkyy valittu avustustila. Kun avustustilakytkintä (ylöspäin) painetaan, tila muuttuu OFF-tilasta+ekotilaksi, ekotilaksi, vakiotilaksi tai vakiotilasta tehokäyttötilaksi. Kun avustustilakytkintä (alaspäin) painetaan, tila muuttuu tehokäyttötilasta vakiotilaksi tai vakiotilasta ekotilaksi, +ekotilaksi ja OFF-tilaksi. Avustustilan merkkivalo Korkea Tunti Eko +Eko Pois Avustustilan näyttö Piilota HUOMAUTUS Jos avustustilakytkimen painamista jatketaan, avustustilan valinta ei kytkeydy eteenpäin. Avustustila ja aputehon mittari eivät näy OFF-tilassa. OFF-tila Nopeusmittari 2 Nopeusmittari Nopeusmittari näyttää ajonopeutesi (km/h tai maili/h). Tarkista kappaleesta Kellonajan ja km:n/mailin asetukset, kuinka km ja maili vaihdetaan. HUOMAUTUS Jos ajonopeutesi on alle 0,5 km/h tai 0,3 Mph, nopeusmittarissa näkyy 0,0 km/h tai 0,0 Mph. 14

18 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT 2 Akun lataustilan näyttö Tässä näytössä näkyy 11 lohkoon jaettu palkki, joka esittää arvion akun jäljellä olevasta varauksesta. Akun lataustilan näyttö Aputehomittari 2 Aputehon mittari Aputehon mittari näyttää ajon aikana arvion aputehosta 8 lohkoon jaetulla palkilla. Jos sähköjärjestelmä ei ole käytössä, aputehon mittarissa ei näy yhtään palkkia. Kun sähköjärjestelmä on käytössä, aputehon mittarin lohkojen määrä kasvaa samalla kun aputeho nousee. 2 Kello Ajankohtainen kellonaika näkyy 24 tunnin aikamuodossa. Katso kappaleesta Kellonajan ja km:n/mailin asetukset, kuinka kellonaika asetetaan. Kellonaika näkyy aina, vaikka näyttöyksikkö kytketään pois päältä tai irrotetaan kiinnittimestä. Kello 15

19 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT Toiminnon valintakytkin Toimintonäyttö 2 Toimintonäyttö Toimintonäytössä näkyvät seuraavat toiminnot. Keskimääräinen ajonopeus Suurin ajonopeus Matkamittari Kilometrimittari Jäljelle jäävä avustettava matka Akun varaustila (%) Polkemistaajuus Kun toiminnon valintakytkintä painetaan, näyttö muuttuu seuraavasti: Keskimääräinen ajonopeus Suurin ajonopeus Matkamittari Kilometrimittari Jäljelle jäävä avustettava matka Akun varaustila (%) Polkemistaajuus Keskimääräinen ajonopeus Keskimääräistä ajonopeutta, suurinta ajonopeutta ja matkamittaria koskevat tiedot voidaan nollata painamalla toiminnon valintakytkintä vähintään 2 sekunnin ajan. 7 Keskimääräinen ajonopeus Näyttää keskimääräisen ajonopeuden (km/h tai maili/h) viimeisestä nollauksesta lähtien. Jos virtalähde kytketään pois päältä, tiedot pysyvät tähän hetkeen asti näytössä. Keskimääräinen ajonopeus voidaan nollata painamalla toiminnon valintakytkintä vähintään 2 sekunnin ajan, kun keskimääräinen ajonopeus näkyy näytössä. 7 Suurin ajonopeus Näyttää suurimman ajonopeuden (km/h tai maili/h) viimeisestä nollauksesta lähtien. Jos virtalähde kytketään pois päältä, tiedot pysyvät tähän hetkeen asti näytössä. Suurin ajonopeus voidaan nollata painamalla toiminnon valintakytkintä vähintään 2 sekunnin ajan, kun suurin ajonopeus näkyy näytössä. 16

20 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT 7 Matkamittari Näyttää koko ajetun matkan (km:nä tai maileina) viimeisestä nollauksesta lähtien. Jos virtalähde kytketään pois päältä, tiedot pysyvät tähän hetkeen asti näytössä. Matkamittari voidaan nollata ja aloittaa uusi mittaus painamalla toiminnon valintakytkintä vähintään 2 sekunnin ajan, kun matkamittari näkyy näytössä. 7 Kilometrimittari Näyttää koko ajetun matkan (km:nä tai maileina) siitä lähtien, kun virtalähde kytkettiin päälle. Kilometrimittaria ei voi nollata. 7 Jäljelle jäävä avustettava matka Näyttää arvion siitä matkasta (km:nä tai maileina), joka voidaan ajaa kiinnitetyn akun jäljellä olevalla varauksella. Jos avustustilaa vaihdetaan sillä aikaa, kun jäljelle jäävä avustettava matka näkyy näytössä, ajettavan matkan arvioitu pituus muuttuu. Jäljelle jäävän avustettavan matkan arviota ei voi nollata. HUOMAUTUS Jäljelle jäävä avustettava matka muuttuu ajotilanteesta (esim. mäki tai vastatuuli) riippuen ja akun latauksen aikana. OFF-tilassa oltaessa näytössä näkyy " ". 7 Akun lataustila (%) Näyttää akussa jäljellä olevan varauksen. Jäljelle jäävää lataustilan näyttöä ei voi nollata. 7 Polkemistaajuus Näyttää polkemisnopeuden kierroksina minuutissa. Polkemistaajuuden näyttöä ei voi nollata. HUOMAUTUS Jos polkimia poljetaan taaksepäin näytössä näkyy "0.0". 17

21 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT 2 Ajovalot "päälle/pois" (koskee vain niitä malleja, joissa ajovalot toimivat akkupakalla. Akkupakalla toimiva takavalo kytketään päälle ja pois päältä ajovaloilla. Aina kun valokytkintä painetaan ajovalo kytkeytyy päälle tai pois päältä. 2 Työntöapu Kun pyörää liikutetaan riippumatta siitä istutaanko pyörän päällä vai ei, työntöapua voidaan käyttää pyörää polkematta. Työntöapua käytetään painamalla työntöapukytkintä ja pitämällä sitä alaspainettuna. Työntöapu lakkaa seuraavissa tilanteissa: jos työntöapukytkin vapautetaan jos jotakin toista kytkintä painetaan samanaikaisesti jos polkimilla aletaan polkea jos ajonopeus ylittyy 6 km/h jos vaihdetaan OFF-tilaan jos pyörät eivät pyöri (esim. jarrutettaessa tai törmättäessä esteeseen). HUOMAUTUS Suurin ajonopeus muuttuu valitun vaihteen mukaan. Suurin ajonopeus tippuu, kun valitaan pienempi vaihde. 2 Kellonajan ja km:n/mailin asetukset Aseta kellonaika ja km/maili seuraavan ohjeen mukaan: 1. Näytön täytyy olla kiinnittimessä ja näyttöyksikön kytkettynä pois päältä. 2. Paina virtakytkintä samalla, kun pidät toiminnon valintakytkintä alaspainettuna. 18

