CQUBE SE20 BARISTA KÄYTTÖOHJE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "CQUBE SE20 BARISTA KÄYTTÖOHJE"

Transkriptio

1 CQUBE SE20 BRIST KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: _01

2 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 YLEISKUV OSIST... 6 Ulkopuoli edestä...6 Sisäpuoli edestä...7 Painiketoiminnot...8 Käyttäjäkortti...9 SENNUS J KÄYTTÖÖNOTTO CQube SE:n kytkeminen BRIST-yksikköön Sijoittaminen Koneen käyttöönotto ines- ja papusäiliöiden täyttö KÄYTTÖ Kahvin suodatus kuppiin PUHDISTUSOHJELM Suodatusmekanismin puhdistus Sekoittimen puhdistus Venttiilien puhdistus Päivittäinen maitojärjestelmän puhdistus Suodatusmekanismin kääntäminen Suodatusmekanismin huuhtelu Maitojärjestelmän huuhtelu PUHDISTUS J HOITO Puhdistus viikoittain Espressokokoonpanon purkaminen Espressokokoonpanon puhdistus Espressokokoonpanon kokoaminen Sekoitinjärjestelmän purkaminen Pese nämä osat Sekoitinjärjestelmän kokoaminen

3 SISÄLTÖ Kylmäsäiliön ja maitosäiliön puhdistus Maitojärjestelmän puhdistuslaskurin nollaus Maitojärjestelmän puhdistusainepullon vaihto Valutusastioiden ja säiliöiden tyhjennys Ulkopuolen puhdistus NÄYTÖSSÄ NÄKYVÄT VIESTIT OHJELMOINTI Ohjelmoinnin aktivointi käyttäjäkortilla Uuden reseptin lataaminen laitteeseen Juomavalikon vaihtoehdot Laitteen puhdistus Laskurit MITTTIEDOT CQube SE BRIST lla olevissa laatikoissa saattaa olla joitakin tärkeitä tietoja TÄRKEÄÄ! TIETOJ. VROITUS! TIETOJ. Lisätietoja. Huom. TIETOJ. 3

4 YLEISTÄ Johdanto Kiitos, että olet valinnut -espressokoneen. Toivomme siitä olevan sinulle iloa! Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä. Tämä ohje sisältää tärkeitä ohjeita laitteen oikeaan ja turvalliseen käyttöön. Varoitukset Pidä tämä ohje aina saatavilla tulevaa tarvetta varten. Älä koskaan upota laitetta, pistoketta tai virtajohtoa veteen, koska siitä aiheutuisi sähköiskun vaara. Laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan lukien lapset), joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky tai aistit ovat vajavaiset tai joilla ei ole riittävää kokemusta ja tietoa koneen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö. Lapsia on estettävä leikkimästä laitteella. Älä käytä laitetta, jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut tai laite on pudonnut. Jos virtajohto on vaurioitunut, valmistajan, huoltoliikkeen tai vastaavan pätevän henkilön on vaihdettava se vaaratilanteen välttämiseksi. Kytke laite vain asianmukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan, jonka jännite vastaa laitteen teknisiä tietoja. Varotoimenpiteet Älä käytä laitetta ulkona, missä se voisi altistua sääolosuhteille (sade, lumi, jää). Tämä aiheuttaisi laitteelle vaurioita. Älä yritä avata laitetta tai korjata sitä millään tavalla. Korjauta laite vaaran välttämiseksi vain teknisessä korjaamossa tai huoltopisteessä tai anna pätevän henkilön korjata se. Irrota virtajohto pistorasiasta, kun laite on pidemmän aikaa poissa käytöstä. Tee tämä vetämällä pistokkeesta, ei johdosta. Tämä laite tulee asettaa vaaka-asentoon vedenkestävälle alustalle. Sijoita laite pois lasten ulottuvilta. Sijoita virtajohto siten, että ihmiset eivät kompastu siihen. Varmista, että se ei ole terävien reunojen ja lämmönlähteiden lähellä. Käytä tämän laitteen mukana tulevia letkusarjoja, vanhoja letkusarjoja ei saa käyttää uudelleen. Tämä laite ei sovellu asennettavaksi sellaiseen paikkaan, jossa voidaan käyttää painepesuria. Tätä laitetta ei saa puhdistaa painepesurilla. Käyttötarkoitus Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, kuten: - Henkilöstön keittiötiloissa työpaikoilla. - Toimistoissa ja muissa kaupallisissa työympäristöissä. - Maatiloilla. - Hotelleissa, motelleissa ja muun tyyppisissä majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä. - amiaismajoitus-tyyppisissä majoitustiloissa. Laitteen optimaalista suorituskykyä varten näitä parametreja ei saa ylittää: - Suurin sallittu veden tulopaine: 800 kpa (8 bar) - Pienin sallittu veden tulopaine: 200 kpa (2 bar) - Suurin käyttölämpötila: 40 ºC - lhaisin käyttölämpötila: 10 ºC 4

5 YLEISTÄ Tiedot & paino TIEDOT CQUBE SE20 BRIST Juomien valintamahdollisuus 1-12 Kannuvalintatoiminto Kahvimyllyn tyyppi Nro 2 x EK-7 Papusäiliöiden määrä 2 inessäiliöiden määrä 1 Suodattimen tyyppi Kosketusnäyttö Espressopumpun tyyppi Maitosäiliö Valutusastian koko Maitojäteastian koko Porolaatikko lakaappi Säiliön tilavuus Espressokeitin Virransyöttö Vesiliitäntä Vedensuodatin Korkeus, leveys, syvyys Espresso Vakio Värähtelypumppu 5 l 0,5 l 1,1 l ~ 200 espressonappia Valinnainen 1,8 l 0,7 l V C/2200 W 50/60 Hz 1/2" ulkokierre Valinnainen 818, 562, 532 mm CQube SE20 BRIST MLLI/NIMI PINO 37 kg 37 kg 5

6 ter YLEISKUV OSIST Ulkopuoli edestä Papusäiliöt Kosketusnäyttö e Juomavalikko Energiansäästötilan päällekytkentä ESPRESSO DRINKS Luukun lukitus Älykortin lukija Ulostulo lämpimille juomille Kuppiteline Valutusritilät Valutusastia Luukun kahva Barista-yksikkö 6

