Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Svenska... FIN. Suomalainen... Danske..."

Transkriptio

1 Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1

2

3 Användningsföreskrifter S.2 Allmän beskrivning S.4 Presentation av reglagen S.6 Åtgärd S.13 Använda röstigenkänningen S.14 Lyssna på radion S.15 Lyssna på en CD/CD MP S.18 Externa ljudkällor S.20 Sätta dit/ta bort en hopparad telefon S.23 Ansluta/koppla från en telefon S.25 Ringa, ta emot ett samtal S.27 Systeminställningar S.30 R & GO: Allmän beskrivning S.33 R & GO: Funktionen Telefon S.39 R & GO: Funktionen Multimedia S.41 R & GO: Funktionen Navigering S.43 R & GO: Funktionen Bil S.45 R & GO: Inställning av parametrar S.47 Driftstörning S.49 Översatt från franska. Kopiering eller översättning, även delvis, är förbjuden utan föregående skriftligt godkännande från biltillverkaren. S.1

4 ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER (1/2) Av säkerhetsskäl och för att undvika materialskador är det viktigt att följa nedanstående försiktighetsåtgärder vid användning av systemet. Respektera de lagar och förordningar som gäller i det land där du befinner dig. Försiktighetsåtgärder vid hantering av ljudanläggningen Hantera reglagen (på frontpanelen eller på ratten) och titta på informationen i teckenfönstret när det är lämpligt beroende på trafiksituationen. Ställ in volymen på ett läge där du fortfarande hör de omgivande ljuden. Materiella försiktighetsåtgärder Undvik att demontera eller ändra systemet, det kan uppstå materialskador och du kan bränna dig. Vid funktionsstörningar och demontering, kontakta en representant för tillverkaren. Stoppa inte in främmande föremål, skadade eller smutsiga CD-/CD MP3-skivor i anläggningen. Använd endast CD-/CD MP3-skivor som är runda och som är 12 cm i diameter. När du handskas med skivorna ska du ta i inner- och ytterkanterna utan att vidröra den sida på CD-/CD MP3-skivan som saknar text. Klistra inte papper på CD-/CD MP3-skivorna. Vid en längre använding av CD-/CD MP3-skivan, ta försiktigt ut den eftersom den kan vara varm. Utsätt aldrig CD-/CD MP3-skivor för värme eller för direkt solljus. Använd inte produkter som innehåller alkohol och/eller spruta inte vätska på området. Försiktighetsåtgärder för telefonen Det finns lagar som reglerar användningen av telefon i bilen. Enligt dem är det inte heller tillåtet att använda handsfree i alla situationer under körningen: alla förare måste alltid kunna behärska bilen under körningen. Att använda telefonen samtidigt som man kör innebär att uppmärksamheten avleds och det medför en betydande risk. Det gäller alla användningsmoment (nummerslagning, samtal, sökning efter en post i registret etc.). Skötsel av frontpanelen Använd en mjuk trasa och om det behövs lite tvålvatten. Rengör försiktigt med en mjuk och lätt fuktad trasa och torka sedan av med en torr trasa. Tryck inte på frontpanelens display och använd inga produkter som innehåller alkohol. S.2

5 ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER (2/2) Beskrivningen av de versioner som omnämns i denna instruktionsbok har upprättats med utgångspunkt från de specifikationer som gällde vid bokens tillkomst. I boken ingår alla de befintliga funktionerna i de modeller som beskrivs. Om de finns i just din bil beror på utrustning, tillval och försäljningsland. Likaså kan vissa funktioner som eventuellt kommer till under innevarande modellår vara beskrivna i denna instruktionsbok. I hela manualen är Godkänd återförsäljare den som gäller för biltillverkaren. S.3

6 ALLMÄN BESKRIVNING (1/2) Presentation Ljudanläggningen har följande funktioner: FM- (RDS) och AM-radio marksänd digitalradio (DR) CD/CD MP3-spelare. hantering av externa ljudkällor system för handsfree-telefoni Bluetooth. Radiofunktion och CD/CD MP3 Med bilradion kan du lyssna på radiostationer eller på en CD med olika ljudformat. Radiostationerna klassificeras i frekvensområden: FM (justering av frekvens) och AM (justering av amplitud). DR-systemet (formaten DAB, DAB+,T- DMB) ger bättre ljudåtergivning och åtkomst till radiotextinformation (Intellitext) genom att du kan bläddra i texten och visa: aktuella nyheter sportresultat etc. Anläggningen RDS gör att du kan visa namnet på vissa stationer eller information som sänds av radiostationer FM: allmän trafikinformation ( TA); nödmeddelande. Funktion för extern ljudkälla Du kan lyssna på din bärbara ljudenhet direkt via bilens högtalare. Du har flera möjligheter att ansluta din bärbara ljudenhet beroende på vilken typ det är: uttag USB; uttag Jack; Bluetooth -anslutning. Närmare information om vilka apparater som är kompatibla kan du få hos en märkesrepresentant. S.4

7 ALLMÄN BESKRIVNING (2/2) Funktion för handsfreeanvändning av telefoner Systemet för handsfree-telefoni via Bluetooth garanterar följande funktioner utan att du behöver ändra telefoninställningarna: para ihop upp till 5 telefoner; Ringa/ ta emot/avvisa ett samtal; överföra kontaktlistan från telefonboken eller SIM-kortet (beroende på telefon), se samtalshistoriken i systemet (beroende på telefon), ringa till röstbrevlådan. PÅ AV Funktion Bluetooth Denna funktion gör det möjligt för systemet att känna igen och ställa in din radio eller mobiltelefon när Bluetooth visas. Du kan när som helst aktivera eller avaktivera anslutningen med knappen Bluetooth via menyn Bluetooth : visa menyn för inställningar genom att trycka på 9; välj «Bluetooth» genom att vrida och trycka på 5 välj «PÅ»/«Off». Syftet med systemet för handsfree-telefoni är endast att förenkla kommunikationen och minska riskerna. Riskerna elimineras inte helt och hållet. Respektera de lagar och förordningar som gäller i det land där du befinner dig. S.5

8 PRESENTATION AV REGLAGEN (1/7) Systempaneler Reglage under ratten S.6

9 PRESENTATION AV REGLAGEN (2/7) Systempaneler Reglage under ratten S.7

10 PRESENTATION AV REGLAGEN (3/7) Systempaneler Reglage under ratten S.8

11 PRESENTATION AV REGLAGEN (4/7) Funktion LJUD Funktion TELEFON 1 Tryck: av/på. Vridning: reglera volymen på den ljudkälla som för närvarande spelas upp. 2 Informationsdisplay. 3 Kort tryckning: välja radiokälla och frekvensområde: FM1 FM2 DR1 DR2 AM. Lång tryckning: uppdatera radiostationslistan. 4 5 Välja önskad mediautrustning (om ansluten): CD/CD MP3 ipod1/usb1 ipod2/usb2 Bluetooth -spelare AUX (jackuttag). Tryck: bekräfta en åtgärd. Vridning: navigera i menyerna eller listorna. 6 Gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. 7 Kort tryckning: ändra spår (CD/CD MP3, vissa ljudanläggningar) eller byta radiofrekvens. Bibehållen tryckning: spola fram/spola tillbaka ett CD/CD MP3- spår i vissa ljudspelare eller bläddra igenom radiostationerna tills knappen släpps. 8 Välj USB för ipod eller externa ljudkällor (AUX). 9 Kort tryckning: komma åt menyn för anpassade inställningar. Lång tryckning: aktivera funktionen «Text». S.9

12 PRESENTATION AV REGLAGEN (5/7) Funktion LJUD Funktion TELEFON Kort tryckning: komma åt menyn «Telefon». Lång tryckning: ringa upp det senaste numret. 10 Ta emot ett samtal: Kort tryckning: besvara samtal. Lång tryckning: avvisa samtal. 11 Kort tryckning: gå till en förinställd station. Lång tryckning: minneslagring av en radiostation. 12 Mata ut en CD/CD MP3. 13 Aux-ingång. 14 Aktivera textfunktionen. 15 Välja en ljudkälla: FM1 FM2 DR1 DR2 AM CD/CD MP3 ipod1/usb1 ipod2/usb2 Bluetooth -spelare AUX (jackuttag). 16 Komma åt menyn «Telefon». 17 Höja ljudvolymen för den ljudkälla som du lyssnar på. 18 Stänga av ljudet från ljudkällan (radion) som du lyssnar på. Stänga av ljudet och pausa uppspelningen av CD-/CD MP3-, USB-, ipod - eller Bluetooth -enheten. Utan att ta emot ett samtal: Lång tryckning: ringa upp det senaste numret. Ta emot ett samtal: Kort tryckning: besvara samtal. Lång tryckning: avvisa samtal. S.10

13 PRESENTATION AV REGLAGEN (6/7) Funktion LJUD Funktion TELEFON 19 Sänka ljudvolymen för den ljudkälla som du lyssnar på Stänga av ljudet på aktuell ljudkälla. Stänga av ljudet och pausa uppspelningen av CD-/CD MP3-, USB-, ipod - ellerbluetooth -enheten. Vridning: Radio: söka igenom radiolistan. Media: gå till föregående/nästa spår. Vridning: Menyn «Telefon»: navigera i listan. 20 Kort tryckning: öppna listan över pågående uppspelning. Lång tryckning: gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. Kort tryckning: bekräfta en åtgärd. Lång tryckning: gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. 21 Kort tryckning: komma åt menyn «Telefon». Lång tryckning: ringa upp det senaste numret. Ta emot ett samtal: Kort tryckning: besvara samtal. Lång tryckning: avvisa samtal. 22 Kort tryckning: öppna listan över pågående uppspelning. Lång tryckning: gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. Kort tryckning: bekräfta en åtgärd. Lång tryckning: gå tillbaka till föregående skärm/nivå under en förflyttning i menyerna, annullera en pågående inmatning. 23 Man kan ta bort kåpan till telefonhållaren genom att vrida den motsols. S.11

