OPTIMUM. Käyttöohje. Sorvi Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) Itemno Itemno Itemno Itemno Itemno.
|
|
- Lasse Lehtilä
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Käyttöohje Versio Sorvi Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista (ENG) Itemno Itemno Itemno Itemno Itemno
2 Sisällysluettelo 1 Turvallisuus 1.1 Tyyppikilvet Turvallisuusohjeet (varoitukset) Vaaraluokitus Muut kuvat Käyttötarkoitus Kohtuudella ennakoitavissa oleva väärinkäyttö Väärinkäyttöjen välttäminen Koneen käytöstä mahdollisesti aiheutuvat vaarat Henkilöstön pätevyys Kohdekäyttäjäryhmä Käyttäjän velvoitteet Pätevyyttä koskevat lisävaatimukset Käyttäjän sijainti Turvallisuus työn aikana Turvalaitteet HÄTÄSEISpainike Lukittava pääkytkin Suojakansi Asentokytkimellä varustettu sorvin istukan suojus Sorvin istukka Turvallisuustarkastus Henkilösuojaus Turvallisuus käytön aikana Sorvin kytkeminen pois päältä ja sen turvallisuuden takaaminen Nostolaitteiden käyttö Mekaaninen kunnossapito Tekniset tiedot 2.1 Sähkökytkennät tavanomainen käyttö Sähkökytkennät Vario käyttö Työalueet Karapylkkä Kelkka Syöttö ja kierrejaot Kärkipylkkä Päästöt Työalue Kokonaispaino [kg] Käyttömateriaali Ympäristön olosuhteet käyttö Ympäristön olosuhteet säilytys Mitat, asennuskaavio Asennus 3.1 Toimituksen sisältö Vaihtopyörät Kuljetus Asennus ja kokoonpano Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset Kuormanripustuspisteet Asennus Ensimmäinen käyttöönotto Sivu 2 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
3 3.4.1 Koneen esilämmitys Puhdistus ja voitelu Toiminnallinen tarkastus Sähkökytkennät Asennusohjeet Istukan laipan asennusohje Tuen asennus Käyttö 4.1 Ohjauslaitteet ja ilmaisimet Turvallisuus Ohjauslaitteiden vaihtaminen Koneen päällekytkentä Koneen päältäkytkentä Syötön ohjauslaitteiden symbolit Työkalupidin Sorvin istukka Sorvin istukan kiinnitysleukojen vaihto Sorvin istukan purku Nopeusalueen muuttaminen Vhihnan löysääminen ja kiristäminen Vaihtopyörä Vaihtopyörien vaihto Vaihtopyörien taulukko Vaihtopyörien vaihto Sorvikelkka Lyhyiden kartioiden sorvaus ristikelkalla Kartioiden sorvaus kärkipylkällä Kartioiden tarkkuussorvaus Kärkipylkän laippa Työkappaleen kiinnitys kolmileukaistukkaan Leikkuutietojen standardiarvot sorvauksessa Leikkausnopeustaulukko Sorvaustyökalujen käsitteet Sorvaustyökalujen leikkausgeometria Lastunmurtajatyypit Ulko ja sisäkierteiden kierteitys Kierretyypit Metrinen kierre (60 kylkikulma) Brittiläinen kierre (55 kylkikulma) Kääntöterät Kierteitysmallit Pisto, katkaisu ja sorvaus Kunnossapito 5.1 Turvallisuus Esivalmistelu Uudelleenkäynnistys Puhdistus Tarkastus ja huolto Sorvin istukan voitelu ja puhdistus Korjaus Huoltoteknikko Varaosat TU2304 TU Varaosien tilaus Ristikelkka Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 3
4 6.3 Poikittaiskelkka Vaihtopyörien taulukko Kääntökelkka Kärkipylkkä Karapylkän kotelo Karapylkkä Sorvipenkki Variokäyttö Käyttö 1 / Käyttö 2 / Muut varusteet (ilman kuvia) Sähkökytkentäkaavio TU2304 TU V Sähkökytkentäkaavio TU V Sähkökytkentäkaavio TU2406V 7 Häiriöt 8 Liite 8.1 Tekijänoikeus Terminologia / Sanasto Käyttöohjeen tietojen muutos Vikojen takuuvaatimukset / takuu Varastointi Tietoja hävittämisestä / kierrättämisestä: Käytöstäpoisto Uuden laitteen pakkauksen hävittäminen Vanhan laitteen hävittäminen Sähkö ja elektroniikkaosien hävittäminen Voiteluaineiden ja jäähdytysnesteen hävittäminen Hävittäminen kunnalliseen kierrätyskeskukseen RoHS, 2011/65/EU Tuoteseuranta EYvaatimustenmukaisuusvakuutus EYvaatimustenmukaisuusvakuutus Sivu 4 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
5 Johdanto Hyvä asiakas, kiitos päätöksestäsi hankkia OPTIMUMtuote. OPTIMUMmetallintyöstökoneet tarjoavat parhaan laadun, uusimmat tekniset ominaisuudet ja erinomaisen hintalaatusuhteen. Jatkuva tuotekehitys ja parannukset takaavat, että tuotteiden tekniikka ja turvallisuus ovat aina ajan tasalla. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa ja perehdy koneen toimintaan. Varmista, että kaikki konetta käyttävät henkilöt ovat lukeneet ja ymmärtäneet ohjeet ennen koneen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet luotettavassa paikassa koneen läheisyydessä. Tietoja Käyttöohjeet sisältävät tietoja koneen turvallisuudesta, asennuksesta, käytöstä ja huollosta. Noudata aina kaikkia ohjeita käyttäjien ja koneen turvallisuuden ylläpitämiseksi. Käyttöohjeessa on määritetty koneen käyttötarkoitus, ja se sisältää kaikki tiedot taloudellisesta käytöstä ja pitkästä käyttöiästä. Kappaleessa Huolto on lueteltu kaikki huoltotoimet ja toimintatarkastukset, jotka käyttäjän on suoritettava säännöllisin välein. Käyttöohjeen kuvat ja tiedot voivat poiketa koneen todellisesta rakenteesta. Valmistajana suoritamme jatkuvasti tuoteparannuksia ja uudistuksia. Muutoksia voidaan täten suorittaa ilman ennakkoilmoitusta. Koneen kuvat käyttöohjeessa voivat erota hieman itse koneen kokoonpanosta, mutta sillä ei ole mitään vaikutusta koneen käyttöön. Siksi reklamaatioita ei voida suorittaa kuvausten ja ohjeiden perusteella. Oikeudet virheisiin ja muutoksiin varataan! Kaikki tätä käyttöohjetta koskevat ehdotukset ovat tärkeä lisä asiakkaillemme tarjoamamme työn parantamiseksi. Jos sinulla on kysyttävää tai parannusehdotuksia, ota yhteyttä huoltoosastoomme. Jos sinulla on kysyttävää tästä käyttöohjeesta tai et pysty ratkaisemaan ongelmaa sen avulla, ota yhteyttä jälleenmyyjään tai suoraan OPTIMUMiin. Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.Robert Pfleger Str.26 D96103Hallstadt Sähköposti: Internet: Versio päivätty Alkuperäiset käyttöohjeet Sivu 5
6 1 Turvallisuus Symbolien kuvaus antaa lisätietoja kehottaa toimimaan luetteloinnit Käyttöohjeen tässä kappaleessa kuvataan käyttöohjeessa esiintyvien varoitusten ominaisuus ja käyttö, määritellään sorvin tarkoituksenmukainen käyttö, korostetaan vaaratilanteita, joita voi aiheutua itsellesi tai muille henkilöille, jos näitä ohjeita ei noudateta, kuvataan, kuinka vaaratilanteita vältetään. Lisäksi huomioi tämän käyttöohjeen ohella sovellettavat lait ja määräykset, paikalliset onnettomuuksia ehkäisevät määräykset, sorvia koskevat kielto, varoitus ja pakolliset merkit sekä varoitusohjeet. Eurooppalaiset standardit on otettava huomioon sorvin asennuksen, käytön ja huolto ja korjaustyön aikana. Mikäli EUstandardeja ei ole lisätty kohdemaan kansalliseen lainsäädäntöön, jokaisen maan erityisiä sovellettavia määräyksiä täytyy noudattaa. Vaadittavia toimenpiteitä täytyy tarvittaessa noudattaa jokaisen maan erityisohjesääntöjen mukaisesti ennen sorvin käyttöönottoa. Säilytä tämä käyttöohje aina sorvin läheisyydessä. 1.1 Tyyppikilvet Sivu 6 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
7 TIEDOT Mikäli et voi ratkaista ongelmaasi tämän käyttöohjeen avulla, pyydä meiltä lisäohjeita: Optimum Maschinen Germany GmbH Dr.RobertPflegerStr. 26 D Hallstadt Sähköposti: info@optimummaschinen.de 1.2 Turvallisuusohjeet (varoitukset) Vaaraluokitus Luokittelemme turvallisuusvaroitukset erilaisille tasoille. Alla olevassa taulukossa on katsaus symboliluokituksiin (kuvat) ja varoituksiin erityisissä vaaratilanteissa ja (mahdolliset) seuraamukset. Kuva Huomiosana Määritelmä / seuraamus VAARA! VAROITUS! HUOMIO! Uhkaava vaara, joka aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman Vaara, joka voi aiheuttaa vakavan vamman tai johtaa kuolemaan Vaara tai vaarallinen menetelmä, joka voi aiheuttaa henkilövamman tai omaisuusvahingon HUOMAUTUS! Tilanne, joka voi aiheuttaa koneen tai tuotteen vaurioitumisen ja muita vaurioita. Ei henkilöstön tapaturmariskiä. TIEDOT Lisävihjeet, muita tärkeitä tai hyödyllisiä tietoja ja varoituksia. Ei vaarallisia tai vahingollisia seurauksia henkilöille tai esineille. Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 7
8 Erityisissä vaaratilanteissa korvaamme kuvan tai yleinen vaara varoituksella käsivammat vaarallinen sähköjännite pyöriviä osia Muut kuvaukset Varo liukastumista! Huomio, räjähtäviä aineita! Automaattisen käynnistyksen varoitus! Varoitus: kuuma pinta! Varoitus: biologinen vaara! Päällekytkentä kielletty! Älä puhdista paineilmalla! Irrota pistoke pistorasiasta! Käytä suojalaseja! Käytä kuulosuojaimia! Käytä suojakäsineitä! Käytä suojakenkiä! Käytä suojapukua! Suojele ympäristöä! Yhteysosoite 1.3 Käyttötarkoitus VAROITUS! Koneen virheellinen tai tarkoituksenvastainen käyttö vaarantaa henkilöstön turvallisuuden, vaarantaa konetta ja muuta omistajan aineellista omaisuutta, voi vaikuttaa koneen oikeaan toimintaan. Sorvi on suunniteltu ja valmistettu pyöreiden ja säännöllisen muotoisten kylmämetallista valmistettujen kolmi, kuusi ja kaksitoistakulmaisten työkappaleiden pitkittäis ja tasosorvaukseen. Sorvi on asennettava kuivaan tuuletettuun tilaan. Jos sorvia käytetään muulla kuin yllä kuvatulla tavalla tai sitä on muutettu ilman Optimum Maschinen Germany GmbH:n antamaa lupaa, kyseessä on määräystenvastainen käyttö. Emme ota vastuuta vaurioista jotka johtuvat virheellisestä käytöstä. Haluaisimme korostaa että mikä tahansa rakenteelliset, tekniset tai teknologiset muutokset jotka on suoritettu ilman Optimum Maschinen GmbHyhtiön lupaa katkaisevat myös takuun. Tarkoituksenmukaiseen käyttöön kuuluvat myös käyttöohjekirjan ohjeiden noudattaminen, huomioida sorvin rajoitukset, tarkastus ja huoltoohjeiden huomioiminen. Sivu 8 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
9 "Tekniset tiedot sivulla 17 Optimaalisen lastuamistehon saavuttamiseksi on oleellisen tärkeää valita oikea sorvausterä, syöttö, terän työpaine, lastuamisnopeus ja jäähdytysneste. VAROITUS! Erittäin vakava tapaturma tai vamma virheellisestä käytöstä johtuen. Sorviin tai sen käyttöarvoihin ei saa tehdä mitään muutoksia! Nämä muutokset voivat vaarantaa henkilöstön turvallisuuden ja vaurioittaa koneen. OPTIMUM TIEDOT Nopeudensäädön taajuusmuuttajalla varustettu TU2304V ja TU2406V on valmistettu standardin DIN EN 55011, luokka B, mukaisesti. Luokan B (konetyökalut) koneita ei ole tarkoitettu käytettäväksi asuintiloissa, joissa sähkönjakelu syötetään julkisen pienjänniteverkon kautta. HUOMAUTUS! Jos sorvia ei käytetä tarkoituksenmukaisesti tai turvallisuusdirektiivejä tai käyttöohjeita ei noudateta, valmistaja ei vastaa mistään sellaisesta johtuvista henkilövahingoista tai esinevaurioista ja takuuvaatimukset mitätöityvät! 1.4 Ennakoitava väärinkäyttö Kaikki muu kuin kohdassa Tarkoituksenmukainen käyttö määritelty tai tämän ylittävä käyttö on määräystenvastaista ja siten kielletty. Muista käyttötarkoituksista on keskusteltava valmistajan kanssa. Sorvilla ei saa työstää metallia, kylmiä ja syttymättömiä materiaaleja. Väärinkäytön välttämiseksi on tärkeää, että käyttöohje luetaan huolellisesti ennen käyttöönottoa Väärinkäyttöjen välttäminen Sopivien leikkaustyökalujen käyttö. Nopeusasetusten ja työkappaleen syötön soveltaminen materiaalin mukaan. Aseta työkappale tiukasti ilman tärinää ja yksipuolista epätasapainoa. Tätä konetta ei ole suunniteltu käytettäväksi käsikäyttöisten työkalujen kanssa (esim. hiomakangas tai viila). Tässä koneessa on kiellettyä käyttää mitään käsityökaluja. Kone ei sovellu pyöröhionnassa tarvittaville kiinnityssarjoille. Jos kyseisiä kiinnityssarjoja asennetaan, on asennettava myös suojalaitteet. Konetta ei ole suunniteltu niin, että pitkät kappaleet saisivat työntyä karan reiän yli. Sellaisessa tapauksessa on asennettava lisäksi käyttäjän puolelle pysyvä laite, joka peittää täysin esille työntyvän osan ja suojaa täydellisesti pyöriviltä osilta. Pitkät työkappaleet on lisäksi tuettava. Tue pitkät kappaleet ja estä työkappaleiden heiluminen ja sinkoutuminen käyttämällä kiinteää tai liikkuvaa tukipylkkää yhdessä kärkipylkän karan kanssa. Tulipalo tai räjähdysvaara syttyvien materiaalien tai jäähdytysvoiteluaineiden käytöstä. Ennen herkästi syttyvien materiaalien (esim. alumiinin, magnesiumin) työstämistä tai palavien apuaineiden (esim. spriin) käyttöä on ryhdyttävä lisävarotoimenpiteisiin terveysriskin torjumiseksi. Jos työstetään hiiltä, grafiittia tai hiilikuituvahvistettua hiiltä, konetta ei enää käytetä sen käyttötarkoituksen mukaisesti. Jos kyseisiä tai vastaavia materiaaleja työstetään, kone voi vaurioitua nopeasti, vaikka muodostuneet pölyt imettäisiinkin täydellisesti työstön aikana. Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 9