7 YLEISKUV OSIST Sisäpuoli edestä Kaakaosäiliö Papusäiliöt Papualustat Kahvimyllyt Kahvimyllyn säätöpyörät Kahvimyllyn ulostulot Espressokokoonpano Sekoitinsäiliö Maidon kylmäsäiliö Juomien ulostulot Maitojäteastia Porolaatikko inessäiliöt OS INEKSET LEVEYS SYVYYS KORKEUS TILVUUS KUPPI/ YKSIKKÖ Säiliö Pavut ,25 kg ~175 kuppia Säiliö Pavut ,25 kg ~175 kuppia Säiliö Kaakao 130 mm 180 mm 135 mm 1,2 kg ~65 kuppia Säiliö Maito 115 mm 320 mm 190 mm 5 l ~70 kuppia 7

8 YLEISKUV OSIST Käyttö kosketusnäytöllä Painiketoiminnot Valitse juoma painamalla kosketusnäytön kuvaketta. Double Espresso Coffee Double Espresso Cappuccino Cafe Latte Cappuccino Coffee Cafe Latte Choco-milk Pitcher Milk Hot Water Double Espresso STRT BCK BCK-painiketta, jos haluat poistua alavalikosta ja palata valikkoon. ENTER Vahvista asetettu arvo tai asetus painamalla ENTER-painiketta. Vahvista uusi asetus painamalla E-painiketta. STRT STRT-painiketta juomavalinnan vahvistamiseksi. STOP STOP-painiketta, jos haluat palata aloitusvalikkoon. Valitse juoman vahvuus/määrä tai pienennä huoltovalikossa olevaa arvoa painamalla MIINUS-painiketta. Valitse juoman vahvuus/määrä tai suurenna huoltovalikossa olevaa arvoa painamalla PLUS-painiketta. ktivoi energiansäästötila painamalla näytössä näkyvää virtakuvaketta. ENERGINSÄÄSTÖTIL Laite alentaa vesisäiliön lämpötilan 65 ºC:seen. 8

9 YLEISKUV OSIST Käyttäjäkortti Etupuoli Taustapuoli Käyttäjäkortti Käytetään puhdistukseen ja laskureiden asetusten tarkasteluun. Käyttäjäkortin toimittaa jälleenmyyjäsi. seta käyttäjäkortti siru eteenpäin kuvan mukaisesti. Näytössä näkyy huoltovalikko, ja voit nyt siirtyä eteenpäin koskettamalla näitä kuvakkeita. Poista käyttäjäkortti koneen käyttämiseksi uudelleen ja säilytä se turvallisessa paikassa. 9

10 SENNUS J KÄYTTÖÖNOTTO CQube SE:n kytkeminen BRIST-yksikköön 01 D C B C B D Kytke yhteysjohto ja vesiputket oikein kuvan mukaisesti. Älä sekoita keskenään kohtia, B, C ja D. Muuten laite ei toimi oikein. 10

11 SENNUS J KÄYTTÖÖNOTTO CQube SE:n kytkeminen BRIST-yksikköön E E Vie maitoputki ulostulopalkista koneen ja Barista-yksikön sivuseinissä olevien reikien läpi. Liitä se sekoitinsäiliöön. Liu'uta etu- ja takaprofiili näiden kahden laitteen väliin (E), paina profiilit kokonaan alas F G H G Kiinnitä yläkansi painamalla ohjaintapit profiileihin. Kytke virtajohdot (G, H) ja veden tuloletku (F) kuvan mukaisesti. 11

12 SENNUS J KÄYTTÖÖNOTTO Sijoittaminen vähintään 10 cm seta laite tasaiselle vaakasuoralle alustalle, joka kestää laitteen painon. Kun olet kytkenyt kaikki vesiputket ja koonnut etu- ja takaprofiilit, työnnä laite paikalleen kuvan mukaisesti. Huom. Varmista, että ilma pääsee kiertämään laitteen takana (etäisyys vähintään 10 cm). Koneen käyttöönotto B B D C Kytke vesiletku CQube SE20 -laitteeseen (). Kytke tulovesiletku kylmän veden liitäntään ½" R-liitoksella. Kun työnnät laitteen paikalleen, tarkista veden virtauksen varmistamiseksi, ettei mikään paina letkua. Jos tuloletku on uusi, huuhtele järjestelmä ensin vedellä kuparilastujen poistamiseksi. Ne voisivat vaurioittaa tuloventtiiliä. Käytä mukana toimitettua uutta putkisarjaa. Vanhoja putkia ei saa käyttää uudelleen. Suosittelemme laitteen kytkemistä suljettavaan venttiiliin. Min. vedenpaine: 2 bar (200 kpa). Maksimi vedenpaine: 8 bar (800 kpa). vaa vesihana. Kytke virtajohto CQube SE20:stä Baristaan (B) ja virtajohto (C) maadoitettuun pistorasiaan. Kytke virta päälle laitteen taustapuolella olevalla kytkimellä (D). Näytössä näkyy Low Water Level Press Enter Key ENTER -painiketta. Päävesisäiliö täyttyy nyt automaattisesti 1,8 litralla vettä. Samanaikaisesti espressokeittimen vesijärjestelmä alkaa täyttyä. Kun espressojärjestelmä on täynnä, jonkin verran vettä valuu valutusastiaan. Kun lämmitys on valmis, teksti "Low temperature" poistuu näytöstä. Kuvakkeiden lukitus avautuu ja näytössä näkyy vuorotellen "ESPRESSO DRINKS" ja "SELECT PRODUCT". Huom. Lämpötilojen lähtöasetukset: Vesisäiliö = 96 C, Espressokeitin = 98 C, Maidonlämmitin 1 = 70 C, Maidonlämmitin 2 = 65 C 12

13 SENNUS J KÄYTTÖÖNOTTO ines- ja papusäiliön täyttö vaa luukku. Nosta kansi ja täytä papusäiliö vastapaahdetuilla kahvipavuilla, ilman lisäaineita. Nosta myös baristan kansi ja täytä kaakaojauheella. Pidä kaakaojauhetta lisätessäsi säiliön tuoteputki suunnattuna ylöspäin. 04 B vaa kylmäsäiliön luukku ja ota maitosäiliö ulos, täytä säiliö tuoreella maidolla. vaa papualusta () papusäiliössä, varmista että tuoteputket osoittavat sekoitinsäiliön (B) suuntaan. Sulje luukku, laite on valmis käyttöön. 13

14 KÄYTTÖ Kahvin suodatus kuppiin Double Espresso Coffee Double Espresso Coffee Cappuccino Cafe Latte Cappuccino Cafe Latte Choco-milk Pitcher Milk Hot Water Double Espresso STRT seta kuppi lämpimien juomien ulostulon alle. () Valitse juoma painamalla näytön juomapainiketta. Vahvista juomavalinta painamalla painiketta STRT Näytössä näkyy ja kupin valo syttyy. Odota, kunnes kupin valo sammuu ja animaatio ennen kuin otat kupin pois. poistuu näytöstä, 14