14 PRESENTATION AV REGLAGEN (7/7) Funktion LJUD Funktion TELEFON 24 Stänga av ljudet från ljudkällan (radion) som du lyssnar på. Stänga av ljudet och pausa uppspelningen av CD-/CD MP3-, USB-, ipod - eller Bluetooth -enheten. 25 Vridning: Radio: söka i listan över radiostationer som har lagrats tidigare. Media: gå till föregående/nästa spår. Vridning: Menyn «Telefon»: söka i listan. 26 Aktivera/inaktivera automatisk sökning efter och uppspelning av trafikinformation så snart den sänds ut av vissa radiostationer i FMeller DR-läge. 27 Ta emot ett samtal: Kort tryckning: besvara samtal. Lång tryckning: avvisa samtal. 28 Kort tryckning: aktivera röstigenkänning. Lång tryckning: inaktivera röstigenkänning. S.12

15 START AV MOTOR Start och stopp Tryck kort på 1 för att starta ljudanläggningen. Du kan använda ljudanläggningen utan att starta bilen. Den fungerar i 20 minuter. Tryck på 1 för att få den att fungera ytterligare 20 minuter. Stäng av ljudanläggningen genom att trycka kort på 1. Val av ljudkälla Om du vill bläddra igenom de olika ljudkällorna, tryck på 4 flera gånger. Ljudkällorna visas i följande ordning: CD/CD MP3 ipod1/usb1 ipod2/usb2 BTströmning (Bluetooth ) AUX. Anm.: Tryck på 10 för att visa telefonmenyn. Om du stoppar in ny media (CD/CD MP3, USB, AUX) när radion är igång ändras ljudkällan automatiskt och valt media börjar spelas upp. Du kan även välja radio som ljudkälla genom att trycka på knapp 3. Tryck på 3 upprepade gånger för att bläddra bland frekvensområdena i följande ordning: FM1 FM2 DR1 DR2 AM FM1 Om du vill ändra medie- eller radiokälla, tryck på 15 på reglaget under ratten. Ljudvolym Justera ljudvolymen genom att vrida på 1 eller trycka på 17 eller 19 på reglaget under ratten. På displayen visas «Volym» följt av det inställda värdet (från 00 till 31). Avstängning av ljudet Tryck kort på 18 eller 24, eller samtidigt på 17 och 19 på reglaget under ratten. Meddelandet «TYST» visas på skärmen. Om du vill återuppta uppspelningen av aktuell ljudkälla trycker du kort en gång till på 18, 24, 17 eller 19 på reglaget under ratten. Du kan också slå på ljudet igen genom att vrida på 1. S.13

16 ANVÄNDA RÖSTIGENKÄNNING Röstigenkänningssystemet (beroende på telefon) Med hjälp av en kompatibel smartphone kan du använda röstigenkänningssystemet via ljudanläggningen. Du kan styra funktionerna på din smartphone med rösten, samtidigt som du håller händerna på ratten. Anm.: Med röstigenkänningssystemet kan du endast använda telefonens funktioner. Du kan inte använda det till ljudanläggningens övriga funktioner såsom radio, Eco²körning osv. Anm.: vid användning av röstigenkänningsfunktionen används det språk som är inställt på din telefon av ljudanläggningen. 28 Aktivering Du aktiverar röstigenkänningssystemet genom att: ansluta till 3G, 4G eller Wifi med din smartphone, Aktivera Bluetooth på din smartphone och gör den synlig för andra enheter (se instruktionsboken till din telefon), para ihop och ansluta din smartphone till ljudanläggningen (se avsnittet Para ihop/ta bort en telefon ). Tryck kort på knappen 28 på ratten. En ljudsignal anger att röstigenkänningen är aktiverad. Tala med hög och tydlig röst. Avstängning Håll knappen 28 intryckt. En ljudsignal anger att röstigenkänningen är inaktiverad. Anm.: Om du försöker använda bilens röstigenkänningssystemet med en ihopparad smartphone som inte har röstigenkänning visas ett meddelande på multimediasystemets skärm. S.14

17 LYSSNA PÅ RADION (1/3) Val av frekvensområde Välj önskat frekvensområde (FM1, FM2, DR1, DR2, AM, FM1 osv.) genom att trycka upprepade gånger på 3. Välja en radiostation FM eller AM Du kan leta upp och välja en radiostation på flera olika sätt. Automatisk sökning I det här läget kan du söka efter tillgängliga radiostationer genom automatisk sökning. Tryck på 7 en längre stund. Då du släpper 7 visas frekvensen för närmast liggande radiostation. Frekvensen fortsätter att öka eller minska så länge du håller ner 7. Manuell sökning I det här läget kan du söka manuellt efter radiostationer genom att bläddra fram frekvensen genom att snabbt trycka på 7. Tryck på 7 och frekvensen höjs eller sänks. Minneslagring av radiostationer I det här funktionsläget kan du lyssna till stationer som du tidigare har minneslagrat. Välj ett frekvensområde och sedan en radiostation med hjälp av de metoder som beskrivits tidigare. Om du vill lagra en station håller du en av knapparna på knappsatsen 11 intryckt tills du hör en ljudsignal. Du kan minneslagra upp till 6 stationer per frekvensområde. Du kan gå till en station som finns sparad i minnet genom att trycka kort på någon av knapparna på knappsatsen 11. Välja efter radiostationens namn (FM / DR) Om du vill välja en radiostation, vrid på 5 eller ratten 20 eller 25 på reglaget under ratten. Denna lista kan bestå av upp till 100 radiostationer och är de stationer som har bäst mottagning inom det område där du befinner dig. För att få en aktuell lista över stationer uppdaterar du radiolistan (FM eller DR). Se «Uppdatering av radiolistan (FM eller DR)" i det här avsnittet. S.15

18 LYSSNA PÅ RADION (2/3) Radioreglage Visa inställningsmenyn genom att trycka på 9 och sedan välja «Radio» genom att vrida och trycka på 5. Följande funktioner är tillgängliga: «TA» «DR avbrott» «Uppd. FM-list» «Uppd. DR-list». «TA» När den här funktionen är aktiverad kan ljudanläggningen automatiskt söka efter och återge trafikinformation som sänds ut av vissa radiostationer i läge FM eller DR. ANM.: Funktionen är inte tillgänglig i frekvensområde AM. Välj station för informationen och välj sedan om du vill lyssna på en annan ljudkälla. Trafikinformationen har prioritet och tas emot och återges automatiskt oavsett ljudkälla. För att aktivera eller inaktivera den här funktionen, se avsnittet «Radioinställningar» i kapitlet «Systeminställningar». «DR avbrott» (nyhetsrapporter) När den här funktionen är aktiverad kan du automatiskt ta emot och lyssna på information så snart den sänds från vissa «FM»- och «DR»-radiostationer. Om du sedan väljer andra källor kan sändningen av vald nyhetsrapportering avbryta läsningen av dessa källor. Om du vill aktivera eller inaktivera den här funktionen, se information om «DR avbrott» i avsnittet «Systeminställningar». «Uppd. FM-list» Denna funktion gör att du kan uppdatera alla FM -stationer inom det område där du befinner dig. Visa inställningsmenyn genom att trycka på 9 och sedan välja «Radio» genom att vrida och trycka på 5. Välj «Uppd. FM-list» genom att vrida på 5 och sedan trycka kort på 5 för att bekräfta ditt val. Den automatiska uppdateringen av FMstationer i området har startat. Meddelandet «Uppdat. FM-lista» visas på skärmen. Den automatiska frekvenssökningen har avslutats. Meddelandet «FM-lista uppdat.» visas på skärmen. Anm.: Om en annan ljudkälla väljs fortsätter uppdateringen av FM-radiolistan i bakgrunden. Om du vill växla från en sparad frekvens till en annan trycker du på en av knapparna 7. Anm.: Du kan även uppdatera FMradiolistan genom att hålla 3 intryckt. S.16

19 LYSSNA PÅ RADION (3/3) «Uppd. DR-list» Denna funktion gör att du kan uppdatera alla DR-stationer inom det område där du befinner dig. Visa inställningsmenyn genom att trycka på 9 och sedan välja «Radio» genom att vrida och trycka på 5. Välj «Uppd. DR-list» genom att vrida på 5 och sedan trycka kort på 5 för att bekräfta ditt val. Den automatiska uppdateringen av listan över marksända digitalradiostationer i ditt område börjar. Meddelandet «Uppdat. DR-lista» visas på skärmen. När den automatiska frekvenssökningen har avslutats visas meddelandet «DR-lista uppdat.» på skärmen. Anm.: Du kan uppdatera DR-radiolistan genom att hålla 3 intryckt. Val av radiostation Välj önskat frekvensområde (FM1, FM2, DR1, DR2 eller AM) genom att trycka upprepade gånger på 3. Vrid på 5, 20 eller 25 om du vill bläddra igenom radiostationerna i FM/DR-listan eller AM-radiofrekvenserna. Tryck på 7 för att bläddra igenom FMeller AM-radiofrekvenserna eller DRradiostationerna. Visning för radiotext Om du vill visa textmenyn trycker du kort på 14 eller håller 9 intryckt. Följande funktioner är tillgängliga: «Radiotext» «Intellitext» «EPG». ANM.: Om ingen information finns visas meddelandet Inget meddelande på skärmen. Textinformation «Radiotext» (FM) Vissa FM-radiostationer sänder textinformation kopplad till programmet som du lyssnar på (t.ex. låtens titel eller artistens namn). ANM.: Denna information är endast tillgänglig för vissa radiostationer. «Intellitext» (DR)-funktion Denna funktion gör att du kommer åt radiotextinformationen för vissa radiostationer. Du kan bläddra i texten för att få fram aktuella nyheter (företag, politik, hälsa, väder, sportresultat etc.) «EPG» (DR)-programguide När den här funktionen aktiveras visar din ljudanläggning vilka program som radiostationen kommer att sända härnäst. Anm.: Informationen är endast tillgänglig för de tre nästkommande schemalagda programmen på radiostationen du valt. S.17