10 Muovin työstö sorvilla johtaa staattiseen varaukseen. Muovien työstöstä syntyvää koneen osien staattista varausta ei voida johtaa turvallisesti pois sorvista. Jos työkappaleiden pyörittämiseen kärkien välillä käytetään sorvin vääntiötä, sorvin istukan vakiosuoja täytyy korvata ympyränmuotoisella istukan suojalla. 1.5 Koneen käytöstä mahdollisesti aiheutuvat vaarat VAROITUS! Sorvia saa käyttää vain, kun sen turvalaitteet on kytketty. Kytke sorvi välittömästi pois päältä, jos havaitset häiriön turvalaitteissa tai jos ne eivät ole asennettuina koneeseen! Kaikki käyttäjien asentamien lisälaitteiden on oltava varustettu määräystenmukaisilla turvalaitteilla. Turvallisuus käytön aikana sivulla 11 Sorvi on turvatarkastettu (vaaraanalyysi riskiarvioinnilla). Koneen suunnittelu ja rakenne perustuu tähän analyysiin sekä viimeisimpään huipputeknologiaan. Siitä huolimatta jäljelle jää jäännösriski, koska kone toimii korkeilla kierroksilla, pyörivillä osilla, sähköjännitteellä ja virralla. Olemme käyttäneet rakenteellista valmiutta ja turvatekniikkaa minimoimaan yllämainituista vaaroista johtuvat terveysriskit. Mikäli sorvia käyttää ja huoltaa ammattitaidoton henkilökunta, seurauksena voi olla riskitekijöitä johtuen virheellisestä käytöstä tai sopimattomasta huollosta. TIEDOT Kaikkien koneen asennuksesta, käyttöönotosta, käytöstä ja kunnossapidosta vastaavien on oltava ohjeiden mukaisesti koulutettuja, tarkasti noudatettava tämän käyttöohjeen ohjeita. Kytke kone irti virtalähteestä ennen puhdistus ja huoltotyön suorittamista. 1.6 Henkilöstön pätevyys Kohdekäyttäjäryhmä Konetta saadaan käyttää vain yksityiskäytössä. Yksityisen sektorin metallintyöstökoulutuksen saanut ammattihenkilö on otettu huomioon tämän käyttöohjeen valmistamisen yhteydessä. Metallintyöstöön perehdytetty ammatillinen koulutus tai lisäohjeistus on edellytys koneen turvallista käyttöä varten. On oleellista, että yksityinen käyttäjä on tietoinen ja ymmärtää tämän koneen käyttöön liittyvät vaaratekijät. Suosittelemme käymään sorvin käyttöön opastettavan kurssin. Jälleenmyyjäsi voi tarjota sinulle tarkoituksenmukaista käyttökoulutusta. Näitä kursseja järjestetään myös aikuiskoulutuskeskuksessa Saksassa Käyttäjän velvoitteet Käyttäjän täytyy lukea ja ymmärtää käyttöohjeet, tutustua kaikkiin turvalaitteisiin ja määräyksiin, kyetä käyttämään sorvia. Sivu 10 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
11 1.6.3 Pätevyyttä koskevat lisävaatimukset Lisävaatimukset sähköosien tai laitteiden parissa työskentelyyn: OPTIMUM Vain pätevä sähköasentaja tai henkilö, joka työskentelee sähköasentajan ohjaamana tai alaisuudessa, saa tehdä kyseisiä töitä. Seuraavat toimenpiteet tulee suorittaa alla olevassa järjestyksessä ennen sähköosiin tai käyttölaitteisiin kohdistuvien töiden aloittamista: kytke kaikki navat irti lukitse päällekytkemisen estämiseksi tarkasta, ettei koneessa ole jännitettä 1.7 Käyttäjän sijainti Kuva 11: Käyttäjän sijainti Käyttäjän on seisottava sorvin edessä. 1.8 Turvallisuus työn aikana HUOMAUTUS! Vaarallisten pölyjen ja höyryjen sisäänhengityksestä aiheutuva terveysriski. Työstettävästä materiaalista ja käytetyistä lisävarusteista syntyvät pölyt ja höyryt voivat vaikuttaa terveyteen haitallisesti. Varmista, että terveydelle vaaralliset pölyt ja höyryt imetään ja poistetaan tai suodatetaan työalueelta. Käytä sopivaa poistolaitetta. HUOMIO! Tulipalo tai räjähdysvaara syttyvien materiaalien tai jäähdytysvoiteluaineiden käytöstä. Ennen herkästi syttyvien materiaalien (esim. alumiinin, magnesiumin) työstämistä tai palavien apuaineiden (esim. spriin) käyttöä on ryhdyttävä lisävarotoimenpiteisiin terveysriskin torjumiseksi. HUOMAUTUS! Käsityökalujen käytöstä aiheutuvat takertumis tai leikkuuvauriot. Tätä konetta ei ole suunniteltu käytettäväksi käsityökalujen kanssa (esim. hiomakangas tai viila). Tässä koneessa on kiellettyä käyttää mitään käsityökaluja. 1.9 Turvalaitteet VAROITUS! Jos ohitat, poistat tai muulla tavoin estät turvalaitteen käytön, aiheutat vaaraa itsellesi ja muille, jotka työskentelevät sorvilla. Mahdolliset seuraukset: työkappaleen tai työkappaleen osien sinkoutumisesta aiheutuvat tapaturmat, kosketus pyöriviin osiin, kuolemaan johtava sähköisku, Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 11
12 VAROITUS! Koneen mukana toimitetut turvalaitteet ovat tarkoitettu työkappaleiden tai niiden osien sinkoutumisen estämiseksi, mutta ne eivät poista tätä vaaraa kokonaan. Käytä sorvia ainoastaan virheettömästi toimivilla turvalaitteilla. Sammuta sorvi välittömästi, mikäli turvalaitteissa on häiriöitä tai ne eivät toimi. Tämä on sinun vastuullasi! Turvalaitteen aktivoitumisen tai vian jälkeen sorvia saa käyttää vasta sitten, kun häiriön syy on korjattu, on varmistettu että henkilöstö tai kohteet eivät ole alttiina vaaratilanteille. Sorvi on varustettu seuraavilla turvalaitteilla: Itselukittuva HÄTÄSEISpainike, karapylkän suojakansi, sorvin istukan erikoisavain, asentokytkimellä varustettu sorvin istukan suojus HÄTÄSEISpainike HUOMIO! Käyttölaite tai sorvin istukka jatkaa käymistään jonkin aikaa sorvin istukan ja työkappaleen massan hitausmomentista johtuen. Hätäpysäytyspainike pysäyttää koneen. Vapauta hätäpysäytyspainike kääntämällä nuppia myötäpäivään. HUOMIO! Hätäpysäytyspainiketta saa painaa vain hätätilanteessa. Konetta ei saa normaalisti sammuttaa hätäseispainikkeella. Hätäseispainike Hätäseispainiketta painettaessa 24 V voltin käyttöohjaus kytkeytyy pois toiminnasta. Kuva 12: HÄTÄSEISpainike Lukittava pääkytkin Lukittava pääkytkin voidaan lukita riippulukolla 0asentoon tahatonta tai luvatonta käynnistystä vastaan. Kun pääkytkin on kytketty pois päältä, koneen virransyöttö on kokonaan katkaistu. Pääkytkin Kuva 13: Lukittava pääkytkin Sivu 12 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
13 1.9.3 Suojakansi TIEDOT Konetta ei ole mahdollista käynnistää ennen kuin suojakansi on suljettu. Sorvin karapylkkä on varustettu kiinteällä, erottavalla suojakannella. Sähköinen rajakytkin ohjaa suojuksen lukitusasentoa. Integroitu asentokytkin Suojakansi Kuva 14: Suojakansi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 13
14 1.9.4 Asentokytkimellä varustettu sorvin istukan suojus TIEDOT Sorvi on varustettu sorvin istukan suojuksella. Sorvi voidaan käynnistää vain, jos istukan suoja on kiinni. Suojus kiinni Suojus auki Kuva 15: Sorvin istukan suojus Sorvin istukkaavain Sorvi on varustettu erikoisella istukkaavaimella. Kun sorvin istukkaavain vapautetaan, se työntyy ulos istukasta jousen avulla. HUOMIO! Käytä vain istukkaavainta sorvin turvaistukkaavaimen säätöön. Sorvin turvaistukkaavain Sorvin istukkaavain Kuva 16: Sorvin istukkaavain Sivu 14 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
15 1.10 Turvallisuustarkastukset Tarkasta sorvi säännöllisesti Tarkasta kaikki turvalaitteet ennen työn aloittamista, kerran viikossa, jokaisen huolto ja korjaustyön jälkeen. Yleistarkastus Laitteet Tarkastus OK Suojakannet, sorvin istukan Kiinnitetty paikalleen, lujasti pultattu eivätkä vaurioituneet suoja Kyltit, merkinnät Asennettu ja luettavissa Toimintatarkastus Laitteet Tarkastus OK HÄTÄSEISpainike Sorvin istukkaavain Sorvin istukan suoja / karapylkän suojakansi Kun HÄTÄSEISpainiketta painetaan, sorvin on kytkeydyttävä pois päältä Kun istukkaavain vapautetaan, sen tulee automaattisesti työntyä ulos sorvin istukasta Voit kytkeä päälle painikkeella "ON", vasta kun sorvin istukan suoja / karapylkän suoja on suljettu 1.11 Henkilösuojaimet HUOMIO! Likaiset tai puhdistamattomat henkilönsuojaimet voivat aiheuttaa tautien tartuntavaaran. Puhdista ne aina käytön jälkeen ja kerran viikossa. Varmista ennen työn aloitusta, että kaikki edellä kuvatut henkilökohtaiset suojavarusteet ovat saatavilla työpaikalla. Tietyissä töissä tarvitaan henkilönsuojaimia. Suojaa kasvosi ja silmäsi: Käytä kaikissa kasvoja ja silmiä vaarantavissa töissä kasvosuojaimella varustettua suojakypärää. Käytä suojakäsineitä nostaessasi tai käsitellessäsi teräväreunaisia kappaleita. Sorvin käytön aikana käsineiden käyttö on kielletty takertumisriskin vuoksi. Käytä turvakenkiä asentaessasi, purkaessasi tai siirtäessäsi raskaita komponentteja. Käytä kuulosuojaimia, jos työpaikan melutaso (päästö) on yli 80 db(a). Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 15