15 PUHDISTUSOHJELM Yksityiskohtaiset puhdistusohjeet Suodatusmekanismin puhdistus Puhdistuksen kokonaisaika on noin 5 minuuttia. Espressokoneen puhdistustabletteja on saatavana jälleenmyyjältä: Osanro: B TÄRKEÄÄ! Kun suodatusmekanismi on puhdistettu, suodata kuppi kahvia ja heitä se pois poistaaksesi puhdistusainejäämät suodattimesta ja suodatuskammiosta. vaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva ). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: Cleaning Hot Key seta ainakin 1 litran vetoinen astia lämpimien juomien ulostulon alle. painiketta puhdistuspaneelissa (katso kuva B). Näytössä näkyy: Place jug Press ENTER to start Laita puhdistustabletti suodatusmekanismiin (katso kuva C). Käynnistä puhdistusmenettely painamalla Näytössä näkyy: Preparing Brewer Please Wait. Enter puhdistuspaneelissa. Kuva C Näytössä näkyy: Cleaning Unit Time Left 60 seconds Laite laskee alaspäin 60 sekunnista. Näytössä näkyy: Rinsing Brewer Cycles left 3 Näytössä näkyy: Cleaning hot key kun laitteen puhdistus on valmis. Palaa normaalitilaan sulkemalla luukku. Huom. Kun puhdistustabletti on lisätty, prosessia ei saa keskeyttää, vaan puhdistus tulee suorittaa loppuun saakka. 15

16 PUHDISTUSOHJELM Yksityiskohtaiset puhdistusohjeet Sekoittimen puhdistus Puhdistus tarkoittaa huuhtelua vedellä ja vispilän pyöritystä. B Sekoitinsäiliö tulee puhdistaa kerran päivässä. vaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva ). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: Cleaning Hot Key seta ainakin 0,5 litran vetoinen astia lämpimien juomien ulostulon alle. painiketta puhdistuspaneelissa (katso kuva B). Laite puhdistaa nyt sekoitinsäiliötä 5 sekunnin ajan. Palaa normaalitilaan sulkemalla luukku. Huom. Toista puhdistusmenettelyt 2-3 kertaa puhdistustehon parantamiseksi. 16

17 PUHDISTUSOHJELM Yksityiskohtaiset puhdistusohjeet Venttiilien puhdistus B Puhdistuksen tarkoituksena on poistaa venttiileistä kalkki ja muut hiukkaset, joita saattaa tarttua sylintereihin, sekä sylintereiden huuhteleminen vedellä. vaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva ). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: Cleaning Hot Key seta ainakin 0,5 litran vetoinen astia lämpimien juomien ulostulon alle. painiketta puhdistuspaneelissa (katso kuva B). Laite puhdistaa nyt annosteluventtiileitä 5 sekunnin ajan. Palaa normaalitilaan sulkemalla luukku. Huom. Toista puhdistusmenettelyt 2-3 kertaa puhdistustehon parantamiseksi. 17

18 PUHDISTUSOHJELM Yksityiskohtaiset puhdistusohjeet Päivittäinen maitojärjestelmän puhdistus Tämä puhdistus on ajoitettu tehtäväksi joka yö klo 3:00 B Maitojärjestelmän puhdistusainetta on saatavana jälleenmyyjältäsi: Osanro: vaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva ). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: Cleaning Hot Key painiketta puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva B). Filling System.. tämä kestää noin sekuntia Cleaning System Time Left: 60s laite laskee alaspäin 60 sekunnista ir Drying System Time Left: 120s Laite laskee alaspäin 120 sekunnista Kun puhdistus on valmis, näytössä näkyy Cleaning Hot Key Palaa normaalitilaan sulkemalla luukku. Huom. Toista puhdistusmenettelyt 2-3 kertaa puhdistustehon parantamiseksi. 18

19 PUHDISTUSOHJELM Yksityiskohtaiset puhdistusohjeet Suodatusmekanismin kääntäminen B Tätä toimintoa käytetään espressosuodattimen asettamiseksi siten, että sen irrottaminen on helpompaa ja suodatussylinterin pohjalla olevaan suodattimeen pääsee käsiksi puhdistusta varten. vaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva ). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: Cleaning Hot Key painiketta puhdistuspaneelissa (katso kuva B). Kun laitteeseen on asennettu espressosuodatin, tätä toimintoa käytetään "paina ja pidä" -toiminnolla. Suodatin kääntyy niin kauan kuin painiketta painetaan. Palaa normaalitilaan sulkemalla luukku. Huom. Jos et käännä espressosuodatinta oikeaan asentoon ennen puhdistustilasta poistumista, ensimmäisen tämän jälkeen valmistamasi juoman kohdalla säiliössä ei suodattimen asennosta riippuen ehkä ole yhtään papuja. Seuraava juoma valmistetaan normaalisti. 19

20 PUHDISTUSOHJELM Yksityiskohtaiset puhdistusohjeet Suodatusmekanismin huuhtelu B vaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva ). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: Cleaning Hot Key seta vähintään 200 ml:n kannu tai säiliö suodattimen ulostuloputken alle. Kun laitteeseen on asennettu espressosuodatin, suodatin sulkeutuu ja yksikkö huuhdellaan käyttämällä 50 ml kuumaa vettä, minkä jälkeen laite palaa lähtöasentoon. Käynnistä huuhtelu painamalla painiketta kuva B). puhdistuspaneelissa (katso Kun huuhtelu on valmis, voit toistaa tämän menettelyn 2-3 kertaa parempaa tehoa varten, kun Cleaning Hot Key näkyy näytössä. Palaa normaalitilaan sulkemalla luukku. 20

21 PUHDISTUSOHJELM Yksityiskohtaiset puhdistusohjeet Maitojärjestelmän huuhtelu B Tämä puhdistus tulee suorittaa maitopussin tai maitosäiliön vaihdon yhteydessä. vaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella (katso kuva ). Cleaning Hot key näkyy näytössä (puhdistuspaneeli on nyt aktiivinen). näytössä näkyy: Cleaning Hot Key vaa Barista-yksikön jäähdytin ja varmista, että maitopussi tai maitosäiliö on tyhjä. painiketta puhdistuspaneelissa (katso kuva B). Puhdistus käynnistyy ja huuhtelee maitojärjestelmän kuumalla vedellä pääasiallisesti jäähdyttimen sisällä olevan suuntaventtiilin puhdistamiseksi. Tästä puhdistuksesta syntyvä jätevesi ohjataan automaattisesti maitopussiin tai maitosäiliöön. Puhdistusprosessi kestää noin 10 sekuntia. Toista tämä menettely 2-3 kertaa, kun Cleaning Hot Key näkyy näytössä, jotta teho on parempi. Kun huuhtelu on valmis, hävitä maitopussi tai puhdista maitosäiliö ennen kuin täytät sen uudella maidolla. Palaa normaalitilaan sulkemalla luukku. 21