20 LYSSNA PÅ EN CD, CD MP3 (1/2) Godkända format Endast de filer som har filändelsen CDA/ MP3 spelas upp. Om det på en CD finns både vanliga CDljudfiler och komprimerade ljudfiler spelas inte de komprimerade filerna upp. ANM.: Vissa skyddade filer (upphovsrätt) går inte att spela upp. ANM.: För optimal läsbarhet för namn på mappar och filer, bör du använda namn bestående av mindre än 64 bokstäver och undvika specialtecken. Skötsel av CD/CD MP3 För att CD/CD MP3 ska behålla sin uppspelningskvalitet ska du aldrig låta dem utsättas för värme eller direkt solsken. Om du behöver rengöra en CD/ CD MP3 ska du använda en mjuk trasa och gnida från mitten och utåt på CD. Allmänna skötselråd finns i CD-tillverkarens skötsel- och förvaringsråd. ANM.: Vissa repade eller smutsiga CDskivor går inte att spela upp. Mata in en CD/MP3-CDCD MP3 Se kapitlet Användningsföreskrifter. Kontrollera att det inte redan sitter en CDskiva i spelaren, mata sedan in CD-skivan med den tryckta sidan uppåt. Lyssna på en CD-/CD MP3-skiva När du sticker in en CD-/CD MP3-skiva (med den tryckta sidan uppåt) övergår ljudanläggningen automatiskt till CD/CD MP3 som ljudkälla och börjar spela upp den första låten på skivan. Om ljudanläggningen är avstängd och tändningen är påslagen startar ljudanläggningen när du sticker in en CD-/CD MP3-skiva och CD-/CD MP3-skivan börjar spelas upp. Om även tändningen är avslagen slås inte ljudanläggningen på. Om du lyssnar på radio och det finns en CD/ CD MP3 i spelaren kan du välja att lyssna på CD/CD MP3 genom att trycka på 4. Skivan börjas spelas upp så snart som ljudanläggningen har övergått till CD/CD MP3som ljudkälla. Sökning efter en låt Du kan gå från en låt till nästa genom att trycka kort på 7. Snabbspolning Du kan spola snabbt framåt eller bakåt genom att trycka på och hålla in 7. Uppspelningen återupptas när du släpper knappen. S.18

21 LYSSNA PÅ EN CD, CD MP3 (2/2) Slumpmässig uppspelning Mix Med en CD/CD MP3 i läsaren trycker du på knapp 2 på knappsatsen 11 för att aktivera slumpmässig uppspelning av spåren på CD/ CD MP3. Kontrollampan MIX lyser på displayen. En låt väljs genast slumpmässigt. Övergången från en låt till en annan görs slumpmässigt. När du vill inaktivera den slumpmässiga uppspelningen trycker du på knapp 2 på knappsatsen 11 på nytt, vilket gör att kontrollampan MIX släcks. Om ljudanläggningen stängs av och CD-/ CD MP3 -skivan matas ut, inaktiveras den slumpmässiga uppspelningen. ANM.: På en CD MP3, sker den slumpmässiga uppspelningen i mappen under pågående uppspelning. Byt mapp för att starta den slumpmässiga uppspelningen av den senare. Upprepa RPT Med den här funktionen kan du spela upp aktuellt spår igen. Tryck på knappen 1 på knappsatsen 11 för att aktivera upprepningsfunktionen. Kontrollampan RPT lyser på displayen. Tryck på knappen 1 på knappsatsen 11 en gång till för att inaktivera upprepningsfunktionen, vilket gör att kontrollampan RPT släcks. Anm.: Om den slumpmässiga uppspelningen är aktiverad när upprepningsfunktionen aktiveras, inaktiveras den slumpmässiga uppspelningen och kontrollampan MIX släcks. Paus Om du vill stänga av ljudet tillfälligt, tryck på 17 och 19 samtidigt, eller 18 eller 24 på reglaget under ratten. Den här funktionen inaktiveras automatiskt om du rör volymreglaget, om du ändrar ljudkälla och när det sänds automatisk information. Visa textinformationen (CD-Text eller ID3-tag) Tryck på knappen 14 för att bläddra genom ID3-taggsinformationen (namn på artisten, namn på album, namn på titeln). Om du vill visa all ID3-taggsinformation på samma sida håller du 14 intryckt. Mata ut en CD/MP3-CD CD MP3 Mata ut en CD/CD MP3 ur spelaren genom att trycka på 12. ANM.: Om du inte tar bort den utmatade CD-skivan inom 20 sekunder matas den automatiskt in i spelaren igen. S.19

22 EXTERNA LJUDKÄLLOR (AUX) (1/3) Systemet har ingångar för att ansluta en eller flera externa ljudkällor (USB-minne, MP3- läsare, ipod, Bluetooth -spelare osv.). Det finns flera alternativ för anslutning av din spelare: USB -uttag, uttag Jack ; Bluetooth -anslutning. ANM.: Formaten för externa ljudkällor kan vara MP3, WMA och AAC. USB-uttag Anslutning Koppla in ipod -en eller USB-nyckeln i USB-uttaget. När enheten är ansluten visas den spelade låten automatiskt. Användning ipod : När du anslutit din ipod kan du nå menyerna med din ljudanläggning. Systemen spara spellistor som är identiska med de på din ipod. nyckel USB: Uppspelningen av ljudfilerna startar automatiskt. Om du vill komma åt ljudkällans hierarki, vrid eller tryck på 5, 20 eller 25 på reglaget under ratten. Anm.: Slumpmässig uppspelning på ett USB-minne fungerar på samma sätt som för CD MP3. Se information om Slumpmässig uppspelning (Mix) i avsnittet Lyssna på en CD/CD MP3. Anm.: Upprepningsfunktionen på ett USBminne fungerar på samma sätt som för en CD MP3. Se avsnittet Upprepa under Lyssna på en CD/CD MP3. Ladda med USB-porten När ljudspelarens USB-uttag är anslutet till enhetens USB-port kan du ladda batteriet eller hålla det laddat under tiden enheten används. Anm.: vissa enheter laddar inte batteriet eller bibehåller inte batteriets laddningsnivå när de är anslutna till ljudanläggningens USB-port. S.20

23 EXTERNA LJUDKÄLLOR (AUX) (2/3) Jack-uttag Anslutning Med en speciell kabel (som inte följer med), kan du ansluta Jack-kontakten på aux-ingången 13 till den bärbara spelarens hörlursutgång (vanligen ett uttag på 3,5 mm). ANM.: Du kan inte välja ett spår direkt via din ljudanläggning. För att välja ett spår måste du ställa in det direkt i din ljudanläggning med bilen parkerad. Användning Det står endast AUX på ljudanläggningens skärm. Ingen indikation om namnet på artisten eller låten visas. ANM.: För att ställa in känsligheten på Jack,- uttaget, se kapitlet Systeminställningar. Ljuduppspelning Bluetooth Om du vill använda en digital Bluetooth enhet måste du para ihop den med bilen vid första användningstillfället (se information om Bluetooth -funktionen i avsnittet Allmän beskrivning ). Tack vare ihopparningen kan systemet identifiera och spara en digital Bluetooth -enhet. Anm.: om din digitala Bluetooth -enhet har funktioner för både telefoni och bärbar ljudenhet innebär ihopparning av en av funktionerna att även den andra funktionen automatiskt paras ihop med anläggningen. Anslutning För en apparat som redan är ihopparad, gör följande: Aktivera Bluetooth -anslutningen för den bärbara ljudenheten och gör den synlig för andra enheter (se spelarens instruktionsbok), Välj ljudkällan Bluetooth genom att trycka på 4. Handskas endast med musikspelaren när trafiksituationen tillåter. Stoppa undan musikspelaren när du kör (risk att den far iväg om du bromsar hårt samt vid krock). S.21

24 EXTERNA LJUDKÄLLOR (AUX) (3/3) Användning Din bärbara ljudenhet måste vara ansluten till ljudanläggningen för att du ska få tillgång till alla dess funktioner. Anm.: det går inte att ansluta en digital enhet till ljudanläggningen om den inte har parats ihop tidigare. När din spelare med knappsats Bluetooth är ansluten kan du styra den direkt via din ljudanläggning. Om du vill pausa ljudspåret, tryck på 17 och 19 samtidigt eller 18 eller 24 på reglaget under ratten (tryck igen om du vill återgå till uppspelning). Du kan växla mellan föregående och nästa spår genom att trycka på 7. ANM.: Antalet tillgängliga funktioner varierar beroende på typ av spelare och dess kompatibilitet med ljudanläggningen. ANM.: Se bruksanvisning för utrustningen för information om hur du slutför anslutningen under särskilda förhållanden. Handskas endast med musikspelaren när trafiksituationen tillåter. Stoppa undan musikspelaren när du kör (risk att den far iväg om du bromsar hårt samt vid krock). S.22

25 SÄTTA DIT, TA BORT EN HOPPARAD TELEFON (1/2) Anslutning Bluetooth Om du vill aktivera ljudanläggningens Bluetooth -funktion, tryck på 9, välj Bluetooth genom att vrida 5 och välj sedan PÅ / Off genom att trycka på 5. Ihopparning av en telefon med utrustningen För att kunna använda ditt handsfree-system måste du para ihop din Bluetooth telefon med bilen. Kontrollera att Bluetooth är aktiverad på din telefon och att statusen är inställd på synlig. När du parar ihop systemet för handsfree-telefoni med telefonen minneslagras telefonen och handsfree-systemet lär sig att känna igen telefonen. Du kan para ihop upp till fem telefoner, men endast en i taget kan vara ansluten till ljudanläggningen. Ihopparningen utförs i systemet och på din telefonen. Din ljudanläggning och din telefon ska vara påslagna. ANM.: Om telefonen redan är ansluten vid en ny ihopparning, kopplas den befintliga anslutningen automatiskt bort. Sök enh. Koppla enh. Välj enh. Det finns två metoder för att para ihop telefonen: Metoden Sök enh. Metoden Koppla enh.. Metoden Sök enh. Med denna metod kan du göra en sökning efter din telefon med ljudanläggningen. För ihopparning av en telefon enligt denna metod, gör följande: Visa telefonlistan genom att trycka på 10. välj Sök enh. genom att vrida och trycka på 5. Sökning efter Bluetooth -enheter startar (denna sökning kan ta upp till 60 sekunder). Meddelandet Söker... visas på ljudanläggningens skärm. Följ stegen som visas på ljudanläggningens skärm. När meddelandet Ansluten visas på ljudanläggningens skärm sparas Bluetooth -enheten automatiskt och ansluts till bilen. Upprepa de här stegen om ihopparningen inte lyckats efter en minut. Mer information finns i instruktionsboken för din telefon. Av säkerhetsskäl bör du utföra de här åtgärderna när bilen står stilla. S.23