22 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT 3. Kun kellossa näkyvät "tunnit" alkavat vilkkua, vapauta kytkin. 4. Tunnit asetetaan avustustilan kytkimellä (ylöspäin ja alaspäin). 5. Paina toiminnon valintakytkintä niin kellossa näkyvät "minuutit" alkavat vilkkua. 6. Minuutit asetetaan avustustilan kytkimellä (ylöspäin ja alaspäin). 7. Paina toiminnon valintakytkintä niin matka (km tai maili) ja nopeus (km/h tai Mph) alkavat vilkkua. 8. Vaihtoehdot km ja km/h sekä maili ja Mph asetetaan avustustilan kytkimellä (ylöspäin ja alaspäin). 9. Paina virtakytkintä. Asetukset tallennetaan ja tämä toiminto on suoritettu loppuun. 19

23 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT 2 Virheenmääritystila Sähköpyöräjärjestelmä on varustettu virheenmääritystilalla. Jos virtalähdettä päällekytkettäessä järjestelmässä on jokin virhetoiminto tai virhe, järjestelmä ilmoittaa siitä vilkuttamalla vuoronperään avustustilan ja akun lataustilan näyttöä ja nopeusmittariin ilmestyy "Er". Tarkista kappaleesta "VIANMÄÄRITYS" epätavallisia näyttöjä ja vilkkumista koskevat syyt ja niihin löytyvät ratkaisut. VAROITUS Jos näyttöön ilmestyy virhe, tarkistuta pyörä välittömästi jälleenmyyjällä. 2 Virransyöttö ulkoisiin laitteisiin Virtaa voidaan syöttää useimpiin ulkoisiin laitteisiin (esim. älypuhelimiin) tavallisen USB 2.0 OTG-johdon avulla. [Virransyötön aloittaminen] 1. Avaa kytkimessä olevan USB-liittimen suojus. 2. Yhdistä kytkin ja ulkoinen laite USB-johdolla. 3. Kytke ajoneuvon virtalähde päälle. 20

24 LAITTEET JA OHJAUSTOIMINNOT [Virransyötön lopettaminen] 1. Kytke ajoneuvon virtalähde pois päältä. 2. Irrota USB-johto ja aseta suojus takaisin USB-liittimeen. HUOMIO Älä käytä liikaa voimaa USB-pistoketta liitettäessä ja USB-johtoa irrotettaessa. Tarkista, että USB-pistoke on asetettu oikein päin ja suorassa USB-liittimeen ja että se on työnnetty kunnolla liittimen sisään. Älä liitä USB-pistoketta USB-liittimeen, jos se on märkä. Käytä liittämiseen standardinmukaista USB 2.0 OTG-johtoa. Älä työnnä mitään vieraita esineitä USB-liittimeen. Muutoin näyttöyksikkö ja ulkoinen laite eivät toimi kunnolla. HUOMAUTUS Virransyöttö toimii automaattisesti, kun ulkoinen laite on liitetty USB-johtoon. Jos akkuyksikön varaus on alhainen, virransyöttö ei toimi. Jos pyörällä ei ajeta 5 minuuttiin, virtalähde kytkeytyy pois päältä ja virransyöttö USB-liittimestä katkeaa myös. 21

25 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN Akun lataustilan näytön merkkivalo Akkulaturin merkkivalo Yamaha-sähköpyöräjärjestelmät on varustettu litiumioniakulla. Litiumioniakku on kevyt ja erinomainen teholtaan. Siinä on myös seuraavat ominaisuudet. Akun teho alenee huomattavasti äärimmäisen kuumissa ja kylmissä olosuhteissa. Akku menettää varauksensa luonnostaan. Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näytön kytkin Laturin näyttö Yamaha-sähköpyöräjärjestelmän akkuyksikkö sisältää myös tietokoneen, joka ilmoittaa jäljellä olevasta akun varaustilasta ja mahdollisista virheistä akun varaustilan merkkivalolla. Akun varaustilan näytön kytkintä painamalla jäljellä oleva akun varaustila voidaan näyttää noin 5 sekunnin ajan. Katso kappaleesta AKUN JÄLJELLÄ OLEVAN VARAUS- TILAN TARKISTAMINEN, kuinka akun varaustila voidaan arvioida. Katso kappaleesta VIANMÄÄRITYS, mitä vilkkuminen tarkoittaa virheiden ilmestyessä. Latauspistoke Latausliitäntä Verkkopistoke Akun lataustilan näyttö Akun lataustilan näytön merkkivalo Latausliitäntä Akun lataustilan näytön kytkin 22

26 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN Sopivat latauspaikat Jotta akkulaturin käyttö on turvallista ja tehokasta, valitse seuraavanlainen latauspaikka: tasainen ja tukeva (jos pyörän päällä) sateelta ja kosteudelta suojattu suoralta auringonvalolta suojattu hyvin tuuletettu ja kuiva lasten ja lemmikkien ulottumattomissa lämpötila on C:n välillä. Sopimattomat latauspaikat ja ratkaisut Alla kuvatuissa liian kuumissa tai kylmissä paikoissa lataaminen voi johtaa siihen, että lataus menee valmiustilaan tai keskeytyy ja akku ei lataudu täyteen. Lataaminen kesällä: valmiustila/keskeytys Jos akku ladataan sellaisessa paikassa, jossa se altistuu suoralle auringonvalolle tai se ladataan välittömästi ajon jälkeen, akkulaturi menee mahdollisesti valmiustilaan (kaikki neljä akun varaustilan näytön merkkivaloa vilkkuvat hitaasti). Katso kappale Lataustilan lukeminen. Valmiustilassa lataus päättyy automaattisesti, mikä suojaa akkua ylittämästä tiettyä lämpötilaa latauksen aikana. Latauksen keskeytyminen voidaan estää aloittamalla lataaminen kylmällä akulla tai C:n lämpötilassa. Jos lataus keskeytyy, vie akkulaturi kylmään paikkaan, jotta valmiustilan kestoa voidaan lyhentää. Lataaminen talvella: valmiustila/keskeytys Lataus menee valmiustilaan, jos lämpötila laskee alle 0 C:n. Jos lataus aloitetaan, mutta lämpötila laskee yöllä tai muusta syystä, lataus keskeytyy ja laturi menee valmiustilaan, mikä suojaa akkua. Aloita lataus tällaisessa tapauksessa uudelleen sisällä lämpötilan ollessa C. Häiriöt televisiossa, radiossa tai tietokoneessa Lataaminen television, radion tai muiden laitteiden läheisyydessä voi aiheuttaa kuvaruudussa staattisuutta tai värinää ja muita häiriöitä. Tällaisessa tapauksessa siirry kauemmaksi televisiosta tai radiosta tai toiseen huoneeseen. 23