22 PUHDISTUS J HOITO Viikoittainen puhdistus Espressokokoonpanon purkaminen vaa luukku ja irrota porolaatikko. 03 liittimen turvarengasta alas samalla kun vedät teflonputkea suoraan ylös. 05 Irrota kiinnitysruuvi suodatusmekanismin alaosasta. 04 Laita käsi kuvan mukaisesti ja paina samanaikaisesti ylös- ja eteenpäin, kunnes suodatusmekanismi irtoaa takaosasta. Vedä se sitten suoraan ulos. Irrota suodatusmekanismin putki ulostulosta vetämällä se suoraan ulos. 22

23 PUHDISTUS J HOITO Espressokokoonpanon puhdistus Kuva 1 Kuva 2 Irrota ensin espressokokoonpano laitteesta aiemmin tässä ohjekirjassa selostetulla tavalla. Puhdista se sitten neutraalilla puhdistusaineella (älä käytä liuottimia, jotka voisivat vaurioittaa maalia tai muoviosia). Suosittelemme desinfioivia puhdistusaineita kuten klooripuhdistusaineita. (Katso kuvat 1-2) Valmistaja ei vastaa millään tavalla emäksisten/voimakkaiden puhdistusaineiden käytöstä. TÄRKEÄÄ! Käännä kokoonpano ylösalaisin puhdistaaksesi espressokammion yläsuodattimen (). (Katso kuva 3). Kuva 3 Huom. Puhdista yläsuodatin aina perusteellisesti, jos espresson laatu tai valmistusaika muuttuu. Se on tällöin todennäköisesti pienten kahvihiukkasten tukkima. Tämän suodattimen puhdistaminen ratkaisee valmistusnopeuteen ja laatuun liittyvät ongelmat. Puhdista tämän jälkeen kokoonpanon loput pinnat. (Katso kuva 4). Kuivaa suodatusmekanismi pehmeällä kankaalla. Käännä suodatusmekanismi ylösalaisin ja ravista se niin kuivaksi kuin mahdollista. Kiinnitä erityistä huomiota suodatuskammion yläpuolella sijaitsevan jauhesuppilon kuivaamiseen, koska jauhettu kahvi päätyy tähän osaan. Jos tämä suppilo on kostea, kahvijauhe voi juuttua siihen. Kun puhdistus on kokonaan valmis ja suodatusmekanismi on takaisin paikallaan, suosittelemme, että suoritat suodatusmekanismin huuhtelun. (Katso sivu 20) Kuva 4 23

24 YLLÄPITO J HOITO Espressokokoonpanon kokoaminen Click Laita suodatusmekanismi takaisin ohjauslaatikon eteen. 03 Kiinnitä suodatusmekanismin yläosan takaosa ohjauslaatikon päällä oleviin koukkuihin. alaosaa sisään, kunnes kuuluu naksahdus. 04 Kiinnitä kiinnitysruuvi. 05 B Kytke tulo- () ja lähtöputki (B) takaisin. Laita porolaatikko takaisin, suodatusmekanismi on jälleen valmis käyttöön. 24

25 PUHDISTUS J HOITO Viikoittainen puhdistus Sekoitinjärjestelmän purkaminen 01 Vedä ulostuloletku esiin. Kierrä asennuslevyn vipua vastapäivään Irrota sekoitinsäiliö vetämällä se suoraan ulos. 04 Irrota vispilä vetämällä se suoraan ulos Löysää kiinnityslevy. Käännä vipua vastapäivään niin pitkälle kuin se menee. Vedä asennuslevy suoraan ulos. Sekoitinjärjestelmän kokoaminen Katso seuraava sivu 25

26 PUHDISTUS J HOITO Viikoittainen puhdistus Pese nämä osat Sekoitinsäiliö sennuslevy Vispilä Puhdista kostealla liinalla ja pyyhi Kaikkien osien tulee olla kuivia ennen kokoamista. kuivaksi. Sekoitinjärjestelmän kokoaminen Tarkista kaikki tiivisteet (punaiset) ennen osien kokoamista. Vispilän akselin tasainen puoli ja vispilän nuolella () merkitty kohta tulee asettaa kohdakkain. senna vispilä painamalla sitä akseliin, kunnes kuuluu naksahdus. Vispilän voi asentaa vain yhdellä tavalla. senna sekoitinsäiliö ja kondenssiastia. sekoitinsäiliö paikalleen ja kiinnitä vivulla. 04 Yhdistä ulostuloletku. Huom. Varmista, että kaikki vesiletkut on yhdistetty ja kiinnitetty. 26

27 PUHDISTUS J HOITO Kylmäsäiliön ja maitosäiliön puhdistus Tämä puhdistus tulee tehdä ainakin kerran viikossa. 1 Maitosäiliö vaa kylmäsäiliön luukku ja ota maitosäiliö ulos. 2 Maitojäteastia Puhdista kylmäsäiliö sisältä pehmeällä kankaalla. Puhdista maitosäiliö ja maitojäteastia harjalla juoksevan veden alla. 27

28 PUHDISTUS J HOITO Maitojärjestelmän puhdistuslaskurin nollaus Reset Soldout Double Espresso Coffee Double Espresso Coffee Milk Cleaner Kuva B Cappuccino Cafe Latte Cappuccino Cafe Latte Choco-milk Pitcher Milk Hot Water Milk Cleaner Replace Bottle Kuva Milk Cleaner Bottle Replaced ENTER Kuva C 15 päivittäisen maitojärjestelmän puhdistussyklin jälkeen puhdistusainepullo on vaihdettava. Laskuri näyttää viestin näytössä, kun tämä on tehtävä. Näytössä näkyy: Milk Cleaner Replace Bottle (kuva ) vaa luukku ja vaihda maitojärjestelmän puhdistusainepullo sivulla 29 olevien ohjeiden mukaisesti. Kun pullo on vaihdettu, laskuri on nollattava. Tee tämä painamalla painiketta Milk Cleaner, joka näkyy laitteen luukun ollessa auki (kuva B). Kun painat painiketta, näytössä näkyy viesti: Laskuri on nyt nollattu (kuva C). Milk Cleaner Bottle Replaced. Palaa normaalitilaan sulkemalla laitteen luukku. 28

29 PUHDISTUS J HOITO Maitojärjestelmän puhdistusainepullon vaihto vaa luukku ja irrota porolaatikko. 03 Laita pullo alkuperäiselle paikalleen. B Ota pullo pois ja kierrä pois vanha pullo (). Pidä kansi ja putki kytkettyinä laitteeseen, laita uusi pullo paikalleen (B) 04 Laita porolaatikko takaisin paikalleen ja palaa normaalitilaan sulkemalla luukku. 29

