GOETHE-ZERTIFIKAT B2
|
|
- Tarja Tamminen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 (modular, ab an ausgewählten Prüfungszentren, ab weltweit) modulaarinen tutkinto valituissa tutkintokeskuksissa alkaen, alkaen kaikissa tutkintokeskuksissa. DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN TUTKINNON JÄRJESTÄMISTÄ KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET Stand: 1. September 2018 Päivitetty: 1. syyskuuta 2018
2 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 2 / 12 Durchführungsbestimmungen zur Prüfung GOETHE-ZERTIFIKAT B2 für Erwachsene und Jugendliche Stand: 1. September 2018 Aikuisille ja nuorille suunnatun GOETHE- ZERTIFIKAT B2 tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset Päivitetty: 1. syyskuuta 2018 Die Durchführungsbestimmungen zur Prüfung GOETHE- ZERTIFIKAT B2 für Erwachsene und Jugendliche sind Bestandteil der Prüfungsordnung des Goethe-Instituts in ihrer jeweils aktuellen Fassung. Aikuisille ja nuorille suunnatun GOETHE-ZERTIFIKAT B2 - tutkinnon Järjestämistä koskevat määräykset ovat osa voimassa olevaa Goethe-Institutin Tutkintosääntöä. Das GOETHE-ZERTIFIKAT B2 wurde vom Goethe-Institut entwickelt. Die Prüfung wird an den in 2 der Prüfungsordnung genannten Prüfungszentren weltweit nach einheitlichen Kriterien durchgeführt und bewertet. GOETHE-ZERTIFIKAT B2 -tutkinto on Goethe-Institutin kehittämä tutkinto. Se järjestetään ja arvostellaan kaikille tutkintokeskuksille yhtenäisten kriteerien mukaan Tutkintosäännön pykälässä 2 mainituissa tutkintokeskuksissa. Die Prüfung dokumentiert die vierte Stufe B2 der im Gemeinsamen europäischen Referenzrahmen für Sprachen (GER) beschriebenen sechsstufigen Kompetenzskala und damit die Fähigkeit zur selbstständigen Sprachverwendung. Tutkinto dokumentoi Eurooppalaisessa kielten viitekehyksessä (GER) kuvatun kuusiportaisen taitotasoasteikon neljättä - B2 -tasoa ja täten kykyä käyttää kieltä itsenäisesti. 1 Prüfungsbeschreibung Abhängig vom Prüfungsangebot und den Voraussetzungen am Prüfungszentrum kann das GOETHE-ZERTIFIKAT B2 papierbasiert und/oder digital abgelegt werden. Prüfungsaufbau, Inhalt und Bewertung sind im Print- und Digitalformat identisch. Besondere Regelungen und Hinweise zu den digitalen Deutschprüfungen, die von den Durchführungsbestimmungen für papierbasierte Deutschprüfungen abweichen, sind im Anhang beschrieben. 1 Tutkinnon kuvaus Tutkintokeskuksen tutkintotarjonnasta ja edellytyksistä riippuen GOETHE-ZERTIFIKAT B2 voidaan suorittaa paperisena ja/tai digitaalisena. Tutkinnon rakenne, sisältö ja arviointi ovat painetussa ja digitaalisessa muodossa identtiset. Liitetiedostossa on esitetty digitaalisia saksan kielen tutkintoja koskevat erityiset määräykset ja ohjeet, jotka poikkeavat paperipohjaisten saksan kielen tutkintojen Järjestämistä koskevista määräyksistä. 1.1 Bestandteile der Prüfung Die Prüfung GOETHE-ZERTIFIKAT B2 für Erwachsene und Jugendliche besteht aus vier Modulen, die einzeln oder in Kombination abgelegt werden können: drei schriftliche Module als Gruppenprüfung: LESEN, HÖREN, SCHREIBEN, ein mündliches Modul als Paar- oder (in Ausnahmefällen) Einzelprüfung: SPRECHEN. 1.1 Tutkinnon osat Aikuisille ja nuorille suunnattu GOETHE-ZERTIFIKAT B2 - tutkinto muodostuu neljästä osakokeesta, jotka voidaan suorittaa osissa tai eri yhdistelminä: kolme kirjallista osakoetta ryhmätutkintona: LUETUN YMMÄRTÄMINEN, KUULLUN YMMÄRTÄMINEN, KIRJOIT- TAMINEN yksi suullinen osatutkinto parin kanssa tai (poikkeustapauksissa) yksin suoritettavana tutkintona: PUHU- MINEN.
3 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 3 / Prüfungsmaterialien Die Prüfungsmaterialien bestehen aus Kandidatenblättern mit Antwortbögen (Lesen, Hören, Schreiben), Prüferblättern mit den Bögen Schreiben Bewertung, Sprechen Bewertung, Schreiben Ergebnis, Sprechen Ergebnis sowie einem Tonträger. Die Kandidatenblätter enthalten die Aufgaben für die Prüfungsteilnehmenden: Texte und Aufgaben zum Modul LESEN (Teil 1 5); Aufgaben zum Modul HÖREN (Teil 1 4); Aufgaben zum Modul SCHREIBEN (Teil 1 2); Aufgaben zum Modul SPRECHEN (Teil 1 2, für Teil 1 jeweils zwei Themen zur Wahl). In die Antwortbögen tragen die Prüfungsteilnehmenden ihre Lösungen bzw. ihren Text ein. Den Prüfungsteilnehmenden wird vom Prüfungszentrum gestempeltes Konzeptpapier zur Verfügung gestellt. 1.2 Tutkintoaineisto Tutkintoaineisto koostuu Osallistujan ohjesivuista ja vastauslomakkeista (Luetun ymmärtäminen, Kuullun ymmärtäminen, Kirjoittaminen), Tutkintohenkilön ohjesivuista ja lomakkeista Kirjoittaminen - Arvostelu, Puhuminen - Arvostelu, Kirjoittaminen - Tulos, Puhuminen - Tulos sekä äänitteestä. Osallistujan ohjesivut sisältävät tehtävät tutkintoon osallistujille: osakokeen LUETUN YMMÄRTÄMINEN tekstit ja tehtävät (osat 1-5) osakokeen KUULLUN YMMÄRTÄMINEN tehtävät (osat 1-4) osakokeen KIRJOITTAMINEN tehtävät (osat 1-2) osakokeen PUHUMINEN tehtävät (osat 1-2, osassa 1 valittavana kaksi aihetta). Tutkintoon osallistujat kirjoittavat tekemänsä ratkaisut tai tekstinsä vastauslomakkeille. He saavat tutkintokeskukselta käyttöönsä leimattua konseptipaperia. Die Prüferblätter enthalten für das Modul LESEN die Lösungen, das Modul HÖREN die Transkriptionen der Hörtexte und die Lösungen, die Module SCHREIBEN und SPRECHEN die Kriterien zur Bewertung der Leistungen, das Modul SCHREIBEN Hinweise zur Durchführung und Bewertung sowie pro Aufgabe jeweils zwei Leistungsbeispiele für das Niveau B2, das Modul SPRECHEN Hinweise zur Gesprächsführung und Moderation sowie die Bewertungskriterien. Tutkintohenkilön ohjesivut sisältävät ratkaisut osakokeeseen LUETUN YMMÄRTÄMINEN kuultujen tekstien transkriptiot ja ratkaisut osakokeessa KUULLUN YMMÄRTÄMINEN suoritusten arvostelukriteerit osakokeissa KIRJOITTA- MINEN ja PUHUMINEN osakokeen KIRJOITTAMINEN järjestämis- ja arvosteluohjeet sekä kaksi B2 tason suoritusmallia kustakin tehtävästä ohjeet keskustelun ohjaamista ja moderointia varten sekä arvostelukriteerit osakokeessa PUHUMINEN. In die Antwortbögen Lesen und Hören bzw. in die Bögen Schreiben Bewertung und Sprechen Bewertung tragen die Prüfenden ihre Bewertung ein. Die Ergebnisse werden jeweils auf die Bögen Schreiben Ergebnis und Sprechen Ergebnis übertragen. Tutkintohenkilöt kirjoittavat arvostelunsa vastauslomakkeille Kirjoittaminen - Arvostelu ja Puhuminen - Arvostelu. Tulokset kirjataan aina lomakkeille Kirjoittaminen - Tulos ja Puhuminen - Tulos. Der Tonträger enthält die Texte zum Modul HÖREN sowie alle Anweisungen und Informationen. Äänite sisältää osakokeeseen KUULLUN YMMÄRTÄMINEN kuuluvat tekstit ja kaikki ohjeet ja tiedot. 1.3 Module Die Materialien liegen als vier Module vor. Die Module können einzeln oder in Kombination abgelegt werden. 1.3 Osakokeet Materiaalit ovat saatavina neljänä osakokeena. Osakokeet voidaan suorittaa yksittäin tai erillisinä kokonaisuuksina.