16 1.12 Turvallisuus käytön aikana VAROITUS! Varmista ennen koneen käynnistämistä, että se ei vaaranna muita eikä aiheuta vahinkoa laitteistolle. Vältä vaarallisia työmenetelmiä: Varmista, että työsi ei vaaranna kenenkään turvallisuutta. Lukitse työkappale huolellisesti kiinni, ennen sorvin käynnistämistä. Käytä työkappaleen kiinnittämiseen mukana toimitettua erikoista istukkaavainta. Ota sorvin maksimiavautuma huomioon. Käytä suojalaseja. Älä poista sorvauslastuja käsin. Käytä lastukoukkua ja/tai käsiharjaa sorvauslastujen poistamiseen. Käytä sopivia suojakäsineitä poistaessasi sorvauslastuja. Lukitse sorvin terä oikealle korkeudelle ja pienimmälle mahdolliselle ulkonemalle. Sammuta sorvi ennen työkappaleen mittausta. Tämän käyttöohjekirjan ohjeita on noudatettava koneen asennuksen, käytön, huolto ja korjaustyön aikana. Älä työskentele sorvilla, jos keskittymiskykysi on alentunut esim. lääkityksen vuoksi. Noudata työnantajien ammattiyhdistyksen tai muun toimivaltaisen valvontaviranomaisen antamia tapaturmantorjuntamääräyksiä. Älä poistu sorvin luota ennen kuin kaikki liikkeet ovat täysin pysähtyneet. Käytä määräyksenmukaisia henkilösuojaimia. Käytä hyvin istuvia työasuja ja tarvittaessa hiusverkkoa. Huomautamme erityisesti vaaroista, jotka liittyvät koneella tehtäviin toimenpiteisiin ja töihin Sorvin kytkeminen pois päältä ja sen turvallisuuden takaaminen Käännä koneen pääkytkin pois päältä, ennen minkään huolto tai korjaustyön aloittamista. Kytke irti kaikki koneen vaaralliset jännitteelliset komponentit Lukitse kone lukittavan pääkytkimen riippulukolla. Aseta varoitusmerkki koneeseen Nostolaitteiden käyttö VAROITUS! Epävakaa nosto ja kuormansidontalaite pettäessään kuormituksen aikana voi aiheuttaa hyvin vakavia vammoja tai johtaa jopa kuolemaan. Tarkasta, että nosto ja kuormanripustuslaitteilla on riittävän suuri kuormituskapasiteetti ja että ne ovat moitteettomassa toimintakunnossa. Noudata työnantajien ammattiyhdistyksen tai muun toimivaltaisen valvontaviranomaisen antamia tapaturmantorjuntamääräyksiä. Kiinnitä kuormat huolellisesti. Älä koskaan kulje riippuvien kuormien alapuolella! 1.14 Mekaaninen huoltotyö Poista kaikki suoja ja turvalaitteet ennen kunnossapitotyön aloittamista ja asenna ne takaisin paikalleen työn valmistuttua. Tähän kuuluvat: Suojat, turvamerkinnät ja varoituskyltit, maadoituskytkentälaitteet (kaapeli). Jos poistat suoja tai turvalaitteet, asenna ne välittömästi takaisin paikalleen työn valmistuttua. Tarkasta, että suoja ja turvalaitteet toimivat moitteettomasti! Sivu 16 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
17 2 Tekniset tiedot Alla olevasta taulukosta selviävät koneen mitat ja paino sekä valmistajan hyväksymät koneen tiedot. TU2304 TU2304V TU2406 TU2406V 2.1 Sähkökytkennät tavanomainen käyttö 230 V ~50 Hz 230 V tai 400 V Moottorin teho 750 W 750 W 2.2 Sähkökytkennät Vario käyttö 2.3 Työalueet 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz Moottorin teho 750 W 1,1 KW Kärkikorkeus 115 mm 125 mm Kärkiväli 450 mm 550 mm SorvausØ sorvipenkin päällä 230 mm 250 mm Penkin mitat 135 mm 135 mm Karan reikä, karan läpimeno 20 mm 21 mm 2.4 Karapylkkä Pääkaran istukka lieriömäinen karan pää Ø 72 mm Ø 52 mm Pääkaran kartio MT3 MT3 Karanopeudet [ min 1 ] Tavallinen käyttö Karanopeudet [ min 1 ] Vario käyttö Hihnapyörä tavallisella käytöllä 6portainen 6portainen Hihnapyörä Vario käytöllä 2portainen 2portainen 2.5 Kelkka Ristikelkan käyttöliike [mm] 75 mm 75 mm Poikittaiskelkan käyttöliike [mm] 120 mm 120 mm 2.5 Syöttö ja kierrejaot Pitkittäissyöttö [mm/kierrosta] 0,1 ja 0,2 0,1 ja 0,2 Metrinen kierre [mm/kierrosta] 0,4 3,5 0,4 3,5 Tuumakierteet [kierteet / tuuma] Kärkipylkkä Kärkipylkän kartio MK2 MK2 Kärkipylkän holkin liike 70 mm 70 mm Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 17
18 2.8 Työalue TU2304 TU2304V TU2406 TU2406V Huolehdi, että koneen ympärillä on vähintään yksi metri vapaata tilaa käyttöä ja huoltoa varten 2.9 Kokonaispaino [kg] Käyttömateriaali Paljaat teräsosat, voitelunippa 2.11 Ympäristön olosuhteet käyttö Esim. koneöljy (Mobil Oil, Fina,...) Suosittelemme käyttämään aseöljyä, sillä se on hapoton, tahraamaton ja hartsiton. Lämpötila 5 35 C Kosteus % 2.12 Ympäristön olosuhteet säilytys 2.13 Päästöt ja melutasot Sorvin melutaso on 80 db(a). Lämpötila 5 45 C TIEDOT Numeroarvo on mitattu uudella koneella tavallisissa käyttöolosuhteissa. Koneen iästä ja kulumisesta riippuen voi koneen melutaso muuttua. Tämän lisäksi melutaso riippuu valmistustekijöistä, kuten nopeudesta, materiaalista ja kiinnityksestä. TIEDOT Mainitut numeroarvot ilmaisevat melutasoa, eikä välttämättä tarkoita turvallista työtasoa. Vaikka melutason määrä ja meluhäiriöiden määrä ovat riippuvaisia toisistaan, ei niitä voida käyttää mahdollisten lisäturvatoimintojen määrittämiseen. Seuraavat tekijät vaikuttavat käyttäjän todelliseen melualtistuksen tasoon: työalueen ominaisuudet, esim. koko tai vaimennusominaisuudet, muut äänilähteet, esim. muut koneet, Muut lähistöllä käynnissä olevat työt ja käyttäjän melulle altistumisaika. Tämän lisäksi hyväksyttävä altistumistaso saattaa erota maiden välillä lainsäädännöstä riippuen. Näiden melutasoa koskevien ohjeiden tulisi auttaa koneen käyttäjää arvioimaan riskit ja vaarat paremmin. HUOMIO! Koneen käyttäjän on käytettävä sopivia kuulosuojaimia riippuen kokonaismelualtistuksesta ja rajaarvoista. Suosittelemme melusuojan ja kuulosuojainten käyttämistä. Sivu 18 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
19 2.14 Mitat, asennuskaavio Kuva 21: Mitat, asennuskaavio Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 19
20 3 Asennus ja kokoonpano TIEDOT Sorvi toimitetaan esiasennettuna. 3.1 Toimituksen sisältö Kun sorvi on toimitettu, tarkasta välittömästi, ettei se ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Tarkasta myös, että kiinnitysruuvit eivät ole löystyneet. Vertaa toimituksen sisältöä koneen mukana toimitettuun pakkauslistaan Vaihtopyörät Seuraavat vaihtopyörät sisältyvät toimitukseen. Osa seuraavista vaihtopyöristä on jo asennettu koneeseen. 2 kpl. 90 hampaalla (syöttöön 0,1mm). Jokainen pyörä 25 ; 30 ; 33 ; 40 ; 42 ; 52 ; 60 ; 70 ; 75 ;80 hampaalla. Huomaa, että pyörä 25 hampaalla tai 42 hampaalla on esiasennettu koneeseen ja piilossa etupyörän takana. 3.2 Kuljetus Painopisteet Kuorman ripustuspiste (näyttää kuormansidontalaitteen kiinnityskohdat) Määrätty kuljetusasento (yläpuolen merkintä) Käytettävä kuljetustapa Painot VAROITUS! Koneen osien keikahtaminen tai putoaminen haarukkatrukista tai kuljetusajoneuvosta voi johtaa vakaviin tapaturmiin tai kuolemaan. Noudata kuljetuslaatikossa olevia ohjeita. VAROITUS! Epävakaa nosto ja kuormansidontalaite pettäessään kuormituksen aikana voi aiheuttaa hyvin vakavia vammoja tai johtaa jopa kuolemaan. Tarkasta, että nosto ja kuormansidontalaitteilla on riittävän suuri kuormakapasiteetti ja että ne ovat täydellisessä toimintakunnossa. Noudata työnantajien ammattiyhdistyksen tai muun toimivaltaisen valvontaviranomaisen antamia tapaturmantorjuntamääräyksiä. Kiinnitä kuormat huolellisesti. Älä koskaan kulje riippuvien kuormien alapuolella! Sivu 20 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
21 3.3 Asennus ja kokoonpano Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset HUOMAUTUS! Anna ammattihenkilön tarkastaa lattian kuormituskyky ennen koneen asentamista. Lattian tai hallin välikaton on kestettävä koneen ja kaikkien lisäosien ja lisävarusteiden sekä käyttäjän ja pinottujen materiaalien painot. Tarvittaessa lattiaa on vahvistettava. TIEDOT Koneen hyvän toimintavarmuuden ja korkean työstötarkkuuden sekä pitkän käyttöiän saavuttamiseksi tulee asennuspaikan täyttää tietyt ehdot. Ota seuraavat kohdat huomioon: Kone on asennettava ja sitä on käytettävä kuivassa ja hyvällä ilmanvaihdolla varustetussa tilassa. Vältä asentamasta lastuja ja pölyä muodostavien koneiden läheisyyteen. Asennuspaikalla ei saa olla tärinää, ts. siellä ei saa olla puristimia, höyläkoneita tms. Alustan täytyy olla sopiva koneelle. Varmista, että lattian kuormankantokyky on riittävä ja että lattia on tasainen. Alarakenne on suunniteltava niin, ettei mahdollisesti vuotava jäähdytysneste läpäise sitä. Ulkonevat osat kuten rajoittimet, kahvat jne. on tarvittaessa suojattava asiakkaan toimesta niin, etteivät ne aiheuta ihmisille vaaraa. Jätä riittävä tila koneen asennushenkilöille, koneen käyttäjille sekä materiaalin kuljetukseen. Varaa myös riittävästi tilaa asetus ja huoltotöille. Sorvin virtapistokkeeseen on päästävä helposti käsiksi. Huolehdi riittävästä valaistuksesta (minimiarvo: 300 luksia). Jos valaistuksen teho ei ole riittävä, asenna lisätyövalaistus. TIEDOT Sorvin virtapistokkeeseen on päästävä helposti käsiksi Kuormanripustuspisteet Kiinnitä kuormansidontalaite sorvin rungon ympärille. Varmista, että kuorma on jaettu tasaisesti niin, ettei sorvi pääse kaatumaan tai kallistumaan noston aikana. Varmista, että kuormanripustuslaite ei vaurioita lisälaitteita tai lakattuja osia Asennus VAROITUS! Murskaantumis ja kaatumisvaara. Sorvin asennukseen vaaditaan vähintään 2 henkilöä. Tarkista sorvin jalustan vaakasuunta vesivaa alla. Tarkasta, että perustan kuormituskapasiteetti ja lujuus on riittävä. HUOMAUTUS! Riittämätön alustan lujuus johtaa tärinän kasvuun koneen ja alustan välillä (osien luonnollinen taajuus). Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 21
22 Koko järjestelmän riittämätön jäykkyys aiheuttaa sen, että sorvi saavuttaa nopeasti kriittiset kierrosluvut ja samalla epämiellyttävän värähtelytilan, joka johtaa huonoihin sorvaustuloksiin. Aseta sorvi asennuspaikkaan. Kiinnitä läpivientiaukot maahan tai koneen alustaan. 3.4 Käyttöönotto HUOMAUTUS! Tarkasta ennen koneen käyttöönottoa kaikki ruuvit, kiinnikkeet ja turvalaitteet ja kiristä ne tarvittaessa! VAROITUS! Jos sorvia käyttävät ensimmäisellä käyttökerralla kokemattomat käyttäjät, se saattaa aiheuttaa ihmisille ja koneelle vaaratilanteita. Emme ota vastuuta vaurioista, jotka johtuvat virheellisestä käyttöönotosta Koneen lämmitys HUOMIO Jos sorvia ja etenkin sorvin karaa käytetään välittömästi maksimikuormalla sen ollessa kylmä, se voi johtaa vaurioihin. Jos kone on kylmä, esimerkiksi kuljetuksen jälkeen, tulee se lämmittää vain 500 1/min karanopeudella ensimmäisen 30 minuutin ajan Puhdistus ja voitelu Poista kuljetukseen ja säilytykseen tarkoitettu ruosteenestoaine koneesta. Suosittelemme paloöljyn käyttämistä. Älä käytä sorvin puhdistamiseen liuottimia, tinneriä tai muita puhdistusaineita, jotka voivat vaurioittaa sorvin maalipintaa. Noudata puhdistusainevalmistajien ohjeita ja huomautuksia. Voitele kaikki kirkkaat koneen osat hapottomalla voiteluöljyllä. Voitele sorvi voitelukaavion mukaisesti. "Tarkastus ja huolto sivulla Toiminnallinen tarkastus Tarkasta, että kaikki karat liikkuvat kevyesti. Tarkista sorvin istukan ja leukojen tila. TIEDOT Valmistuksellisista syistä ja sovitustarkkuudesta johtuen, voi karoissa esiintyä ajoittain jäykkyyttä. Tämä katoaa lyhyen käyttöajan jälkeen. Sivu 22 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
23 3.4.4 Sähkökytkennät Kytke virransyöttöjohto. Tarkasta sähköverkkosi varokesuojaus (varoke) sorvin kokonaiskuormitusarvojen mukaan. HUOMAUTUS! 400 V:n koneet: Varmista ehdottomasti, että kaikki kolme vaihetta (L1, L2, L3) on kytketty oikein. Useimmat moottoriviat johtuvat vääristä kytkennöistä. Esimerkiksi, jos moottorin vaihetta ei ole kiinnitetty kunnolla tai liitetty neutraaliin liittimeen (N). se voi aiheuttaa moottorin nopean kuumenemisen. moottorin melun kasvamisen. Moottorissa ei tehoa. Varmista, että käyttömoottorin pyörimissuunta on oikea. Jos pyörimissuunnan kytkin on kytketty pyörittämään myötäpäivään (R), karan on pyörittävä myötäpäivään. Vaihda tarvittaessa kahden vaiheen paikkaa. Jos kone on kytketty väärin, takuu mitätöityy. HUOMIO! 230 V:n koneet: Sorveja, joissa on yksivaiheinen vaihtovirtamoottori tai ohjaus taajuusmuuttajan avulla, ei saa käyttää CEEpistokkeen kanssa. Kytke kone pysyvästi liitäntärasiaan (katso EN / VDE ). TIEDOT "VARIO tyypin sorveissa, taajuusmuuttaja (säädin) saattaa laukaista virransyötön FIsuojakytkimen. Toimintahäiriön välttämiseksi tarvitaan joko pulssivirtaherkkä tai AC/DCherkkä FIsuojakytkin. Mikäli FIsuojakytkimessä ilmenee toimintahäiriö tai se laukeaa, tarkasta asennettu tyyppi. Seuraavat merkit ilmaisevat koneeseesi asennetun FIsuojakytkimen: Pulssijännitteelle herkkä FIsuojakytkin Tyyppi A AC/DC herkkä FIsuojakytkin Tyyppi B 300 ma 300 ma Suosittelemme käyttämään AC/DCherkkää FIsuojakytkintä. AC/DCherkät FIsuojakytkimet (RCCB), tyyppi B, soveltuvat 1vaihe ja 3vaihesyötön taajuusmuuttajiin (käyttölaitteen säädin). ACtyypin FIsuojakytkin (vain vaihtovirta) ei sovellu taajuusmuuttajiin. ACtyypin FIsuojakytkimiä ei ole enää käytössä. 3.5 Asennusohjeet Istukan laipan asennusohje "Sorvin istukan purku sivulla 29 Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 23