30 PUHDISTUS J HOITO Valutusastioiden ja säiliöiden tyhjennys Empty Drip Tray ENTER Jos laitteen näytössä näkyy Empty Drip Tray (), kolme laitteessa olevaa astiaa on ehkä tyhjennettävä. Tarkista alla näkyvät säiliöt ja tyhjennä niistä vesi. Luukku Tartu käsin valutusastiaan ja vedä se suoraan ulos. Veden ylipaine vaa koneen luukku ja ota ensin porolaatikko ulos. Tartu sormella metallilaatikon kahvaan ja vedä se suoraan ulos. Maitojäte vaa baristan luukku, tartu kädellä säiliöön ja nosta se ulos. 30

31 ESPRESSO DRINKS e ter PUHDISTUS J HOITO Ulkopuolen puhdistus Ulkopuolen puhdistus tarvittaessa Puhdista koneen ulkopuoli pehmeällä kankaalla ja nestemäisellä, hankaamattomalla puhdistusaineella. Jos laitteessa on kosketusnäyttö, älä suihkuta puhdistusainetta suoraan näyttöön. Käytä vain kosketusnäytön puhdistamiseen tarkoitettua LCDnäytön puhdistusainetta. Puhdista papusäiliö Sulje papualusta. Nosta papusäiliö ylös ja ota se pois. Käytä pehmeää liinaa ja nestemäistä, hankaamatonta puhdistusainetta. Huom. Varmista ennen takaisin asennusta, että papusäiliö on täysin kuiva. Puhdista kahvimylly Kahvimylly tulee puhdistaa kerran kuukaudessa teknisen huollon yhteydessä. 31

32 NÄYTÖSSÄ NÄKYVÄT VIESTIT Näytössä näkyvä viesti Selitys Energy Saving Mode Laite on energiansäästötilassa. Not vailable Juomaa ei voida valita kannua varten. Heating Water Please Wait... Low Water Level Press Enter Key Filling Water Please Wait... Warning Low Temperature Low temperature Blocked Vesisäiliön lämpötila on alhainen, laite lämpenee (estetty). Vesisäiliön vesi vähissä. loita säiliön täyttö vedellä painamalla Enter-painiketta. Laite täyttyy vedellä. Lämpötila on alhainen, juoman voi silti valmistaa. Lämpötila on alhainen, laite on lukittuna. Empty Drip Tray Valutusastia tai maitojäteastia on täynnä vettä. Low Water Level Blocked Check Water Supply Empty Waste Box Change Brewer Filter Vesisäiliön vesimäärä on alhainen, juomaa ei voi valmistaa. Vesisäiliön vesimäärä ei ole oikealla tasolla, tarkista veden tuloletku, käynnistä laite uudelleen. Jäteastia on täynnä, avaa luukku ja tyhjennä porot. Kun suljet luukun, nollaa laskuri painamalla E. Valittavissa pääohjelmassa. Suodatusmekanismin suodatus on tukossa. Suodatin tulee vaihtaa tai puhdistaa. Bev. Disabled Juoma on pois käytöstä. Door Open Luukku on auki. Change Water Filter Vedensuodatin tulee vaihtaa, nollaa laskuri painamalla E-painiketta. 32

33 OHJELMOINTI Ohjelmoinnin aktivointi käyttäjäkortilla seta käyttäjäkortti kortinlukijaan () Näytössä näkyy: 33

34 OHJELMOINTI Uuden reseptin lataaminen laitteeseen B USB Syötä huoltokortti () ja avaa laitteen luukku. seta USB-muisti USB-liitäntään (B) luukun sisäpuolella. C Huom. Laitteen tulee näyttää huoltovalikko ennen USBmuistin kytkemistä. sennusnäyttö tulee nyt näkyviin (kuva 1) Kun laite on lukenut muistin (kestää noin 5 sekuntia), paina painiketta Install (C). D D Selaa reseptejä painikkeilla Next ja Prev (D). Kuva 1 Juomavalikot ja niiden reseptinimet löytyvät sivulta 35. Valitse haluamasi resepti ja paina painiketta Install (E). Laite siirtää uuden reseptin ja käynnistyy automaattisesti uudelleen. Pidä huoltokortti syötettynä laitteen käynnistyessä uudelleen. Kun laite on käynnistynyt uudelleen ja siirtynyt huoltovalikkoon, voit ottaa USB-muistin pois ja sulkea luukun laitteen käyttämiseksi. E Huom. Päivitettäessä erityiskäyttöliittymään, jossa näkyy animaatio juoman valmistuksen aikana, ensimmäisen kupin valmistus koneen käynnistyksen jälkeen saattaa alkaa vasta sekunnin kuluttua. Tämä johtuu siitä, että ohjelman täytyy ladata kaikki animaation kuvat muistiin. 34

35 OHJELMOINTI Juomavalikon vaihtoehdot Espresso Double Espresso Coffee mericano Cappuccino Cafe Latte Latte Macchiato Choco-milk Pitcher Milk Hot Water ESPRESSO DRINKS B Juomavalikko 1 Reseptitiedoston nimi: 422_x_CQube_SE20_Barista.mef Vasemmanpuoleisen kahvimyllyn käyttö: Double espresso Coffee Cappuccino Café Latte Latte Macchiato Oikeanpuoleisen kahvimyllyn käyttö: Coffee mericano B B Double Espresso Coffee Double Espresso Coffee Juomavalikko 2 Reseptitiedoston nimi: 423_x_CQube_SE20_Barista.mef Cappuccino Cafe Latte Cappuccino Cafe Latte Vasemmanpuoleisen kahvimyllyn käyttö: Oikeanpuoleisen kahvimyllyn käyttö: Choco-milk Pitcher Milk ESPRESSO DRINKS Hot Water Double espresso Coffee Cappuccino Café Latte Double espresso Coffee Cappuccino Café Latte B Espresso Double Espresso Coffee mericano Juomavalikko 3 Reseptitiedoston nimi: 424_x_CQube_SE20_Barista.mef Cappuccino Cafe Latte Latte Macchiato Choco-milk Kaikki juomat käyttävät molempia kahvimyllyjä samanaikaisesti, 50/50 % kummastakin myllystä. Pitcher Milk Hot Water ESPRESSO DRINKS 35