27 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN VAROITUS Jos latauksen aikana sattuu latausvirhe, irrota laturin verkkopistoke pistorasiasta ja odota, kunnes akkuyksikkö/akkulaturi on jäähtynyt. [PYÖRÄÄN KIINNITETYN AKKUYKSIKÖN LATAAMINEN] (tavaratelineeseen kiinnitetty) 1. Kytke akkulaturin verkkopistoke seinäpistorasiaan. 2. Irrota akun kiinnittimen suojakansi ja akkuyksikön latausliittimen suojus sekä kytke akkuyksikön latauspistoke laturiin. [PYÖRÄÄN KIINNITETYN AKKUYKSIKÖN LATAAMINEN] (alarunkoon kiinnitetty) 1. Kytke akkulaturin verkkopistoke seinäpistorasiaan. 2. Irrota akkuyksikön latausliittimen suojus ja kytke akkuyksikön latauspistoke laturiin. HUOMIO Älä kytke laturin latauspistoketta akkuyksikön latausliittimeen, jos tämä on märkä. Kytke laturin latauspistoke vasta sitten, kun akkuyksikön latausliitin on täysin kuiva. Muutoin laturi ja akku eivät mahdollisesti toimi. Älä käytä liikaa voimaa latauspistokkeen liittämisessä äläkä vedä johdosta, kun latauspistoke on kytketty akkuun. Muutoin pistoke tai liitin voivat vahingoittua. 24

28 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN Vapautusrengas 3. Katso kappale Lataustilan lukeminen ja tarkista, että akkuyksikkö latautuu. 4. Akun latausnäytön merkkivalot syttyvät yksi toisensa jälkeen, kunnes kaikki neljä palavat. Merkkivalot sammuvat, kun lataus on päättynyt. 5. Varmista vielä, että lataus on päättynyt, jonka jälkeen voit irrottaa latauspistokkeen akkuyksiköstä. Näin irrotat pistokkeen (katso vasemmalla oleva kuva) Tartu vapautusrenkaaseen. Vedä se suoraan pois. 6. Aseta suojus akkuyksikön liittimeen. VAROITUS Älä käsittele tai koske verkkopistokkeeseen, latauspistokkeeseen tai latauskontakteihin märin käsin. Tästä voi seurata sähköisku. HUOMAUTUS Lataus alkaa automaattisesti. Jos näyttöyksikkö kytketään päälle akkuyksikköä ladattaessa, näytössä näkyvät kaikki normaalit toiminnot mukaan lukien akun lataustila, mutta avustusjärjestelmä ei toimi. Kun akkuyksikkö liitetään laturiin, laturin merkkivalo vilkkuu noin 0,2 sekunnin välein ilmoittaen, että akkuyksikön latausta valmistellaan. Sinun ei tarvitse tehdä mitään, sillä lataus alkaa automaattisesti. 25

29 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN [PYÖRÄSTÄ IRROTETUN AKKUYKSIKÖN LATAAMINEN] 1. Kytke näyttöyksikkö pois päältä. 2. Laita avain akun lukkoon ja avaa se kääntämällä avainta. 3. Irrota akkuyksikkö. VAROITUS Irrota akkuyksikkö molemmin käsin ja yritä olla pudottamatta sitä. Loukkaantumisriski, jos akku putoaa jaloille. 4. Kytke akkulaturin verkkopistoke seinäpistorasiaan. 5. Irrota akkuyksikön latausliittimen suojus ja kytke akkuyksikön latauspistoke laturiin. HUOMIO Älä kytke laturin latauspistoketta akkuyksikön latausliittimeen, jos tämä on märkä. Kytke laturin latauspistoke vasta sitten, kun akkuyksikön latausliitin on täysin kuiva. Muutoin laturi ja akku eivät mahdollisesti toimi. Älä käytä liikaa voimaa latauspistokkeen liittämisessä äläkä vedä johdosta, kun latauspistoke on kytketty akkuun. Muutoin pistoke tai liitin voivat vahingoittua. 26

30 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN Vapautusrengas 6. Katso kappale Lataustilan lukeminen ja tarkista, että akkuyksikkö latautuu. 7. Akun latausnäytön merkkivalot syttyvät yksi toisensa jälkeen, kunnes kaikki neljä palavat. Merkkivalot sammuvat, kun lataus on päättynyt. 8. Varmista vielä, että lataus on päättynyt, jonka jälkeen voit irrottaa latauspistokkeen akkuyksiköstä. Näin irrotat pistokkeen (katso vasemmalla oleva kuva) Tartu vapautusrenkaaseen. Vedä se suoraan pois. 9. Aseta suojus akkuyksikön liittimeen. Akun alapuoli Kotelon yläpuoli 10. Kiinnitä akkuyksikkö pyörään. HUOMAUTUS Akkuyksikön kiinnitystapa (alarunkoon) Aseta akku nuolen suuntaan niin, että akun alapinta koskettaa rungon yläpintaan. Aseta akun yläpinta nuolen suuntaan niin, että akun kahva sijaitsee lukon yläpuolella. Paina akun alaosaa runkoa vasten, kunnes se lukittuu tukevasti. Suljin Akun kahva 27

31 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN 11. Varmista akun oikea kiinnitys vetämällä siitä kiinnityksen jälkeen. HUOMIO Tarkista, että akkuyksikön kontakteissa ei ole vierasesineitä ennen akun kiinnitystä. 28

32 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN Lataustilan lukeminen Akkulaturin merkkivalo Akun lataustilan näytön merkkivalot (tavaratelineeseen (alarunkoon kiinnitetty) kiinnitetty) Nykyinen tila Tiedot Palavat merkkivalot näyttävät latauksen edistymisen. Vilkkuva valo näyttää käynnissä olevan tapahtuman. Lataa Latauksen aikana merkkivalot syttyvät toisensa jälkeen osoittaen akun lataustilan. Päällä (Esimerkki: akku on noin %:sti ladattu.) Pois Lataus päättynyt Kun lataus on päättynyt, laturin merkkivalo ja akkuyksikössä olevan akun lataustilan näytön merkkivalo sammuvat. Neljä valoa vilkkuvat samanaikaisesti. Akku on valmiustilassa. * Akun sisäinen lämpötila on joko liian korkea tai matala. Lataus alkaa automaattisesti uudelleen, kun lämpötila laskee niin alas, että lataus on mahdollista. (Katso kappale Sopivat latauspaikat.) Lataa aina C:n lämpötilassa mahdollisuuksien mukaan. Pois Akku on virhetilassa. Latausjärjestelmässä tapahtui virhe. Katso kappale VIANMÄÄRITYS. 29