4 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 4 / Zeitliche Organisation Bei Ablegen aller vier Module an einem Prüfungstermin finden die schriftlichen Module als Gruppenprüfung in der Regel vor dem mündlichen Modul statt. 1.4 Tutkintoaikojen järjestäminen Suoritettaessa kaikki neljä osakoetta samana tutkintopäivänä kirjalliset osakokeet suoritetaan yleensä ryhmätutkintona ennen suullista osakoetta. Die schriftlichen Module dauern ohne Pausen insgesamt circa 180 Minuten: Kirjalliset osakokeet kestävät ilman taukoja yhteensä noin 180 minuuttia: Modul Dauer Osakoe Kesto LESEN 65 Minuten LUKEMINEN 65 minuuttia HÖREN ca. 40 Minuten KUUNTELU n. 40 minuuttia SCHREIBEN 75 Minuten KIRJOITTAMINEN 75 minuuttia Gesamt ca. 180 Minuten yhteensä n. 180 minuuttia Das Modul SPRECHEN wird in der Regel als Paarprüfung durchgeführt, in Ausnahmefällen ist auch eine Einzelprüfung möglich. Paarprüfung bzw. Einzelprüfung dauern 15 Minuten bzw. 10 Minuten. Zur Vorbereitung auf die mündliche Prüfung erhalten die Teilnehmenden sowohl für die Paar- als auch für die Einzelprüfung 15 Minuten Zeit. Osakoe PUHUMINEN suoritetaan yleensä paritutkintona, poikkeustapauksissa on mahdollista suorittaa osakoe yksin. Paritutkinto kestää 15 minuuttia, yksin suoritettava tutkinto 10 minuuttia. Osallistujat saavat suulliseen kokeeseen valmistautumista varten aikaa 15 minuuttia sekä paritutkinnossa että yksin suoritettavassa tutkinnossa. Für Prüfungsteilnehmende mit spezifischem Bedarf können die angegebenen Zeiten verlängert werden. Einzelheiten sind in den Ergänzungen zu den Durchführungsbestimmungen: Prüfungsteilnehmende mit spezifischem Bedarf (Personen mit Körperbehinderung) geregelt. Annettuja tutkintoaikoja voidaan pidentää, kun osallistujilla on erityistarpeita. Yksityiskohdat on määritelty tiedostossa Täydennyksiä tutkinnon järjestämistä koskeviin määräyksiin: Tutkintoon osallistujat, joilla on erityistarpeita (henkilöt, joilla on vamma). 1.5 Protokoll über die Durchführung der Prüfung Über die Durchführung der Prüfung wird ein Protokoll geführt, das besondere Vorkommnisse während der Prüfung festhält und mit den Prüfungsergebnissen archiviert wird. 1.5 Pöytäkirja tutkintotapahtumista Tutkinnon kulusta pidetään pöytäkirjaa, johon kirjataan erityiset tapahtumat tutkinnon aikana. Pöytäkirja arkistoidaan yhdessä tutkintotuloksien kanssa. 2 Die schriftlichen Module LESEN, HÖREN und SCHREIBEN Werden die drei schriftlichen Module an einem Prüfungstermin angeboten, wird folgende Reihenfolge empfohlen: LESEN HÖREN SCHREIBEN. Aus organisatorischen Gründen kann diese Reihenfolge vom jeweiligen Prüfungszentrum geändert werden. 2 Kirjalliset osakokeet LUETUN YMMÄRTÄMINEN, KUULLUN YMMÄRTÄMINEN ja KIRJOITTAMINEN Kun kolme kirjallista osakoetta tarjotaan samana päivänä suoritettavaksi, suositellaan seuraavaa järjestystä: LUETUN YMMÄRTÄMINEN - KUULLUN YMMÄRTÄMINEN - KIRJOIT- TAMINEN. Tutkintokeskus voi vaihtaa tätä järjestystä tutkinnon järjestämiseen liittyvistä syistä. Zwischen jedem dieser Module ist eine Pause von mindestens 15 Minuten vorzusehen. Kaikkien osakokeiden välille on varattava vähintään 15 minuutin mittainen tauko.
5 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 5 / Vorbereitung Vor dem Prüfungstermin bereitet der/die Prüfungsverantwortliche unter Beachtung der Geheimhaltung die Prüfungsmaterialien vor. Dazu gehört auch eine inhaltliche Überprüfung inklusive des Tonträgers. 2.1 Tutkinnon valmistelu Tutkinnon vastuuhenkilö valmistelee tutkintoaineiston salassapitoa noudattaen ennen tutkintopäivää. Valmisteluihin kuuluu myös tutkinnon sisällön ja äänitteen tarkistaminen. 2.2 Ablauf Vor Beginn des jeweiligen Moduls weisen sich alle Teilnehmenden aus. Die Aufsichtsperson gibt danach alle notwendigen organisatorischen Hinweise. 2.2 Tutkinnon kulku Ennen jokaisen osakokeen alkua kaikki tutkintoon osallistujat todistavat henkilöllisyytensä. Tämän jälkeen tutkinnon valvoja antaa kaikki tarpeen vaatimat organisatoriset ohjeet. Vor Beginn der jeweiligen Module werden die entsprechenden Kandidatenblätter und Antwortbögen sowie bei Bedarf gestempeltes Konzeptpapier ausgegeben. Die Teilnehmenden tragen alle erforderlichen Daten auf Antwortbögen und Konzeptpapier ein; erst dann beginnt die eigentliche Prüfungszeit. Ennen kyseessä olevan osakokeen alkua jaetaan vastaavat Osallistujan ohjesivut ja vastauslomakkeet sekä tarpeen vaatiessa leimalla varustettu konseptipaperi. Osallistujat kirjoittavat kaikki vaaditut tiedot vastauslomakkeille ja konseptipaperille; vasta tämän jälkeen käynnistyy varsinainen tutkintoaika. Die Kandidatenblätter zum jeweiligen Modul werden ohne Kommentar ausgegeben; alle Aufgabenstellungen sind auf den Kandidatenblättern erklärt. Am Ende des jeweiligen Moduls werden alle Unterlagen, auch das Konzeptpapier, eingesammelt. Beginn und Ende der Prüfungszeit werden jeweils in geeigneter Form von der Aufsichtsperson mitgeteilt. Kyseessä olevaan osakokeeseen liittyvät Osallistujan ohjesivut jaetaan ilman kommentteja; kaikki tehtävät on selitetty Osallistujan ohjesivuilla. Kyseessä olevan osakokeen lopuksi kootaan kaikki tehtäväpaperit, myös konseptipaperi. Tutkinnon valvoja ilmoittaa kulloinkin sopivalla tavalla tutkintoajan alkamisesta ja päättymisestä. Für das Ablegen der drei schriftlichen Module an einem Prüfungstermin gilt folgender Ablauf: 1. Die Prüfung beginnt in der Regel mit dem Modul LESEN. Die Teilnehmenden markieren ihre Lösungen auf den Kandidatenblättern und übertragen sie am Ende auf den Antwortbogen Lesen. Für das Übertragen ihrer Lösungen planen die Teilnehmenden circa 5 Minuten innerhalb der Prüfungszeit ein. Suoritettaessa kolme kirjallista osakoetta samana päivänä noudatetaan seuraavaa järjestystä: 1. Tutkinto alkaa yleensä osakokeella LUETUN YMMÄRTÄMINEN. Osallistujat merkitsevät ratkaisunsa Osallistujan ohjesivuille ja siirtävät ne lopussa Luetun ymmärtämisen vastauslomakkeelle. Osallistujat varaavat noin 5 minuuttia tutkintoajasta vastausten siirtämiseen vastauslomakkeelle. 2. Nach einer Pause wird in der Regel das Modul HÖREN durchgeführt. Der Tonträger wird von der Aufsichtsperson gestartet. Die Teilnehmenden markieren ihre Lösungen zunächst auf den Kandidatenblättern und übertragen sie am Ende auf den Antwortbogen Hören. Für das Übertragen ihrer Lösungen stehen den Teilnehmenden circa 5 Minuten innerhalb der Prüfungszeit zur Verfügung. 2. Tauon jälkeen suoritetaan yleensä osakoe KUULLUN YMMÄRTÄMINEN. Tutkinnon valvoja käynnistää äänitteen. Tutkinnon osallistujat merkitsevät ratkaisunsa ensiksi Osallistujan ohjesivuille ja siirtävät ne lopuksi vastauslomakkeelle Kuullun ymmärtäminen. Vastausten siirtämiseen vastauslomakkeelle osallistujille on varattu noin 5 minuuttia tutkintoajasta.