36 OHJELMOINTI Clean machine vaa luukku. ENTER puhdistuspaneelissa luukun sisäpuolella. Valitse painike X kutakin puhdistusta varten. Cleaning Hot Key Katso puhdistusohjelmien sivuja puhdistusta varten. 3 4 Puhdista suodatusmekanismi Puhdista sekoitin 5 Puhdista venttiilit Enter Päivittäinen maitojärjestelmän puhdistus vaa/käännä suodatusmekanismi Puhdista kahvimylly 1 9 Puhdista kahvimylly Huuhtele suodatusmekanismi Milk Prime 12 Espressojärjestelmän kalkinpoisto 36

37 OHJELMOINTI Counters Katso kunkin juoman laskuria tai kaikkien juomien yhteislaskureita. Juomalaskurit voidaan myös nollata. Service Menu Counters Service Menu Counters ENTER Counters Beverages ENTER Beverage Counters Per Beverage ENTER Drink 1 served xxx Siirry eteenpäin valikossa painamalla Drink 2 served xxx Beverage Counter Total Served ENTER Total Beverages Served xxx Beverage Counter Master Total ENTER Master Total Served xxx Beverage Counter Clear Counters ENTER Hold Enter to Clear Counters ENTER-painiketta ENTER 3 sekunnin ajan Siirry taaksepäin valikossa painamalla BCK Counters Cleared Press Back 37

38 OHJELMOINTI Counters Katso, kuinka monta kertaa puhdistus on suoritettu, tai nollaa puhdistuslaskuri. Service Menu Counters Counters Clean Counter ENTER Clean Counter Brewer xxx Siirry eteenpäin valikossa painamalla Clean Counter Total xxx Siirry taaksepäin valikossa painamalla BCK Counters Water Filter ENTER Siirry eteenpäin valikossa painamalla Water Filter Reset Filter Water Filter Interval 6 ENTER ENTER Reset? NO/YES Months Left 6 Vakio = 6 kuukautta Water Filter Interval 1-12 Siirry taaksepäin valikossa painamalla BCK 38

39 MITTTIEDOT Mitat B C D Malli B C D 818 mm 562 mm 532 mm 50 mm 39

40 MITTTIEDOT Mitat CQube SE20 B C D E Malli B C D E CQube SE mm 290 mm 532 mm 110 mm 155 mm 40

41 MITTTIEDOT Mitat BRIST B C Malli B C BRIST 818 mm 222 mm 456 mm 41

42

43

44 Jotta takuu pysyy voimassa, laitteen huollossa tulee noudattaa antamiamme ohjeita, asianmukaisiin varotoimenpiteisiin tulee ryhtyä ja takuuvaatimus tulee tehdä viivytyksettä. Kyseessä olevia laitteita ei saa käyttää niiden odottaessa huoltoa, jos on olemassa mitään vaaraa siitä, että vaurio tai vika voi pahentua. Takuu ei kata kulutustarvikkeita kuten lasitavaraa, normaalia ylläpitoa kuten suodattimien puhdistusta eikä veden epäpuhtauksista, kalkista tai väärien jännitteiden ja paineiden tai väärien vesimäärän asetusten käytöstä aiheutuneita vikoja. Takuu ei kata laitteen virheellisestä käsittelystä ja käytöstä aiheutuneita vaurioita tai vikoja. HUOLTO VRTEN Ota yhteys jälleenmyyjääsi Jälleenmyyjäsi

HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764191_01

HVA/HVM KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764191_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764191_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 3 Johdanto...3 Varoitukset...3 Varotoimenpiteet...3 Käyttötarkoitus...3 Tiedot & paino...4 YLEISKUVA OSISTA... 5 ASENNUS JA KÄYTTÖÖNOTTO...

Lisätiedot

UM_FI Part No.: _01 PREZZO KÄYTTÖOHJE

UM_FI Part No.: _01 PREZZO KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764176_01 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 3 Johdanto...3 Varoitukset...3 Varotoimenpiteet...3 Käyttötarkoitus...3 Tiedot & paino...4 YLEISKUVA OSISTA... 5 Edestä...5 Sisältä...6

Lisätiedot

CQube MF & LF KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764059_01

CQube MF & LF KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764059_01 UM_FI Part No.: 1764059_01 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 YLEISKUVA OSISTA... 6 CQube MF13 & MF04

Lisätiedot

UM_FI Part No.: 1764049_01 CAFÉ ELITE KÄYTTÖOHJE

UM_FI Part No.: 1764049_01 CAFÉ ELITE KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764049_01 KÄYTTÖOHJ SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 YLISKUVA OSISTA... 6 Ulkopuoli edestä...6

Lisätiedot

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01

TOWER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764098_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764098_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...

Lisätiedot

CQUBE SE12 KÄYTTÖOHJE

CQUBE SE12 KÄYTTÖOHJE CQUBE SE12 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764160_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 YLEISKUVA OSISTA... 6 Ulkopuoli

Lisätiedot

CQUBE ME12 KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01

CQUBE ME12 KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: _01 UM_FI Part No.: 1764067_01 CQUBE ME12 KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 YLEISKUVA OSISTA... 6 edestä...6

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE (Touchscreen)

KÄYTTÖOHJE (Touchscreen) KÄYTTÖOHJE (Touchscreen) U_FIN Jälleenmyyjäsi Rev. 111003 1. Sisällysluettelo CQube-Touchscreen 1. Sisällysluettelo sivu 2 2. Yleistä/Kuvaus: 3 3. Toimintatila 4 4. Energiansäästötila 5 5. Näytönsäästäjä

Lisätiedot

TEA CATER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764121_01

TEA CATER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: 1764121_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764121_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...

Lisätiedot

QUARTZ KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: C*70000275FI_01

QUARTZ KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: C*70000275FI_01 R KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: C*70000275FI_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ...2 YLEISTÄ...3 Johdanto... 3 Varoitukset... 3 Varotoimenpiteet... 3 Käyttötarkoitus... 3 Tiedot... 4 YLEISKUVA OSISTA...5 Näkymä edestä...