26 SÄTTA DIT, TA BORT EN HOPPARAD TELEFON (2/2) Metoden Koppla enh. Med denna metod kan du göra en sökning efter ljudanläggningen med din telefon. Visa telefonlistan genom att trycka på 10. Välj Koppla enh. genom att vrida och trycka på 5. Meddelandet Ange PIN igen visas på systemdisplayen och en nedräkning från 60 sekunder börjar. Följ stegen som visas på ljudanläggningens skärm. Meddelandet MyCAR ansluten visas på telefonen, vilket betyder att ljudanläggningen är ihopkopplad med telefonen. Om ihopparningen misslyckas återgår systemet till ursprungsmenyn. Om listan över ihopparade telefoner är full, måste du ta bort en befintlig telefon för att kunna lägga till en ny. Ta bort iphone? JA NEJ Ta bort en ihopparad telefon Att ta bort en ihopparad telefon innebär att ta bort telefonen från minnet för systemet för handsfree-telefoni. Visa menyn för telefoninställningar genom att trycka på 10, Välj menyn Ta bort telefon genom att vrida och trycka på 5. Välj den telefon som ska tas bort från listan genom att vrida på 5. Tryck på 5 och välj sedan JA. Bekräfta ditt val genom att trycka på 5. Anm.: om en ihopparad telefon tas bort raderas alla kontakter i mobiltelefonens telefonlista som har hämtats till ljudanläggningen, samt relaterad samtalshistorik. Av säkerhetsskäl bör du utföra de här åtgärderna när bilen står stilla. Syftet med systemet för handsfree-telefoni är endast att förenkla kommunikationen och minska riskerna. Riskerna elimineras inte helt och hållet. Respektera de lagar och förordningar som gäller i det land där du befinner dig. S.24

27 ANSLUTA, KOPPLA FRÅN EN TELEFON (1/2) Ansluta en ihopparad telefon Telefonen måste vara ansluten till systemet för handsfree-telefoni för att du ska få tillgång till alla funktioner. Ingen telefon kan anslutas till systemet för handsfree-telefoni om den inte först har parats ihop med systemet. Se avsnittet Ihopparning av en telefon i kapitlet Para ihop/ta bort en telefon. Anm.: Telefonens Bluetooth -anslutning måste vara aktiv och inställd på synlig. Automatisk anslutning När bilens tändning slås på söker ljudanläggningen efter de ihopparade telefoner som finns i närheten. ANM.: Den telefon som väljs i första hand är den telefon som var ansluten senast. Sökningen pågår tills en ihopparad telefon har hittats (sökningen kan ta upp till 5 minuter). Anm.: om du vill ha mer information om kompatibla telefoner kan du kontakta en auktoriserad återförsäljare eller besöka tillverkarens webbplats, om en sådan finns. ANM.: Med påslagen tändning sker anslutningen av din telefon automatiskt. Du kan behöva aktivera funktionen automatisk anslutning av telefonen till handsfreeutrustningen via Bluetooth. Hur du gör det kan du läsa i telefonens instruktionsbok. Om du ansluter igen och det finns två telefoner som är ihopparade med systemet inom handsfree-systemets räckvidd har den telefon som senast var ansluten företräde framför den andra, även om telefonen befinner sig utanför bilen och inom systemets räckvidd. ANM.: om ett samtal pågår vid anslutningen till systemet för handsfree-telefoni, ansluts telefonen automatiskt och samtalet hörs i bilens högtalare. Sök enh. Koppla enh. Välj enh. Manuell anslutning (byte av ansluten telefon) Visa menyn för telefoninställningar genom att trycka på 10 och sedan välja menyn «Välj enh.». Listan över telefoner som redan är ihopparade visas. Välj en telefon i listan som du vill ansluta genom att vrida på 5 och bekräfta genom att trycka på 5. Ett meddelande anger att telefonen är ansluten. Anm.: om en telefon redan är ansluten vid växling till en annan telefon i listan över ihopparade telefoner kopplas den befintliga anslutningen automatiskt bort. S.25

28 ANSLUTA, KOPPLA FRÅN EN TELEFON (2/2) Anslutningen misslyckas Om anslutningen misslyckas bör du kontrollera att: telefonen är påslagen; telefonens batteri är laddat telefonen har parats ihop med systemet för handsfree-telefoni; Bluetooth i telefonen och i systemet är aktivt, Telefonen är konfigurerad för att godkänna förfrågan om anslutning till ljudanläggningen. ANM.: Om du använder handsfree-systemet under en längre tid laddas telefonens batteri ur snabbare. Koppla enh. Välj enh. Ta bort en telefon Koppla ifrån en telefon För att koppla bort din telefon kan du: inaktivera ljudanläggningens Bluetooth funktion inaktivera telefonens Bluetooth -funktion ta bort den ihopparade telefonen via ljudanläggningen. Se information om «Borttagning av en telefon» i avsnittet «Para ihop/ta bort en telefon». Om du stänger av telefonen kopplas den även ifrån. Efter borttagning av telefonen visas ett meddelande på ljudanläggningens skärm som bekräftar att telefonen har kopplats ifrån. ANM.: Om du har ett samtal på gång när telefonen kopplas ifrån överförs samtalet automatiskt till telefonen. Om du vill inaktivera ljudanläggningens Bluetooth, se information om Bluetooth funktionen i avsnittet Allmän beskrivning. För att inaktivera telefonens Bluetooth kan du se telefonens bruksanvisning. För att koppla ifrån och ta bort Bluetooth telefonen, se avsnittet Ta bort en ihopparad telefon i kapitlet Para ihop, ta bort en telefon. S.26

29 RINGA ELLER TA EMOT ETT SAMTAL (1/3) Ringa en kontakt i telefonlistan Vid ihopparning av en telefon hämtas telefonlistan automatiskt till ljudanläggningen (beroende på modell). Du kan visa telefonmenyn genom att trycka på 10, 16 eller 21 på reglaget under ratten. Välj sedan "Telefonlista genom att vrida på 5. Tryck på 5 för att visa listan med kontakter. Välj en kontakt att ringa i listan och bekräfta sedan genom att trycka på 5 för att ringa ett samtal. Anm.: om du vill återgå till föregående skärm, tryck på 6. Samtal Telefonlista Slå Ringa ett samtal genom att slå in ett telefonnummer Visa telefonmenyn genom att trycka på 10, 16 eller 21 på reglaget under ratten. Välj sedan Slå nummer. Slå valfritt nummer med hjälp av sifferknappsatsen genom att vrida och trycka på 5 eller genom att vrida på 20 eller 25 och trycka på 22 på reglaget under ratten. Välj sedan þ. Du kan ringa det senast uppringda numret med hjälp av en lång tryckning på 10, 16 eller 21 på reglaget under ratten. Ringa till en kontakt som visas i samtalshistoriken Du kan se din samtalshistorik genom att trycka på 10, 16 eller 21 på reglaget under ratten. Välj sedan Samtal. Välj menyn Utgående, Mottagna eller Missade. Samtalshistoriken visas på skärmen. Välj kontakten eller numret som ska ringas upp och bekräfta sedan genom att trycka på 5, 20 eller 22 på reglaget under ratten för att ringa samtalet. Systemet kan hantera funktionen för två samtidiga samtal när telefonen är ansluten (beroende på abonnemang). Vi rekommenderar att du stannar när du ska slå in ett nummer eller söka efter en kontakt. S.27

30 RINGA ELLER TA EMOT ETT SAMTAL (2/3) inkom. samtal Ta emot ett samtal När någon ringer till dig visas den uppringande personens telefonnummer på skärmen (den här funktionen beror på vad som ingår i ditt telefonabonnemang). Om det uppringande numret finns i din telefonbok visas namnet på kontakten i stället för numret. Om det uppringande numret inte kan visas, ser du meddelandet Private Number på skärmen. Om du vill ta emot ett samtal, tryck på 27 eller välj 29 genom att vrida och trycka på 5 eller genom att vrida på 20 eller 25 och trycka på 22 på reglaget under ratten. Om du vill avvisa ett samtal, tryck och håll på 27 eller välj 30 genom att vrida och trycka på 5 eller 20 och trycka på 22 på reglaget under ratten. Vid kommunikation Du kan: Reglera volymen genom att trycka på 17 och 19 på reglaget under ratten. Lägg på genom att trycka på 10, 18 eller 21. Bekräfta genom att trycka på 5, 20 eller 22 på reglaget under ratten. S.28

31 RINGA ELLER TA EMOT ETT SAMTAL (3/3) Vrid 5, 20 eller 25 på reglaget under ratten för att välja valfri ikon. Bekräfta sedan genom att trycka på 5, 20 eller 22. Du kan: lägga på genom att välja 30 överföra samtalet från din ljudanläggning till din telefon genom att välja 32 placera samtalet i vänteläge genom att välja 31 återgå till ett samtal som är försatt i vänteläge genom att välja 29. överföra samtalet från din telefon till din ljudanläggning genom att välja 34 kontrollera din telefons knappsats via ljudanläggningen genom att välja 33. Anm.: för att svara i telefonen, tryck på 27 på reglaget under ratten eller tryck kort på 18 eller 21 på reglaget under ratten. Avvisa ett inkommande samtal genom en lång tryckning på 18, 21 eller 27. Tryck kort på 18, 21 eller 27 för att avsluta samtalet. S.29