6 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 6 / Danach bearbeiten die Teilnehmenden in der Regel das Modul SCHREIBEN. Den Text verfassen die Teilnehmenden direkt auf dem Antwortbogen Schreiben. Falls die Teilnehmenden den Text zunächst auf Konzeptpapier verfassen, planen sie für das Übertragen ihres Textes auf den Antwortbogen Schreiben ausreichend Zeit innerhalb der Prüfungszeit ein. 3. Tämän jälkeen osallistujat suorittavat yleensä osakokeen KIRJOITTAMINEN. Osallistujat laativat tekstin suoraan vastauslomakkeelle Kirjoittaminen. Mikäli osallistujat laativat tekstin ensiksi konseptipaperille, heidän tulee varata tutkintoajasta riittävästi aikaa tekstin siirtämiseen vastauslomakkeelle Kirjoittaminen. 3 Das Modul SPRECHEN Das Einführungsgespräch einschließlich Vorstellung der Prüfenden und der/des Teilnehmenden dauert circa eine Minute. Teil 1 dauert circa 4 Minuten pro PTN, Teil 2 circa 5 Minuten für beide Teilnehmende zusammen. Die gesamte Prüfung dauert also circa 15 Minuten (Paarprüfung) bzw. 10 Minuten (Einzelprüfung). 3 Osakoe PUHUMINEN Johdantokeskustelu ja tutkintohenkilöiden ja osallistujan /osallistujien esittely kestää noin yhden minuutin. Osa 1 kestää noin 4 minuuttia per osallistuja, osa 2 noin 5 minuuttia kumpikin osallistuja yhteensä. Koko tutkinto kestää noin 15 minuuttia (paritutkinto) tai 10 minuuttia (yksin suoritettava osakoe). 3.1 Organisation Für die Prüfung steht ein geeigneter Raum zur Verfügung. Tisch- und Sitzordnung werden so gewählt, dass eine freundliche Prüfungsatmosphäre entsteht. 3.1 Tutkinnon järjestelyt Tutkintoa varten varataan sopiva huone. Pöytä - ja istumajärjestys laaditaan niin, että syntyy miellyttävä tutkintoilmapiiri. Wie bei allen anderen Modulen muss die Identität des/der Teilnehmenden vor Beginn des Moduls SPRECHEN zweifelsfrei festgestellt werden. Osallistujan henkilöllisyys on varmistettava epäilyksettä myös ennen osakokeen PUHUMINEN aloittamista kuten kaikkien muidenkin osakokeiden yhteydessä. 3.2 Vorbereitung Für die Vorbereitung steht ein geeigneter Raum zur Verfügung. Die Aufsichtsperson gibt den Teilnehmenden ohne Kommentar die Kandidatenblätter für das Modul SPRECHEN; alle Aufgabenstellungen sind auf den Kandidatenblättern vermerkt. Für Notizen steht gestempeltes Konzeptpapier zur Verfügung. Die Teilnehmenden dürfen ihre in der Vorbereitungszeit erstellten stichpunktartigen Notizen während des Moduls SPRECHEN verwenden. 3.2 Osakokeeseen valmistautuminen Valmistautumista varten on varattu sopiva huone. Tutkinnon valvoja jakaa kommentoimatta osallistujille osakokeen PUHUMINEN Osallistujan ohjesivut; kaikki tehtäviin liittyvät asiat on selitetty Osallistujan ohjesivuilla. Muistiinpanoja varten annetaan leimalla varustettua konseptipaperia. Osallistujat saavat käyttää valmistautumisen aikana tekemiään lyhyitä merkintöjä apunaan osakokessa PUHU- MINEN.
7 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 7 / Ablauf Das Modul SPRECHEN wird von zwei Prüfenden durchgeführt. Eine/-r der Prüfenden moderiert das Prüfungsgespräch. Bei Aufgabe 1 gibt der/die Prüfende, der/die moderiert, möglichst eine Rückmeldung und stellt eine Frage. Beide Prüfenden machen Notizen und bewerten die Prüfungsleistungen unabhängig voneinander. 3.3 Osakokeen kulku Kaksi tutkintohenkilöä vie läpi osakokeen PUHUMINEN. Toinen heistä moderoi tutkintokeskustelun. Tehtävässä 1 moderoiva tutkintohenkilö esittää mahdollisesti kannanoton ja yhden kysymyksen. Molemmat tutkintohenkilöt tekevät merkintöjä ja arvostelevat tutkintosuoritukset toisistaan riippumatta. Für das Modul SPRECHEN gilt folgender Ablauf: Zu Beginn begrüßen die Prüfenden die Teilnehmenden und stellen sich selbst kurz vor. Der/Die Moderator/-in führt ein kurzes Gespräch mit den Prüfungsteilnehmenden zum Kennenlernen. Die Prüfenden erläutern vor jedem Prüfungsteil kurz die Aufgabenstellung. 1. In Teil 1 präsentieren die Teilnehmenden nacheinander ein Thema. Sie führen in das Thema ein, beschreiben mehrere Alternativen, beschreiben eine Möglichkeit genauer, nennen Vor- und Nachteile und ihre eigene Meinung und schließen die Präsentation ab. (In der Einzelprüfung präsentiert nur der/die Teilnehmende.) Am Ende des Vortrags stellen der/die andere Teilnehmende und der/die Prüfende, der/die moderiert, Fragen. Der/Die Teilnehmende, der/die den Vortrag gehalten hat, beantwortet diese Fragen. 2. In Teil 2 diskutieren die Teilnehmenden (bzw. bei Einzelprüfungen der/die Teilnehmende und ein/eine Prüfende/-r) ein kontroverses Thema gemeinsam. Dabei sollen beide ihre Meinung äußern und auf die Meinung ihrer Gesprächspartnerin/ihres Gesprächspartners eingehen. Osakokeessa PUHUMINEN noudatetaan seuraavaa järjestystä: Tutkinnon aluksi tutkintohenkilöt tervehtivät osallistujia ja esittelevät itsensä lyhyesti. Moderaattori käy lyhyen tutustumiskeskustelun osallistujien kanssa. Tutkintohenkilöt selittävät lyhyesti tehtäviin liittyvät asiat ennen jokaista tutkinnon osaa. 1. Osassa 1 osallistujat presentoivat vuorotellen yhden aiheen. He johdattavat aiheeseen, kuvailevat useampia vaihtoehtoja, esittelevät lähemmin yhden mahdollisuuden, kertovat hyödyistä ja haitoista sekä oman mielipiteensä ja lopettavat presentaation. (Yksin suoritettavassa tutkinnossa on vain osallistujan presentaatio.) Esitelmän lopuksi toinen osallistuja ja moderoiva tutkintohenkilö esittävät kysymyksiä. Esitelmän pitäjä vastaa esitettyihin kysymyksiin. 2. Osassa 2 osallistujat keskustelevat yhdessä ristiriitaisesta aiheesta (yksin suoritettavassa tutkinnossa keskustelijoina ovat osallistuja ja yksi tutkintohenkilö). Keskustelussa kummankin osallistujan tulee ilmaista kantansa ja ottaa kantaa keskustelukumppanin mielipiteeseen. Am Ende der Prüfung werden alle Unterlagen, auch das Konzeptpapier, eingesammelt. Tutkinnon lopuksi kootaan kaikki tutkintopaperit, myös konseptipaperi. 4 Bewertung schriftliche Module Die Bewertung der schriftlichen Module findet im Prüfungszentrum oder in ausgewiesenen Diensträumen statt. Die Bewertung erfolgt jeweils durch zwei unabhängig Bewertende. Die Ergebnisse aus den schriftlichen Modulen werden nicht an die Prüfenden des Moduls SPRECHEN weitergegeben. 4 Kirjallisten osakokeiden arvostelu Kirjalliset osakokeet arvostellaan tutkintokeskuksessa tai tarkoitukseen osoitetuissa työhuoneissa. Arvostelun suorittaa aina kaksi arvostelijaa toisistaan riippumatta. Kirjallisten osakokeiden tuloksia ei anneta osakokeen PUHUMINEN tutkintohenkilöille.