33 AKKUYKSIKKÖ JA LATAAMINEN HUOMAUTUS Jos akun lataus aloitetaan akun tai ympäristön lämpötilan ollessa liian korkea tai alhainen, latausaika saattaa pidentyä tai keskeytyä, jolloin akun varaus ei ole riittävä. Aloita lataus Lataus valmiustilassa Lataus päättynyt Latausaika* (ilman valmiustila-aikaa) Latausaika Vaikka latausaika riippuu akun jäljellä olevasta varaustilasta ja ulkolämpötilasta, tyhjän akun lataaminen kestää tavallisesti 4 tuntia (tavaratelineeseen kiinnitetty akku 500 Wh ja alarunkoon kiinnitetty akku 500 Wh) tai 3,5 tuntia (tavaratelineeseen kiinnitetty akku 400 Wh ja alarunkoon kiinnitetty akku 400 Wh), kunnes yksi varaustilan merkkivaloista vilkkuu. Jos akkuyksikkö menee valmiustilaan kesken latauksen, latausaika pitenee samassa määrin. * Jos akku ladataan sen jälkeen, kun pyörää ei ole käytetty pitkään aikaan, latausaika pitenee akun tilasta riippuen. Huomaa kuitenkin, että kyseessä ei ole virhetoiminto, jos akun varaustilan merkkivalot eivät vilku samalla tavalla kuin virhetilanteessa (katso kappale Lataustilan lukeminen). 30

34 AKUN JÄLJELLÄ OLEVAN VARAUSTILAN TARKISTAMINEN Akun senhetkinen varaus ja latausmäärä voidaan arvioida. Arvio voidaan tehdä näyttöyksikön akun jäljellä olevan varaustilan tai akun lataustilan näytön merkkivalojen avulla. HUOMAUTUS Vaikka akun varaustila olisi 0 (nolla), pyörää voidaan käyttää yhä normaalina polkupyöränä. Jos käytössä on vanha akkuyksikkö, akun varaus voi yhtäkkiä tippua alhaiseksi, kun pyörällä lähdetään ajamaan. Tässä ei ole kyse virhetoiminnosta. Heti kun pyörällä poljetaan tasaisesti kuorman vähetessä, näytössä näkyy oikea arvo. Akun jäljellä olevan varaustilan näyttö ja arvio akun jäljellä olevasta varaustilasta näyttöyksikössä Akun jäljellä oleva varaus voidaan näyttää LCD-näytössä numeerisena arvona. Akun jäljellä olevan varaustilan näyttö monitoimista LCDajosäädintä varten Akun jäljellä olevan varaustilan näyttö Käyttötilanne % Kun monitoimisen LCD-ajosäätimen virta kytketään päälle ja pyörällä ajetaan täyteenladatulla akulla, jäljellä olevaa akun varaustilaa kuvaavat lohkot sammuvat toisensa jälkeen, kun akun varaustila alenee kulloinkin 10 %:lla. Hidas vilkkuminen <0,5 sekunnin välein> 10 1 % Akun varaustila on erittäin alhainen. Lataa akku mahdollisimman pian. Nopea vilkkuminen <0,2 sekunnin välein> 0 % Akku on tyhjä. Kytke monitoimisen LCDajosäätimen virta pois päältä ja lataa akkuyksikkö mahdollisimman pian. * Avustustoiminto lakkaa, mutta pyörällä voidaan ajaa kuin tavallisella polkupyörällä. 31

35 AKUN JÄLJELLÄ OLEVAN VARAUSTILAN TARKISTAMINEN Akun varaustilan näytön merkkivalot ja arvio akun jäljellä olevasta varaustilasta Tarkista akun jäljellä oleva varaustila painamalla akun varaustilan näytön " Akun varaustilan näytön merkkivalot (tavaratelineeseen (alarunkoon kiinnitetty) kiinnitetty) Arvio akun jäljellä olevasta varaustilasta " kytkintä. Käyttötilanne % % % Täyteenladatusta tilasta (100 %) merkkivalot sammuvat toisensa jälkeen varaustilan aletessa % 10 1 % Akun varaustila on erittäin alhainen. Alin merkkivalo vilkkuu hitaasti <0,5 sekunnin välein> 0 % Akun varaustila on 0 (nolla). Lataa akkuyksikkö. Alin merkkivalo vilkkuu nopeasti <0,2 sekunnin välein> 32

36 TARKISTUS ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Suorita tarkistus ennen pyörällä ajoa. Jos sinulla on kysyttävää tai olet epävarma jostakin asiasta, käänny jälleenmyyjän puoleen. HUOMIO Jos olet vakuuttunut siitä, että kyseessä on virhe, tarkistuta pyörä välittömästi jälleenmyyjällä. Avustusmekanismi koostuu tarkkuusosista. Älä pura sitä. Tarkista myös seuraavat asiat säännöllisin väliajoin suoritettavien tarkistusten yhteydessä. Nro Tarkistuskohde Tarkistettava asia 1 Akun jäljellä oleva lataustila Riittääkö akun varaus? 2 Akkuyksikön asennus Onko akku asennettu oikein? 3 Sähköpyöräjärjestelmän käyttö Toimiiko järjestelmä ajamaan lähdettäessä? 4 Näyttöyksikkö Onko näyttö asennettu oikein? 33

37 PUHDISTUS JA SÄILYTYS HUOMIO Älä käytä korkeapaine- tai höyrypesuria, sillä niitä käytettäessä käyttö-, näyttö- tai akkuyksikköön voi päästä vettä, mikä voi johtaa niiden vahingoittumiseen tai toimintahäiriöihin. Jos johonkin näistä yksiköistä pääsee vettä, tarkistuta pyörä valtuutetulla jälleenmyyjällä. Akkuyksikön huoltaminen Käytä akkuyksikön puhdistukseen kosteaa, hyvin kuivaksi väännettyä liinaa. Älä kaada akkuyksikön päälle vettä esim. letkulla. HUOMIO Älä puhdista kontakteja viilalla tai metallilangalla. Tämä voisi johtaa virhetilanteeseen. Säilytys Säilytä järjestelmää sellaisessa paikassa, joka on tasainen ja tukeva hyvin ilmastoitu ja kuiva sään vaikutuksilta ja suoralta auringonvalolta suojattu 34