32 SYSTEMINSTÄLLNINGAR (1/3) Ljudinställningar Visa menyn för inställningar genom att trycka på 9. Välj Inställn. Ljud genom att vrida på 5, och tryck sedan på 5. Följande inställningar är tillgängliga: Ljud AUX in, Snabbvol. Basförst. Standardljud. Ljud Välj Ljud och tryck på 5 för att gå till olika rubriker i följande ordning: Bas, Diskant Bal. (ljudfördelning vänster/höger) Tona (ljudfördelning fram/bak). Du kan ändra värdet för alla inställningar genom att vrida på visaren 5. Tryck på 5 för att bekräfta och återgå till föregående alternativ. Du kan lämna menyn genom att trycka på 6. Aux (AUX IN) Visa menyn för inställningar genom att trycka på 9. Välj Inställn. Ljud och tryck sedan på 5. Vrid på 5 och välj sedan rubriken AUX in för att gå till olika rubriker i följande ordning: Låg, Medel, Hög. Värdena för respektive inställning är följande: Låg (1 200 mv); Medel (600 mv); Hög (300 mv). Ljudvolym i förhållande till hastigheten Anläggningens ljudvolym ändras efter bilens hastighet. Öppna menyn Inställn. Ljud och bekräfta Snabbvol. genom att trycka en gång på 5. Ställ in förhållandet volym/hastighet genom att vrida och trycka på 5 för att välja det önskade förhållandet. Öka basen ( Basförst. ) Med funktionen Basförst. kan du öka volymen på basen. För att aktivera/inaktivera den här funktionen, välj PÅ eller Off genom att vrida och trycka på 5. Standardljud Visa menyn för inställningar genom att trycka på 9. Välj Inställn. Ljud och tryck sedan på 5 för att visa inställningsmenyn. Välj sedan Standardljud. Bekräfta ditt val genom att trycka på 5. Alla ljudinställningar återställs till de standardinställda värdena. Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna innan du börjar köra. S.30

33 SYSTEMINSTÄLLNINGAR (2/3) Inställning av tiden Med den här funktionen kan du ställa in tiden. Visa menyn för inställningar genom att trycka på 9. Välj Klocka genom att vrida på 5, och tryck sedan på 5. Följande inställningar är tillgängliga: Ställ in tid : ställ in timmar och minuter. aktiverad / avaktiverad : välj PÅ eller Off för att visa eller dölja tiden. «Format»: välj tidsformat «12 h» eller «24tim». Radioreglage Följande inställningar är tillgängliga: «TA» «DR avbrott» «Uppd. FM-list» «Uppd. DR-list». «TA» Aktivera eller inaktivera denna funktion: Visa inställningsmenyn genom att trycka på 9. Välj Radio genom att vrida på 5 och sedan trycka kort på 5 för att bekräfta valet. Välj TA genom att vrida på 5 och sedan trycka kort på 5 för att bekräfta ditt val. Välj PÅ eller Off för att aktivera eller inaktivera funktionen TA. «DR avbrott» (nyhetsrapporter) Visa inställningsmenyn genom att trycka på 9. Välj Radio genom att vrida på 5 och sedan trycka kort på 5 för att bekräfta valet. Välj DR avbrott genom att vrida på 5 och sedan trycka kort på 5 för att bekräfta ditt val. Välj de nyhetsrapporter du vill lyssna på genom att vrida på 5 och tryck sedan kort på 5 för att bekräfta ditt val. «Uppd. FM-list» Se avsnittet Uppd. FM-list under Lyssna på radion. «Uppd. DR-list» Se avsnittet Uppd. DR-list under Lyssna på radion. Val av språk Den här funktionen gör att du kan ändra språket i ljudanläggningen. Gå till Språk i inställningsmenyn genom att trycka på 9 och välj önskat språk. S.31

34 SYSTEMINSTÄLLNINGAR (3/3) BT-inställningar (Bluetooth ) Gå till telefonmenyn genom att trycka på 10. Välj sedan avsnittet BT-inställningar genom att trycka på 5 eller genom att vrida på 20 eller 25 och trycka på 22 på reglaget under ratten. Följande inställningar är tillgängliga: Volym : reglering av ringsignalen eller samtalsvolymen. Ringsignaler : aktivering av bilens ringsignal eller ringsignalen som överförts från telefonen. Om du vill reglera ringsignalens volym när en Bluetooth -telefon är ansluten till ljudanläggningen, välj "Volym genom att vrida och trycka på 5 eller genom att vrida på 20 eller 25 och trycka på 22 på reglaget under ratten. En ny undermeny visas: Ringsignal ringupp Välj en av de två posterna genom att vrida på 5, 20, 22 eller 25 och tryck sedan på 5, 20 eller 22 på reglaget under ratten. Vrid 5, 20, 22 eller 25 till höger eller vänster, för att höja eller sänka volymen och bekräfta sedan genom att trycka på 5. Om du vill aktivera bilens eller telefonens ringsignal via Bluetooth, välj Ringsignaler genom att vrida på 5, 20, 22 eller 25 och trycka på 5, 20 eller 22 på reglaget under ratten. En ny undermeny visas: Bil Telefon, För att aktivera, välj en av de två rubrikerna genom att vrida på 5 och tryck sedan på 5. Anm.: när en telefon är ihopparad med ljudanläggningen visas en ny post i menyn: BTinställningar : Uppdatera telefonlistan : uppdatering av telefonlistan i den telefon som parats ihop med ljudanläggningen (t.ex. tillägg av nya kontakter som inte finns i systemet ännu). Om du vill uppdatera ljudanläggningens telefonlista, gå till menyn BTinställningar genom att trycka på 10,. Välj sedan Uppdatera telefonlistan genom att trycka på 5, 20 eller 22 på reglaget under ratten. Visning för radiotext Visa menyn för radiotext genom att trycka på 14. Välj Radio och tryck sedan på 5, 20 eller 22 på reglaget under ratten. Visningen av radiotext kan innehålla max 64 bokstäver. ANM.: Om det inte finns någon information visas Inget meddelande på skärmen. Tryck på 6 för att återgå till föregående meny. Av säkerhetsskäl ska du göra inställningarna innan du börjar köra. S.32

35 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (1/6) Presentation Du kan ladda ner appen R & GO med din smartphone Med hjälp av den här appen kan du komma åt flera menyer: Telefon, Multimedia Navigation (CoPilot) Bil. Anm.: om du vill ha mer information om kompatibla telefoner kan du kontakta en auktoriserad återförsäljare eller besöka tillverkarens webbplats, om en sådan finns Anslutning Bluetooth Kontrollera att telefonen har parats ihop med ljudanläggningen (se information om Ihopparning av telefon i avsnittet Para ihop/ta bort en telefon. Anm.: telefonens Bluetooth måste vara aktiverad och inställd på synlig (för ytterligare information, se telefonens instruktionsbok). Telefonens visningsläge Startskärm 35 Återgå till menyskärmen. 36 Information om telefonen (nätverk, batteri och Bluetooth -anslutning). 37 Den aktuella tiden. 38 Eco²-körning. 39 Navigeringsassistans (CoPilot). ANM.: det går att ändra konfigurationen på startskärmen. Se kapitlet R & GO: inställning av parametrar. Skärmbildsmeny R & GO"-systemet har följande huvudfunktioner: 40 Åtkomst till menyn Multimedia : hantering av multimedieresurser. 41 Åtkomst till menyn Telefon : hantering av telefonfunktioner. 42 Åtkomst till menyn Bil (Eco²-körning, bränsleförbrukning osv.). 43 Åtkomst till menyn Navigation (navigeringsappen CoPilot, Hitta min bil ). S.33

36 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (2/6) Navigeringskarta. 55 Åtkomst till systeminställningarna för R & GO. 46 R & GO -systemet har följande funktioner: 44 Tillbaka till startsidan. 45 Åtkomst till systeminställningarna för R & GO". 46 Onlinehjälp/instruktionsbok. Syftet med systemet för handsfree-telefoni är att förenkla kommunikationen och minska riskerna. Riskerna elimineras inte helt och hållet. Respektera de lagar och förordningar som gäller i det land där du befinner dig Surfplattans visningsläge Startskärm 47 Information om surfplattan. 48 Onlinehjälp/instruktionsbok. 49 Yttertemperatur. 50 Hastighetsbegränsning för vald väg. 51 Aktuell radiostation. 52 Den aktuella tiden. 53 Eco²-körning Hantering av bilen. 57 Telefonsystem (beroende på surfplatta). 58 Navigeringsassistans (CoPilot). 59 Hantering av multimediaresurser. ANM.: det går att ändra konfigurationen på startskärmen. Se kapitlet R & GO: inställning av parametrar. S.34

37 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (3/6) samtalshistoriken där du kan se alla samtal (inkommande, utgående och obesvarade). Anm.: för mobiltelefoner med operativsystemet Androïd finns funktionen för uppläsning av SMS tillgänglig ( Text-till-tal ). Ljudanläggningen läser upp SMS:et Multimedia -funktion Med hjälp av funktionen Multimedia kan du hantera radiolyssning och uppspelning av ljudfiler. Du kan även göra följande: lyssna på radion, Funktionen Telefon Funktionen telefoni gör att du kan använda telefonen i ett handsfree-läge och har följande funktioner: 60 knappsatsen där du kan slå ett telefonnummer, 61 kontaktlistan där du kan se dina kontakter och deras uppgifter, 62 Med hjälp av kalendern, synkroniserad med ljudanläggningen, kan du se en eller flera uppgifter som har sparats i telefonen. 66 lyssna på musik från din smartphone i ljudanläggningen 68 lyssna på musik från en extern källa (CD/CD MP3, USB, ipod (enhet med inbyggd ipod ) via USB-porten) 69 välja och lyssna på temaradiostationer (webbradio) från hela världen via Internetanslutningen i din telefon. Anm.: När du använder en webbradio kan överföringen av nödvändiga mobiltelefondata medföra extra kostnader som inte ingår i ditt telefonabonnemang. R & GO -systemet har följande funktioner: 64 Kort tryckning: gå tillbaka till föregående meny. Lång tryckning: tillbaka till startsidan. 67 Inställningar för multimediaparametrar. S.35