8 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 8 / Modul LESEN Im Modul LESEN gibt es 30 Items. Jedes Item ist ein Messpunkt. Pro Messpunkt und Lösung werden entweder 1 Punkt oder 0 Punkte vergeben. Das Ergebnis wird auf 100 Ergebnispunkte umgerechnet. Dazu werden die erreichten Messpunkte mit 3,33 multipliziert und das Ergebnis jeweils gerundet: 4.1 Osakoe LUETUN YMMÄRTÄMINEN Osakokeessa LUETUN YMMÄRTÄMINEN on 30 osaa. Jokainen osa on mittauspiste. Mittauspisteestä ja ratkaisusta voi saada 0 tai 1 pistettä. Tulos muutetaan 100 tulospisteeksi niin, että saadut mittauspisteet kerrotaan 3,33:lla ja saatu tulos pyöristetään: Messpunkte Ergebnispunkte Mittauspisteet Tulospisteet Messpunkte Ergebnispunkte Mittauspisteet Tulospisteet Messpunkte Ergebnispunkte Mittauspisteet Tulospisteet Die erzielten Ergebnisse werden in den Antwortbogen Lesen eingetragen, der von beiden Bewertenden gezeichnet wird. Saadut tulokset kirjataan vastauslomakkeelle Luetun ymmärtäminen, jonka kumpikin arvostelija allekirjoittaa. 4.2 Modul HÖREN Im Modul HÖREN gibt es 30 Items. Jedes Item ist ein Messpunkt. Pro Messpunkt und Lösung werden entweder 1 Punkt oder 0 Punkte vergeben. Das Ergebnis wird auf 100 Ergebnispunkte umgerechnet. Dazu werden die erreichten Messpunkte mit 3,33 multipliziert und das Ergebnis jeweils gerundet: 4.2 Osakoe KUULLUN YMMÄRTÄMINEN Osakokeessa KUULLUN YMMÄRTÄMINEN on 30 osaa. Jokainen osa on mittauspiste. Mittauspisteestä ja ratkaisusta annetaan joko 1 tai 0 pistettä. Tulos muutetaan 100 tulospisteeksi niin, että saadut mittauspisteet kerrotaan 3,33:lla ja saatu tulos pyöristetään: Messpunkte Ergebnispunkte Mittauspisteet Tulospisteet Messpunkte Ergebnispunkte Mittauspisteet Tulospisteet Messpunkte Ergebnispunkte Mittauspisteet Tulospisteet Die erzielten Ergebnisse werden in den Antwortbogen Hören eingetragen, der von beiden Bewertenden gezeichnet wird. Saadut tulokset kirjataan osakokeen Kuullun ymmärtäminen vastauslomakkeelle, jonka kumpikin arvostelija allekirjoittaa.
9 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 9 / Modul SCHREIBEN Die Bewertung des Moduls SCHREIBEN erfolgt durch zwei voneinander unabhängig Bewertende nach festgelegten Bewertungskriterien (s. Modellsatz, Teil Prüferblätter). Es werden nur die vorgegebenen Punktwerte für jedes der Kriterien vergeben; Zwischenwerte sind nicht zulässig. Die für die Vergabe der Punkte relevanten Fehlgriffe etc. können auf dem Bogen Schreiben Bewertung notiert werden. 4.3 Osakoe KIRJOITTAMINEN Kaksi arvostelijaa arvostelee toisistaan riippumatta osakokeen KIRJOITTAMINEN määrättyjen arvostelukriteerien mukaan (ks. Mallikoe, osa Tutkintohenkilön ohjesivut). Jokaisesta kriteeristä annetaan vain kriteerille ennalta määrättyjä pistearvoja; väliarvot eivät ole sallittuja. Pisteiden antoon olennaisesti vaikuttavat virheet tms. voidaan merkitä lomakkeelle Kirjoittaminen - Arvostelu. Im Modul SCHREIBEN sind insgesamt maximal 100 Punkte erreichbar. Es werden nur die auf dem Bogen Schreiben Bewertung vorgesehenen Punktwerte für jedes der Kriterien vergeben. Bewertet wird die Reinschrift auf dem Antwortbogen Schreiben. Osakokeesta KIRJOITTAMINEN voi saada korkeintaan 100 pistettä. Jokaisesta kriteeristä annetaan vain kriteerille lomakkeella Kirjoittaminen - Arvostelu ennalta määrätyt pistearvot. Arvostelun kohde on puhtaaksikirjoitus vastauslomakkeella Kirjoittaminen. Die jeweiligen Punktwerte von Bewertung 1 und Bewertung 2 werden auf den Bogen Schreiben Ergebnis übertragen. Zur Ermittlung des Gesamtergebnisses wird das arithmetische Mittel aus den beiden Bewertungen gezogen und auf volle Punkte auf- bzw. abgerundet. Eine Drittbewertung (= Bewertung 3) erfolgt, wenn die vergebenen Punktzahlen für das Modul SCHREIBEN der/des einen Bewertenden unterhalb der Bestehensgrenze und der/des anderen Bewertenden oberhalb der Bestehensgrenze liegen und dabei das arithmetische Mittel aus beiden Bewertungen unter der Bestehensgrenze von 60 Punkten liegt. Der Bogen Schreiben Ergebnis wird als rechnerisch richtig gezeichnet und im Falle einer Drittbewertung von dem/der Drittbewertenden unterschrieben. Arvostelun 1 ja arvostelun 2 kyseessä olevat pistearvot kirjataan lomakkeelle Kirjoittaminen - Tulos. Kokonaistuloksen selvittämiseksi lasketaan kummankin arvostelun aritmeettinen keskiarvo ja pyöristetään se täysiksi pisteiksi ylös tai alaspäin. Kolmas arvostelu (= arvostelu 3) suoritetaan, jos toisen arvostelijan antamat pistemäärät osakokeessa KIRJOITTA- MINEN jäävät alle hyväksytyn suorituksen rajan ja toisen arvostelijan ylittävät sen ja kummankin arvostelun aritmeettinen keskiarvo on alle 60 pistettä. Lomake Kirjoittaminen - Tulos kuitataan laskennallisesti oikeaksi. Siinä tapauksessa, että kolmas arvostelu on ollut tarpeen, kolmas arvostelija allekirjoittaa sen. 5 Bewertung Modul SPRECHEN Die Teile 1 und 2 zur mündlichen Produktion und Interaktion werden von zwei Prüfenden getrennt bewertet. Die Bewertung erfolgt nach festgelegten Bewertungskriterien (s. Modellsatz, Teil Prüferblätter). Es werden nur die vorgesehenen Punktwerte für jedes der Kriterien vergeben; Zwischenwerte sind nicht zulässig. 5 Osakokeen PUHUMINEN arvostelu Kaksi tutkintohenkilöä arvostelee erikseen suullista tuottamista ja vuorovaikutusta mittaavat osat 1 ja 2. Arvostelu noudattaa määrättyjä arvostelukriteerejä (ks. Mallikoe, osa Tutkintohenkilön ohjesivut. Jokaisesta kriteeristä annetaan vain kriteerille määrättyjä pistearvoja; väliarvot eivät ole sallittuja. Im Modul SPRECHEN sind insgesamt maximal 100 Punkte erreichbar, davon 44 Punkte in Teil 1, 40 Punkte in Teil 2, und 16 Punkte für die Aussprache. Das Einleitungsgespräch wird nicht bewertet. Osakokeessa PUHUMINEN voi saada yhteensä korkeintaan 100 pistettä, joista 44 pistettä osasta 1, 40 pistettä osasta 2 ja 16 pistettä ääntämisestä. Johdantokeskustelua ei arvostella.