Lisätiedot

Käyttöohje CQube. Jälleenmyyjäsi

Käyttöohje CQube. Jälleenmyyjäsi Käyttöohje CQube U_FIN Jälleenmyyjäsi Rev. 111129 Art. nro/art. nro. 1730141-01 CREM International AB Box 10, Viksgränd 2, SE-670 40 Åmotfors, Sweden Tel: +46 (0)570-477 00, Fax: +46 (0)570-47719 S-posti:

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING

Lisätiedot

ORIGINAL LINE A KÄYTTÖOHJE

ORIGINAL LINE A KÄYTTÖOHJE KÄYTTÖOHJE Laitteet automaattisella veden täytöllä UM_FI Part No.: 1764082_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5

Lisätiedot

Käyttöohje CQUBE M Espresso

Käyttöohje CQUBE M Espresso Käyttöohje CQUBE M Espresso U_FIN Jälleenmyyjäsi Rev. 111124 Art. nr/art. no. 1730139-02 CREM International AB Box 10, Viksgränd 2, SE-670 40 Åmotfors, Sweden Tel: +46 (0)570-477 00, Fax: +46 (0)570-47719

Lisätiedot

CQUBE-SARJA HUOLTOKÄSIKIRJA. MM_FI Date: 131203

CQUBE-SARJA HUOLTOKÄSIKIRJA. MM_FI Date: 131203 CQUBE-SARJA HUOLTOKÄSIKIRJA MM_FI Date: 131203 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 Tiedot & paino...4 Mitat...6 CQube SF12 SF03 SF20 ja CQube SE12 & SE20...6 BARISTA...7 CQube MF13 & MF04 ja CQube ME12...8 CQube LF13

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

CATER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01

CATER KÄYTTÖOHJE. UM_FI Part No.: _01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764110_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Toimintojen yleiskuvaus...5 YLEISKUVA OSISTA...

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Thermal Brewer Aurora

Thermal Brewer Aurora 1 Thermal Brewer Aurora FI Käyttöopas digital 759E (FI) GTBSH-001 GTBSH-002 GTBSH-003 GTBSH-004 GTBTH-001 GTBTH-002 GTBTH-003 GTBTH-004 GTBSL-001 GTBSL-002 GTBSL-003 GTBSL-004 GTBSH-005 GTBTL-001 GTBTL-002

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

Suomi. turvallisuus. selitykset

Suomi. turvallisuus. selitykset 2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata

Lisätiedot

TÄRKEITÄ HUOMIOITA Kiitos, että valitsit Casa Bugatin UMA keittövaa'an. Kuten kaikkia elektronisia laitteita, myös tätä vaakaa tulee käyttää huolellisesti ja ohjeiden mukaan vammojen ja laitteen vaurioitumisen

Lisätiedot

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND

Movair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Sekoitinsarja Käyttöohje

Sekoitinsarja Käyttöohje Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

CARAT KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764184_01

CARAT KÄYTTÖOHJE UM_FI. Part No.: 1764184_01 KÄYTTÖOHJE UM_FI Part No.: 1764184_01 SISÄLTÖ SISÄLTÖ... 2 YLEISTÄ... 4 Johdanto...4 Varoitukset...4 Varotoimenpiteet...4 Käyttötarkoitus...4 Tiedot & paino...5 Carat 1 kokoonpano...5 Carat 2 kokoonpanoa...6

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.

Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:

Lisätiedot

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet

Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2.9.2015 Paulig Coffiesta käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790

Käyttöohje. Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Käyttöohje Kesäkuu 1999 Osan numero 19790 Sarjanumero : Rekisteröintinumero : Huolto puh : Tavarantoimittaja : Sisällysluettelo Johdanto... 4 Turvamääräykset... 5 Tekniset tiedot... 7 Automaatin kuvaus...

Lisätiedot

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE

LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Paulig Magellan käyttö- ja puhdistusohjeet

Paulig Magellan käyttö- ja puhdistusohjeet 16.1.2017 Paulig Magellan käyttö- ja puhdistusohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 4 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet ja tarvikkeet s. 4 2. Laitteen

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.

Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN

KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN KÄYTTÖOHJE VPI7A- LASIKANNUKEITIN SISÄLLYS 1. Laitetoimituksen sisältö s.2 2. Turvaohjeet s.2 3. Varotoimenpiteet s.2 3.1 Toimenpiteet ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon s.3 4. Merkkivalot s.4 5.

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Cosmetal ProStream käyttöohjeet

Cosmetal ProStream käyttöohjeet 19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet

Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)

Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI

Lisätiedot

Varmista puhdistuksen jälkeen, että kaikki osat on asennettu oikein paikoilleen.

Varmista puhdistuksen jälkeen, että kaikki osat on asennettu oikein paikoilleen. Yleisohjeet Kaikki tässä luvussa mainittujen aikataulujen kohdat tulee suorittaa seuraavin välein: Säännöllinen puhdistus: Aina kun valmistusaineita on lisättävä. Perusteellinen puhdistus: Kerran viikossa.

Lisätiedot

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas

Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Käyttöohjeet Ilmatäytteinen poreallas Sisältö 1. Johdanto... 3 2. Altaan asennus... 3 3. Altaan puhallus... 3 4. Altaan täyttäminen... 5 5. Pumppuyksikön käyttäminen... 6 6. Altaan käyttäminen ja vinkkejä...

Lisätiedot

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:

Potilasopas. Tämän oppaan omistaa: Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää

Lisätiedot

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1

SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella.

Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. JBL CristalProfi e701, e901, e1501 greenline Turvallisuusohjeet: Jos käytät jatkojohtoa, jatkojohdon pistorasian on oltava suodattimen verkkokytkennän yläpuolella. Laitteen magneettikenttä saattaa vaikuttaa

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000

PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 PullmanErmator Ilmanpuhdistajat/alipaineistajat A1000 A2000 Käyttöohjeet Sisällysluettelo 1 Huomio!... 3 2 Turvamääräykset... 3 2.1 Käsittely... 3 2.2 Huolto... 3 3 Käyttö... 3 3.1 Suodattimen merkkivalot...

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje

LVI Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje TE 270217/01 LVI 3618240 Lohja CC 68 R Coolman Asennus- ja käyttöohje SISÄLTÖ Rakenne 2 Asennus 3-4 Käyttö ja ylläpito 5 Tekniset tiedot 5 Sähkökaavio 6 Lue tämä asennus- ja käyttöohje huolellisesti ennen

Lisätiedot

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan

Lisätiedot

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE

ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Pur Line ILMANKOSTUTIN MALLI: HA146 KÄYTTÖOHJE Kiitos, että olet valinnut PurLine ilmankostuttimen. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje turvallisessa

Lisätiedot

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1

KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1 Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas

Hair Styler. Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP4696/22. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hair Styler HP4696/22 FI Käyttöopas e g f h i b d c a l m n o p q k j s r Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen!

Lisätiedot

Hierova kylpyamme Monte 62105 ASENNUSOPAS HIEROVA KYLPYAMME KÄYTTÖOHJE MALLI: MONTE 62105 Hyvä käyttäjä: Kiitos, että valitsit BATHLIFE kylpyammeen. Varmistaaksesi turvallisuutesi, lue ohjeet huolellisesti

Lisätiedot

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.

Ennen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon. Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin

Lisätiedot

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa

Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa Pölynimuri Cleanfix S10 Plus ja S10 Plus Hepa VAROITUKSIA Lue käyttö- ja turvallisuusohjeet ennen käyttöä! Tämä imuri ei sovellu nesteiden tai terveydelle haitallisen tai räjähdysalttiin pölyn imuroimiseen.