38 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (4/6) Inställning av parametrar Med hjälp av funktionen Parameterinställningar kan du ställa in olika parametrar i R & GO -systemet. Funktionen är gjord som en genväg och har följande funktioner: Anslutning till anläggningens radio, Hantering av nattläget för visning av navigeringen, Hantering av favoriter på startsidan Navigeringsfunktionen omfattar alla satellitnavigeringsfunktioner, vägkartor, trafikinformation, CoPilot -tjänster och varningar för farliga områden. Systemet har följande funktioner: 70 Programvaran CoPilot för planering av resvägen. 71 Funktionen Hitta min bil för att hitta bilens aktuella position. Funktionen Bil Funktionen Bil omfattar hantering av viss utrustning såsom färddator och Eco²körning. Systemet har följande funktioner: 72 Eco²-körning. 73 Bränsleförbrukning. 74 Tjänster visar informationen på instrumentpanelen. 75 Varvräknare (r/min 1 000). S.36

39 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (5/6) Telefonhållare Om du vill sätta fast telefonhållaren 79 på bilens ljudanläggning ska du följa de här instruktionerna: Ta bort kåpan till telefonhållaren 23 genom att vrida den motsols, så att USB2-uttaget blir synligt. Placera pilen 77 på inställningsratten 76 i uppåtläge innan du sätter fast telefonhållaren 79 på ljudanläggningen, så att fastsättningen blir korrekt. Anslut telefonhållaren 79 till ljudanläggningens USB2-uttag. Vrid inställningsratten 76 till telefonhållaren 79 medsols för att sätta fast den. Placera telefonen i telefonhållaren 79 och tryck på de två klämmorna 80 till dess att telefonen sitter ordentligt på plats. Gör så här för att ta bort telefonhållaren 79 från ljudanläggningen: Håll i telefonen samtidigt som du trycker in fästklämmorna 78 och ta sedan bort telefonen. Vrid inställningsratten 76 för telefonhållaren 79 motsols om du vill ta bort den från bilens ljudanläggning. Lossa telefonhållaren 79 från bilens ljudanläggning. Sätt tillbaka kåpan till telefonhållaren 23 genom att vrida medsols, för att dölja USB2-uttaget. S.37

40 R & GO: ALLMÄN BESKRIVNING (6/6) Laddning med USB-porten När USB-uttaget på din telefon är anslutet till USB-porten på telefonhållaren 79 kan du ladda telefonens batteri när telefonen används. 79 Anm.: du kan använda telefonhållaren 79 i två lägen: Vertikalt, genom att placera telefonen horisontellt och därefter vrida hållaren 79 i vertikalt läge. Horisontellt, genom att placera telefonen vertikalt och därefter vrida hållaren 79 i horisontellt läge. ANM.: Du kan även luta telefonhållaren för att kunna se telefonens skärm bättre. S.38

41 R & GO: FUNKTION TELEFONI (1/2) Presentation av menyn Telefon Om du vill komma åt telefonmenyn, gå till huvudmenyn och tryck på ikonen Meny och sedan på Telefon. Menyn Telefon består av fyra stora lättåtkomliga ikoner: Slå ett nummer med hjälp av knappsatsen. Sök efter en kontakt i telefonlistan. Sök efter ett nummer i samtalshistoriken. Gå till telefonens kalender. Anm.: du kan lyssna på dina röstmeddelanden genom att trycka på och hålla in knapp 1 på knappsatsen 11. Den första långa tryckningen på knapp 1 på knappsatsen 11 gör att numret till dina röstmeddelanden sparas. Sifferknappsats Om du vill slå ett nummer eller ringa telefonens röstbrevlåda, tryck på ikonen Digital knappsats. Slå numret på knappsatsen och tryck sedan på den gröna knappen för att ringa samtalet. Telefonlista Om du vill komma åt listan över kontakter i din Bluetooth -telefon, tryck på ikonen Telefonlista. Efter att du har anslutit ljudanläggningen och din Bluetooth -telefon med hjälp av trådlös Bluetooth -teknik kan du komma åt numren i din telefonlista med hjälp av R & GO - appen. Välj kontakten (om kontakten har flera nummer uppmanas du att välja numret som ska ringas upp). Numret rings automatiskt upp efter att du tryckt på kontaktens nummer. Anm.: om du vill bläddra i kontaktlistan, använd Uppåt - och Nedåt -knapparna. Vi rekommenderar att du stannar när du ska slå in ett nummer eller söka efter en kontakt. S.39

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... Radio CD Bluetooth Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Lisätiedot

Radio Connect R & GO

Radio Connect R & GO Radio Connect R & GO Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.2 Allmän beskrivning......................................................................

Lisätiedot

Radio Connect R & GO

Radio Connect R & GO Radio Connect R & GO Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Presentation av reglagen.................................................................. S.2 Användningsföreskrifter...................................................................

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... R-Plug&Radio+ Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Presentation av reglagen.................................................................. S.2 Användningsföreskrifter...................................................................

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... MEDIA-NAV EVOLUTION Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Innehållsförteckning Användningsföreskrifter................................................................... S.3 Allmänt................................................................................

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... MEDIA-NAV Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Innehållsförteckning Användningsföreskrifter................................................................... S.3 allmän information.......................................................................

Lisätiedot

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas

Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas Snabbstartguide/Kvikstartvejledning/Pikaopas DVD RDS AV-MOTTAGARE DVD RDS AV-MODTAGER DVD RDS AV -VASTAANOTIN AVH-270BT AVH-170DVD Svenska Syftet med den här guiden är att leda dig genom enhetens mest

Lisätiedot

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske...

Svenska... FIN. Suomalainen... Danske... MEDIA-NAV Svenska... Suomalainen... Danske... S FIN DK 1 Innehållsförteckning Användningsföreskrifter................................................................... S.3 allmänt................................................................................

Lisätiedot

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä

Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Headset med USB-anslutning Kuulokkeet, USB-liitäntä Modell/Malli: HS-819USB Nr/Nro: 38-1601 Ver. 001-200506 SE Headset med USB-anslutning lämplig för Internet-chat, videokonferans

Lisätiedot

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI)

AELN/ATEN/KLN. Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) AELN/ATEN/KLN Bruksanvisning (SV) Käyttöohje (FI) 380169-2 A B C Svenska Suomi A Display Näyttö B Knappar Painikkeet C Personskyddsbrytare (vissa modeller) Henkilösuojakytkin (tietyt mallit) 2 3 BRUKSANVISNING

Lisätiedot

Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver

Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas Smartphone-mottagare / Smartphone Receiver / Smartphone Receiver SPH-DA120 Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke

Lisätiedot

Media-NAV Media-NA V

Media-NAV Media-NA V Media-NAV Evolution Svenska... Danske... Suomalainen... Norsk... S DK FIN NOR 1 Användningsföreskrifter................................................................... S.3 allmänt................................................................................

Lisätiedot

BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE

BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE BLUETOOTH-KAIUTIN BT-216 SUPER BASS KÄYTTÖOHJE Tämä käyttöohje on alkuperäisen ohjeen käännös.( ENG) BT216 Bluetooth-kaiutin Käyttäjän opas Lisävarusteet: 1. Micro-USB-kaapeli (lataamista varten) 2. 3,5

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT CD RDS-RECEIVER CD RDS-RECEIVER CD RDS -VASTAANOTIN DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Innehållsförteckning Före användning... 3 Komma igång...

Lisätiedot

Installation / Asennusohje SO-3396-V

Installation / Asennusohje SO-3396-V Installation / Asennusohje SO-3396-V SO-3396-V SO-3303 Black / Svart / Musta (0V) Connector / Skruv / Liitinruuvi 19. 0V Red / Röd / Punainen (+12V) 20. 12V Green / Grön / Vihreä (CLK) 29. CLK Yellow /

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X560BT

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X560BT DIGITAL MEDIA-MOTTAGARE DIGITAL MEDIEMODTAGER DIGITAALINEN MEDIAVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X560BT Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)

Lisätiedot

MVH-X360BT MVH-160UI

MVH-X360BT MVH-160UI 13-MAN-MVH160-SDF.book Page 1 Wednesday, September 11, 2013 9:40 AM DIGITAL MEDIA-MOTTAGARE DIGITAL MEDIEMODTAGER DIGITAALINEN MEDIAVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas MVH-X360BT MVH-160UI

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 002-200412 Infraröd sändare/mottagare Langaton infrapunasovitin Modell/Malli: MII-890 Nr/Nro: 38-1034 SE Introduktion USB till IrDA adapter för trådlös kommunikation genom

Lisätiedot

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0

Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskabel USB 2.0 Verkkokaapeli USB 2.0 Modell/Malli: USB-NL2 Nr/Nro: 32-8825 Vers: 002-200312 SE Beskrivning Nätverkskabel för enkel filöverföring mellan datorer med USB

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-X6600DAB Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at

Lisätiedot

DEH-X5800BT DEH-4800BT

DEH-X5800BT DEH-4800BT CD RDS-RECEIVER CD RDS-RECEIVER CD-RDS-VASTAANOTIN DEH-X5800BT DEH-4800BT Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Svenska Dansk Suomi Innehållsförteckning Före användning... 2 Komma igång... 3 Radio...