10 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 10 / 12 Zur Ermittlung des Ergebnisses des Moduls SPRECHEN wird aus beiden Bewertungen das arithmetische Mittel gezogen und auf volle Punkte gerundet (bis 0,49 wird abgerundet, ab 0,5 wird aufgerundet). Das Ergebnis des Moduls SPRE- CHEN wird auf dem Bogen Sprechen Ergebnis festgehalten und als rechnerisch richtig gezeichnet. Osakokeen PUHUMINEN tuloksen selvittämiseksi lasketaan kummankin arvostelun aritmeettinen keskiarvo pyöristäen se täysiksi pisteiksi (0,49 asti pyöristetään alaspäin, 0,50 alkaen ylöspäin). Osakokeen PUHUMINEN tulos kirjataan lomakkeelle Puhuminen - Tulos ja kuitataan laskennallisesti oikeaksi. 6 Prüfungsergebnisse Das jeweilige Ergebnis der Module LESEN und HÖREN wird auf den bewerteten Antwortbögen Lesen bzw. Hören, das Ergebnis der Module SCHREIBEN und SPRECHEN auf den Bögen Schreiben Ergebnis bzw. Sprechen Ergebnis dokumentiert. 6 Tutkinnon tulokset Osakokeiden LUETUN YMMÄRTÄMINEN ja KUULLUN YMMÄRTÄMINEN tulos dokumentoidaan arvostelluille vastauslomakkeille Luetun tai Kuullun ymmärtäminen, osakokeiden KIRJOITTAMINEN JA PUHUMINEN tulos lomakkeille Kirjoittaminen - Tulos tai Puhuminen - Tulos. 6.1 Ermittlung der Gesamtpunktzahl In jedem Modul können maximal 100 Punkte = 100 % erreicht werden. 6.1 Kokonaispistemäärän laskeminen Kaikissa osakokeissa voi saada korkeintaan 100 pistettä = 100 %. 6.2 Punkte, Prozentzahlen und Prädikate 6.2 Pisteet, prosenttiluvut ja arvosanat Die Prüfungsleistungen der Teilnehmenden werden für jedes Modul auf der Zeugnisvorderseite in Form von Punkten bzw. Prozentzahlen dokumentiert. Auf der Zeugnisrückseite werden den Punkten Prädikate zugeordnet. Osallistujien tutkintosuoritukset kaikissa osakokeissa merkitään todistuksen etusivulle pisteinä tai prosenttilukuina. Todistuksen takasivulla pisteisiin liitetään vastaavat arvosanat. Punkte Prädikat sehr gut gut befriedigend ausreichend 59 0 nicht bestanden Pisteitä Arvosana erinomainen hyvä tyydyttävä välttävä 59 0 hylätty 6.3 Bestehen des Moduls Ein Modul ist bestanden, wenn mindestens 60 Punkte bzw. 60 % erreicht sind. 6.3 Osakokeen hyväksytty suorittaminen Osakoe on suoritettu hyväksyttävästi, kun tulos on 60 pistettä tai 60 % oikeita vastauksia.
11 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 11 / 12 7 Wiederholung und Zertifizierung der Module Es gelten 14 und 15 der Prüfungsordnung. Die Module können, sofern es die organisatorischen Möglichkeiten am Prüfungszentrum erlauben, beliebig oft abgelegt bzw. wiederholt werden. 7 Osakokeiden uusiminen ja sertifiointi Voimassa ovat Tutkintosäännön pykälät 14 ja 15. Mikäli tutkintokeskuksen organisatoriset mahdollisuudet sen sallivat, osakokeita voi suorittaa tai uusia niin usein, kun haluaa. 8 Schlussbestimmungen Diese Durchführungsbestimmungen treten am 1. Januar 2019 in Kraft und gelten erstmals für Prüfungsteilnehmende, deren Prüfung nach dem 1. Januar 2019 stattfindet. Im Falle von sprachlichen Unstimmigkeiten zwischen den einzelnen Sprachversionen der Durchführungsbestimmungen ist die deutsche Fassung maßgeblich. 8 Loppupäätelmät Nämä Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset astuvat voimaan 1. tammikuuta 2019 ja koskevat ensimmäistä kertaa tutkintoon osallistujia, joiden tutkintosuoritus tapahtuu 1. tammikuuta 2019 jälkeen. Mikäli Tutkinnon järjestämistä koskevien määräysten eri kieliversioiden välillä on poikkeavuuksia, saksankielinen versio on ratkaiseva. Legende zu Formatierungen: VERSAL: Prüfungsnamen und Prüfungsteile (z. B. Modul SPRECHEN ) kursiv: Dokumentenbezeichnungen, Eigennamen, Verweise (z. B. Der Bogen Schreiben Ergebnis wird )
12 Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 12 / 12 Hinweise zur Durchführung digitaler Deutschprüfungen Ohjeet digitaalisten saksantutkintojen järjestämiseen Wird das GOETHE-ZERTIFIKAT B2 digital abgelegt, gilt abweichend zur papierbasierten Prüfung Folgendes: Prüfungsmaterialien: Sämtliches Prüfungsmaterial der Module LESEN, HÖREN und SCHREIBEN wird den Prüfungsteilnehmenden mittels einer Testplattform digital vorgelegt und von diesen digital bearbeitet. Das digitale Material entspricht inhaltlich der papierbasierten Prüfung. Die Übertragung auf Antwortbögen entfällt, da die Prüfungsteilnehmenden ihre Lösungen und ihre Texte direkt auf der Testplattform eingeben. Eine Änderung ihrer Lösungen und ihrer Texte ist so lange möglich, bis das jeweilige Modul abgegeben wurde bzw. die vorgegebene Prüfungszeit abgelaufen ist. Die Teilnehmenden können am Anfang jedes Moduls ein Tutorial mit Erklärungen zum Umgang mit der Testplattform ansehen. Die Prüfungszeit startet erst danach. Kun GOETHE-ZERTIFIKAT B2 suoritetaan digitaalisesti, voimassa ovat seuraavat, paperisesta tutkinnosta poikkeavat säännöt: Tutkintoaineisto: Osakokeissa LUETUN YMMÄRTÄMINEN, KUULLUN YMMÄRTÄMINEN ja KIRJOITTAMINEN kaikki tutkintoaineisto annetaan tutkintoon osallistujille digitaalisesti tutkintoalustalla digitaalista suorittamista varten. Digitaalinen aineisto vastaa sisällöltään paperipohjaisen tutkinnon aineistoa. Vastausten siirto vastauslomakkeille jää pois, koska tutkintoon osallistujat kirjoittavat ratkaisunsa ja tekstinsä suoraan tutkintoalustalle. He voivat tehdä muutoksia ratkaisuihinsa ja teksteihinsä kunnes kyseessä oleva osakoe on luovutettu tai kunnes annettu tutkintoaika on loppunut Jokaisen osakokeen aluksi osallistujat voivat tutustua käyttöoppaaseen, jossa selostetaan työskentelyä tutkintoalustalla. Tutkintoaika alkaa vasta tämän jälkeen. Die Texte zum Modul HÖREN werden direkt durch die Testplattform über Kopfhörer ausgespielt. Osakokeessa KUULLUN YMMÄRTÄMINEN tekstit välitetään suoraan kuulokkeiden kautta tutkintoalustalta. Beim Modul SPRECHEN erhalten die Prüfungsteilnehmenden die Aufgaben zum Modul SPRECHEN (Teil 1 2, für Teil 1 jeweils zwei Themen zur Wahl) weiterhin auf Papier. Osakokeessa PUHUMINEN osallistujat saavat osakokeen PUHUMINEN tehtävät (osat 1-2, osassa 1 aina kaksi valinnaista aihetta) edelleen paperisina. Bewertung: Die Aufgaben mit vorgegebenen Antwortmöglichkeiten in den Modulen LESEN und HÖREN werden technisch automatisiert durch die Testplattform bewertet. Bei den Modulen SCHREIBEN und SPRECHEN werden die Bewertungen durch zwei voneinander unabhängig Prüfende/Bewertende direkt auf der Testplattform eingegeben. Die Bewertungskriterien entsprechen den Bewertungskriterien der papierbasierten Prüfung. Die Prüfenden und Bewertenden authentifizieren sich auf der Testplattform durch individuelle Login-Daten, daher entfällt die Notwendigkeit einer Unterschrift. Arvostelu Osakokeissa LUETUN YMMÄRTÄMINEN JA KUULLUN YMMÄRTÄMINEN monivalintatehtävien arvostelu tapahtuu automaattisesti tutkintoalustalla. Osakokeissa KIRJOITTA- MINEN JA PUHUMINEN kaksi toisistaan riippumatonta tutkintohenkilöä/arvostelijaa kirjoittaa arvostelunsa suoraan tutkintoalustalle. Arvostelukriteerit vastaavat paperisen tutkinnon arvostelukriteerejä. Koska tutkintohenkilöt ja arvostelijat todistavat tutkintoalustalla henkilöllisyytensä henkilökohtaisilla kirjautumistunnuksilla, ei allekirjoitus ole tarpeen Goethe-Institut e.v. Bereich 41 Prüfungen
GOETHE-ZERTIFIKAT B1
DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN TUTKINNON JÄRJESTÄMISTÄ KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET Zertifiziert durch Sertifikaattii Durchführungsbestimmungen Tutkinnon järjestämistä koskevat määräykset 2 / 11 Durchführungsbestimmungen
GOETHE-ZERTIFIKAT A1: START DEUTSCH 1
GOETHE-ZERTIFIKAT A1: START DEUTSCH 1 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN TUTKINNON JÄRJESTÄMISTÄ KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET Stand: 1. September 2018 Päivitetty: 1. syyskuuta 2018 Zertifiziert durch Sertifioitu Durchführungsbestimmungen
Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse
Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse Siegfried Trautmann /4 Finanzmärkte III : Finanzmarktanalyse Teil C : Makromarkt-Perspektive 8 Finanzmärkte 9 Preise und Renditen im Finanzmarktgleichgewicht 0 Empirische
Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat
Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat Henkilökuljetukset Personentransporte Sivistystoimi Koulukuljetukset Asiointiliikenne Perusturva Schulverwaltungsamt
DESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?
WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?
BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER
BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER Allgemeines Bei der Systembeschreibung, die bei diesen Fachrichtungen üblich ist, wird wie folgt vorangegangen: 1. Schritt: Das System
SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa
SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa 3.10.2016 Tutkintoaineen sensorikokous on tarkentanut hyvän vastauksen sisältöjä seuraavasti. Sensorikokous on päättänyt muuttaa tehtävien 15 16 pisteitystä. Pisteitys
Esittäytyminen Vorstellungen
Esittäytyminen Vorstellungen Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen ja saksalainen oppilas tapaavat toisensa ensimmäistä kertaa oltuaan sähköpostiyhteydessä.
Liike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
Liike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
3.2 Matrixdarstellung (Koordinaten; darstellende Matrix; Basiswechsel;
68 Kapitel 3 Lineare Abbildungen Beweis Übungskapitel 33 3 Matrixdarstellung (Koordinaten; darstellende Matrix; Basiswechsel; Koordinatentransformation; Transformation der darstellenden Matrix; Tensor;
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Hyvä Herra, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Hyvä Rouva, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Hyvä vastaanottaja, Hyvä vastaanottaja, Formell,
HAKIJA ID Valvoja täyttää. yht. maks. 30 p. / min. 10 p. maks. 30 p. / min. 10 p.
HAKIJA ID Valvoja täyttää HELSINGIN YLIOPISTO GERMAANINEN FILOLOGIA / SAKSAN KÄÄNTÄMINEN Valintakoe / Tasokoe SAKSAN KIELEN KOE 4.6.2010 Sivua ei saa kääntää ennen kuin siihen annetaan lupa. Merkitse kaikki
MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen
HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS HELSINKI DISTRICT COURT BEZIRKSGERICHT HELSINKI MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen um 10.00 Uhr)
NunnaUuni-Anleitung zur Händlerwerbung
NunnaUuni-Anleitung zur Händlerwerbung Diese Anleitung enthält die allgemeinen Grundsätze zur Darstellung der Produktmarke und Produkte von NunnaUuni in den Anzeigen der Händler. Vom Standpunkt des einheitlichen
Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Mistä löydän lomakkeen varten? Fragen wo man ein Formular findet Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen
Der alternative Verkehrsdienst Vaihtoehtoinen kuljetuspalvelu A N D I. in der Verbandsgemeinde St.Goar-Oberwesel
Der alternative Verkehrsdienst Vaihtoehtoinen kuljetuspalvelu A N D I in der Verbandsgemeinde St.Goar-Oberwesel Ausgangssituation Lähtökohta Das Land Rheinland-Pfalz hatte Ende der Neunziger Jahre ein
Geschäftskorrespondenz
- Einleitung Deutsch Finnisch Sehr geehrter Herr Präsident, Arvoisa Herra Presidentti Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sehr geehrter Herr, Formell,
Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
heidenkampsweg 82 I Hamburg h82
heidenkampsweg 82 I 20097 Hamburg h82 Hamburg. City Süd. Ideal. Buslinie 154: Haltestelle Wendenstraße in fußläufiger Entfernung S-Bahn-Linien S 3, S 31: Haltestelle Hammerbrook ca. zehn Gehminuten entfernt
ÜB. 1. a) Lektion 7. Ein Gute-Nacht-Bier ÜB. 2 (1) ÜB. 1. b)
ÜB. 1. a) Lektion 7 Ein Gute-Nacht-Bier 1. Mozart-Straße 23 2. Kahden hengen huone maksaa 103-170 euroa. 3. Ensin lähijunalla Marienplatzille ja sitten metrolla Universitätille (yliopiston pysäkille).
Maahanmuutto Asuminen
- Vuokraaminen Saksa Ich möchte mieten. Ilmoitat, että haluat vuokrata jotakin Norja ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel
Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung
- Mieten Deutsch Ich möchte mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel beträgt die
Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit. Tehtävän kohderyhmä. Tehtävän konteksti. saksa; yläkoulun A- ja B-kieli
Harrastukset ja vapaa-aika Hobby und Freizeit Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen nuori kertoo harrastuksistaan saman ikäisille ulkomaalaisille nuorille. Aihepiirinä
Lektion 5. Unterwegs
Lektion 5 Unterwegs ÜBUNG 1.a) und b) 1. Dessau 2. Dresden 3. Frankfurt an der Oder 4. Jena 5. Leipzig 6. Rostock 7. Weimar 8. Wittenberg A Sachsen-Anhalt B Sachsen E Brandenburg C Thüringen H Sachsen
Language Contents. English Svenska
Language Contents Language page English...2-6 Svenska... 7-11 Norsk...12-16 Dansk...17-21 Suomi...22-26 Deutsch...27-32 Nederlands...33-38 Français...39-44 Italiano...45-50 Español...51-56 Português...57-62
SUOMALAISEN KIRKOLLISEN TYÖN KESKUS Pöytäkirja 1/2011 Johtokunta
SUOMALAISEN KIRKOLLISEN TYÖN KESKUS Pöytäkirja 1/2011 Johtokunta 19.02.2011 KOKOUSAIKA 19.02.2011 klo 11.07-16.34 KOKOUSPAIKKA Station-Lounge, Am Hauptbahnhof 10, 60329 Frankfurt am Main Kokouksessa läsnä:
Hakemus Suosituskirje
- Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva Sehr geehrte Damen und Herren,
ÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu
Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein
Hotelliin saapuminen An der Rezeption
1 Tehtävän kohderyhmä saksa A- ja B-kieli, 7.-9.-luokka 2 Tehtävän konteksti matkustaminen aihepiirin käsittelyvaihe: Hotelliin saapuminen An der Rezeption Ennakkoon on käsitelty lukukirjasta tekstikappale,
SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ
SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ 24.9.2018 Nämä täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt eivät sido ylioppilastutkintolautakunnan arvostelua. Lopullisesta arvostelusta päättää tutkintoaineen sensorikunta. Kohtien
KH 2222. Surroundsound-System mit Q-Sound. Bedienungsanleitung
KH 2222 Surroundsound-System mit Q-Sound Bedienungsanleitung De KH 2222 IB v. 1.0, 04-12-2003 Kompernaß Handelsgesellschaft mbh Burgstraße 21 D-44867 Bochum, Deutschland www.kompernass.com Index 1. Technische
SATZUNG SÄÄNNÖT SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN. der DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER e. V. verabschiedet auf der. vahvistettu
SATZUNG der DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER e. V. verabschiedet auf der Mitgliederversammlung am 26. Mai 2003 in Helsinki SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN SÄÄNNÖT vahvistettu jäsenkokouksessa 26. toukokuuta
PARTIZIPIEN. -tava / -tävä, -ttava/ -ttävä -tu / -ty, -ttu / -tty. AKTIV PASSIV PRÄSENS lukeva luettava PERFEKT lukenut luettu
PARTIZIPIEN AKTIV PASSIV PRÄSENS lukeva luettava PERFEKT lukenut luettu Die Partizipien sind Adjektive, die von Verben gebildet werden. Sie ersetzen einen Relativ- Nebensatz (joka-nebensatz). Sie kongruiren
SAKSA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa
SAKSA, PITKÄ OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa 21.9.2016 Tutkintoaineen sensorikokous on tarkentanut hyvän vastauksen sisältöjä seuraavasti. Sisällysluettelo: Täydet pisteet antavan vastauksen sisällöt Kokeen
DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN
DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 11.2.2015 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN 1 Hören Sie gut zu! Beantworten Sie die Fragen 1 25 und wählen Sie auf Grund des Hörtextes
Unterscheidung/Entscheidung? Schmitt-seminaari Helsinki 8.5. Kari Palonen
Unterscheidung/Entscheidung? Schmitt-seminaari Helsinki 8.5. Kari Palonen Schmittin ambivalenssi Schmittin kaksi puolta desisionisti katolinen essentialisti Eri teksteissä eri puolet essentialisti Schmitt:
08/2009. Mod:DM-4. Production code: KÄYTTÖOHJE KAHVINKEITIN DM-4
08/2009 Mod:DM-4 Production code: 1003110 KÄYTTÖOHJE KAHVINKEITIN DM-4 1. SISÄLLYSLUETTELO 1. Sisällysluettelo 2 2. Toiminnot 3 3. Asennus ja käyttöönotto 4-6 4. Kahvin valmistaminen 7-8 5. Ylläpito 9-10
PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE
PEKKA ERVASTIN KIRJE RUDOLF STEINERILLE Käännös saksankielestä 18.1.1999 Kristian Miettinen. Käännöksen tarkistus Pentti Aaltonen. Alaviitteet Seppo Aalto. Kirje on peräisin Dornachin Rudolf Steiner -arkistosta.