38 PUHDISTUS JA SÄILYTYS Pitkä säilytysjakso (vähintään yksi kuukausi) ja käyttöönotto pitkän säilytysjakson jälkeen Jos pyörää säilytetään pitemmän aikaa (vähintään yksi kuukausi), irrota akkuyksikkö ja säilytä sitä seuraavan ohjeen mukaisesti. Vähennä jäljellä olevaa varaustilaa, kunnes vain yksi tai kaksi merkkivaloa palaa. Säilytä akkua sisällä, viileässä ja kuivassa paikassa (10 20 C). Tarkista akun varaustila kerran kuukaudessa. Jos vain yksi merkkivalo vilkkuu, lataa akkuyksikkö noin 10 minuutin ajan. Älä anna jäljellä olevan varaustilan aleta liikaa. HUOMAUTUS Jos akkuyksikköä säilytetään täyteenladattuna tai tyhjänä, se kuluu nopeammin. Itsepurkautumisen vuoksi akku menettää säilytyksen aikana hitaasti varauksensa. Akun varaustila alenee ajan mittaan, mutta oikealla säilytyksellä sen käyttöikä voidaan maksimoida. Kun akkuyksikkö otetaan käyttöön pitkän säilytysjakson jälkeen, muista ladata se ennen käyttöä. Tarkistuta ja huollata myös pyörä ennen käyttöä jälleenmyyjällä, jos sitä on säilytetty vähintään 6 kuukautta. 35

39 KULJETUS Akkuihin sovelletaan vaarallisten aineiden kuljetukseen säädettyä lakia. Kolmansien osapuolten esim. lentorahdin tai pakettipalvelun järjestämässä kuljetuksessa täytyy noudattaa pakkausta ja merkintöjä koskevia erityismääräyksiä. Lähetystä koskevista valmisteluista voit kysyä neuvoa vaarallisiin aineisiin perehtyneeltä asiantuntijalta. Asiakas voi kuljettaa akkuja maanteillä ilman lisävaatimuksia. Älä kuljeta vaurioituneita akkuja. Teippaa tai peitä kontaktit sekä pakkaa akkuyksikkö niin, ettei se pääse liikkumaan pakkauksessa. Noudata ehdottomasti kaikkia paikallisia ja kansallisia määräyksiä. Jos sinulla on kysyttävää akkujen kuljetuksesta, ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään. 36

40 KULUTTAJATIETOA Hävittäminen Käyttöyksikkö, akkuyksikkö, akkulaturi, näyttöyksikkö, nopeusanturit, lisävarusteet ja pakkaus tulisi lajitella ja kierrättää ympäristöystävällisesti. Älä hävitä pyörää tai sen osia talousjätteiden mukana. EU-maat: Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan käytöstä poistetut sähkölaitteet sekä direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset ja käytetyt akut/akkuyksiköt täytyy kerätä erikseen ja hävittää ympästöystävällisellä tavalla. Toimita käytöstä poistetut akkuyksiköt valtuutetulle jälleenmyyjälle. 37

41 VIANMÄÄRITYS Sähköpolkupyörät Ongelma Tarkista Ratkaisu Polkimilla on vaikea polkea. Käyttöyksikkö kytkeytyy ajon aikana päälle ja pois. Käyttöyksiköstä kuuluu epätavallisia ääniä kuten kuminaa tai narskuntaa. Käyttöyksiköstä tulee savua tai epätavallista hajua. Onko näyttöyksikön virta kytketty päälle? Onko akkuyksikkö asennettu? Onko akkuyksikkö ladattu? Seisoiko pyörä 5 minuuttia tai kauemmin paikallaan? Ajatko pitkää kallistuvaa ajotietä vai kuljetatko raskaita kuormia kesäaikaan? Onko ilman lämpötila alhainen, noin 10 C tai alempi? Onko näyttö asetettu oikein? Lataatko akkuyksikköä, kun se on kiinnitetty pyörään? Onko akkuyksikkö asennettu oikein? Kytke virta päälle painamalla näyttöyksikön virtakytkintä. Asenna akkuyksikkö. Lataa akkuyksikkö. Kytke virta uudelleen päälle. Tässä ei ole kyse virhetoiminnosta. Suojatoiminto aktivoituu, kun akkuyksikön tai käyttöyksikön lämpötila nousee liian korkeaksi. Ajotuki kytkeytyy jälleen päälle, kun akku- ja käyttöyksikön lämpötila on laskenut. Voit välttää tämän valitsemalla alemman vaihteen kuin tavallisesti esim. vaihtamalla toinen vaihde ensimmäiseen. Säilytä akkuyksikköä sisällä talven aikana ennen seuraavaa käyttöä. Aseta näyttö oikein. Lopeta akkuyksikön lataaminen. Tarkista, että akkuyksikkö on lukittunut paikalleen. Jos ongelma jatkuu, vaikka akkuyksikkö on kiinnitetty kunnolla, syynä voi olla akusta löystynyt liitin. Tarkistuta pyörä valtuutetulla jälleenmyyjällä. Syy voisi löytyä käyttöyksikön sisältä. Syy voisi löytyä käyttöyksikön sisältä. 38

42 VIANMÄÄRITYS Ongelma Tarkista Ratkaisu Nopeusmittarissa näkyy "Er". Avustustilan ja akun varaustilan näyttö vilkkuvat nopeasti vuoron perään. Syy voisi löytyä käyttöyksikön sisällä olevasta virhetoiminnosta. Kytke näyttöyksikön virta päälle ja odota 5 minuuttia. Kaikki näytön kuvakkeet sammuvat automaattisesti. Kytke virta uudelleen päälle. Näyttöyksikkö kytkeytyy välittömästi noin 4 sekunnin kuluttua virran päällekytkemisestä pois päältä. Ajomatka on lyhentynyt. Avustustilan näyttö vilkkuu. Ovatko pyörässä olevan akkuyksikön kontaktit likaantuneet? Onko akkuyksikkö ladattu täyteen? Käytätkö järjestelmää alhaisessa lämpötilassa? Onko akkuyksikkö loppuun käytetty? Irrota akkuyksikkö, puhdista kontaktit kuivalla liinalla tai pumpulitukolla ja kiinnitä akkuyksikkö uudelleen paikalleen. Lataa akkuyksikkö täyteen (F). Normaali ajomatka palautuu, kun ympäristön lämpötila nousee. Lisäksi akkuyksikön säilytys sisällä lämpimässä ennen käyttöä pidentää ajomatkaa kylmissä olosuhteissa. Korvaa vanha akku uudella. Tämä näyttö vilkkuu, jos nopeusanturi ei pysty vastaanottamaan oikeaa signaalia. Kytke näyttöyksikön virta pois päältä ja jälleen päälle, valitse avustustila ja aja sitten lyhyt matka. Tarkista myös, että magneetti on asennettu oikein pyörän pinnoihin. 39