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P6000UB

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P6000UB MAN-DEHP6000UBSDNF.book Page 1 Monday, November 5, 2007 12:03 PM CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas

Lisätiedot

Arkeologian valintakoe 2015

Arkeologian valintakoe 2015 Sukunimi Kaikki etunimet Henkilötunnus Puhelinnumero Valintatoimiston merkintöjä KAR A (C) Sähköpostiosoite Helsingin yliopisto Humanistinen tiedekunta Arkeologian valintakoe 2015 Tarkista sivunumeroiden

Lisätiedot

IP-adapter IP-sovitin

IP-adapter IP-sovitin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING IP-adapter IP-sovitin Nr/Nro: 36-2249 Ver: 001-200603 SVENSKA IP-adapter, art.nr 36-2249 Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för framtida bruk.

Lisätiedot

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti

INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE. USB 2.0 kort. USB 2.0 kortti INSTALLATIONSGUIDE ASENNUSOHJE Ver. 001-200303 USB 2.0 kort Modell/Malli FT-UPC-124V Nr/Nro: 32-4468 USB 2.0 kortti SE Läs igenom anvisningen före installation. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel

Lisätiedot

MVH-X380BT MVH-180UI MVH-180UBG MVH-180UB MVH-181UB

MVH-X380BT MVH-180UI MVH-180UBG MVH-180UB MVH-181UB DIGITAL MEDIA-RECEIVER DIGITAL MEDIERECEIVER DIGITAALINEN MEDIAVASTAANOTIN Svenska Dansk Suomi MVH-X380BT MVH-180UI MVH-180UBG MVH-180UB MVH-181UB Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Innehållsförteckning

Lisätiedot

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405

Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle. KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Elektronisk Scart-växel SCART-kytkin äänelle ja kuvalle KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNINGVers: 001-200405 Nr/Nro: 38-1259 Modell/Malli: S-420R SE Användningsområde Med hjälp av scartväxeln kan du ansluta fyra

Lisätiedot

2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation

2-318-768-41 (1) D-NF420/NF421. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman FM/AM. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation 2-38-768-4 () D-NF420/NF42 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman FM/AM Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att du inte

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEX-P99RS

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEX-P99RS MAN-DEX-P99RS-SDNF.book Page 1 Monday, August 17, 2009 3:26 PM CD-SPELARE CD-AFSPILLER CD-SPILLER CD-SOITIN Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöopas DEX-P99RS Glöm inte att registrera

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät

Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Kirkkonummen kunnan kuntalaiskysely / Kyrkslätts kommuns kommuninvånarenkät Raportti ajalta 02.03.2017-30.06.2017. Vastauksia annettu yhteensä 580 kpl. Minkä ikäinen olet? / Hur gammal är du? Alle 18 /

Lisätiedot

Viarelli Agrezza 90cc

Viarelli Agrezza 90cc SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet 2-318-320-42 (1) D-NE20 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-584-934-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-CPZ1 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika

Lisätiedot

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968

ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 ver. 001-2006 -11 INSTALLATIONSANVISNING/ ASENNUSOHJE Firewire PC-card Tiedonsiirto-ohjain Artikelnr/nro 32-4968 SE Firewire PC-card 32-4968 Introduktion CardBus (Firewire) håller en säker plats som högeffektiv

Lisätiedot

CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN

CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS-MOTTAKER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Bruksanvisning Käyttöopas DEH-3300UB DEH-4300UB Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-451-53 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-2000 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-591-383-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPZ7 CMT-GPZ6 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk

Lisätiedot

(1) D-NE920. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player

(1) D-NE920. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player 2-318-333-42 (1) D-NE920 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Sony Corporation Printed in Malaysia 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 3-046-452-73 (2) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI ZS-D55 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand och/eller

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-593-298-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-GPX9DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för

Lisätiedot

Innehåll. Säkerhetsföreskrifter. Förberedelse. Avsedd användning. Strömkälla. Placering av TV:n. Nätsladd och kontakt

Innehåll. Säkerhetsföreskrifter. Förberedelse. Avsedd användning. Strömkälla. Placering av TV:n. Nätsladd och kontakt Innehåll Säkerhetsföreskrifter... 1 Miljöinformation... 3 TV-funktioner... 3 Inkluderade tillbehör... 3 Titta på TV... 4 TV:ns kontrollknappar och drift... 4 Fjärrkontroll... 5 Använda en modul för Common

Lisätiedot

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk

SmartWi II Installation Guide. 中 文 Svenska Suomalainen Dansk SmartWi II Installation Guide 中 文 Svenska Suomalainen Dansk 1 4 10-15 M 2 5 3 6 1 请 将 斯 马 特 维 主 机 安 置 在 你 家 的 中 心 位 置 斯 马 特 维 主 机 距 机 顶 盒 / 斯 马 特 维 客 戶 卡 之 间 的 最 大 距 离 为 10 至 15 米 2 斯 马 特 维 机 可 以 使 用 12v

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12

Contents. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12 Contents Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10 Felsökning Felsökning...12 Vad ska jag göra om datorn inte startar?... 12 Vad ska jag göra om ett BIOS-fel visas när

Lisätiedot

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen

Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne. NBS Workshop Antti Paananen Vähittäismarkkinat hankkeen tilanne NBS Workshop Antti Paananen 22.11.2013 Sisältö 1. Mitä tähän mennessä on tehty ja missään ollaan NordREG työssä? 2. Millaista poliittista ohjausta hankkeelle on saatu?

Lisätiedot

KD-DB95BT / KD-DB65 CD-SPELARE MED MOTTAGARE BRUKSANVISNING RADIO MED CD BRUGERVEJLEDNING CD-VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE

KD-DB95BT / KD-DB65 CD-SPELARE MED MOTTAGARE BRUKSANVISNING RADIO MED CD BRUGERVEJLEDNING CD-VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE SVENSKA DANSK SUOMI KD-DB95BT / KD-DB65 CD-SPELARE MED MOTTAGARE BRUKSANVISNING RADIO MED CD BRUGERVEJLEDNING CD-VASTAANOTIN KÄYTTÖOHJE Läs noga igenom denna bruksanvisning innan produkten tas i bruk för

Lisätiedot

Internetradio S FIN DK N. Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning VOL. PRESET INFO MODE MENU BACK SCROLL / SELECT

Internetradio S FIN DK N. Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning VOL. PRESET INFO MODE MENU BACK SCROLL / SELECT V2 00054815 Internet Radio IR320 Internetradio Bruksanvisning Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksveiledning S FIN DK N INFO PRESET VOL. MODE MENU BACK SCROLL / SELECT A B D 25 C E 5 25 25 S Bruksanvisning

Lisätiedot

Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12

Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 Quick Start Guide FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 fi-sv_pcg_koch_induction_lightslider_se_9001296411.indd 1 06.04.17 17:22 Kotisi tulevaisuus alkaa

Lisätiedot

Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12

Quick Start Guide. FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 Quick Start Guide FI Yhdistä kodinkoneesi tulevaisuuteen. 2 SV Koppla upp din hemenhet mot framtiden. 12 Kotisi tulevaisuus alkaa nyt! Hienoa, että käytät Home Connect -sovellusta * Onneksi olkoon käytät

Lisätiedot

(1) D-NE730. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player Sony Corporation

(1) D-NE730. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player Sony Corporation 2-653-427-41 (1) D-NE730 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10

Contents. Felsökning. Dokumentation...7. Introduktion till den här handboken...8. Felsökning...10 Contents Dokumentation...7 Tryckt dokumentation... 7 Elektronisk dokumentation... 7 Viktigt... 7 Introduktion till den här handboken...8 Felsökning Felsökning...10 Datorn... 10 Vad ska jag göra om datorn

Lisätiedot

2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation

2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. ATRAC CD Walkman. Portable CD Player. 2005 Sony Corporation 2-663-955-42 (1) D-NE330/NE331/NE330LIV3 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika

Lisätiedot

Trinitron Digital TV

Trinitron Digital TV AEPcover.fm Page 1 Tuesday, May 14, 2002 8:44 AM 4-206-381-52(1) R Trinitron Digital TV Styrfunktioner Kayttöohje SE FI KD-32NX100AEP 2002 by Sony Corporation Printed in UK AEPcover.fm Page 2 Tuesday,

Lisätiedot

DECT-telefon DECT-puhelin

DECT-telefon DECT-puhelin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING DECT-telefon DECT-puhelin Nr/Nro: 36-2712/36-2713 Modell/Malli: idect X1 SE s.3 NO s.47 FI s.87 Ver. 001-200612 SE NO FI Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spar

Lisätiedot

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet

Portable CD Player. ATRAC CD Walkman D-NE320SP (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet 2-318-873-43 (1) D-NE320SP Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI ATRAC CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony

Lisätiedot

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-266-358-41 (1) FM/AM Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

RV-NB20B/RV-NB20W INSTRUCTIONS POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET

RV-NB20B/RV-NB20W INSTRUCTIONS POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET Svenska POWERED WOOFER CD SYSTEM CD-SYSTEM MED POWER WOOFER TEHOBASSOLLA VARUSTETTU CD-JÄRJESTELMÄ WOOFER CD SYSTEM TIL LYSNET RV-NB20B/RV-NB20W Suomi Dansk INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-591-385-61(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-HPZ9 CMT-HPZ7 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk

Lisätiedot

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas FH-460UI

Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas FH-460UI CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas FH-460UI Glöm inte att registrera produkten på www.pioneer.se (eller www.pioneer.eu) Glem ikke at registrere

Lisätiedot

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti

Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING Nätverkskort PCI PCI-verkkokortti Modell/Malli: SOHO-FAST/RE Nr/Nro: 38-5000 Ver. 001-200503 SE Presentation 100Base-TX med överföringshastighet upp till 10/100Mbps (Full duplex)

Lisätiedot

Webee Wireless N Router

Webee Wireless N Router Pika-asennusohje v1.1 Wireless N Router (Laiteversio 2) Pikaopas auttaa sinua pääsemään alkuun laitteen käytössä. Tässä neuvotaan perustoiminnot kuten laitteen kytkeminen tietokoneeseen ja laajakaistamodeemiin