Gemeinschaftskonto Kinderkonto Konto für fremde Währungen Businesskonto Studentenkonto Fallen monatlich Gebühren an? Kysyt, aiheutuuko tilin käytöstä
- Yleistä Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN
DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 15.2.2012 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN 1 Hören Sie gut zu! Beantworten Sie die Fragen 1 25 und wählen Sie auf Grund des Hörtextes
Maahanmuutto Pankki. Pankki - Yleistä. Pankki - Pankkitilin avaaminen. Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja
- Yleistä Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
Z-N626 LAITTEEN PIKAOPAS
Z-N626 LAITTEEN PIKAOPAS FI SISÄLTÖ YLEISKUVAUS TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA... S. 02 TURVAOHJEET... S. 02 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA... S. 02 LAITTEEN YLEISKUVAUS ZENEC-JÄRJESTELMÄ... S. 03 MONITOIMIOHJAUSPYÖRÄ...
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2001 Julkaistu Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 2001 N:o 17 19 SISÄLLYS N:o Sivu 17 Laki Itävallan kanssa tulo- ja varallisuusveroja
Yksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg
Matkustaminen Ulkona syöminen
- Saapuminen Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Varauksen tekeminen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Pöydän varaaminen Kann ich mit
Provides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.
Art.no 38-4566 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin:
Stand September 2015 Deutschsprachige Ärzte in Helsinki Allgemeiner NOTRUF 112 Medizinischer Notdienst (09) 10023 Diese Angaben basieren auf Informationen, die der Auslandsvertretung zum Zeitpunkt der
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
- Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrte Damen und Herren, Virallinen, vastaanottajan
Academisch schrijven Inleiding
- In diesem Aufsatz / dieser Abhandlung / dieser Arbeit werde ich... untersuchen / ermitteln / bewerten / analysieren... Algemene inleiding van het werkstuk Tässä esseessä / tutkielmassa / opinnäytetyössä
Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger
Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger 1 2 Enni Saarinen Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger Stufen A1 und A2 zweisprachig mit finnisch-deutscher Übersetzung 3 Das Erste Finnische Lesebuch für
Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin:
Stand April 2016 Deutschsprachige Ärzte in Helsinki Allgemeiner NOTRUF 112 Medizinischer Notdienst (09) 10023 Diese Angaben basieren auf Informationen, die der Auslandsvertretung zum Zeitpunkt der Abfassung
Dienstleistungen verbundene Anleitung, Führung und Schulung. 3. Sopimuksen syntyminen 3 Zustandekommen eines Vertrags
VAVESAAREN TILA GUT VAVESAARI Maaseutumatkoja koskevat sopimusehdot Vertragsbedingungen für den Agrotourismus 1. Soveltamisala 1. Geltungsbereich Näitä ehtoja sovelletaan maaseutumatkaa koskevaan sopimukseen,
Gesetzentwurf. Deutscher Bundestag 8. Wahlperiode. Drucksache 8/3993. der Bundesregierung
Deutscher Bundestag 8. Wahlperiode Drucksache 8/3993 12.05.80 Gesetzentwurf der Bundesregierung Sachgebiet 810 Entwurf eines Gesetzes zu dem Abkommen vom 23. April 1979 zwischen der Bundesrepublik Deutschland
Verbindungen zwischen der mehrsprachigen Sprachidentität und Aspekten der psychischen Gesundheit
Verbindungen zwischen der mehrsprachigen Sprachidentität und Aspekten der psychischen Gesundheit Magisterarbeit Erica Ojala Universität Jyväskylä Institut für Sprach- und Kommunikationswissenschaft Deutsche
BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 2001 Ausgegeben am 20. Februar 2001 Teil III
P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 2001 Ausgegeben am 20. Februar 2001 Teil III 42. Übereinkommen zwischen der Republik Österreich und der
Kuvasto P [Musterbuch Pressglas] Riihimäki 1939
Kuvasto P [Musterbuch Pressglas] Riihimäki 1939 Reprint 1993 zur Verfügung gestellt von Herrn Roger Peltonen, November 2002. Herzlichen Dank! Einband: Marke gefleckter Luchs RIIHIMÄKI Riihimäen Lasi Oy
Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin:
Stand Januar 2014 Deutschsprachige Ärzte in Helsinki Allgemeiner NOTRUF 112 Diese Angaben basieren auf Informationen, die der Auslandsvertretung zum Zeitpunkt der Abfassung der Liste vorlagen. Die Angaben
ZUR ANREDE IM DEUTSCHEN UND IM FINNISCHEN AM BEISPIEL VON ERFAHRUNGEN DER TAMPERENSER GERMANISTIKSTUDENTEN
Universität Tampere Institut für Sprach- und Translationswissenschaften Deutsche Sprache und Kultur ZUR ANREDE IM DEUTSCHEN UND IM FINNISCHEN AM BEISPIEL VON ERFAHRUNGEN DER TAMPERENSER GERMANISTIKSTUDENTEN
Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain: katunumero + katuosoite kaupungin nimi + osavaltion nimi + osavaltion
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Saksa Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Suomi Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen
Satzung der Deutsch-Finnischen Handelskammer e. V. Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin säännöt
Satzung der Deutsch-Finnischen Handelskammer e. V. Saksalais-Suomalaisen Kauppakamarin säännöt INHALT SISÄLTÖ GRUNDLAGEN 1 4 4 YLEISTÄ 1 4 5 MITGLIEDSCHAFT 5 11 8 JÄSENYYS 5 11 9 MITGLIEDERVERSAMMLUNG
ÜB. 1. a) Lektion 5. Immer geradeaus! ÜB. 1. d) ÜB. 2. a) (1) 1.C 3. B 5. G 7. A 2. F 4. E 6. H 8. D
ÜB. 1. a) Lektion 5 1.C 3. B 5. G 7. A 2. F 4. E 6. H 8. D Immer geradeaus! Esim. Johann Strau Herbert von Karajan Siegmund Freud Maria Theresia Franz Josef Sissi Kurt Waldheim ÜB. 1. d) Wolfgang Schüssel
Die Variation des Genitiv Plural als Herausforderung für Finnischlernende
Ernst-Moritz-Arndt-Universität Greifswald Institut für fremdsprachliche Philologien Nordische Abteilung Die Variation des Genitiv Plural als Herausforderung für Finnischlernende Erstgutachter: Prof. Dr.
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
Maahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
Lektion 14. Als Studi an der Elbe
Lektion 14 Als Studi an der Elbe ÜB. 1 1. b 2. b 3. a 4. b 5. c 6. a 7. b 8. b 9. c 10. a ÜB. 2 (1) Opiskelijana Elben rannalla Milloin? Syyskuun puolivälissä Missä? Hampurissa Millainen asunto? Huone
SAKSANPAIMENKOIRALIITTO RY 1 (4) Pia Heinonen 27.1.2015 PÖYTÄKIRJA 1-2015
SAKSANPAIMENKOIRALIITTO RY 1 (4) Pia Heinonen 27.1.2015 PÖYTÄKIRJA 1-2015 HALLITUKSEN KOKOUS Aika Perjantai 16.1.2015 klo 18.30 Paikka SPL:n toimisto, Klaukkala 1 Avaus Läsnä Poissa Puheenjohtaja avasi
die Olympischen Spiele: 1936 B:ssä järjestettiin kesäolympialaiset, joita kansallissosialistit käyttivät myös propagandistisesti hyväkseen.