43 VIANMÄÄRITYS Työntöaputoiminto Ongelma Tarkista Ratkaisu Työntöaputoiminto kytkeytyy pois päältä. Ovatko renkaat jumittuneet parin sekunnin ajaksi? Pyörivätkö polkimet sillä aikaa, kun työntöaputoiminto oli päällä? Vapauta työntöapukytkin hetkeksi ja paina sitä sitten uudelleen. Ota jalat pois polkimilta ja vapauta työntöapukytkin hetkeksi ja paina sitä sitten uudelleen. USB-liittimen virta ulkoisille laitteille Virta ei toimi. Ongelma Tarkista Ratkaisu Onko näyttöyksikön virta kytketty päälle? Onko oikea USB-versio käytössä? Onko USB-johto oikeantyyppinen? Onko USB-johto liitetty oikein? Ovatko USB-liittimen tai USB-pistokkeen kontaktit likaantuneet tai märät? Kytke virta päälle painamalla näyttöyksikön virtakytkintä. Käytä ulkoista laitetta, jonka USB-versio on 2.0 Käytä OTG-johtoa. Yhdistä isäntäpuoli kytkimeen. Liitä USB-johto uudelleen. Irrota USB-johto näyttöyksiköstä ja ulkoisesta laitteesta. Pyyhi lika tai kosteus USB-liittimestä tai USBpistokkeesta ja liitä johto uudelleen. 40

44 VIANMÄÄRITYS Akkuyksikkö ja laturi Lataus ei toimi (Tavaratelineeseen kiinnitetty) Ongelma Tarkista Ratkaisu (Alarunkoon kiinnitetty) Onko verkkopistoke kytketty oikein? Onko latauspistoke kytketty kunnolla akkuyksikköön? Palavatko jäljellä olevan akun varaustilan merkkivalot? Ovatko laturin tai akkuyksikön kontaktit likaantuneet tai märät? Kontakteissa on vikaa. Kytke uudelleen ja yritä latausta vielä kerran. Jos akkuyksikkö ei aloita lataamaan, vika on mahdollisesti akkuyksikössä. Tarkista latausjärjestelmä ja yritä ladata uudelleen. Jos akkuyksikkö ei aloita lataamaan, vika on mahdollisesti akkuyksikössä. Irrota akkuyksikkö laturista ja irrota latauspistoke pistorasiasta. Pyyhi laturi ja akun kontaktit puhtaaksi kuivalla liinalla tai vanutukolla ja kytke se sitten uudelleen. Irrota akkuyksikkö pyörästä ja kytke latauspistoke akkuyksikköön. (Jos merkkivalot vilkkuvat yhä vuoron perään, akkuyksikössä on mahdollisesti vikaa) Jos merkkivalot vilkkuvat yhä vuoron perään, kun akkuyksikkö asennetaan uudelleen pyörään ja näyttöyksikön virtapainiketta painetaan, näyttöyksikössä on mahdollisesti vikaa. (Tavaratelineeseen kiinnitetty) (Alarunkoon kiinnitetty) Kontakteissa on vikaa. Irrota akkuyksikkö laturista, asenna akku pyörään ja paina näyttöyksikön virtakytkintä. Kun latauspistoke on kytketty akkuyksikköön ja merkkivalot vilkkuvat samanaikaisesti, laturissa on mahdollisesti vikaa. Onko akkuyksikön latausliitin märkä? Puhdista ja pyyhi latausliitin ja -pistoke kuivaksi. Kytke sen jälkeen latauspistoke latausliittimeen. 41

45 VIANMÄÄRITYS Ongelma Tarkista Ratkaisu Molemmat sivuilla olevat merkkivalot vilkkuvat samanaikaisesti. (Tavaratelineeseen kiinnitetty) (Alarunkoon kiinnitetty) Järjestelmää ei voi käyttää, koska akkuyksikön suojatoiminto on aktivoitunut. Vaihdata akkuyksikkö välittömästi uuteen valtuutetulla jälleenmyyjällä. Akkulaturista kuuluu epätavallisia ääniä, lähtee paha haju tai savua. Akkulaturi kuumenee. Latauksen jälkeen kaikki akun varaustilan merkkivalot eivät syty, kun akun varaustilan kytkintä " " painetaan. Laturin kuumeneminen latauksen aikana on normaalia. Irrotettiinko latauspistoke tai akkuyksikkö latauksen aikana? Aloitettiinko akkuyksikön lataaminen korkeassa lämpötilassa esim. välittömästi käytön jälkeen? Irrota latauspistoke ja keskeytä toiminto välittömästi. Jos laturi kuumenee kuitenkin niin kuumaksi, että siihen ei voi enää koskea, irrota latauspistoke ja odota, kunnes laite on jäähtynyt. Käänny sitten valtuutetun jälleenmyyjän puoleen. Lataa akkuyksikkö uudelleen. Vie akku sellaiseen paikkaan, jossa sen lämpötila laskee ja lataus on jälleen mahdollista (0 30 C) sekä aloita lataus uudelleen. Akun varaustilan merkkivalo palaa edelleen, vaikka laturin latauspistoke on irrotettu akkuyksiköstä. Onko akkuyksikön latausliitin märkä? Puhdista ja pyyhi latausliitin ja -pistoke kuivaksi. 42

46 TEKNISET TIEDOT Sähkömoottori Tavaratelineeseen asennettu akku Pituus 370 mm 400 Wh/500 Wh Tavaratelineeseen asennettu akku Pituus 440 mm 500 Wh Alarunkoon asennettu akku 400 Wh/500 Wh Laturi Näyttöyksikkö (virtalähdeosa) Avustetun nopeuden alue Ohjausmenetelmän aputeho Tyyppi Nimellinen lähtöjännite Tyyppi Jännite Kapasiteetti 0 - alle 25 km/h Harjaton tasavirtamoottori 250 W Ohjausmenetelmä riippuu polkimien kierrosluvusta ja pyörän ajonopeudesta PASB2/PASB5 (litiumioniakku) 36 V 11 Ah/13,6 Ah Akkukennojen lukumäärä 40 Tyyppi Jännite Kapasiteetti PASB2 (litiumioniakku) 36 V 13,8 Ah Akkukennojen lukumäärä 50 Tyyppi Jännite Kapasiteetti PASB2/PASB5 (litiumioniakku) 36 V 11 Ah/13,6 Ah Akkukennojen lukumäärä 40 Tyyppi Tulojännite Suurin lähtöjännite Suurin lähtövirta Suurin energiankulutus Sopivat akkutyypit USB-liitäntä Lähtövirta Nimellisjännite PASC5 AC V/50 60 Hz DC 42 V DC 4,0 A 310 VA/180 W (ladattu AC 240 V:lla) PASB2/PASB5 USB 2.0 Micro-B (OTG-tyyppi) Kork. 500 ma 5 V 43

47

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

Käyttöyksikkö Näyttöyksikkö Akkuyksikkö Akkulaturi

Käyttöyksikkö Näyttöyksikkö Akkuyksikkö Akkulaturi q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Käyttöyksikkö Näyttöyksikkö Akkuyksikkö Akkulaturi KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA PW45 SISÄLTÖ JOHDANTO...1 VAROITUS-

Lisätiedot

PIKAOPAS E6000/8000-sarja

PIKAOPAS E6000/8000-sarja PIKAOPAS E6000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois... 13 Polkupyörällä

Lisätiedot

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet

Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1

ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1 ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE

Lisätiedot

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET

NOVA LANGATTOMAT KUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä.