24 Puhdista laippa ja koneen kara huolellisesti ja aseta laippa koneen karalle. Mittaa leukaistukan sisäreikä ja sorvaa istukan laippa halkaisijan mittoihin (H7sovite). Sorvaa hieman myös istukan laipan tasopintaa. Aseta leukaistukka laipan päälle. TIEDOT Sorvin istukka on voitava asettaa käsin ja kumivasaran avulla laipan päälle (iske kevyesti ja tasaisesti koko etulevyn alalta). Kiristä kiinnitysruuvit tasaisesti ja vuoronperään. Ruuvit eivät saa kohdistaa pakottavaa voimaa porausseinään, koska muuten istukan runko taipuu tai leuat lukittuvat paikoilleen. Lisäksi voi tapahtua säteisheittoa. Jälkityöstö leukaistukalla on kielletty! TIEDOT Jos haluat kohdistaa jo sorvatut työkappaleet sorvin istukan kanssa uudelleentyöstöön mittakellon avulla, suosittelemme hieman pienemmän, n. 0,2 mm istukkalaipan käyttämistä sorvin istukassa. Tämä mahdollistaa sorvin istukan kohdistamisen työkappaleen kanssa täysin heitossa. 3.6 Tukilaakerin asennus Kuva 31: liikkuva tukilaakeri kiinteä tukilaakeri Sivu 24 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
25 4 Käyttö 4.1 Ohjauslaitteet ja ilmaisimet Sij. Nimitys Sij. Nimitys 1 Sorvaussuunnan valitsin 2 Hätäpysäytyspainike 3 Karapylkän suoja 4 Painike ON/OFF 5 Lastusuoja 6 Sorvin istukan suojus 7 Kärkipylkkä 8 Sorvin istukka 9 Kierre ja syöttötaulukko 10 Työkalunpidin 11 Poikittaiskelkan käsipyörä 12 Kärkipylkän karan kiinnitysvipu 13 Sorvikelkan käsipyörä 14 Kärkipylkän säätöruuvi 15 Nopeustaulukko 16 Automaattisyötön kytkentävipu 17 Ristikelkan käsipyörä 18 Portaaton nopeudensäätö (vain malli TU2304V, TU2406V) Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 25
26 4.2 Turvallisuus Käytä sorvia ainoastaan seuraavissa olosuhteissa: Sorvi on moitteettomassa käyttökunnossa. Sorvia käytetään ohjeiden mukaisesti. Käyttöohjeen ohjeita noudatetaan. Kaikki turvalaitteet on asennettu ja toimintakunnossa. Kaikki viat tulisi poistaa heti. Jos poikkeavuuksia esiintyy käytön aikana, pysäytä sorvi välittömästi ja varmista, että sitä ei voi käynnistää vahingossa tai luvatta. Ilmoita vastuuhenkilölle välittömästi koneessa tapahtuneista muutoksista. "Turvallisuus käytön aikana sivulla Ohjauslaitteiden vaihtaminen Käsikäyttöinen ONkytkin Käsikäyttöinen ONkytkin käynnistää sorvin pyörimisen. Käsikäyttöinen OFFkytkin Käsikäyttöinen OFFkytkin pysäyttää sorvin pyörimisen. Vaihtokytkin Sorvin pyörimissuuntaa voi vaihtaa suunnanvaihtokytkimellä. Kytkimellä voidaan valita nopeus kullekin pyörimissuunnalle. Rmerkki tarkoittaa pyörimistä oikealle. Lmerkki tarkoittaa pyörimistä vasemmalle. Portaaton nopeudensäätö Vaadittu nopeus voidaan asettaa nopeudensäädöllä. HUOMAUTUS! Odota, kunnes kara on pysähtynyt kokonaan ennen pyörimissuunnan vaihtamista suunnanvaihtokytkimellä. Jos pyörimissuuntaa vaihdetaan käytön aikana, voi moottori ja vaihtokytkin vaurioitua. TIEDOT Pyörimissuunta myötäpäivään on tarkoituksella alhainen. Myötäpäiväistä pyörimistä käytetään kelkan takaisinliikkeeseen esimerkiksi kierteityksessä. Sivu 26 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
27 4.2.2 Koneen päällekytkentä Tee sorvin perusasetukset (nopeusporras, syöttö jne.). Käännä pääkytkin päälle. Tarkista, ovatko sorvin istukan suojakansi ja suojus kiinni sulje ne tarvittaessa. Valitse pyörimissuunta. Aseta käsikytkin asentoon On" Koneen päältäkytkentä Aseta käsikytkin asentoon Off". Jos kone on pois käytöstä pitemmän aikaa, kytke se irti virransyötöstä. 4.3 Syötön ohjauslaitteiden symbolit Syöttönopeus Metrinen kierre Tuumainen kierre Johtoruuvin mutteri kiinnitetty (syöttö kytketty pois päältä) Johtoruuvin mutteri kiinnitetty (syöttö kytketty päälle) 4.4 Työkalupidin Kiinnitä sorvin terä työkalupitimeen. Sorvin terä on kiinnitettävä mahdollisimman lujasti ja lyhyellä ulkonemalla, jotta lastunmuodostuksen aikana syntyvä lastuamisvoima voidaan ottaa hyvin ja luotettavasti vastaan. Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 27
28 Säädä terän korkeus. Käytä sorvin keskiöllä varustettua kärkipylkkää terän säätämiseksi halutulle korkeudelle. Käytä tarvittaessa teräsvälilevyjä terän alla halutun korkeuden saavuttamiseksi. oikein väärin oikein Kuva 41: Työkalunpidin oikein väärin Sivu 28 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
29 4.5 Sorvin istukka VAROITUS! Sopimattomien työkalunpitimien tai työkalujen käyttö liian suurilla nopeuksilla aiheuttaa vaaratilanteita. Käytä työkalunpitimiä vain sallituilla nopeuksilla. Älä kiinnitä mitään työkappaletta, joka ylittää sorvin istukan sallitun kiinnityskapasiteetin. Istukan lukitusvoima on liian heikko, jos sen kiinnitysalue ylitetään. Kiinnitysleuat voivat jäädä liian löysälle. Ole varovainen kun A ja irrota työkappale terävillä reunoilla. Käytä vain työkalunpitimiä (esim. poraistukka), jotka on toimitettu koneen mukana tai lisävarusteina OPTIMUMilta. Työkappaleet on lukittava lujasti ja varmasti sorviin, ennen kuin niitä ryhdytään työstämään. Lukituksen on oltava riittävän tiukka, jotta se varmistaa, että työkappale liikkuu oikein, mutta ei niin tiukka, että se vahingoittuu tai muuttaa muotoaan. Kiinnitä työkappale sorvin istukkaan mukana toimitetulla istukan turvaavaimella Kuva 42: Sorvin istukka Sorvin istukan kiinnitysleukojen vaihto HUOMIO! Kiinnitysleukojen asento on oikea, jos ne yhteen kiertämisen jälkeen asettuvat keskiön keskelle. Kiinnitysleuat ja kolmileukaistukka on varustettu numeroilla. Tarkista kuitenkin ennen vaihtamista, että numerot ovat luettavassa kunnossa. Tarkasta leuat ja niiden alkuperäinen asento. Asenna kiinnitysleuat oikeaan asentoon ja oikeassa järjestyksessä kolmileukaistukkaan. Älä sekoita sorvin istukan lisämerkintöjä numerosarjoihin. Kuva 43: Kolmileukaistukka / Kiinnitysleuat Sorvin istukan purku HUOMAUTUS! Kun irrotat työkappaleen kiinnitintä (sorvin istukkaa), se voi pudota koneen alustalle ja vaurioittaa ohjauskiskoja. Vältä vaurioita laittamalla puulauta tai muu sopiva kappale koneen rungolle. Irrota kone virransyötöstä. Estä karaa pyörimästä asentamalla esimerkiksi sorvin istukan neliömäinen pidin. Tarkista myös, että vivun varsi ei ole vaurioittanut koneen alustaa. Löysää kolmea mutteria sorvin istukan laipassa työkappaleen pidikkeen irrottamiseksi. Siirrä työkalunpidin eteen. Karassa on keskitetty keskitys. Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 29
30 Löysää tarvittaessa työkalupidintä lyömällä sitä kevyesti muovi ja kumivasaralla. 52mm 72mm 4.6 Nopeusalueen muuttaminen Löysää kiristysrullan pitimen mutteri ja kelaa kiilahihna auki. Nosta kiilahihna asianomaiseen asentoon. Valitusta nopeudesta riippuen kiilahihna on nostettava suoraan moottorin hihnapyörälle tai ensiövaihteiston hihnapyörälle. Käsittele kiilahihnaa varoen. Se ei saa olla vaurioitunut tai venynyt. Kiristä kiristysrulla ja kiinnitä mutteri takaisin. Hammashihnan kireys on sopiva, kun voit taivuttaa sitä etusormella noin 3 mm. HUOMIO! Varmista, että kiristysrulla (1) on kosketuksessa kiilahihnan ulkoreunaan jatkuvasti! Tarkista, että kiilahihnan kireys on oikea. Liiallinen tai riittämätön kireys voi aiheuttaa vaurioita. Sivu 30 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
31 4.6.1 Kiilahihnan löysääminen ja kiristäminen Kuva 44: kiristyspyörä 4.7 Vaihtopyörä Vaihtopyörien vaihto Syötön vaihtopyörät on asennettu kvadranttiin. Irrota kone virransyötöstä. Löysää kvadrantin lukitusruuvi (1). Käännä kvadranttia oikealle. Irrota pultti johtoruuvista tai mutterit kvadrantin pulteista vaihtopyörän siirtämiseksi eteen. Asenna hammaspyöräparit syöttö tai vaihtopyörätaulukon mukaisesti ja kiinnitä hammaspyörät takaisin kvadranttiin. Käännä kvadranttia vasemmalle, kunnes hammaspyörät ovat taas kytkeytyneet. Säädä hampaan kyljen välys laittamalla hammaspyörien väliin paperiliuska. Lukitse kvadrantti lukkoruuvilla (1). Kiinnitä karapylkän suojakansi ja kytke kone takaisin virransyöttöön. Yleistä Hammaspyörästön välityssuhde on käyttävien hammaspyörien suhde käytettäviin hammaspyöriin DIN 868 mukaan. Esimerkki: Kuva 2 yllä olevassa laskennassa on johtoruuvin nousu. Kuva 49 on 1. käyttöyksikkö. oder wenn der 1. Treiber zuerst in Agreift. Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 31
32 4.7.2 Vaihtopyörien taulukko TIEDOT Löydät toisen taulukon sorvista. Sorvissa oleva taulukko on aina voimassa, koska tarvittavat pyörät on asennettu. Taulukot on laadittu niin, että voit myöhemmin asentaa tarvittavan yhdistelmän kierteen leikkaamiseksi ilman että tarvitsee hakea lisätietoja. Yhdysviivat numeroiden välissä kuvaavat yhden hammaspyörän kytkeytymistä seuraavaan hammaspyörään. Tunniste "H" tarkoittaa holkkia tai pientä hammaspyörää apuetäisyytenä. Tämä pienempi hammaspyörä ei saa tietenkään olla kytkettynä toiseen hammaspyörään. 1. käyttöyksikkö Voit muuttaa johtoruuvin pyörimissuuntaa vasemmankäden kierteelle, irrottamalla hammastetun pyörän. Syöttötaulukko (pienin mahdollinen pyörien välityssuhde) Metristen kierteiden taulukko: Ilmaisee kelkan syötön karan pyörimisen mukaan (millimetriä / karan pyörähdys) Tuumaisten kierteiden taulukko: [ ilmaisee kierremäärän yhden tuuman pituudella ] 1 tuuma = 25,4mm Yhdysviivat numeroiden välissä kuvaavat yhden hammaspyörän kytkeytymistä seuraavaan hammaspyörään. H tarkoittaa holkkia tai pientä hammaspyörää apuetäisyytenä Kuva 45: Esimerkki vaihtopyörätaulukosta Vaihtopyörien vaihto Syötön vaihtopyörät on asennettu kvadranttiin. Irrota kone virransyötöstä. Löysää kvadrantin lukitusruuvi (1). Käännä kvadranttia oikealle. Irrota pultti johtoruuvista tai mutterit kvadrantin pulteista vaihtopyörän siirtämiseksi eteen. Asenna hammaspyöräparit syöttö tai vaihtopyörätaulukon mukaisesti ja kiinnitä hammaspyörät takaisin kvadranttiin. Käännä kvadranttia vasemmalle, kunnes hammaspyörät ovat taas kytkeytyneet. Säädä hampaan kyljen välys laittamalla hammaspyörien väliin paperiliuska. Lukitse kvadrantti lukkoruuvilla (1). Kiinnitä karapylkän suojakansi ja kytke kone takaisin virransyöttöön. Sivu 32 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
33 Kuva 46: Vaihtopyörä Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 33