Lisätiedot

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti

Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti Saadaksesi suurimman hyödyn tästä laitteesta tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ennen laitteen käyttöönottoa sekä noudata huolellisesti annettuja ohjeita. Johdanto MH-943 Ei-pumpattava pöytämallinen

Lisätiedot

BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti.

BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT. Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti. BUNN-O-MATIC SUODATINLAITTEET JA KAHVIMYLLYT Tehokkaat kahvilaitteet ja -myllyt kun laadukasta ja tuoretta kahvia tarvitaan nopeasti. TUORETTA KAHVIA NOPEASTI SUODATINLAITE VP17A-2 Bunn-O-Matic -suodatinkahvilaitteet

Lisätiedot

Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet

Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet 15.2.2017 Nuova Simonelli MDX On Demand kahvimyllyn käyttö- ja puhdistusohjeet 1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot s.2 1.1 Turvallisuusohjeet s.2 1.2 Tekniset tiedot s. 3 1.3 Tarvittavat puhdistusaineet

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

KTX-3 -lämmityselementti

KTX-3 -lämmityselementti sivu 1/5 KTX-3 -lämmityselementti Tekniset tiedot: Liitäntä: AC 230V, 50Hz Teho: 300 W Lämpötila: 30 60 C Suojausluokka: luokka 1 (suojamaadoitettu) IP -luokka: S-malli IP x4 (kiinteällä liitännällä) U-malli

Lisätiedot

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE

BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE BOMANN HÖYRYPUHDISTIN DR921 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 letku 2 lämpötilan merkkivalo (oranssi) 3 päällekytkennän merkkivalo (punainen) 4 päälle/pois kytkin 5 kantosanka 6 turvalukitus /täyttöreikä 7 keitin

Lisätiedot

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE

OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä

Lisätiedot

Straightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP8331. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe

SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Pikaopas M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Pikaopas M276 Kopiolaadun optimointi Valittavissa olevat kopiointilaatuasetukset Autom. valinta: Valitse tämä asetus, jos kopiointilaadulla ei ole suurta merkitystä. Tämä on

Lisätiedot

A 10 FORM NO. 769-03656B

A 10 FORM NO. 769-03656B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Suomi Ruohonkokooja Turvallisuuden kannalta Noudata turvallisuusja käyttöohjeita

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Straightener HP4661. Register your product and get support at Käyttöopas

Straightener HP4661. Register your product and get support at   Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4661 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja

Lisätiedot

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.

FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min. OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä

Lisätiedot

Monipuolinen vesimittari

Monipuolinen vesimittari FI Demineralisoitu lämmitysvesi on paras ratkaisu kaikkiin laitteistoihin Monipuolinen vesimittari Asennus Toiminnot Käyttö Huolto Vastaa standardeja: VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR -vesimittari valvoo

Lisätiedot

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.

Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan. Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita

Lisätiedot

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu

Asennus- ja CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA TEKNISET TIEDOT. korkein sallittu lämpötila 50 C. vastavirtahuuhtelu elvytys ja hidashuuhtelu Asennus- ja käyttöohjeet CALLIDUS VEDENSUODATIN NF/DD AUTOMATIIKALLA 255 TEKNISET TIEDOT työpaine 1,5-8 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 220/12V, 50Hz putkiliitäntä 22 mm kokonaishuuhteluaika

Lisätiedot

Vauvanruokakeitin. Käyttöohje. Art.nr K1500186-060 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03

Vauvanruokakeitin. Käyttöohje. Art.nr K1500186-060 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 Vauvanruokakeitin Käyttöohje Art.nr K1500186-060 www.mydiluo.se Rev. P02, 2015-06-03 SISÄLTÖ TÄRKEÄÄ TIETOA 2 KÄSITTELY 4 LAITTEEN ESITTELY 5 ENNEN KÄYTTÖÄ 8 KÄYTTÖ 8 - Veden täyttö 8 - Pullon kiinnitys

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE BONECO P340

KÄYTTÖOHJE BONECO P340 93 KÄYTTÖOHJE BONECO P340 94 YLEISKUVA JA OSIEN NIMET 4 5 1 Suojakansi 1 2 3 2 Esisuodatin 3 Suodatin A341 4 BONECO P340 5 Ohjauspaneeli ja näytöt 95 SISÄLTÖ Yleiskuva ja osien nimet 94 Toimitussisältö

Lisätiedot

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje

OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM. Asennus- ja käyttöohje OSV-20 OSV-30 OSV-40 OSV-50 OSV-60 OSV-80 KÄYTTÖVESIVARAAJA SLIM Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen

Lisätiedot

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Register your product and get support at.   HP8117. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi

Lisätiedot

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS.

FR... P. 5 EN... P. 8 DE... P. 11 NL... P. 15 DA... P. 18 SV... P. 21 NO... P. 24 FI... P. 27 FR EN DE NL DA SV. www.krups.com F233 WWW.KRUPS. KR_EGG-COOKER_F_Mise en page // : PageC www.krups.com FR...................... P. EN..................... P. 8 DE..................... P. NL...................... P. DA..................... P. 8 SV......................

Lisätiedot

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!

Jäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän

Lisätiedot

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN

ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot

Lisätiedot

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri

KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri KUIVA- / MÄRKÄ- / TUHKAIMURI KÄYTTÖOHJE WL 60-P-2F Kuiva- / märkä- ja tuhkaimuri 1. Tuotekuvaus 1. Kuiva- / märkä- ja tuhkaimurilla voidaan imuroida sekä kuumaa että kylmää tuhkaa, tupakan tumppeja, kotiloita,

Lisätiedot

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE

HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen

Lisätiedot

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET

Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET Käyttöohjeet Suomi TURVALLISUUSOHJEET 1. Laitteen käyttö on sallittu yli 8-vuotiaille, jos heitä valvotaan ja opastetaan laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Samoin

Lisätiedot

ZIRCON KÄYTTÖOHJE UM_FI. Date.: 140728

ZIRCON KÄYTTÖOHJE UM_FI. Date.: 140728 R KÄYTTÖOHJE UM_FI Date.: 140728 SISÄLTÖ Käyttöohje SISÄLTÖ...2 SYMBOLIEN SELITYS...4 Vaaratasot... 4 YLEISTÄ...5 Johdanto... 5 Yleiset ohjeet... 5 Varoitukset... 5 Varotoimenpiteet... 6 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0

OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata

Lisätiedot

Hairdryer. Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8296/00. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8296/00 FI Käyttöopas c d b e g a f Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin

Lisätiedot