Käyttöohje. Turvallisuusohjeet HUOMIO! Epäasianmukainen käyttö voi aiheuttaa ainevahinkoja tai toimintahäiriöitä. 1 4 Käyttöohje Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Näin opit käyttämään -kelloasi oikein ja siitä on sinulle pitkään iloa. Käyttöohje on saatavilla myös verkossa:

Lisätiedot

SÄHKÖPYÖRÄ. Käyttöohje

SÄHKÖPYÖRÄ. Käyttöohje SÄHKÖPYÖRÄ Käyttöohje Käyttöohje Crescent /Monark sähköpyörä Teknisiä tietoja Moottori Bafang SWXK, max teho 250 W Akku (Crescent) 37V / 11 Ah Phylion Smart BMS (Monark) 37V / 8,8 Ah Phylion Smart BMS

Lisätiedot

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS. kitsound.co.uk kitsound.co.uk VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita.

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT

LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT LATAUS- JA SÄILYTYSLAATIKKO, KÄYTTÖOHJE & TAKUUEHDOT Valmistaja, maahantuonti ja jälleen myynti: M-R. Cool Oy, Y1059320-9 * Huolto, asiakaspalvelu ja tuotetuki: Vartiokylän Pyörä, Linnavuorentie 28, 00800

Lisätiedot

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS

Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Taskutulostin KÄYTTÖOPAS Kiitos Polaroid Mint -taskutulostimen ostamisesta. Tämä käyttöopas on tarkoitettu tarjoamaan sinulle ohjeita, joita noudattamalla tämän tuotteen käyttö on turvallista eikä se aiheuta

Lisätiedot

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja

CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979)

Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Radio-ohjattava 4WD WLtoys A9X9 1:18 (Mallit: 949, 959, 979) Sivu 1 / 7 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille 12428 Radio-ohjattava 4WD Buggy WLtoys 1:12 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuote ei ole lelu, se on suunniteltu 14-vuotiaille ja vanhemmille Tuotteen

Lisätiedot

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE

CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet

Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus

Lisätiedot

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA

Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK

Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK Käyttöohje DENVER PBA-12000BLACK Tulo (Micro USB) (Lataa PBA-12000BLACK) Lähtö Lähtö 1. Lataa DENVER PBA-12000BLACK verkkolaitteella (verkkolaite ei mukana). 2. Lataa DENVER PBA-12000BLACK liittämällä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta

KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN Käännös alkuperäisestä ohjeesta 1. Johdanto Tämä laturi on suunniteltu autojen, moottoripyörien, veneiden

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008

Käyttöohjeet. Radio-ohjattava vene RC FT008 Radio-ohjattava vene RC FT008 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Lähde ottamaan ulapasta mittaa tämän heti käyttövalmiin, huippuhauskan radioohjattavan veneen kanssa! RC FT008 on täydellinen

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET

COMET TRUE WIRELESS NAPPIKUULOKKEET Varoitus: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Kun käytät näitä nappikuulokkeita, kiinnitä oman turvallisuutesi takia huomiota ympäristöön.

Lisätiedot

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet

STIHL AP 100, 200, 300. Turvallisuusohjeet { STIHL AP 100, 200, 300 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista.

Lisätiedot

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

SLAMMERS LANGATTOMAT KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet

STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet { STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1

Lisätiedot

PIKAOPAS E5000/6000/7000/8000-sarja

PIKAOPAS E5000/6000/7000/8000-sarja PIKAOPAS E5000/6000/7000/8000-sarja SISÄLLYSLUETTELO Akun lataaminen... 4 Akun asennus... 9 Akun irroittamien... 10 Pyörätietokoneen kiinnittäminen ja irrottaminen... 12 Virran kytkeminen päälle/pois...

Lisätiedot

LUE TÄMÄ OPAS HUOLELLISESTI! Se sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. Moottori Näyttö Akku Laturi

LUE TÄMÄ OPAS HUOLELLISESTI! Se sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. Moottori Näyttö Akku Laturi LUE TÄMÄ OPAS HUOLELLISESTI! Se sisältää tärkeitä turvallisuustietoja. Moottori Näyttö Akku Laturi SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO... 1 VAROITUSTARROJEN JA TEKNISTEN TIETOTARROJEN SIJAINTI... 4 KUVAUS... 6

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys.

Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Lithiumakun oikeanlainen käyttö ja säilytys. Laadukas Lithiumakku on turvallinen ja pitkäikäinen, kun sitä käytetään ja säilytetään oikein. Oikeanlaisella käytöllä ja säilytyksellä akun käyttöikää voi

Lisätiedot

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11 / DC-11K lisävirtalaite 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia Extra Power DC-11- / DC-11K -lisävirtalaitteen (jäljempänä DC-11) avulla voit

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS

RACE -BLUETOOTH-KUULOKKEET KÄYTTÖOPAS VAROITUS: Vältä mahdolliset kuulovauriot olemalla kuuntelematta suurella äänenvoimakkuudella pitkiä aikoja. Ole oman turvallisuutesi vuoksi tietoinen ympäristöstäsi, kun käytät kuulokkeita. Ei sovellu

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje Kiitos että valitsit tämän tuotteen. Ole hyvä ja lue ohjeet huolella ennen käyttöönottoa ja säästä ne tulevaa tarvetta varten, jotta laitetta voitaisiin aina käyttää

Lisätiedot

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Register your product and get support at.   HP8117. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE

AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE AA/AAA/C/D/PP3 AKKUPARISTOLATURIN TUOTEOHJE Mallinumero: VTE-10000 Universaali älykäs LCD NiMH & NiCd laturi kansainvälliseen käyttöön Ulkoinen AC-adapteri (Käyttöjännite 100-240V AC) kansainväliseen käyttöön

Lisätiedot

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas

DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas FI DUALSHOCK 3-latausalusta Käyttöopas CECH-ZDC1E Varotoimet Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Lue myös PlayStation 3-järjestelmää

Lisätiedot

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO

Finnish. Osien nimet. Tarkistuslaiteyksikkö. Sähkökaapelin tarkistuslaite. Vaihtokytkimen tarkistuslaite SM-EC79 HAKEMISTO SM-EC79 HAKEMISTO Tarkistuslaitteen käyttö Ongelman sijainnin määritys tarkistuslaitteella 136 Ongelma etuvaihtajassa tai takavaihtajassa 137 Ongelma SM-EW79A + ST-7970:n toiminnassa 139 SM-EW79A tarkistus