34 4.8 Sorvikelkka Sij. Nimitys Sij. Nimitys 1 Neliteränpidin 2 Poikittaiskelkka 3 Poikittaiskelkan käsipyörä 4 Sorvikelkan käsipyörä 5 Ristikelkka 6 Ristikelkan käsipyörä 7 Sorvin kelkka 8 Syötön käynnistysvipu 9 Sorvikelkan kiristysruuvi Käsipyörää (4) käytetään sorvikelkan liikuttamiseen manuaalisesti. Poikittaiskelkkaa (2) voidaan liikuttaa edestakaisin kiertämällä poikittaiskelkan käsipyörää (3). Ristikelkka (5) tukee neliteräpidintä. Ristikelkan käsipyörää (6) käytetään ristikelkan liikuttamiseen manuaalisesti. Automaattinen pitkittäissyöttö ja kierteityksen syöttö kytketään päälle ja pois päältä syötön kytkentävivulla (8). Syöttö välittyy johtoruuvin mutterin kautta. Vedä jousikuormitettu kahva ulos ja työnnä syötön kytkentävipu alas. Johtoruuvin mutteri kiinnittyy ja automaattinen pitkittäissyöttö kytkeytyy päälle. Pysäytä automaattinen pitkittäissyöttö vetämällä syötön kytkentävipu ylös. TIEDOT Liikuta sorvikelkan käsipyörää (4) hieman helpottaaksesi syötön kytkentävivun (8) lukittumista. Sivu 34 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
35 HUOMAUTUS! Lastuamisteho tasosorvauksen, pisto tai katkaisutyön aikana voi siirtää sorvikelkkaa. Kiinnitä sorvin kelkka kiristysruuvilla (9) Lyhyiden kartioiden sorvaus ristikelkan avulla Ristikelkalla voidaan sorvata lyhyitä kartioita. Asteitus suoritetaan 60 asteen kulmaan Ristikelkka on mahdollista säätää yli 60 asteen kulmamerkin yli. Löysää ristikelkan vasemmalla ja oikealla puolella olevat kaksi mutteria. Käännä ristikelkka. Lukitse ristikelkka uudelleen Kartioiden sorvaus kärkipylkällä Kärkipylkän poikittaissäätöä käytetään pitkien, ohuiden kappaleiden sorvaukseen. Löysää kärkipylkän lukitusmutteri. Kierrä lukkoruuvia noin puoli kierrosta auki. Löysäämällä ja kiristämällä vuorotellen kahta säätöruuvia (edessä ja takana) kärkipylkkä siirtyy keskiasennosta. Haluttu poikittaissäätö voidaan lukea asteikosta. Kiristä ensin lukkoruuvi ja sitten kaksi säätöruuvia (edessä ja takana). Kiristä kärkipylkän lukitusruuvit uudelleen. HUOMAUTUS! Kärkipylkän ja laipan lukitus on tarkastettava, kun sorvaustöitä tehdään keskiöiden välissä! Kiinnitä varmistusruuvi sorvipenkin päähän, jotta ehkäiset kärkipylkän putoamisen sorvipenkistä. Varmistusruuvi Kartioiden tarkkuussorvaus Kuva 47: Sorvipenkki Kuva 48: Merkinnät kartiossa D = suuri halkaisija (mm) d = pieni halkaisija (mm) L = kartion pituus (mm) Lw = työkappaleen pituus (mm) α = kartiokulma α / 2= asetuskulma Kv = kartion suhde Vr = kärkipylkän poikkeama Vd = mittamuutos (mm) Vo = ristikelkan kierremitta (mm) On olemassa erilaisia tapoja valmistaa kartio tavallisella pienellä sorvilla: Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 35
36 1. Kiertämällä yhdistelmäkelkkaa ja asettamalla kartiokulma kulmaasteikolla. Asteikon astejako on tähän kuitenkin liian epätarkka. Astejako on riittävä viisteitykselle ja kartioleikkauksiin. 2. Yksinkertaisella laskennalla, 100 mm pitkällä vastemitalla (oma valmistus) ja jalustallisella mittalaitteella. Laskenta Ristikelkan poikkeaman laskenta suhteessa 100 mm pitkään vastemittaan. Vaihe vaiheelta Yhdellä laskentavaiheella (yhteenveto) Esimerkki: D = 30,0 mm ; d = 24,0 mm ; L = 22,0 mm Kiinteän vasteen ja kääntökelkan väliin on asetettava vastemitta (100 mm). Laita jalustallinen mittalaite sorvin rungolle ja aseta mittauskärki vaakasuunnassa kohdakkain ristikelkan mittauskärjen kanssa (90 ristikelkkaan). Kierremitta lasketaan yllä mainitun kaavan mukaan. Ristikelkkaa kierretään tämän arvon verran (aseta mittalaite sitten nollaan). Kun vastemitta on poistettu, kääntökelkka asetetaan rajoitinta vasten. Mittalaitteen on näytettävä laskettu arvo "Vo". Sitten työkappale ja terä kiinnitetään ja asetetaan paikalleen (kiinnitä kääntökelkka). Sivu 36 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
37 Syöttö suoritetaan ristikelkan käsipyörän avulla. Leikkaussyvyys asetetaan yhdistelmäkelkan käsipyörällä. Mittari Rajoitin Vastemitta 100 mm Mittaussuunta Leikkaussyvyyden lisäys Kuva 49: Kartion asetus vastemittapalalla 3. Mittaamalla olemassa oleva kartio, mittalaitteella ja jalustalla. Jalusta asetetaan ristikelkkaan. Mittalaite säädetään vaakasuunnassa ja 90 asteen kulmaan ristikelkkaan nähden. Ristikelkka säädetään likimääräisesti kartiokulmaan nähden ja mittauskärki tuodaan kosketuksiin kartiopinnan kanssa (kiinnitä kääntökelkka). Kierrä ristikelkkaa nyt niin, että mittalaite ei näytä osoittimen poikkeamaa koko kartion pituudelta (poikkeama ristikelkan käsipyörällä). Tämän jälkeen voit aloittaa sorvin käytön kohdassa 2 kuvatulla tavalla. Työkappale voi olla laippa tai tasolaikka sorvin istukalle. Mittari Leikkaussyvyyden lisäys Kuva 410: Kartion asetus vastemittapalalla Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 37
38 4. Siirtämällä kärkipylkkää, koska kartio on pitempi kuin ristikelkan säädettävä liike. Työkappale kiinnitetään kahden kärjen väliin, minkä vuoksi etupuolella tarvitaan keskiöreikiä. Reiät pitää porata ennen sorvin istukan irrottamista. Työkappaleen mukaanotto tapahtuu vääntiöpultin ja sorvin vääntiön avulla. Laskettu arvo Vr on kärkipylkän poikkeamamitta. Poikkeamaa tarkkaillaan mittalaitteella (myös paluuliikettä). "Merkinnät kartiossa sivulla 35 Tämän tyyppisessä kartion työstämisessä on käytettävä alhaisinta nopeutta! Huomautus: kärkipylkän akselin asennon tarkistamiseksi pyörimisakseliin nähden kiinnitetään kärkien väliin akseli, jossa on kaksi keskiötä. Jalustallinen mittalaite asetetaan kääntökelkkaan. Mittalaite säädetään 90 asteen kulmaan pyörimisakseliin nähden ja tuodaan vaakasuunnassa kosketuksiin akselin kanssa. Mittalaite ajetaan akselia pitkin kääntökelkalla. Koko akselin pituudella ei saa olla mitään osoittimen poikkeamaa. Jos näkyy poikkeamaa, kärkipylkkä on korjattava. Laskenta tai Kärkipylkän poikkeama ei saa ylittää arvoa Vrmax, koska työkappale heiluu! Esimerkki: Kv = 1: 40; Lw = 150 mm; L = 100 mm Kuva 411: Työkappale kärkien välissä: Kärkipylkän poikkeama Vr Sivu 38 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
39 4.9 Kärkipylkän laippa Kärkipylkän laippaa käytetään työkalujen kiinnipitoon (terät, keskiöt jne.). OPTIMUM Kärkipylkän laippaan voidaan asettaa poraistukka poraus ja upotusporaustyökalujen kiinnitysalustaksi. Kiinnitä tarvittava työkalu kärkipylkän karaan. Liikuta laippaa sisään ja ulos käsipyörällä. Kiinnitä laippa lukitusvivun avulla. Käytä säätöön tai asetukseen laipalla olevaa millimetriasteikkoa Työkappaleen kiinnitys kolmileukaistukkaan Jos työkappale kiinnitetään väärin, siihen liittyy loukkaantumisvaara, koska työkappale voi sinkoutua pois tai leuat voivat rikkoutua. Seuraavat esimerkit eivät näytä kaikkia mahdollisia vaaratilanteita. väärin oikein Liian pitkä kiinnityspituus, liian pitkä ulottuma. Lisätuki keskiön tai tuen päällä. Liian suuri kiinnityshalkaisija. Käytä suurempaa sorvia. Työkappale on liian painava ja kiinnitysaste liian lyhyt. Tuki keskiön päällä suurentaa kiinnitysastetta. Suurennettavat kiinnitysasteet eivät ole käytettävissä tälle kolmileukaistukalle. Käytä mahdollisesti suurempaa sorvia. Liian lyhytkiinnityshalkaisija. Kiinnitä suurimpaan kiinnityshalkaisijaan jos mahdollista. Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 39
40 4.11 Leikkuutietojen standardiarvot sorvauksessa Mitä paremmin leikkuutiedot valitaan, sitä parempi on sorvaustulos. Joitakin eri materiaaleja koskevien leikkausnopeuksien standardiarvoja on lueteltu seuraavilla sivuilla. "Leikkausnopeustaulukko sivulla 41 Leikkuuolosuhteiden kriteerit: Leikkausnopeus: Vc (m/min) Leikkaussyvyys: ap (mm) Syöttö: f (mm / kierros) Leikkausnopeus: Jotta valitulle leikkausnopeudelle saadaan koneasetusten mukainen nopeus, on käytettävä seuraavaa kaavaa: Nopeus: n (1/min) Työkappaleen halkaisija: d (mm) Sorveille, joissa ei ole portaatonta käyttöä (kiilahihnakäyttö, nopeusvaihde), on valittava lähin nopeus. Leikkaussyvyys: Hyvän lastunmuodostuksen saamiseksi leikkaussyvyyden tuloksen jaettuna syötöllä tulisi olla luku 4:n ja 10:n välillä. Esimerkki: ap = 1,0 mm; f = 0,14 mm/u ; ja tämä vastaa arvoa 7,1! syöttö Rouhintasorvauksen/sorvauksen syöttö valitaan niin, ettei se ylitä kulman säteen puolta arvoa. Esimerkki: r = 0,4 mm; vastaa tulosta fmax. = 0,2 mm/kierr.! Oikaisuhöyläyksessä / sorvauksessa syöttö saa olla korkeintaan 1/3 kulman säteestä. Esimerkki: r = 0,4 mm; vastaa tulosta fmax. = 0,12 mm/kierr.! Sivu 40 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
41 4.12 Leikkausnopeustaulukko Sorvaus Poraus Materiaalit Leikkausmateriaalit HSS P10 P20 P40 K10 HC P40 HC K15 HC M15/K10 HSS seostamaton teräs; teräsvalu; C45; St Niukkaseosteinen teräs, teräsvalu CrMo4; 100Cr runsasseosteinen teräs; teräsvalu; X38CrMoV51; S ruostumaton teräs X5CrNi1810; X10CrNiMoTi harmaa valurauta GG10; GG Pallografiittivalurauta GGG35; GGG Kupari, messinki Alumiiniseokset Pinnoitettujen kovametallien kuvaus: HC P40 = PVDpinnoite TiAlN HC K15 = CVDpinnoite TiNAl2O3 TiCN TiN HC M15/K10 = CVDpinnoite TiAiN Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 41
42 4.13 Sorvaustyökalujen käsitteet Leikkaussuunta Työkappale Työkalu Lastun paksuus Lastun pinta Päästö pinta Kuva 412: Geometrisesti määritelty leikkuusärmä erotusvaiheessa Kuva 413: Leikkauksen ja lastun koko Lastun pinta Lastun pinta Päästö pinta Positiivinen lastukulma Päästö pinta Negatiivinen lastukulma Positiivinen päästökulma Positiivinen päästökulma Kuva 414: Leikkaus A A, positiivinen leikkuusärmä Kuva 415: Leikkaus A A, negatiivinen leikkuusärmä Kiilan kulma Seuraavat tekijät vaikuttavat lastunmurtoon sorvattaessa Lastukulma Asetuskulma Päästökulma Kulman säde r Sivusärmän päästökulma n Leikkausgeometria Asetuskulma Leikkausnopeus: Vc Sivusärmän asetuskulma n Leikkaussyvyys: ap Kärkikulma Syöttö f Leikkaussyvyys: syöttö ap (mm) f (mm/kierr.) Useimmissa tapauksissa asetuskulma vaihtelee työkappaleen mukaan asteen asetuskulma on sopiva rouhintaan, oikaisuhöyläykseen valitaan asteen asetuskulma (ei tärinätaipumusta). Kulman sädettä käytetään siirtymisessä pääsärmästä sivusärmään. Säde yhdessä syötön kanssa määrittävät pinnan laadun. Kulman sädettä ei saa valita liian suureksi, koska se voi aiheuttaa tärinää. Sivu 42 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
43 Sorvaustyökalujen leikkausgeometria Pikateräs kovametalli Päästökulma Lastukulma Päästökulma Lastukulma Teräs Valu Eirautametalli Alumiiniseokset Lastunmurtajatyypit Lastunmurtajien tehtävänä on vaikuttaa lastun poistoon ja muotoon optimaalisten lastuamisolosuhteiden saavuttamiseksi. Esimerkkejä lastunmurtajatyypeistä Kuva 416: Lastunmurtaja Kuva 417: Lastunmurtaja nurkanpyöristyksellä b = 1,0 mm 2,2 mm b = 2,2mm nurkanpyöristyksellä t = 0,4 mm 0,5 mm Syötöille 0,05 0,5 mm/u ja leikkaussyvyyksille 0,2 3,0 mm. Lastunmurtajan eri huippukulmien (Φ) tehtävänä on ohjata lastua. Kuva 418: Positiivinen huippukulma oikaisuhöyläykseen Kuva 419: Neutraali huippukulma oikaisuhöyläykseen ja rouhintaan Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 43