Lisätiedot

CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN. Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-8400BT SVENSKA DANSK SUOMI

CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN. Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-8400BT SVENSKA DANSK SUOMI CD RDS-MOTTAGARE CD RDS-MODTAGER CD RDS -RADIOVASTAANOTIN Bruksanvisning Brugervejledning Käyttöopas DEH-8400BT SVENSKA DANSK SUOMI Innehåll Innan du använder enheten 2 Innan du använder enheten... 2 Om

Lisätiedot

Personal Component System

Personal Component System 3-044-713-53 (1) Personal Component System Bruksanvisning sidan 2 SE Käyttöohjeet sivu 2 FI SE FI PMC-DR45L 2000 Sony Corporation VARNING! Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för

Lisätiedot

Portable CD Player D-NE800. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation

Portable CD Player D-NE800. Bruksanvisning Käyttöohjeet (1) 2003 Sony Corporation 3-259-970-41 (1) Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE

INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE SVENSKA DANSK KD-SD80BT/KD-R50 CD RECEIVER / CD-SPELARE MED MOTTAGARE / RADIO MED CD / CD-VASTAANOTIN SUOMI Se sidan 4 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. / Se side 4 vedrørende annullering

Lisätiedot

Micro HI-FI Component System

Micro HI-FI Component System 2-635-673-52(1) Micro HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI CMT-NEZ7DAB 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika

Lisätiedot

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet

Kommunal verksamhet och service nu på finska! Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kommunal verksamhet och service nu på finska! Trosa kommun del i det finska förvaltningsområdet Kunnallista toimintaa ja palveluita nyt myös suomeksi! Trosan kunta osa suomen kielen hallintoaluetta Kommunal

Lisätiedot

Matkustaminen Liikkuminen

Matkustaminen Liikkuminen - Sijainti Jag har gått vilse. Et tiedä missä olet. Kan du visa mig var det är på kartan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Var kan jag hitta? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu Jag har gått

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P9800BT

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning DEH-P9800BT MAN-DEHP9800BTSDNF.book Page 1 Wednesday, May 24, 2006 2:51 PM Högeffekts DSP CD/MP3/WMA/AAC-spelare med trådlös Bluetooth-teknik, RDS-tuner och multi-cd-styrning Højeffekt DSP CD/MP3/WMA/AAC-afspiller

Lisätiedot

Personal Audio System

Personal Audio System 2-023-041-72 (1) Personal Audio System Bruksanvisning sidan 2 SE Den här bruksanvisningen beskriver hur du använder spelaren. För information om hur du använder den medföljande programvaran SonicStage,

Lisätiedot

2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation

2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321. Bruksanvisning. Käyttöohjeet. Atrac CD Walkman. Portable CD Player. 2004 Sony Corporation 2-318-868-41 (1) D-NE319/NE320/NE321 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI Atrac CD Walkman Portable CD Player 2004 Sony Corporation VARNING För att undvika risk för brand eller elchock bör du se till att

Lisätiedot

X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä

X-SMC22-S X-SMC11-S. http://www.pioneer.se. http://www.pioneer.fi. Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä X-SMC22-S X-SMC11-S Slimmat mikrosystem Kapea mikrojärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

Portable MiniDisc Recorder

Portable MiniDisc Recorder 3-043-516-63(1) Portable MiniDisc Recorder MZ-R70 Portable MiniDisc Recorder Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI MZ-R70 2000 Sony Corporation VARNING Utsätt inte denna apparaten för regn och fukt för att

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

FM/AM Portable CD Player

FM/AM Portable CD Player 3-266-366-41 (1) FM/AM Portable CD Player Bruksanvisning Käyttöohjeet FI SE FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corporation.

Lisätiedot

Mini HI-FI Component System

Mini HI-FI Component System 2-580-011-63(1) Mini HI-FI Component System Bruksanvisning SE Brugsanvisning DK Käyttöohjeet FI MHC-GX555/GX355/GX255 MHC-RG575S/RG475S/RG470/ RG270/RG170 2005 Sony Corporation VARNING Utsätt inte den

Lisätiedot

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin

Ilmakiertoinen pellettitakka. Luftburen pelletskamin Ilmakiertoinen pellettitakka Luftburen pelletskamin Ilmakiertoisella pellettitakalla voit lämmittää talosi pienellä investoinnilla. Ilmakiertoinen pellettitakka sopii erityisen hyvin sähkölämmitteiseen

Lisätiedot

För ytterligare information: kevanostot@keva.fi. På Kevas webbplats www.keva.fi finns en prislista med avgifterna för begäran om tilläggsuppgifter.

För ytterligare information: kevanostot@keva.fi. På Kevas webbplats www.keva.fi finns en prislista med avgifterna för begäran om tilläggsuppgifter. Kevas inköp 2012 Sida 1(400) KEVAS INKÖP 2012 Materialet omfattar Kevas inköp 2012. Uppgifterna omfattar Kevas alla inköp och anskaffningar med undantag för löner och motsvarande personalposter samt uppgifter

Lisätiedot

X-EM22 X-EM12 CD-receiver

X-EM22 X-EM12 CD-receiver X-EM22 X-EM12 CD-receiver CD-viritinvahvistinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen etuihin osoitteessa

Lisätiedot

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L

X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L X-CM32BT-K/-W/-R/-L X-CM42BT-K/-W/-R/-L CD-receiver CD-vastaanotinjärjestelmä Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Tutustu tuotteesi online-rekisteröitymisen

Lisätiedot

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä

Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohjeet Kompakt stereosystem Kompakt stereo-system Kompakti stereojärjestelmä Model No. SC-HC58 SVENSKA DANSK SUOMI Tack för ditt val av denna produkt. Läs igenom

Lisätiedot

MP3-/WMA-spelare MP3-/WMA-soitin

MP3-/WMA-spelare MP3-/WMA-soitin KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING MP3-/WMA-spelare MP3-/WMA-soitin Modell/Malli: MP562A Nr/Nro: Ver. 002-200411 38-1768 (128 MB) 38-1769 (256 MB) 38-1770 (512 MB) 38-1771 (1 GB) SE Beskrivning MP3/WMA-spelare

Lisätiedot

Viktigt! Tärkeää. Vigtigt

Viktigt! Tärkeää. Vigtigt Viktigt! Skapa återställningsskivor direkt när datorn är klar för användning eftersom det inte medföljer några återställningsskivor med datorn. Instruktioner om hur du skapar återställningsskivor finns

Lisätiedot

Portable CD Player. Atrac CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet

Portable CD Player. Atrac CD Walkman D-NE (1) Bruksanvisning. Käyttöohjeet 2-541-629-42 (1) D-NE520 Bruksanvisning SE Käyttöohjeet FI Atrac CD Walkman Portable CD Player Printed on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation

Lisätiedot

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje

P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje P-6210 aktiivisuusrannekkeen käyttöohje Toiminnot Aktiivisuusranneke on yhteensopiva sellaisten älypuhelinten ja tablettien kanssa, joilla on Bluetooth 4.0 yhteys, ja käytössä joko Android 4.3 tai myöhäisempi

Lisätiedot

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken?

Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter: 1. Organisaatio / Organisation Kunta, mikä kunta? / Kommun, vilken? Kommenttipyyntö Tulevaisuuden kunta-parlamentaarisen työryhmän väliraportista / Begäran om kommentarer till mellanrapporten från parlamentariska arbetsgruppen för Framtidens kommun Taustatiedot / Bakgrundsuppgifter:

Lisätiedot

Innehåll. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12

Innehåll. Felsökning. Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10. Felsökning...12 Innehåll Hitta information om din dator...9 Introduktion till den här handboken...10 Felsökning Felsökning...12 Vad ska jag göra om datorn inte startar?... 12 Vad ska jag göra om ett BIOS-fel visas när

Lisätiedot

XW-LF3-T/-K XW-LF1-L/-K/-W

XW-LF3-T/-K XW-LF1-L/-K/-W XW-LF3-T/-K XW-LF1-L/-K/-W TRÅDLÖST HÖGTALARSYSTEM TRÅDLØST HØJTTALERSYSTEM LANGATON KAIUTINJÄRJESTELMÄ Upptäck fördelarna med att registrera din produkt online på http://www.pioneer.se Oplev fordelene

Lisätiedot

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85

ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 240/260-740/760 1154684-1500-PP304855-8533. Aug 85 AVO GRUPP NR OATUM SECTlON GAOuP NO DATE ERZEUGNIS AeT GRuPPE NR DATUM SECTlON GROUPE NO DATE P 3 39 5 Aug 85 ANTEN N för MOBI L TELEFON RADIOPUHELIMEN ANTENNI VOLVO 40/60-740/760 TAKMONTAGE 40/60 sid.

Lisätiedot

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät

Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Kirkkonummen kunnan yrittäjäkysely / Kyrkslätts kommuns företagarenkät Raportti ajalta 02.03.7-2.04.7. Vastauksia annettu yhteensä 37 kpl. Millä toimialalla yrityksesi toimii? / Inom vilken bransch verkar

Lisätiedot

X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S

X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Information till användare om insamling och hantering av uttjänt utrustning och förbrukade batterier Symbol produkter X-HM21-K/-S X-HM11-K/-S Symbol batterier Pb När dessa symboler finns på produkter,

Lisätiedot

KD-R731BT CD RECEIVER / CD-SPELARE MED MOTTAGARE / RADIO MED CD / CD-VASTAANOTIN INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE

KD-R731BT CD RECEIVER / CD-SPELARE MED MOTTAGARE / RADIO MED CD / CD-VASTAANOTIN INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG KÄYTTÖOHJE SVENSKA DANSK KD-R73BT CD RECEIVER / CD-SPELARE MED MOTTAGARE / RADIO MED CD / CD-VASTAANOTIN SUOMI Se sidan 4 för att avbryta demonstrationen i teckenfönstret. / Se side 4 vedrørende annullering af displaydemonstrationen.

Lisätiedot