Lisätiedot

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia

Lisätiedot

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa

Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa 18428-B 1:18 2,4G Nelivetoinen radio-ohjattava kiipeilyauto Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolellisesti ennen tuotteen käyttöönottoa Tuotteen ominaisuudet 1. Tuotekoodi: 18428-B 2. Tuotteen

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009

Käyttöohjeet. Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Huippunopea radio-ohjattava pikavene RC FT009 Käyttöohjeet Pyydämme lukemaan käyttöohjeet huolella. Huippunopea RC FT009 pikavene on peli jonka kanssa ei tarvitse pidätellä! Jopa 30 km/h nopeuteen kiihtyvä

Lisätiedot

20V robottiruohonleikkurin laturi

20V robottiruohonleikkurin laturi WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Verkkolaite 2. Liitin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen. Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä, josta hankit

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04

DEUTSCH. Silent 33 8211-3413-04 DEUTSCH D Silent 33 8-33-0 S SVENSKA 3 = 0 mm 5 = 30 mm 3 = 0 mm = 50 mm 30 mm 60 mm 3 3 A C A C B B. 3 3 6 7 5 5 3.. SVENSKA S 30 V A BC. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 9 mm 0.. FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE

CITATION SUB KÄYTTÖOHJE CITATION SUB KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-subwoofer on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.

Käyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa SBA3011/00. Käyttöopas

Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa  SBA3011/00. Käyttöopas Rekisteröi tuote ja hae tukitietoja osoitteessa www.philips.com/welcome SBA3011/00 Käyttöopas 1 Tärkeää Turvallisuus Tärkeitä turvallisuusohjeita Huomioi varoitukset. Noudata kaikkia ohjeita. Älä

Lisätiedot

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

Käyttöohje. Tasapainolauta

Käyttöohje. Tasapainolauta Käyttöohje Tasapainolauta Kiitos kun ostit tasapainolaudan.! VAROITUS! Opettele ajamaan laitteella turvallisesti, huomioi muu liikenne ja säännöt. Käytä lisäksi säädösten mukaisia turvavarusteita. Älä

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

JC925 JPL91430A, JPL92530A

JC925 JPL91430A, JPL92530A LITIUMIONIAKUN LATURI JC925 LITIUMIONIAKKUYKSIKKÖ JPL91430A, JPL92530A 4009820 120619-00/02 VAROITUS KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJE www.max-europe.com (EUROOPAN Internet-sivusto) www.maxusacorp.com (YHDYSVALTAIN

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz

KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET

RIBBONS BLUETOOTH-KUULOKKEET Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound-yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi sen tuotteet.

Lisätiedot

Z-Tech Alpan käyttö- ja huolto-ohje sekä takuuehdot

Z-Tech Alpan käyttö- ja huolto-ohje sekä takuuehdot Maahantuoja: Advantage Engineering Oy Skand.fi Z-Tech Alpan käyttö- ja huolto-ohje sekä takuuehdot Olet tehnyt hyvän valinnan ostaessasi ZTech-sähköpyörän! ZTechin sähköpyörät ovat Euroopan parhaissa pyöräilymaissa

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

KYOSHO NeXXt pikaohje

KYOSHO NeXXt pikaohje KYOSHO NeXXt pikaohje VAROITUKSET Tuote ei sovellu alle 14-vuotiaille muutoin kuin vanhempien valvonnassa. ÄLÄ aja autoa huonolla säällä, kuten sateessa, lumisateessa, kovassa tuulessa tai pimeässä. Tuote

Lisätiedot

Konica Minolta - teollisuuslaitteet. Turvallisuusohjeet

Konica Minolta - teollisuuslaitteet. Turvallisuusohjeet Konica Minolta - teollisuuslaitteet Turvallisuusohjeet Turvallisuusmerkinnät Tässä oppaassa käytetään seuraavassa esitettyjä merkintöjä. Niiden tarkoituksena on estää ennalta laitteen epäasianmukaisesta

Lisätiedot

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila

Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila Tervetuloa. Osat Ensimmäinen latauskerta ja latauksen tila On suositeltavaa, että lataat Flare R -valoasi 2 tunnin ajan ennen ensimmäistä käyttökertaa. Lataaminen: Kun valoa ladataan USB-portin kautta,

Lisätiedot

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo

JABRA EVOLVE 65 pikaohje. Laitteen nappulat. Magneettinen kouru mikrofonille. Säädettävä pääpanta. Äänisäätö ylös Varattuna -valo JABRA EVOLVE 65 pikaohje Laitteen nappulat Magneettinen kouru mikrofonille Säädettävä pääpanta Äänisäätö ylös Varattuna -valo Monitoiminappula Äänisäätö alas Akun indikaattori Bluetooth indikaattori On/Off/Connect

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

Robottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN

Robottiruohonleikkurin akkulaturi 28V FIN WA3744 1 2 a b A B C 1. verkkolaite 2. liitin Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen. Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä, josta hankit koneen.

Lisätiedot

Akkukotelo. Käyttäjän opas. Lue käyttöohjeet ennen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten.

Akkukotelo. Käyttäjän opas. Lue käyttöohjeet ennen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten. Akkukotelo Käyttäjän opas Lue käyttöohjeet ennen käyttöä ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä varten. SISÄLLYSLUETTELO Sisällys YLEISTÄ TIETOA 4 Koko 4 Suurin kantavuus 5 Ylikuormitussulakkeet 5 USB-liitäntä

Lisätiedot

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS

PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PANEELILÄMMITIN KÄYTTÄJÄN OPAS PH35-600 220-240V~ 50-60Hz 500-600W IP24 Soveltuu käytettäväksi vain tiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja pidä ne tallessa.

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS

MYJACK LANGATON AUX-IN-MUUNNIN KÄYTTÖOPAS Kaikki tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa omaisuutta. Ellei toisin mainita, niiden käyttö ei merkitse sitä, että tavaramerkin omistaja olisi KitSound -yhtiön tytäryhtiö tai hyväksyisi ohjeen tuotteet.

Lisätiedot

Muistimoduulit Käyttöopas

Muistimoduulit Käyttöopas Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti.

Pakkauksen sisältö. Tervetuloa. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli. USBvirtasovitin. Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -pikaopas Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlo Babyn. Pääset alkuun helposti. Arlo Baby -kamera USBvirtakaapeli USBvirtasovitin Pikaopas Seinäpidike Kiinnitysruuvit Liitä

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

Tärkeää tietoa - turvallisuus

Tärkeää tietoa - turvallisuus Tärkeää tietoa - turvallisuus Yleistä Lue tarkkaan nämä asennus- ja turvaohjeet ennen kuin ryhdyt asentamaan tätä Somfy-tuotetta. Noudata tarkasti kaikkia annettuja ohjeita ja säilytä tämä käyttöopas niin

Lisätiedot