44 Kuva 420: Negatiivinen huippukulma rouhintaan Valmiiksi hiottua pääsärmää on hiottava hieman hiomakivellä oikaisuhöyläystä varten. Rouhintaa varten on tehtävä pieni viiste hiomakiven avulla. Tämä vakauttaa leikkuusärmää kimpoavia lastuja vastaan (bf = f x 0,8). Kuva 421: Vakautettu leikkuusärmä Hionta pisto ja leikkaustöitä varten (katso lastukulma taulukosta) Kuva 422: Hionta pisto ja leikkaustöitä varten Sivu 44 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
45 Hionta kierteitystä varten Kärkikulma tai kierteitysterän muoto riippuvat kierretyypistä. Katso myös "Kierretyypit sivulla 47 "Nousukulma" sivulla 52 OPTIMUM Mitan X on oltava suurempi kuin kierteen syvyys. Ota huomioon, että mitään lastukulmaa ei saa hioa, koska silloin syntyy profiilin vääristymä. Kuva 423: Hionta kierteitystä varten 4.14 Ulko ja sisäkierteiden kierteitys Kierteet, joilla on pienet halkaisijat ja standardinmukaiset nousut, tulee kierteittää käsin sorvilla kierretappien tai kierteitysleukojen avulla kiertämällä kiinnitysistukkaa, koska tämä on helpompi valmistustapa. HUOMIO! Irrota sorvin virtapistoke pistorasiasta, jos haluat tehdä kierteen yllä kuvatulla tavalla. Kuva 424: Kierteitysleuka Kuva 425: Kierretappi Pultit ja mutterit, joilla on suuri kierteen läpimitta, poikkeavat kierteen nousut tai erikoistyyppiset kierteet, oikea ja vasenkätiset kierteet, voidaan valmistaa kierteittämällä. Tähän valmistukseen on käytettävissä myös työkalunpidikkeitä ja poratankoja vaihdettavilla kääntöterillä (yksi tai moniteräinen). Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 45
46 Kuva 426: Ulkokierteen sorvaus Kuva 427: Sisäkierteen sorvaus Sivu 46 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
47 4.19 Kierretyypit Nimitys Profiili Koodikirj ain ISOkierre Pultti Mutteri M UN UNC UNF UNEF UNS Lyhenne (esim.) M4x12 1/4" 20UNC 2A UNC 2A Käyttökohde Konetyökalut ja yleinen koneenrakennus UNJ UNJ 1/4" 20UNJ Whitworth B.S.W.W 1/4" in. 20 B.S.W. ISOtrapetsikierre (yksi ja monikierteinen) Pultti Pultti Mutteri Mutteri Mutteri Pultti TR Tr 40 x 7 Tr 40 x 14 P7 Ilmailu ja avaruusteollisuus Lieriökierteet, putkikierteet, tai kartiomaiset putkikierteet, joissa painetiiviit liitokset saadaan aikaan kierteillä Liikekierre, johtoruuvi ja kuljetusakseli Pyörökierre Mutteri RD RD DIN 405 Pultti Varusteet ja palokunnan tarkoituksiin Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 47
48 NPT Mutteri NPT 1 11 ½ NPT Pultti Kartio Varusteet ja putkiliitokset Metrinen kierre (60 kylkikulma) Pultti Mutteri Nousu P Pultin kierteen syvyys h2=0,6134 x P Mutterin kierteen syvyys H1 = 0,5413 x P Pyöristys r = 0,1443 x P Kylkihalkaisija d2 = D2 = d 0,6493 Sydänreiän pora = d P Kylkikulma = 60 Metrinen karkea kierteen nousu Kierteen nimitys d = D Koot/mm: ensisijaisesti käytetään sarakkeen 1 kierteitä Kierteen sisähalkaisija Kierteen syvyys Nousu P Kylkihalkaisija d2 = D2 Sarake 1 Sarake 2 Pultti d3 Mutteri D1 Pultti h3 Mutteri H1 Pyöristys r Sydänreiän pora M 1 0,25 0,838 0,693 0,729 0,153 0,135 0,036 0,75 M 1,1 0,25 0,938 0,793 0,829 0,153 0,135 0,036 0,85 M 1,2 0,25 1,038 0,893 0,929 0,153 0,135 0,036 0,95 M 1,4 0,3 1,205 1,032 1,075 0,184 0,162 0,043 1,1 M 1,6 0,35 1,373 1,171 1,221 0,215 0,189 0,051 1,3 M 1,8 0,35 1,573 1,371 1,421 0,215 0,189 0,051 1,5 M 2 0,4 1,740 1,509 1,567 0,245 0,217 0,058 1,6 M 2,2 0,45 1,908 1,648 1,713 0,276 0,244 0,065 1,8 M 2,5 0,45 2,208 1,948 2,013 0,276 0,244 0,065 2,1 M 3 0,5 2,675 2,387 2,459 0,307 0,271 0,072 2,5 M 3,5 0,6 3,110 2,764 2,850 0,368 0,325 0,087 2,9 M 4 0,7 3,545 3,141 3,242 0,429 0,379 0,101 3,3 M 5 0,8 4,480 4,019 4,134 0,491 0,433 0,115 4,2 M 6 1 5,350 4,773 4,917 0,613 0,541 0,144 5,0 M 8 1,25 7,188 6,466 6,647 0,767 0,677 0,180 6,8 M 10 1,5 9,026 8,160 8,376 0,920 0,812 0,217 8,5 M 12 1,75 10,863 9,853 10,106 1,074 0,947 0,253 10,2 Sivu 48 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
49 M ,701 11,546 11,835 1,227 1,083 0, M ,701 13,546 13,835 1,227 1,083 0, M18 2,5 16,376 14,933 15,294 1,534 1,353 0,361 15,5 M 20 2,5 18,376 16,933 17,294 1,534 1,353 0,361 17,5 M 22 2,5 20,376 18,933 19,294 1,534 1,353 0,361 19,5 M ,051 20,319 20,752 1,840 1,624 0, M ,051 23,319 23,752 1,840 1,624 0, M 30 3,5 27,727 25,706 26,211 2,147 1,894 0,505 26,5 M ,402 31,093 31,670 2,454 2,165 0, M 42 4,5 39,077 36,479 37,129 2,760 2,436 0,650 37,5 M 48 5,5 44,752 41,866 41,866 3,067 2,706 0, M 56 5,5 52,428 49,252 49,252 3,374 2,977 0,794 50,5 M ,103 56,639 56,639 3,681 3,248 0, Kierteen nimitys d x P Kylkihalkais ija d2 = D2 Kierteen sisähalkaisija Metrinen hienokierre Kierteen nimitys d x P Kylkihalkaisij a d2 = D2 Kierteen sisähalkaisija Pultti Mutteri Pultti Mutteri M2 x 0,2 1,870 1,755 1,783 M16 x 1,5 15,026 14,160 14,376 M2,5 x 0,25 2,338 2,193 2,229 M20 x 1 19,350 18,773 18,917 M3 x 0,35 2,773 2,571 2,621 M20 x 1,5 19,026 18,160 18,376 M4 x 0,5 3,675 3,387 3,459 M24 x 1,5 23,026 22,160 22,376 M5 x 0,5 4,675 4,387 4,459 M24 x 2 22,701 21,546 21,835 M6 x 0,75 5,513 5,080 5,188 M30 x 1,5 29,026 28,160 28,376 M8 x 0,75 7,513 7,080 7,188 M30 x 2 28,701 27,546 27,835 M8 x 1 7,350 6,773 6,917 M36 x 1,5 35,026 34,160 34,376 M10 x 0,75 9,513 9,080 9,188 M36 x 2 34,701 33,546 33,835 M10 x 1 9,350 8,773 8,917 M42 x 1,5 41,026 40,160 40,376 M12 x 1 11,350 10,773 10,917 M42 x 2 40,701 39,546 39,835 M12 x 1,25 11,188 10,466 10,647 M46 x 1,5 47,026 46,160 46,376 M16 x 1 15,350 14,773 14,917 M48 x 2 46,701 45,546 45,835 Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 49
50 Brittiläinen kierre (55 kylkikulma) BSW (Ww.): British Standard Withworth Coarse Thread Series on IsossaBritanniassa yleisin karkea kierre, joka vastaa käyttötyypiltään metristä karkeanousuista kierrettä. Kuusiokantaruuvin 1/4 20 BSW x 3/4 nimitys on tässä: 1/4 on ruuvin nimellishalkaisija ja 20 kierteiden määrä yhdellä tuumalla. BSF: British Standard Fine Thread Series. British Standard Fine Thread Series. BSW ja BSF ovat kierrevalintoja tavallisille ruuveille. Tämä hieno kierre on hyvin yleisesti käytössä Englannin työstökoneteollisuudessa, mutta sen syrjäyttää kuitenkin amerikkalainen UNFkierre. BSP (R): British Standard Pipe Thread. Lieriöputkikierre; nimitys Saksassa: R 1/4 (putken nimellisleveys tuumina). Putken halkaisijat ovat suurempia kuin BSW. Nimitys 1/8 28 BSP BSPT: BSPT: British Standard Pipe Taper Thread. Kartiomainen putkikierre, kartio 1:16; nimitys: 1/4" 19 BSPT BA: BA: British Association Standard Thread (47 1/2 kylkikulma). Yleinen instrumenteissa ja kelloissa, korvataan metrisellä ISOkierteellä ja ISOpienoiskierteellä. Se koostuu numeerisista nimityksistä 25 0 = 6,0mm maks.halkaisija. Brittiläisten kierteiden taulukko Kierteen nimellishalkaisija Kierteet tuumina Kierteet tuumina BSW BSF: BSP/BSPT BAkierteet (tuuma) mm (R) D. (mm) Nro. D (mm) 55 kylkikulma 47 1/2 kylkikulma 1/16 1, ,79 3/32 2, ,9 1/8 3, , ,0 5/32 3, ,2 3/16 4, ,9 1,3 7/32 5, ,9 1,5 1/4 6, , ,6 1,7 9/32 7, ,1 1,9 5/16 7, ,1 2,2 3/8 9, , ,9 2,5 7/16 11, ,9 2,8 1/2 12, , ,0 3,2 9/16 14, ,5 3,6 5/8 15, , ,8 4,1 11/16 17, ,4 4,7 3/4 19, , ,2 5,3 13/16 20, ,3 6,0 Sivu 50 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
51 7/8 22, ,20 15/16 23, , ,25 1 1/8 28, /4 31, ,91 1 3/8 34, /2 38, ,80 1 5/8 41, /4 44, ,75 1 7/8 47, / , / , Kääntöterät Kääntöteriä on osa ja täysprofiilisia. Osaprofiiliset kääntöterät on suunniteltu tietylle nousualueelle (esim. 0,5 3mm). Osaprofiilinen kääntöterä soveltuu optimaalisesti yksittäisvalmistukseen. Täysprofiilinen kääntöterä on suunniteltu vain tiettyyn nousuun. Kuva 428: Osaprofiilinen kääntöterä Kuva 429: täysprofiilinen kääntöterä Vasen ja oikeakätisten kierteiden työstömenetelmän määrittäminen: Käytetään oikeakätisiä työkalunpidikkeitä tai poratankoja. Oikeakätisten kierteiden valmistamista varten valitaan syöttösuunta kiinnitysistukkaa kohti ja koneen kara pyörii oikealle (määritä koneen karan pyörimissuunta katsomalla karaa takaa). Jos on sorvattava vasenkätinen kierre, syöttösuunta valitaan kiinnitysistukasta poispäin kärkipylkän suuntaan ja koneen kara pyörii oikealle. Syöttösuunta Syöttösuunta Kuva 430: Oikeakätinen kierre koneen karan pyöriessä oikealle Kuva 431: Vasenkätinen kierre koneen karan pyöriessä oikealle Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 51
52 Koska kierteityksessä vallitsevat toisenlaiset olosuhteet kuin pitkittäissorvauksessa, täytyy edellä olevassa terässä olla suurempi välys kuin kierteen nousukulma. Nousukulma φ Nousu P Kierteen Kylkihalkaisija Kierteen halkaisija Kuva 432: Esimerkkejä kierteityksestä Esimerkkinä metrisen messinkisen ulkokierteen M30 x 1,0 mm valmistus. Työkalunpidikkeen valinta Sorville TU1503V ja TU1804V, TU2004V sorvausterä nro 6 ja sorville TU2404, TU2404V, TU2506, TU2506V, TU2807, TU2807V sorvausterä nro 13. Myös suipot, juotetut kovametalliset sorvausterät Kuva 614: "terän kärki DIN 4975" sivulla 38 juotetuilla kovametallisilla sorvauskärjillä TU1503V ja TU1804V, TU2004V, 8mm, 11kappaletta, tuotenro ja sorville TU2404, TU2404V, TU2506, TU2506V, TU2807, TU2807V, 8mm, 11kappaletta, tuotenro Yllä mainittujen kierteensorvausterien kärkikulma on 60. Sorvausteräsarja HM 9mm kappaletta HM kääntöterillä TiNpinnoitettu puulaatikossa Työkalunpidikkeen ISOnimitys Sorvausterä 1: Sorvausterä 2: Sorvausterä 3: Sorvausterä 4: Sorvausterä 5: SWGCR/L0810D05 SCLCR/L0810D06 SDJCR/L0810D07 SDNCN/L0810D07 SCLCL0810D06 Sorvausterä 6: LW0810R/L 04 Sorvausterä 7: QA0812R/L03 Sorvausteräsarja HM 10mm kappaletta HM kääntöterillä TiNpinnoitettu puulaatikossa Työkalunpidikkeen ISOnimitys Sorvausterä 8: SWGCR/L1010E05 Sorvausterä 9: SCLCR1010E06 Sorvausterä 10: SDJCR/L1010E07 Sorvausterä 11: SDNCN/L1010E07 Sorvausterä 12: SCLCR/L1010E06 Sorvausterä 13: LW1010R/L04 Sorvausterä 14: QA1012R/L03 Koko työkalunpidikkeen tai sorvausterän alle on laitettava teräslevy, jotta saavutetaan tarkalleen sorvauskeskiö. Alin karanopeus on asetettava niin, että sorvi ei jälkikäy liian pitkää aikaa! Asenna hammaspyöräpari 1,0mm:n nousulle vaihtopyörään! Sivu 52 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