Lektion 2 Eine Wild-East-Tour ÜB. 1 (2) die Spree: Berliinin läpi virtaava joki der Bundeskanzler: pääkaupunkiaseman vuoksi Saksan politiikan johtohahmon, liittokanslerin, asemapaikka die Türkei (Turkki):
Tarockkurs. 2 Abschnitte: Grundlagen Fortgeschrittene. Grundlagen: 4 Abende (16.12.; 23.12; ; )
Tarockkurs 2 Abschnitte: Grundlagen Fortgeschrittene Grundlagen: 4 Abende (16.12.; 23.12; 30.12.; 06.01.) Fortgeschrittene: 4 Abende (12.01.;20.01.;27.01.;04.02.) 1 Tarockkurs 1. Karten Aufbau Grundkurs:
Geschäftskorrespondenz Brief
- Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J- Rhodes Rhodes
Gesetzentwurf. Drucksache 8/3992. Deutscher Bundestag 8. Wahlperiode. der Bundesregierung
Deutscher Bundestag 8. Wahlperiode Gesetzentwurf der Bundesregierung Drucksache 8/3992 12.05.80 Sachgebiet 826 Entwurf eines Gesetzes zu dem Abkommen vom 23. April 1979 zwischen der Bundesrepublik Deutschland
Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste. [Type text]
Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste [Type text] KRONOS 140 4WDM SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING CONTENT INHALT 1 Kokoonpano Slutmontering Main assembly Grundkonstruktion
Clean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Kitchen Timer Art.no 34-2360-1, -2, -3 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
Sprachliche Situation der in Deutschland lebenden Finnen unter besonderer Berücksichtigung der Rezession der Muttersprache
MARIA BAIER Sprachliche Situation der in Deutschland lebenden Finnen unter besonderer Berücksichtigung der Rezession der Muttersprache ACADEMIC DISSERTATION To be presented, with the permission of the
PETRI NIEMELÄ MENSCHSEIN
PETRI NIEMELÄ MENSCHSEIN Eine Ausstelllung der Münchner Bank eg, Frauenplatz 2 Als Gegenpol zur heute omnipräsenten digitalen Welt erschafft Petri Niemelä eine malerische Welt in Öl auf Leinwand, in der
Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Wo kann ich das Formular für finden? Fragen wo man ein Formular findet Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Wo kann ich das Formular für finden? Fragen wo man ein Formular findet Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
GEONETWORK THÜNEN (THÜNEN-INSTITUT)
GEONETWORK THÜNEN (THÜNEN-INSTITUT) Erste Bodenzustandserhebung im Wald (BZE Wald I) Metatiedot Metatiedot (XML) Nimi Erste Bodenzustandserhebung im Wald (BZE Wald I) Päivämäärä Päiväyksen tyyppi Aineiston
Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
- Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Hyvä vastaanottaja, Sehr geehrte
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Sehr geehrte Damen und Herren,
Haluaisin ilmaista kiinnostukseni paikkaa varten, josta ilmoititte Epämuodollinen, vastaanottaja on henkilökohtainen ystävä, melko epätavallinen
- Aloitus Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Hyvä Rouva, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Hyvä vastaanottaja, Sehr geehrte
Hakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon. Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon
- Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Sehr geehrte Damen und Herren,
VORSCHAU. zur Vollversion
Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger 1 2 Enni Saarinen Das Erste Finnische Lesebuch für Anfänger Stufen A1 und A2 Zweisprachig mit Finnisch-deutscher Übersetzung 3 So steuern Sie die Geschwindigkeit
Vom 25. April Der Bundestag hat mit Zustimmung des Bundesrates das folgende Gesetz beschlossen:
466 Bundesgesetzblatt Jahrgang 2017 Teil II Nr. 10, ausgegeben zu Bonn am 28. April 2017 Gesetz zu dem Abkommen vom 19. Februar 2016 zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Finnland zur
FM/AM Portable CD Player
3-253-169-33 (1) FM/AM Portable CD Player Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Käyttöohjeet DE IT FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is
Deutschsprachige Ärzte in Helsinki. Allgemeinmedizin: Arbeitsmedizin: Augenärzte:
Stand Oktober 2018 Deutschsprachige Ärzte in Helsinki Allgemeiner NOTRUF 112 Medizinischer Notdienst (09) 310 10023 Diese Angaben basieren auf Informationen, die der Auslandsvertretung zum Zeitpunkt der
Regierungsvorlage. Abkommen zwischen der Republik Österreich und der Republik Finnland über Soziale Sicherheit samt Schlußprotokoll
851 der Beilagen XVI. GP - Regierungsvorlage (gescanntes Original) 1 von 29 851 der Beilagen zu den Stenographischen Protokollen des Nationalrates XVI. GP Regierungsvorlage Abkommen zwischen der Republik
Bewerbung Anschreiben
- Einleitung Hyvä Herra, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Hyvä Rouva, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Dear Sir, Dear Madam, Hyvä vastaanottaja, Dear Sir / Madam, Formell, Name
Design und Evaluierung von Parsing-Techniken für das Sequenz-Struktur-Alignment von RNA mit Pseudoknoten
Diplomarbeit Design und Evaluierung von Parsing-Techniken für das Sequenz-Struktur-Alignment von RNA mit Pseudoknoten Albert-Ludwigs-Universität Freiburg Fakultät für angewandte Wissenschaften Lehrstuhl
NUR EINE DUNKLE VORSTELLUNG VON DEN BILDERN? Bildende Kunst mit Audiodeskription, Struktur und Inhalt der Audioskripte
Universität Ostfinnland Philosophische Fakultät Humanistische Abteilung Deutsche Sprache und Translation NUR EINE DUNKLE VORSTELLUNG VON DEN BILDERN? Bildende Kunst mit Audiodeskription, Struktur und Inhalt
HTP WLL 500-5.000 kg. HTG WLL 500-20.000 kg
DE original betriebsanleitung (Gilt auch für sonderausführungen) FI lkuperäisestä käännetty käyttöohje (Soveltuu myös erikoismalleille) Handfahrwerk Siirtovaunu HTP WLL 500-5.000 kg HTG WLL 500-20.000
Lektion 4. Preiswert, sicher und bequem!
Lektion 4 Preiswert, sicher und bequem! ÜB. 1 Datum: 20. März Uhrzeit: 10 Uhr Von: Berlin (Operncafé) Nach: Freiburg Über: Leipzig und Stuttgart Bietet 3 freie Plätze an. Auto: Volkswagen Golf Baujahr:
Post- ja prepositioiden rektiosijoista
OsMo IKOLA Post- ja prepositioiden rektiosijoista E. N. Setälän tuttu määritelmä kuuluu: "Postpositiot ja prepositiot muodostavat jonkin substantiivin sijan yhteydessä lauseessa adverbiaalin (harvoin attribuutin)."
TOISEN KOTIMAISEN KIELEN JA VIERAIDEN KIELTEN SÄHKÖISTEN KOKEIDEN MÄÄRÄYKSET
TOISEN KOTIMAISEN KIELEN JA VIERAIDEN KIELTEN SÄHKÖISTEN KOKEIDEN MÄÄRÄYKSET 28.10.2016 Näitä määräyksiä sovelletaan rinnan paperikokeen määräysten kanssa kevään 2017 tutkinnosta alkaen. Toisen kotimaisen
Erään. henkisen parantumisen tukijan. Credo. eines. Spirituellenheilungsbegleiters - 1 -
Erään henkisen parantumisen tukijan Credo eines Spirituellenheilungsbegleiters - 1 - Credo eines Spirituellenheilungsbegleiters Text: Pablo Andrés Alemany Lektorat: Astrid Ogbeiwi In Finnisch übersetzt
A Fixemer Logistics GmbH általános tehe
Nutzungsbedingungen Fixemer Frachtenportal (1) Geltungsbereich und Leistungsumfang Für die Nutzung dieser Website (im Folgenden: Portal) gelten im Verhältnis zwischen dem Nutzer (im Folgenden: Nutzer)
Immigration Studying. Studying - University. Stating that you want to enroll. Ich möchte mich für den anmelden.
- University Haluaisin hakea yliopistoon. Stating that you want to enroll Haluan hakea. Stating that you want to apply for a course kandidaatin ohjelmaan jatko-opintoihin tohtorin ohjelmaan täysiaikaiseen
ZUR EXPLIZIERUNG ALS ÜBERSETZUNGSSTRATEGIE
ZUR EXPLIZIERUNG ALS ÜBERSETZUNGSSTRATEGIE Explikationen in der finnischen Übersetzung von Petra Hammesfahrs Erzählung Der Blinde Pro Gradu Arbeit Institut für moderne und klassische Sprachen Deutsche
Allgemeine Informationen
Unterwegs in Finnland Europäische Union, 1995 2013 In die Ferien nach Finnland Sie haben es sich verdient. Doch was ist, wenn Sie krank werden oder verunfallen? Hierzu gibt es ein paar wichtige Punkte,