53 Ulkohalkaisija on sorvattu 30,0mm:ksi ja työkalunpidike kiinnitetään nelinkertaiseen pitimeen kierteen leikkuuta varten, kulmittain pyörintäakseliin nähden. Keskiöiden korkeus tarkastetaan (kuten edellä on kuvattu). Kuva 433: Kierteenleikkaus Kuva 434: radiaalinen Kierteen syvyys valmistetaan monissa vaiheissa. Syöttöä tulee vähentää jokaisen vaiheen jälkeen. Ensimmäinen vaihe tapahtuu syötöllä 0,1 0,15 mm. Viimeisessä vaiheessa syöttö ei saa olla alle 0,04 mm. Syöttö voi tapahtua radiaalisesti nousuissa 1,5 mm:iin asti. Esimerkissämme on määrätty 5 7 vaihetta. Kuva 435: vaihdeltava syöttö Suuremmille nousuille valitaan vuoroittainen syöttö. Ristikelkka säädetään 0,05 0,10 mm vuorotellen vasemmalle ja oikealle. Viimeiset kaksi vaihetta suoritetaan ilman sivupoikkeamaa. Kun kierteen syvyys on saavutettu, kaksi vaihetta suoritetaan ilman syöttöä. Sisäkierteen valmistamiseksi valitaan noin kaksi lisävaihetta syötölle (poratangot ovat epävakaampia). Poikittaiskelkan käsipyörää kääntämällä leikkuukärkeä viilletään hieman ja asteikko nollataan. Tämä on kierteen syvyyden syötön alkupiste. Yhdistelmäkelkan asteikko nollataan myös (tärkeää sivupoikkeaman vuoksi sorvattaessa kierteitä, joissa on suuremmat nousut). Leikkuukärki tuodaan lähelle kierteen alun aloituspistettä käyttämällä kääntökelkan käsipyörää. Leikkuukärki tuodaan lähelle kierteen alun aloituspistettä käyttämällä kääntökelkan käsipyörää. Tämän liitännän kautta välitetään säädetty kierteen nousu kääntökelkkaan ja työkalunpidikkeeseen. HUOMIO! Tätä liitäntää ei saa kytkeä irti ennen kuin kierre on valmis! Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 53
54 Kierteityksen aloittaminen: Syöttö radiaalisesti ristikelkan käsipyörän avulla. Käännä suunnanvaihtokytkin oikealle. Käynnistä kone ja suorita ensimmäinen leikkaus. HUOMIO! Pidä peukalo aina OFFkytkimellä työkappaleen tai kiinnitysistukan yhteentörmäyksen estämiseksi! Kytke kone heti pois päältä kierteen lopussa ja nosta terä pois kääntämällä ristikelkan käsipyörää. Käännä suunnanvaihtokytkin vasemmalle. Kytke kone päälle ja palauta kääntökelkka aloituspisteeseen, sammuta kone tämän jälkeen. Syöttö radiaalisesti ristikelkan käsipyörän avulla. Käännä suunnanvaihtokytkin oikealle. Kytke kone päälle ja suorita toinen leikkaus. Toista tämä toimenpide niin usein, kunnes kierteen syvyys on saavutettu. Kierteen tarkistamiseen voit käyttää kierretulkkia tai työkappaletta, jonka sisäkierre on M30 x 1,0. Kierteenleikkaus voidaan lopettaa, kun kierre on täsmäkokoinen. Pysäytetyssä tilassa voit siirtää taas johtoruuvin mutterin käyttövivun. Tällä tavalla sorvin karan ja kääntökelkan välinen yhteys on katkaistu. Nyt on asennettava pitkittäissyötön hammaspyörät takaisin! 4.16 Pisto, katkaisu ja sorvaus Leikkauksen aikana syntyvä kitka aiheuttaa korkeita lämpötiloja työkalun terässä. Työkalu tulee jäähdyttää jyrsinnän aikana. Jäähdyttämällä työkalua sopivalla jäähdytysvoiteluaineella saadaan parempi työtulos ja leikkaustyökalun käyttöikä pidentyy. TIEDOT Käytä vesiliukoista ja myrkytöntä öljyä jäähdytysnesteenä. Tätä on saatavana valtuutetulta jälleenmyyjältä. Varmista, että jäähdytysneste kerätään talteen. Huolehdi ympäristöstä hävittäessäsi voitelu tai jäähdytysaineita. Noudata valmistajan antamia jätteiden hävitysohjeita. Sivu 54 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
55 5 Huolto Tässä kappaleessa esitetään tärkeitä tietoja sorvin Tarkastusta Kunnossapitoa Korjausta koskevia tietoja. HUOMIO! Oikea ja säännöllinen määräaikaishuolto on tärkeä edellytys sorvin käyttöturvallisuudelle virheettömälle käytölle pitkälle käyttöiälle valmistamiesi tuotteiden laadulle. Muiden valmistajien laitteistojen ja asennusten on myös oltava hyvässä toimintakunnossa. YMPÄRISTÖNSUOJELU Työskenneltäessä karapylkän kanssa varmista, että käytössä on riittävän tilavia keräyssäiliöitä, jotka vetävät kerättävän nestemäärän nesteet ja öljyt eivät valu maahan. Puhdista valunut öljy tai neste välittömästi käyttämällä sopivaa öljynimeytymismenetelmää ja hävitä nesteet paikallisten ympäristömääräysten mukaisesti. Kerää vuodot Älä vie nestejäänteitä tai varasäiliön vuotojäänteitä järjestelmän ulkopuolelle korjaustyön aikana: kerää ne hyväksyttyyn hävitettävään keräysastiaan. Hävittäminen Älä koskaan kaada öljyjä tai muita ympäristöä saastuttavia aineita viemäriverkostoon, jokiin tai ojiin. Käytetty öljy on toimitettava keräyspisteeseen. Ota yhteys työnjohtajaasi, jos et tiedä, missä lähin keräyspiste on. 5.1 Turvallisuus VAROITUS! Väärästä huollosta tai korjaustyöstä voi olla seurauksena vakavat vammat sorvin käyttäjille vaurioita sorville. Ainoastaan ammattitaitoisen henkilökunnan tulisi suorittaa sorvin huolto ja korjaustyöt Esivalmistelu VAROITUS! Sorviin liittyviä töitä saa suorittaa vain, kun koneen virta on katkaistu. "Sorvin kytkeminen pois päältä ja sen turvallisuuden takaaminen sivulla 16 Kiinnitä varoituskyltti. Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 55
56 5.1.2 Uudelleenkäynnistys Suorita turvatarkastus ennen uudelleen käynnistämistä. "Turvallisuustarkastus" sivulla 15 VAROITUS! Tarkasta ennen sorvin käynnistämistä, että siitä ei aiheudu sivullisille vaaratilanteita ja että sorvi ei ole vaurioitunut Puhdistus HUOMIO! Käytä lastukoukkua lastujen poistamiseen ja käytä tarkoitukseen soveltuvia suojakäsineitä. 5.2 Tarkastus ja huolto Kulumisen tyyppi ja laajuus riippuvat suuresti yksilöllisestä käyttötavasta ja käyttöolosuhteista. Tämän takia kaikki ilmoitetut huoltovälit pätevät ainoastaan suositelluissa olosuhteissa. Aikaväli Missä? Mitä tehdään? Miten? Työn alussa, jokaisen huollon ja korjauksen jälkeen Sorvi "Turvallisuustarkastus" sivulla 15 Työn alussa, jokaisen huollon ja korjauksen jälkeen Sorvi Voitele Voitele kaikki liukukiskot. Voitele vaihtopyörät ja johtoruuvi kevyesti litiumpohjaisella rasvalla Ristikelkan liiallista välystä voidaan vähentää säätämällä painetyynyä. Löysää vastamuttereita. Kierrä asetusruuvia hieman vastapäivään ja kiinnitä säätöruuvit uudestaan vastamutterilla. TIEDOT Säätöruuvin 90 kiertäminen vastaa 0,2 mm liikettä. Säädä säätöruuvia pienissä askelissa. Tarvittaessa Ristikelkka Uudelleensäätö Painetyyny Säätöruuvit vastamuttereilla Kuva 51: Kartiokiila Ristikelkassa Sivu 56 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
57 Aikaväli Missä? Mitä tehdään? Miten? Voitele kaikki rasvanipat koneöljyllä. Öljylaite Öljylaite kuukausittain Sorvi Voitele Öljylaite sorvikelkassa ja poikittaiskelkassa Öljylaite vaihtopyörän ensisijaisessa vaihteessa Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 57
58 Aikaväli Missä? Mitä tehdään? Miten? Liukukiskojen liiallista välystä voidaan vähentää säätämällä kartiovastakiiloja. Löysää vastamuttereita. Kierrä asetusruuvia hieman vastapäivään ja kiinnitä säätöruuvit uudestaan vastamutterilla. TIEDOT Säätöruuvin 90 kiertäminen vastaa 0,2 mm liikettä. Säädä säätöruuvia pienissä askelissa. Kartiokiila johtoruuvin mutterin ohjaamiseen on tehdasasetettu eikä normaalisti vaadi säätämistä. Tarvittaessa Liukukiskot Uudelleensäätö Säätöruuvit Painetyyny Suojasäätöruuvi Painetyynyn mutterit ja säätöruuvit TIEDOT Karalaakerit ovat kestovoideltuja. Rasvaus huoltovälien aikana ei ole tarpeen. Karalaakereiden rasvaus on välttämätöntä vain, jos ne irrotetaan ja laitetaan takaisin paikoilleen. 5.3 Sorvin istukan voitelu ja puhdistus HUOMAUTUS! Älä käytä paineilmaa pölyn ja vieraiden aineiden poistamiseen sorvin istukasta. Jäähdytysneste suihkuaa sorvin istukalle ja poistaa rasvan pääleuoista. Kiristysvoiman ja sorvin istukan tarkkuuden ylläpitämiseksi pitkäksi aikaa on välttämätöntä voidella sorvin istukka säännöllisesti. Riittämätön voitelu johtaa toimintahäiriöihin huomattavasti vähentyneellä kiristysvoimalla, mikä vaikuttaa tarkkuuteen ja aiheuttaa liiallista kulumista ja kiinnileikkautumista. Istukkatyypistä ja toimintatilasta riippuen istukan kiristysvoima voi alentua jopa 50 prosenttia nimellisestä kiristysvoimasta. Oletettavasti tiukasti kiinnitetty työkappale voi siten pudota istukasta työstön aikana. Sivu 58 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
59 Voitele sorvin istukka syöttöruuvista ja voitelunipoista. Voitele sorvin istukka vähintään kerran viikossa. Voiteluaineen tulee olla korkealaatuista ja tarkoitettu korkeapaineisille laakerin kannatuspinnoille. Voiteluaineen pitää kestää jäähdytysnestettä ja muita kemikaaleja. Markkinoilla on lukuisia erilaisia sorvin istukoita, jotka eroavat huomattavasti voitelumenetelmiltään. Noudata sorvin istukan valmistajan antamia käyttöohjeita. 5.4 Korjaus Huoltoteknikko Korjauksia varten tulee ottaa yhteyttä valtuutettuun huoltoteknikkoon. Ota yhteyttä jälleenmyyjään, jos sinulla ei ole asiakaspalvelun yhteystietoja, tai ota yhteyttä Stürmer Maschinen GmbH:hon Saksassa, joka voi lähettää jälleenmyyjän yhteystiedot. Vaihtoehtoisesti Stürmer Maschinen GmbH Dr.RobertPflegerStr. 26 D Hallstadt voi lähettää huoltoteknikon, joka voidaan kuitenkin tilata vain jälleenmyyjän kautta. Jos ammattitaitoinen tekninen henkilöstö suorittaa korjaustyöt, heidän on noudatettava kaikkia tässä käyttöohjeessa kuvattuja ohjeita. Optimum Maschinen GmbH ei ota vastuuta tai anna takuita vaurioita tai käyttöhäiriöitä vastaan, jos ne ovat aiheutuneet tämän käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä. Käytä korjauksissa ainoastaan virheettömiä ja työhön soveltuvia työkaluja alkuperäisiä varaosia tai Optimum Maschinen Germany GmbH:n hyväksymiä sarjakomponentteja. Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 59
60 6 Varaosat TU2304 TU Varaosien tilaaminen Anna tilattaessa seuraavat tiedot: sarjanumero koneen nimi valmistuspäivä tuotenro. Tuotenumero sijaitsee varaosaluettelossa. Sarjanumero löytyy tyyppikilvestä. Kun tilaat varaosia, joiden pituus voi vaihdella, ilmoita etäisyys koneen keskiöiden välillä. 6.2 Ristikelkka Kuva 61: Ristikelkka Suomi Sivu 60 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
61 6.3 Poikittaiskelkka Kuva 62: Poikittaiskelkka Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 61
62 Suomi Sivu 62 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
63 6.3.1 Vaihtohammaspyörästö Kuva 63: Vaihtohammaspyörästö Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 63
64 6.4 Kääntökelkka Kuva 64: Kääntökelkka Suomi Sivu 64 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
65 Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 65
66 6.5 Kärkipylkkä Kuva 65: Kärkipylkkä Suomi Sivu 66 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
67 Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 67
68 6.6 Karapylkän kotelo Kuva 66: Karapylkän kotelo Suomi Sivu 68 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
69 Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 69
70 6.7 Karapylkkä Kuva 67: Karapylkkä Suomi Sivu 70 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
71 6.8 Sorvipenkki Kuva 68: Sorvipenkki Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 71
72 Suomi Sivu 72 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
73 6.9 Variokäyttö Kuva 69: Variokäyttö Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 73
74 Suomi Sivu 74 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
75 6.10 Käyttö 1 / 2 Kuva 610: Käyttö Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 75
76 6.11 Käyttö 2 / 2 Kuva 611: Käyttö Suomi Sivu 76 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
77 Suomi Versio päivätty Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Sivu 77
78 6.12 Sonstiges Zubehör (ohne Abbildung) Muut varusteet (ilman kuvia) Suomi Sivu 78 Käännös alkuperäisistä käyttöohjeista Versio päivätty
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.
32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla
Kierukkavaihteet GS 50.3 GS 250.3 varustettu jalalla ja vivulla Käytettäväksi ainoastaan käyttöohjeen yhteydessä! Tämä pikaopas EI korvaa käyttöohjetta! Pikaopas on tarkoitettu ainoastaan henkilöille,
F75E ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA
ALKUPERÄINEN OHJEKIRJA 2 KÄYTTÖ SWEPAC F75E Koneella tiivistetään soraa ja hiekkaa pienissä rakennustöissä, kuten valmistaessa alustaa betonikiville tai puutarhojen kivilaatoille. Koneen kompakti muotoilu
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE. BPW-tukijalka
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE BPW-tukijalka Sisällysluettelo Sivu Yleiset turvallisuusohjeet...3 Käyttötarkoitus...4 Asennusohje...5 Käyttöohje...6 Voitelu- ja huolto-ohje...8 Tekniset tiedot...10 BPW-tyyppikilpi...11
Käyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna
Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10
STIGA VILLA 85 M 8211-3013-10 A 1. 5. B 2. 6. 3. 7. 4. 8. 2 9. 10. Z X 11. V W Y Denna produkt, eller delar därav, omfattas av följande mönsterskydd: This product, or part of it, is covered by the following
TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
ASENNUSOPAS. Digitaalinen painemittari BHGP26A1
ASENNUSOPAS Digitaalinen painemittari BHGP6A BHGP6A Digitaalinen painemittari Asennusopas SISÄLLYS Sivu ASENNUS Varusteet... Asennus... Asennustoimenpiteet... Käyttötarkistus... 3 Vianetsintä... 3 LUE
KÄYTTÖOHJEET. Köysivintturi Tyypip 220.0, , , , , ,125
KÄYTTÖOHJEET Köysivintturi Tyypip 0.0,3 0.0,5 0.0,75 0. 0. 0.3 4.0,5 40.0,08 40.0,5 Sisällysluettelo. Tärkeitä turvallisuusohjeita 6. Köyden kiinnittäminen. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat 500 1,2 l, moottorikoodi 169 A4.000 ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan
Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen)
(Finnish) DM-HB0001-05 Jälleenmyyjän opas Etunapa/vapaanapa (vakiotyyppinen) MAANTIE HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 retkipyöräily HB-T670
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000
PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1
(Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista
Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
KÄYTTÖOHJE. Vaijerivinssi TANGO _e_fi_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon +49 (0) Fax +49 (0)
KÄYTTÖOHJE Vaijerivinssi TANGO Tyypp WV300/500 WE300/500 Sisällysluettelo 1. Turvaohjeet 6. Vaijerin kiinnitys 2. Tekniset tiedot 7. Käyttö 3. Yleistä 8. Huolto 4. Rakenne 9. Varaosat 5. Kiinnitys KV300/500
Käyttöohje. Asiakaspalvelu. Lue tämä käyttöohje aina ennen Stedox. Supportin käyttöä ja asennusta.
Me haluamme tehdä työnteosta helpompaa, tehokkaampaa ja turvallisempaa rakentajille ympäri maailman kehittämällä luovia menetelmiä ja työkaluja, jotka helpottavat rakennusalan asennustöitä. Oikeanlaisilla
KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95
KOHP95.doc KÄYTTÖOHJE HYDRAULIPURISTIN HP 95 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com 2 1. YLEISIÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Käyttöohje. 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta. Käyttölaite Kiertovalitsin
FI Käyttöohje Käyttölaite Kiertovalitsin 1 Yleiskatsaus käyttölaitteesta 1 Käyttötilan näyttö / vikakoodin näyttö / huoltonäyttö 2 Kiertonuppi (lämpötila) 1 2 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 2.1 Asiakirjan
AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Ford Galaxy (WRG) 2000 2006, 1,9 l 85 kw, moottorikoodi AUY, mallivuodesta 2003 alkaen Hammashihnasarjat CT1028K3,
Saab 9-3, Saab Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Polkupyöräteline, vetolaitteeseen kiinnitettävä Accessories Part No. Group Date
Turvallisuusohjeet. Vaarat. Turvatoimenpiteet kaikkien ajoneuvojen kanssa työskentelyyn. Erikoistoimenpiteet ilmajousitetuissa ajoneuvoissa VAROITUS!
Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Työskentely nostetun ajoneuvon ja päällirakenteen kanssa Mekaaniset ja hydrauliset nostolaitteet voivat kaatua tai laskeutua vahingossa virheellisen
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04
STIGA VILLA 102M 8211-3028-04 O (x4) M (x4) N (x4) P (x4) J (x2) S (x4) U (x2) T (x2) X (x2) V (x2) Y (x2) Q (x4) 1. O M N P Q J T U R S 2. S C B C D 3. 7. 4. 8. F G 5. 9. 6. 10. 11. 15. 12. 16. 13. 17.
Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V
Vaijerivinssi DELTA 160-300 kg / 230V Käyttöohje (Mallit: CWS 160,230 ja 300) Maahantuoja Suomessa : Carl Stahl Oy Jonkankatu 2, 20360 Turku Puh: 02 2750060 e mail: myynti@carlstahl.fi 1. Teknisiä tietoja
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
DM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän opas. MAANTIE MTB Retkipyöräily. City Touring/ Comfort-pyörä. Vaihdevipu. RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700
(Finnish) DM-SL0006-02 Jälleenmyyjän opas MAANTIE MTB Retkipyöräily City Touring/ Comfort-pyörä URBAN SPORT E-BIKE Vaihdevipu RAPIDFIRE Plus 11-vaihteinen SL-RS700 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3
KÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Lisäkontaktoriyksikkö
Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Audi A3 1,8 l T. moottorikoodi ARZ ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä Hammashihnan vaihdon
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A
KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen
(Finnish) DM-HB0003-04 Jälleenmyyjän opas MAANTIE Etunapa / Vapaanapa, 11-vaihteinen HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 TÄRKEÄ TIEDOTE Tämä jälleenmyyjän opas on tarkoitettu ensisijaisesti
Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
Imuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta)
(Finnish) DM-CN0001-05 Jälleenmyyjän opas Ketju (11 vaihdetta) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 SISÄLLYSLUETTELO TÄRKEÄ TIEDOTE... 3 TURVALLISUUSOHJEITA...
MONITOIMITEROITIN KÄYTTÖOHJE
MONITOIMITEROITIN 1 KÄYTTÖOHJE 1 2 TEKNISET TIEDOT Moottori Vapaat kierrokset Laikan halkaisija Poran maks. halkaisija Poran min. halkaisija 65 W 6700 RPM 51 MM 13 MM 3 MM Säilytä nämä käyttöohjeet Käyttöohjeesta
CSEasyn toimintaperiaate
CSEasyn toimintaperiaate Pultti (6x) Rajoitinkappale Tavallinen vanne CSEasy-rengas CSEasy-sovitin Puristuslevy Sisäsovitin koostuu kolmesta esiasennetusta lohkosta ja yhdestä esiasennetusta kumisesta
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Halkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA
1 SPECI MIX-KOEPUTKIRAVISTELIJA TYPE M71000 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Nämä käyttöohjeet sisältävät tärkeää laitteen toimintaan ja turvalliseen käyttöön liittyvää tietoa. Laitteen käyttäjän on luettava käyttöohjeet
Installation instructions, accessories. Vetokoukku, kiinteä. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden , ,
Installation instructions, accessories Ohje nro 31359727 Versio 1.3 Osa nro 31414266, 31359740, 31359718 Vetokoukku, kiinteä Volvo Car Corporation Vetokoukku, kiinteä- 31359727 - V1.3 Sivu 1 / 41 Materiaali
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, CT884 K1 automallissa 1997 Opel Omega B (25_,26_,27_) 2,5 l V6, moottorikoodi X25XE ContiTech ohjeistaa, miten välttää
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL
ABT VAIJERIVINTTURI NOSTOON VAVIN300EL, VAVIN500EL, VAVIN1000EL JA VAVIN3500EL 1. Käyttö Vinssi on tehty käytettäväksi varastoissa, rakennuksilla jne. Vinssejä on sekä 230V että 400V käyttöjännitteelle,
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT
DYNAPAC CONCRETE EQUIPMENT AF21/AG21 Sähkömoottorit KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTO AF21/AG21 - IS - 10530-3 - FI TURVALLISUUSOHJEET - KONEET : sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselkäyttöiset. - SYMBOLIT
Matkustamon pistorasia
Ohje nro Versio Osa nro 30664329 1.0 Matkustamon pistorasia M3603136 Sivu 1 / 9 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 M8703902 Sivu 2 / 9 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset
STIHL AK 10, 20, 30. Turvallisuusohjeet
{ STIHL AK 10, 20, 30 Turvallisuusohjeet suomi Sisällysluettelo Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Painettu kloorittomalle paperille. Painovärit sisältävät kasviöljyjä, paperi on kierrätyskelpoista. 1
RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje
1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17. Printed in U.S.A. Form 48882
Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 40 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Suomi Ruohon- ja lehtienkeräimien
Palautuslaite Boomerang ZHR
Boomerang palautuslaitteen avulla yksi mies voi käyttää listoituskoneita ja/tai muita koneita ja laitteita puuntyöstössä. Ominaisuudet Arvot Työkappaleen mitat ilman kääntöyks. (mm) Pituus min. 300 max.
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen
ContiTech: Asiantuntijavinkkejä hammashihnojen vaihtamiseen Yksityiskohtaiset ohjeet, Fiat Doblò paketti- / farmari ajoneuvot (263) 1,6 D Multijet ContiTech kertoo, miten vältät virheet hihnanvaihdon yhteydessä
Vetokoukku, irrotettava
Installation instructions, accessories Ohje nro 31338957 Versio 1.6 Osa nro 31359616 Vetokoukku, irrotettava Volvo Car Corporation Vetokoukku, irrotettava- 31338957 - V1.6 Sivu 1 / 50 Erikoistyökalut 999
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
Kytkin - Hyötyajoneuvot Sivuttaisheiton tarkastuslaite
Tuotenumero 184200 080580 Sisällys Käyttöohje 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja
Kaksoisviisteinen liukuva jiirisaha (F DB malli) SISÄLTÖ
Kaksoisviisteinen liukuva jiirisaha (F36-258 DB malli) SISÄLTÖ Turvallisuusohjeet 3 Yleiset turvallisuusohjeet 4 Jiirisahoja erityisesti koskevat turvallisuusohjeet 6 Laserosoitinlaitteen turvallisuusohjeet
A 10 FORM NO. 769-03656B
A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita
Metallilevysarja Z Master Commercial sarjan ajoleikkuri
Metallilevysarja Z Master Commercial 000 -sarjan ajoleikkuri Mallinro: 5-4790 Form No. 78-59 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Pidä leikkuupöydän hihna asennettuna tämän sarjan asennuksen aikana. Sarjan asennus
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
Muistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO
DYNAPAC BG21 BETONIHIERRIN KÄYTTÖOHJE JA VARAOSALUETTELO TURVALLISUUSOHJEET KONEET : Voimanlähteet: sähkö-, paineilma-, bensiini- tai dieselöljymoottori. MERKIT : Turvallisuusohjeissa esiintyvillä sanoilla
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI. Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271. Tyyppi 3271. Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä.
Pneumaattinen toimilaite Tyyppi 3271 Tyyppi 3271 Tyyppi 3271-5 Tyyppi 3271, varustettu käsisäädöllä Tyyppi 3271-52 Kuva 1 Tyypin 3271 toimilaitteet Asennus- ja käyttöohje EB 8310 FI Painos: lokakuu 2004
PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA
KESMAC 23.4.2013 PÖNTTÖSORVI PÖNTTÖSORVI KÄYTTÖ - OHJEKIRJA SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 2. TEKNINEN ERITTELY 3. TURVALLISUUSOHJEET JA KÄYTTÖ 4. VALOKUVAT 5. HUOLTO 6. KUITTAUS TURVAOHJEISTA 2013-04-23
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ
TÄRYLEVY / MAANTIIVISTÄJÄ KÄYTTÖOHJEET DAR0480 Sisällysluettelo. Takuu sivu 1 Turvallisuusohjeet sivu 2 Käyttöohjeet sivu 3-4 Hoito ja huolto sivu 5 Säilytys sivu 6 Vianetsintä sivu 7 Osaluettelo/ tekniset
3.0 Käyttö- ja huolto-ohje. 3.1 Ohituskäyttö
3.0 Käyttö- ja huolto-ohje Toimenpiteet eri käyttötilanteissa suoritetaan siinä järjestyksessä, kuin ne on ohjeessa luetetltu. Käyttötilanteet määrittelee ja ilmoittaa VSS viranomainen 3.1 Ohituskäyttö
BULL. Lattiapäällysteiden poistokone
BULL Lattiapäällysteiden poistokone 1 Sisältö 2 Käyttötarkoitus... 4 3 Tekniset tiedot... 4 4 Turvallisuusohjeet... 4 5 Huolto... 5 6 Käyttö... 5 6.1 Valmistelut (matot, päällysteet)... 5 6.2 Ohjauskahvan
testo 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE
KÄYTTÖOHJEET ABT KÄSIKETJUTALJOILLE Kapasiteetti: 250, 500, 1000, 2000, 3000, 5000, 10000 ja 20000kg Huomio: Lue tämä käyttöohje ennen käsiketjutaljan käyttöönottoa. 1. Ripusta talja yläkoukusta ja nosta
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40
KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.
Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
Käyttöohje. Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja
Käyttöohje Rullasuoja Rullasuoja Kotelolla Lamellisuoja Rullanauha / Suojat Käyttöohje Tiedot tarkistettu: 1.6.2015, versio 1.0 Alkuperäisen version kieli: saksa Oikeus teknisiin muutoksiin ja virheisiin
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201501 ASIAKIRJA: 841616 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 SISÄLTÖ 1. Turvallisuusmääräykset 5 1.1. Yleistä 5 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 5 2. Asennusohjeen symbolit
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
ASENNUSOHJE MICROPROP DC2
TARKISTETTU VERSIO: 201402 ASIAKIRJA: 841617 SUOMI ASENNUSOHJE MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 CAT M3XX, CAT 3XX SISÄLLYS 1. Turvallisuusmääräykset 4 1.1. Yleistä 4 1.2. Turvallisuuden tarkistuslista 4 2.
Matkapuhelimen kattoantenni
Ohje nro Versio Osa nro 30623028 1.0 Matkapuhelimen kattoantenni H3901401 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 H0000178 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset
Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)
Installation instructions, accessories Ohje nro 31454381 Versio 1.3 Osa nro 31454379 Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design) Volvo Car Corporation Sähkötoiminen moottorinlämmitin, 230 V, (R-design)-
Couper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA
Couper Kääntöporttien moottori EN KÄYTTÖOHJE VALMISTETTU ITALIASSA 1 -KUVAUS 1A -VAROITUKSET Seuraavana lueteltujen ohjeiden laiminlyönti vapauttaa KING Gates srl:n kaikesta vastuusta liittyen ihmisille
Eurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
Eurovac Vroom Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi
Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti