TREST0N 3 X 20 PU/ X 20 PU ESD X 25 PU/ X 25 PU ESD X 10 PU/ X 10 PU ESD* X 30 B X 30 G X 30 R X 40 G ESD X 35 B X 35 G* X 35 R* X 35 G ESD*
|
|
- Julia Lehtilä
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 TREST0N
2 2 Treston Design Tämä täysin uusi tuolimallisto on suunniteltu yhteistyössä professori Yrjö Kukkapuron kanssa. Tuoleissa yhdistyvät tinkimättömän ergonomiset säätöominaisuudet, pelkistetty skandinaavinen muotoilu ja korkealaatuiset materiaalit. Yrjö Kukkapuron suunnittelemia tuoleja on valittu 10 museon pysyviin kokoelmiin. Tuoleja on nähtävissä muun muassa Lontoon Victoria and Albert Museum issa, New Yorkin Museum of Modern Art issa ja Vitra Design Museum issa Saksassa. Denna helt nya serie av arbetsstolar har designats genom ett samarbete med Professor Yrjö Kukkapuro, en världsberömd designer vars stolar har valts av ett tiotal museum till deras permanenta utställning. Hans stolar kan bland annat ses på Victoria and Alberts Museum i London, Museum of Modern Art i New York och på Vitra Design Museum i Tyskland. Dessa nya stolar kombinerar en maximal ergonomisk justerbarhet med enkel Skandinavisk design och naturligtvis tillverkad av material av högsta kvalitet. This totally new range of chairs has been designed in cooperation with Professor Yrjö Kukkapuro, a world famous designer whose chairs have been chosen by ten museums as part of their permanent exhibition. His chairs can be found in the Victoria and Albert Museum in London, the Museum of Modern Art in New York and the Vitra Design Museum in Germany. These new chairs combine optimum ergonomic adjustability, simple Scandinavian design and high quality materials. Die neue TRESTON-Stuhlserie ist in Kooperation mit dem berühmten fi nnischen Innenarchitekten und Möbeldesigner Professor Yrjö Kukkapuro gestaltet worden. Seine Werke sind wertvolle Exponate der ständigen Ausstellungen von 10 führenden Design-Museen weltweit. Sie werden u.a. in Londons Victoria und Albert Museum, im MoMa in New York und im deutschen Vitra Design Museum in Weil am Rhein gezeigt. Im Sinne von Yrjö Kukkapuro s Prinzipien vereinen die neuen TRESTON- Stühle in sich hervorragende ergonomische Einstellungsmerkmale, skandinavisches puristisches Design und hochwertige Materialien.
3 X 10 PU/ X 10 PU ESD* X 20 PU/ X 20 PU ESD X 25 PU/ X 25 PU ESD X 30 B X 30 G X 30 R X 30 G ESD X 35 B X 35 G* X 35 R* X 35 G ESD* X 40 B X 40 G X 40 R X 40 BL ESD X 40 G ESD *) Tilaustuote Tillverkas på beställning. Made to order Auf Anfrage TREST0N 3
4 syncro-kallistus syncro-vinkel syncro tilt Syncro-Winkel sarja X40 työtuolit on varustettu korkealaatuisella Italialaisella Syncro-kallistusmekanismilla istuimen ja selkänojan kulmat voi säätää vartalon painolla yhtä vipua käyttäen vapauta vipu kääntämälle se ylöspäin säädä asento lukitse asento kääntämällä vipu alaspäin jäykkyys säädetään käyttäjän painon mukaan istuimen pohjassa olevalla säätöruuvilla serie X40 har en italiensk Syncro mekanism av hög kvalitet som tillåter sittvinkeln att justeras med bara ett reglage och din kroppsvikt frigör reglaget genom att vinkla det uppåt justera vinkeln lås reglaget genom att vinkla det nedåt motståndet i gungmekanismen kan justeras beroende på personens vikt motståndet justeras genom att vrida justeringsratten på stolens undersid series X40 work chairs have a high quality Italian Syncro tilt-mechanism allowing the angle of the seat and back to be adjusted with just one lever and your body weight release the lever by rotating it up adjust the angle lock the lever again by rotating it down tilt tension can be adjusted X40-Stühle sind mit dem hochklassigen, italienischen Syncro-Mechanismus ausgestattet: Rück- und Sitzneigung sind für jedes Körpergewicht durch Federkraftregulierung individuell einstellbar Hebelarm hoch bitte die richtige Sitzposition wählen feststellbar durch Hebelarm Federkraftverstellung im Sitzen mit wenigen Umdrehungen durch Schrauben unter der Sitzfl äche 4
5 istuimen syvyys sitsdjup seat depth Sitztiefe sarjan X40 työtuoleissa istuimen syvyys säädetään jousimekaanisesti käännä vipu ylöspäin säädä oikea syvyys lukitse asento kääntämällä vipu alaspäin sitsens djup på X 40 stolen kan justeras med ett enkelt handgrepp frigör sitsen genom att vinkla reglaget uppåt justera sitsen lås genom att släppa tillbaka reglaget depth of the seat of the X40 is adjusted by pulling the lever up lock into position by pushing the lever down Sitztiefe der Serie X40 ist federmechanisch verstellbar Hebelarm hoch bitte die richtige Sitztiefe wählen feststellbar durch Hebelarm TREST0N 5
6 istuinkorkeus sitthöjd seat height Sitzhöhe sarjan X40 työtuolien istuimen korkeutta säädetään kaasujousella nosta vipu ylös ja säädä oikea istuinkorkeus lukitse asento laskemalla vipu alas sitsens höjd på X40 stolen justeras enkelt med gaspelaren vrid reglaget uppåt för att ställa in rätt höjd lås den valda höjden genom att vrida reglaget nedåt the seat height of the X40 is adjusted by a gas lift mechanism rotate the lever up to set the correct height lock the chosen height by rotating the lever back down Sitzhöhe der X40-Serie durch Gasfeder Hebelarm hoch bitte die richtige Sitzhöhe wählen feststellbar durch Hebelarm 6
7 selkänojan korkeus ryggstödshöjd backrest height Rückenlehnenhöhe sarjan X40 työtuolien selkänojan korkeussäädössä on kaksi vaihetta: tartu selkänojaan ja nosta se ensin ihan ylös ja sen jälkeen laske ihan alas nosta portaittain oikeaan korkeuteen, asento lukittuu napsahtamalla (5 eri korkeutta) det är två moment för att justera ryggstödets höjd på modell X40 1. lyft ryggstödet så högt det går och sänk det sedan till lägsta läget 2. lyft ryggstödet och välj någon av de 5 fasta lägen som hörs med ett klick there are two stages to adjusting the back rest height of the X40 1. lift the back rest all the way up and then lower it all the way down 2. lift the back rest up again, listening for a click at one of 5 possible locking positions Höhe der Rückenlehne der X40-Stühle verstellbar im Raster (5 vertikale Positionen) zuerst Rückenlehne nach oben schieben und anschließend nach ganz unten zum Schluß schrittweise nach oben, klappt automatisch in die richtige vertikale Position TREST0N 7
8 niskatuen korkeus nackstödshöjd head rest height Höhe der Kopfstütze sarjan X40 työtuolien niskatuen korkeussäätö on portaaton löysennä säätöruuvi ja liu uta tuki oikeaan korkeuteen, kiristä säätöruuvi steglös inställning av nackstödet lossa låsskruven och justera nackstödets höjd steglöst till önskat läge dra åt låsskruven continuous height adjustment of the head rest loosen the adjustment knob and slide the headrest to the desired height re-tighten Höhenverstellung der Kopfstütze der X40-Stühle durch Inbusschrauben 8
9 syvyys ja kaltevuus djup och vinkel depth and tilt Tiefe und Winkel niskatuen syvyyttä ja kaltevuutta voi säätää säätöakselin voi kiinnittää 3 eri reikään, josta voi valita sopivan nojan syvyyden käännä tuki oikeaan kaltevuuteen, kiristä säätöruuvit nackstödets djup och vinkel kan justeras djupet kan justeras i tre olika fasta lägen lossa låsskruven, välj djup och vinkel dra åt låsskruven the depth and angle of the headrest can be adjusted the depth adjustment bracket has three possible positions for depth loosen the adjustment knob, set the angle and depth re-tighten Tiefe und Neigung der Kopfstütze der X40-Stühle verstellbar Kopfstütztiefe frei wählbar - drei Löcher für Achse bitte die richtige Neigungposition wählen feststellbar durch Schrauben TREST0N 9
10 istuinkorkeus sitthöjd seat height Sitzhöhe sarjojen X 10 PU, 20 PU, 25 PU, 30 ja 35 työtuolien istuinkorkeutta säädetään kaasujousella nosta vipu ylös ja säädä oikea istuinkorkeus lukitse asento laskemalla vipu alas sitthöjden på stolarna X 10 PU, 20 PU, 25 PU, 30 och 35 kan lätt justeras med ett enkelt handgrepp justera sitthöjden genom att lyfta spaken uppåt lås höjden genom att släppa spaken the seat height of chairs X10 PU, X20 PU, X25 PU, X30 and 35 is adjusted by a gas lift mechanism lift the lever up to set the correct height lock into position by pushing the lever down Sitzhöhe der Serien X10 PU, X20 PU, X25 PU, X30 und X35-Serie durch Gasfeder Hebelarm hoch bitte die richtige Sitzhöhe wählen feststellbar durch Hebelarm 10
11 istuimen kaltevuus sittvinkel tilt of the seat Sitz-Winkel sarjojen X 20, 25, 30 ja 35 työtuolien istuimen kaltevuutta säädetään jousimekaanisesti nosta vipu ylös ja säädä oikea istuinkaltevuus lukitse asento laskemalla vipu alas sittvinkeln på X20 PU, X25 PU, X30 och X35 kan justeras frigör sittsen genom att lyfta spaken uppåt lås sittvinkeln genom att trycka spaken nedåt the tilt of chairs X20 PU, X25 PU, X30 and X35 can be adjusted lift the lever up to adjust the tilt lock into position by pushing the lever down Sitzwinkel der Serien X20 PU, X25 PU, X30 und X35 federmechanisch verstellbar Hebelarm hoch bitte die richtige Sitzhöhe wählen feststellbar durch Hebelarm TREST0N 11
12 selkänojan kaltevuus ryggstödsvinkel seat back Rückenlehnen-Winkel sarjojen X 20, 25, 30 ja 35 työtuolien selkänojan kaltevuutta säädetään jousimekaanisesti nosta vipu ylös ja säädä oikea selkänojan kaltevuus lukitse asento laskemalla vipu alas ryggstödsvinkeln på X 20, X 25, X 30 och X 35 kan justeras frigör ryggstödet genom att lyfta spaken uppåt lås ryggstödsvinkel genom att trycka spaken nedåt the angle of the seat back of chairs X 20 PU, X 25 PU, X 30 and X 35 can be adjusted lift the lever up to adjust the angle lock into position by pushing the lever down Rückenlehnenwinkel der Serien X 20, X25, X30 und X35 federmechanisch verstellbar Hebelarm hoch bitte den richtigen Rückenwinkel wählen feststellbar durch Hebelarm 12
13 selkänojan korkeus ryggstödshöjd backrest height Rückenlehnenhöhe selkänojan korkeus säädetään portaattomasti säätöruuvilla löysennä ruuvi ja liu uta tuki oikeaan korkeuteen, kiristä säätöruuvi ryggstödets höjd på X 20 PU, X 25 PU, X 30 och X 35 kan justeras lossa låsskruven till ryggstödets stolpe ställ in i rätt höjd dra åt låsskruven the height of the seat back of chairs X 20 PU, X 25 PU, X 30 and X 35 can be adjusted loosen the adjustment knob - set the correct height re-tighten Höhe der Rückenlehnen der X 20 PU, X 25 PU, X 30 und X 35-Stühle ist frei wählbar bitte die richtige Höhenposition wählen feststellbar durch Schrauben TREST0N 13
14 käsinojat armstöd armrests Armlehnen nojia voi säätää 80 mm korkeus- ja 50 mm leveyssuunnassa oikein säädettyinä käsinojat vähentävät hartiaseudun kuormittumista 2 asennusvaihtoehtoa: nojat voi asentaa joko eteen- tai taaksepäin vaihtamalla nojien paikkaa keskenään voi istua lähempänä työpöytää armstöden kan justeras 80 mm. i höjd och 50 mm. i djup med rätt inställning kan armstöden minska belastningen på axlarna armstöden kan monteras antingen framåt eller bakåt genom att montera armstöden bakåt kan man sitta närmare arbetsbordet the armrests have a 80mm height range and 50mm depth range with the correct settings the armrests take the weight off your shoulders the armrests can be set either forwards or backwards by reversing the armrests you can sit closer to the workbench Armlehnen verstellbar in Höhe 80 mm und Breite 50 mm die korrekte Position der Armlehnen reduziert die Belastung Ihrer Arme und Schultern 2 Montagealternativen: lange Seite vorne oder hinten die Armlehnen weit hinten platzieren, um den Stuhl nahe am Tisch positionieren zu können 14
15 istuin ja selkänoja sits och rygg seat and backrest construction Sitzfläche und Rücklehne isossa muotoillussa istuimessa on mukava istua selkänoja ristiselkää selkänojan ja istuinosan runkona on ergonomisesti muotoiltu tukeva ja kestävä vanerirunko pehmusteena kimmoisa vaahtomuovi ja verhoiluna villa tai polyakryyli vaihtoehtoisesti istuin ja selkänoja ovat joustavaa polyuretaania, sisällä 3 mm teräslevyvahvistus ramen till sits och ryggstöd är 10 mm. tjock, stark, ergonomiskt formpressat trä stoppningen är av fl amsäkert skum klädd med ett tyg av ull i högsta kvalitet som ett alternativ fi nns stolarna även i smutståligt och tvättbart polyuretan material stolarna är mycket bekväma och erbjuder ett mycket bra svankstöd the frame of the seat and backrest is 10mm thick, strong, ergonomically formed plywood the padding is fi reproof foam with a high quality wool fabric as an option the chairs have a wear resistant and washable polyurethane surface the chairs are very comfortable to sit in and offer excellent lumbar support bequemes Sitzen auf der großen Sitzfl äche. Die Rückenlehne stützt den Rücken optimal Sitzfl äche und Rückenlehne aus robustem Sperrholzgestell mit Polster grober Schaumstoff mit Wolle- oder Polyacrylverkleidung oder Sitzfl äche und Rückenlehne aus geschäumtem Polyurethan, Gestell aus Stahlblech 3mm TREST0N 15
16 X 40 R X 40 B X 40 G X 40 BL ESD X 40 G ESD verhoilu: punainen/sininen/harmaa 100% villa hankauskesto: > Martindale valonkesto: >5 (asteikko 1 8) syttyvyysluokka: EN klädsel röd / blå / grå 100 % ull slitstyrka > Martindale ljustålighet > 5 (ISO 1 8) fl amsäkerhet: EN 1021/1-2 upholstery: red/blue/grey 100% wool abrasion resistance: > Martindale light fastness: >5 (ISO 1-8) fl ammability class: EN 1021/1-2 Polster: rot/ blau/ grau 100% Wolle Abriebfestigkeit: > Martindale Lichtechtheit: >5 (ISO 1 8), Feuerbeständigkeit: EN ESD-verhoilu: musta 94% villa, 4% polyamidi, 2% teräs hankauskesto: Martindale, värin valonkesto: 5 (asteikko 1 8) syttyvyysluokka: EN 1021/1 2, puhdistus: kuivapesu ESD-klädsel: svart 94 % ull, 4 % polyamid, 2 % stål konduktivitet enligt standard IEC slitstyrka: Martindale, ljustålighet: 5 (ISO 1-8) fl amsäkerhet: EN 1021/1-2, tvätt: textiltvättmedel ESD-textile: black 94% wool, 4% polyamide, 2% steel fi bre abrasion resistance: Martindale, light fastness: 5 (ISO 1-8) fl ammability: EN 1021/1-2, dry clean ESD-Polster: schwarz 94% Wolle, 4% Polyamid, 2% Stahl Abriebfestigkeit: Martindale, Lichtechtheit: 5 (ISO 1 8) Feuerbeständigkeit: EN 1021/1 2, Reinigung: chemisch ESD-verhoilu: harmaa 95% polyakryyli, 5% Polyester teräs säikeillä sähkönjohtavuus IEC standardin mukaan hankauskesto: Martindale valonkesto: 6 (asteikko 1 8) Syttyvyysluokka: EN 1021/1, Puhdistus: kuivapesu ESD-klädsel: grå 95 % polyacryl, 5 % polyester med stål fi brer konduktivitet enligt standard IEC slitstyrka: Martindale ljustålighet: 6 (ISO 1-8) fl amsäkerhet: EN 1020/1, tvätt: textiltvättmedel ESD-textile: grey 95% polyacrylic, 5% polyester with steel fi bres conductivity: in accordance with IEC abrasion resistance: Martindale, light fastness 6 (ISO 1-8) fl ammability: EN 1021/1, dry clean ESD-Polster: grau, 95% Polyacryl, 5% Polyester mit Stahlfasern, Elektrostatische Ableitung nach IEC Standard Abriebfestigkeit: Martindale Lichtechtheit: 6 (ISO 1 8) Feuerbeständigkeit: EN 1021/1, Reinigung: chemisch 16
17 X 30R X 30B X 30G X 35R X 35B X 35G X 30 G ESD X 35 G ESD PU 10 PU 20 PU 25 verhoilu: punainen/sininen/harmaa 100% polyesteri sähkönjohtavuus IEC standardin mukaan hankauskesto: Martindale valonkesto: 5 (asteikko 1 8) syttyvyysluokka: EN 1021/1 2 klädsel: röd / blå / grå 100 % polyester slitstyrka: Martindale ljustålighet: 5 (ISO 1-8) fl amsäkerhet: EN 1021/1 upholstery red/blue/grey 100% polyester abrasion resistance: Martindale light fastness: 5 (ISO 1-8) fl ammability: EN 1021/1-2 Polster: rot/ blau/grau 100% Polyester Elektrostatische Ableitung nach IEC Standard Abriebfestigkeit Martindale. Lichtechtheit: 6 (ISO 1 8) Feuerbeständigkeit: EN 1021/1 2 ESD-verhoilu: harmaa 95% polyakryyli, 5% Polyester teräs säikeillä sähkönjohtavuus IEC standardin mukaan hankauskesto: Martindale valonkesto: 6 (asteikko 1 8) Syttyvyysluokka: EN 1021/1, puhdistus: kuivapesu ESD-klädsel: grå 95 % polyacryl, 5 % polyester med stål fi brer konduktivitet enligt standard IEC slitstyrka: Martindale, ljustålighet: 6 (ISO 1-8) fl amsäkerhet: EN 1021/1, tvätt: textiltvättmedel ESD-textile: grey 95% polyacrylic, 5% polyester with steel fi bres conductivity: in accordance with IEC abrasion resistance: Martindale, light fastness 6 (ISO 1-8) fl ammability: EN 1021/1, dry clean ESD-Polster: grau, 95% Polyacryl, 5% Polyester mit Stahlfasern, Elektrostatische Ableitung nach IEC Standard Abriebfestigkeit: Martindale, Lichtechtheit: 6 (ISO 1 8), Feuerbeständigkeit: EN 1021/1, Reinigung: chemisch istuin ja selkänoja muotoon puristettua mustaa polyuretaania ESD-tuoleissa johtavaa polyuretaania vesipesu sits och rygg av elastisk, svart polyuretan ESD-stolar av konduktiv polyuretan Tvätt: vatten seat and back of preformed black polyurethane ESD chairs conductive polyurethane water washable geformte Sitzfl äche und Rückenlehne aus Polyurethan ESD-Stühle aus geschäumtem Polyurethan Abwaschbar mit Wasser TREST0N 17
18 jalusta piedestal pedestal Stativ muotoiltu viisisakarainen harmaa-musta alumiinijalusta viimeisteltyine yksityiskohtineen kaasujousi terästä korkeissa tuoleissa korkeussäädettävä jalkatukirengas matalissa tuoleissa 5 kuormittamattomana jarruttavaa pyörää 50 mm korkeissa tuoleissa pyörien tilalla jalkanastat lisäämään työturvallisuutta fotkryss i polerad aluminium höga stolar har ställbar fotring låga stolar har 50 mm. friktionshjul höga stolar har glidknappar för ökad säkerhet chair base anodized aluminium in grey and black the high chairs have a height adjustable footrest the low chairs have 50mm friction castors the high chairs have fl oor glides to improve work safety 5-Sternfuß aus Aluminium - elegantes skandinavisches Design Gasfeder aus Stahl hohe Stühle mit Fußring Lastabhängig bremsende Doppelrollen als Standardausführung Ø 50 mm, hohe Stühle mit Bodengleitern 18
19 LAATU JA YMPÄRISTÖYSTÄVÄLLISYYS Trestonin X-tuolisarja valmistetaan ISO 9001:2000 sertifi kaatin mukaisesti. ESD-tuolit täyttävät kansainvälisen standardin IEC vaatimukset. Valmistuksessa on huomioitu ympäristöystävällisyys. Tuotteissa on pyritty käyttämään kierrätettäviä materiaaleja. TAKUU Treston antaa tuoleille 3 vuoden takuun. Takuu alkaa toimituspäivästä ja kattaa toiminta-, materiaali- ja valmistusviat edellyttäen, että tuotetta hoidetaan ja käytetään normaalisti yksivuorotyössä. Sallittu kuormitus on 120 kg. Takuu kattaa osat lukuunottamatta kankaita. KVALITET MILJÖ Stolarna i X-serien är tillverkade enligt ISO 9001:2001, och ESD-stolarna uppfyller kraven i den Europeiska standarden IEC I tillverkningsprocessen har vi tagit hänsyn till miljön vid val av tillverkningsmetoder och där det har varit möjligt valt material som är återvinningsbara. GARANTI Vi lämnar tre års garanti på stolarna i X-serien räknat från leverensdatum. Garantin täcker fel i mekanik, material och tillverkning. Garantin baserar sig på 8 timmars användande per arbetsdag. Och med en maximal belastning på 120 kg. Normalt slitage av tyg på sittdynan eller armstödens ovansida omfattas ej av garantin. QUALITY ENVIRONMENT The X-series chairs are manufactured according to ISO 9001:2000, and the ESD-chairs fulfi l the requirements of IEC We have taken environmental concerns into account in our manufacturing process, and wherever possible, recyclable materials have been used. GUARANTEE We offer three year warranty on our X-series chairs. This begins from the date of delivery, and covers mechanical, material and manufacturing defects. The warranty is based upon an eight hour, single shift day for users weighing up to 120 kgs. Normal wear and tear to seat and arm coverings is not included QUALITÄT UND UMWELTFREUNDLICHKEIT TRESTON OY ist nach ISO 9001, der umfassendsten Norm, zertifi ziert. Die ESD/EGB gerechten Produkte und die verwendeten Rohstoffe entsprechen dem internationalen IEC Standard. Die Stühle sind umweltfreundlich produziert aus receyceltem Material. GARANTIE Sie erhalten auf die TRESTON-Artikel 3 Jahre Garantie. Sie beginnt mit dem Tag der Lieferung und umfaßt die Funktion, das Material und die Herstellung. Voraussetzung für den Garantieanspruch ist,dass nur eine Personen den Stuhl 8 Stunden pro Tag benutzt. Die maximale Belastbarkeit der Arbeitstühle beträgt 120 kg. Die Garntie umfaßt nicht die Stoffe. TREST0N 19
20 Oikein säädetyissä Treston X-sarjan työtuoleissa löydät helposti mukavan työasennon. Tinkimätön ergonomia kohottaa työn tuottavuutta! Det är lätt att hitta en korrekt sittställning i de nya stolarna i X-serien. Vår kompromisslösa inställning till ergonomi och funktion hjälper till att öka produktiviteten. In a correctly adjusted X-series work chair you will always fi nd a comfortable sitting position. Optimum ergonomics increases work productivity. Auf den verstellbaren TRESTON-Arbeitsstühlen der X-Serie sitzen Sie bequem und immer in der optimalen Sitzposition. Zielbewußte Ergonomie erhöht die Produktivität! Design Yrjö Kukkapuro & Reijo Raatesalmi 20 TRESTON OY Sorakatu TURKU Tel +358 (2) Fax +358 (2) sales@treston.com
AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS
AMPLYVOX-OVIPUHELINJÄRJESTELMÄN HUONEKOJEET AMPLYVOX-PORTTELEFONSYSTEM, PORTTELEFONER AMPLYVOX DOOR ENTRY SYSTEMS, ROOM UNITS Amplyvox Elite. Huippumuotoilua Milanosta. Design by Sandro Danesi. Amplyvox
LisätiedotV I V E R O O P P I O R I G I N A L S
V I V E R O O P P I ORIGINALS Oppi-tuoli Jani Martikaisen suunnittelema Oppi-tuolimallisto on toiminnallisesti poikkeuksellisen omaperäinen ja monipuolinen. Oppi-tuoli on enemmän koulutustilojen järjestelmäkaluste
LisätiedotForm-tuolit ja -pöydät. Form stolar och bord
Form Jukka Setälä FORM 281A FORM 282A Form-tuolit ja -pöydät Form on kokous- ja neuvottelutilojen kalustesarja, joka käsittää useita tuoleja ja pöytiä. Formissa on selkeät ja puhdaslinjaiset muodot. Klassisen
LisätiedotIN SPIR ING OF FICE 74
IN SPIR ING OF FICE 74 Ihmiset työskentelevät hyvin erilaisissa tehtävissä ja ympäristöissä, mutta jokaisella on oikeus inspiroivaan työtilaan. Olemme koonneet Inspiring Office -teeman alle ajatuksia ja
LisätiedotTYÖTUOLIMALLISTO. www.priimakalusteet.fi
1 TYÖTUOLIMALLISTO 2 KULIK -ERGONOMIA TYÖTUOLIT 3 KULIK -ERGONOMIA TYÖTUOLIT Tutkimusten mukaan toimistotyötä tekevien henkilöiden sairaspoissaoloista johtuu merkittävä osa tuki ja liikuntaelinten sairauksista.
LisätiedotSIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.
SIRIUS M * SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää. SIRIUS luminaire should be positioned so that prolonged staring into the
LisätiedotSuihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna
Suihkunurkka Shower enclosure / Duschhörna Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6 mm kirkkaasta turvalasista valmistettua kaarevaa lasiovea jotka avautuvat sisään- ja ulospäin. Ovet kiinnittyvät toisiinsa
LisätiedotPlus[6] Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8]
Plus[6] & Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8] Plus[6] Paras tapa istua ergonomisesti oikein on pitää keho liikkeessä. Kuulostaako hankalalta? Sitä se ei ole, FreeFloat-keinulla varustettu Plus[6] rohkaisee liikkumaan,
LisätiedotSuihkunurkka ja -seinä. Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg
Suihkunurkka ja -seinä Shower corner and walls Duschhörna och duschvägg Manufactured for Onninen 3/2012 Suihkunurkka Shower enclosure Duschhörna E019057, AIT256 Opal suhkunurkissa on kaksi karkaistua 6
LisätiedotWORKSPACE SOLUTIONS TEMO
WORKSPACE SOLUTIONS TEMO TEMO-TYÖTUOLI EDUSTAA PUHTAUTTA JA KONSTAILEMATTOMUUTTA. SE TARJOAA TOIMINNALLISTA YKSINKERTAISUUTTA, MIKÄ TEKEE SIITÄ VARMAN VALINNAN. Temo on ergonominen ja kestävä työtuoli.
LisätiedotComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS
Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN
LisätiedotKlassikko jo syntyessään. Klassiker från början.
Klassikko jo syntyessään. Klassiker från början. Materiaalina umpipuu sekä takorautaiset metalliosat. Råmaterial massivt trä och metallbeslag av smidesjärn. Rustiina- tuotesarjassa ruokaryhmät, penkit
LisätiedotVirtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.
Arpegia 07/1340 Taille 1 long. 200 cm haut. 18 cm 07/1345 Taille 2 long. 245 cm haut. 18 cm 07/1350 Taille 3 long. 280 cm haut. 18 cm 07/1440 Taille 1 long. 200 cm haut. 10 cm 07/1445 Taille 2 long. 245
LisätiedotDESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?
WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?
LisätiedotKeskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.
Keskittämisrenkaat Keskittämisrenkaita käytetään kun virtausputki menee suojaputken sisällä, kuten esim. tiealituksissa. Meidän keskittämisrenkaat ovat valmistettu polyeteenistä jonka edut ovat: - helppo
LisätiedotStand for Log Splitter , ,
Stand for Log Splitter 18-3570, 40-9122, 40-9511 rt.no. 40-9363 1. lose the bleed screw. 2. Turn the log splitter upside down, detach the wheels and remove the plugs from the ends of the legs. 3. First
LisätiedotTOPLUX HINNASTO
TOPLUX HINNASTO 1.1.2018 2018 Kaikki hinnat alv 0%, EXW Toplux Oy Helsinki Pidätämme oikeudet hintojen muutoksiin Sisällysluettelo Team Optimum Fleximum Pro Pro Net Forte Xenon Light Up Indy Saddle Sitool
LisätiedotTOPLUX HINNASTO
TOPLUX HINNASTO 1.1.2017 2017 Kaikki hinnat alv 0%, EXW Toplux Oy Helsinki Pidätämme oikeudet hintojen muutoksiin Sisällysluettelo Team Optimum Fleximum Pro Pro Net Xenon Light Up Indy Saddle Sitool Director
Lisätiedotmini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom
Lisätiedotota rento asento ja nauti kokemuksesta
Savo s3 ota rento asento ja nauti kokemuksesta Istu uuteen Savo S3 -työtuoliin. Säädä istuinkorkeus itsellesi sopivaksi ja nojaa taaksepäin. Tuolin selkänoja mukailee selkäsi kaarta ja tukee luontevasti
LisätiedotMYYNTIHINNASTO 2015 1. 6. 2015. www.savo.com
MYYNTIHINNASTO 2015 1. 6. 2015 Ota rento asento ja nauti kokemuksesta Meidät on luotu liikkumaan. Savo-työtuoleissa on Savo Floating Tilt -mekanismi, joka mahdollistaa istuimen ja selkänojan liikkumisen
LisätiedotNo Problem TARJOTTIMET 1.3.2012
No Problem TARJOTTIMET 1.3.2012 Tuotetietoja Kaikki No Problem tarjottimet on käsintehtyjä, tuote kerrallaan. Yhdessä tarjottimessa voi olla jopa 8 kerrosta viilua, koosta riippuen. Paikallisesti valmistettu
Lisätiedot91531, 91533, 91538 91580, 91584 91590 91540 91559. Sitsar av mjuk plast 91130 91100 91260 91280 91110 91190
IDO Istuinkannet Sitsar Sisällysluettelo Innehållsförteckning - Värivaihtoehdot ja LVI-numerot - Färgalternativ och VVS-nummer :1 :1 Kovat muovikannet IDO Seven D IDO Mosaik IDO Trevi IDO Viva IDO Pehmeät
LisätiedotRøgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)
Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001) Produktet har haft 3 godkendelsesnummre: The product has had 3 approval numbers: Frem til maj 2012 var
Lisätiedotkoivusta kaikkein kauneinta
koivusta kaikkein kauneinta 1 Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920-luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan perheomisteinen,
LisätiedotELECTRIC SAUNA HEATERS. Experience the Genuine Finnish Sauna. Experience SAWO.
ELECTRIC SAUNA HEATERS Experience the Genuine Finnish Sauna. Experience SAWO. Mini,,0, Separate control panel or builtin controls on the left or right side of the heater Erillinen tai sisäänrakennettu
Lisätiedotkoivusta kaikkein kauneinta
koivusta kaikkein kauneinta Kiteen Huonekalutehdas Oy Olemme yksi merkittävimpiä koivuhuonekalujen valmistajia Suomessa. Juuremme ulottuvat 1920-luvulle. Yritys on ollut koko historiansa ajan perheomisteinen,
LisätiedotFORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
FORMULA Formula-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Formula-bastuinredning
Lisätiedot6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
LisätiedotHenkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat
Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat Henkilökuljetukset Personentransporte Sivistystoimi Koulukuljetukset Asiointiliikenne Perusturva Schulverwaltungsamt
LisätiedotTyöhön www.scan-cast.fi Työhön Toimistoon Työpaikalle Vuosien aikana on Scan-Cast Oy valmistanut ja kehittänyt tuoleja työhön ja työpaikkaympäristöön. Monipuolinen valikoima istumisen eri alueille, löytyy
LisätiedotTechnische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect
LisätiedotVaria Home Collection. Varia
Home Collection Varia KAUNIS VARIA BEAUTIFUL VARIA VACKRA VARIA 2 Varia Home Collection -mallistossa näkyvät tämän päivän selkeät sisutustrendit. Suorat linjat ja Nurmelan laadukas viimeistely yhdistyvät
LisätiedotKANNUSTAA LIIKKUMAAN
XACT Xact 3 XACT Monipuolisesta ja ergonomisesta Xact-oppilastuolista on nyt saatavana kaksi kokoa Xact ja Xact Start. Se tarkoittaa, että sitä voidaan käyttää koko koulussa, aina esikoululuokista opettajainhuoneeseen,
Lisätiedot1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
Lisätiedot6000 & 8000 6000 & 8000 3
6000&8000 2 6000 & 8000 6000 & 8000 3 6000 & 8000 8000-työtuoli on muotoilultaan samanlainen kuin 6000, ja monet niiden osista ovat samanlaiset. Niiden erona on keinutoiminto. 8000-mallissa on Synkron-keinu,
LisätiedotWERKSITZ HINNASTO 2013 Ergonomiset Työtuolit
WERKSITZ HINNASTO 2013 Ergonomiset Työtuolit Sivu Korkeus Tuotenumero Kuvaus Hinta KLIMASTAR polyuretaaninen työtuoli 10 440-625 WS 9210 Kiillotettu viisihaarainen jalusta ja 454 10 463-638 WS 9220 Kiillotettu
Lisätiedot-FURNISHER OY. Kuvasto 2010
Q kokous ja konferenssi -FURNISHER OY juhlatila ja -sali Kuvasto 2010 toimisto- ja työtila Laadukkaita kalusteita moniin eri käyttökohteisiin Q-Furnisher Oy on julkitilojen ja toimivien työympäristöjen
LisätiedotSärmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue
Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates
LisätiedotArbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin. Onndeli Onnsani
Arbetsplatsarmatur och badrumsarmatur Work-point and Bathroom luminaire Työpiste- ja kylpyhuonevalaisin Onndeli Onnsani Arbetsplatsarmatur Work-point luminaire Työpistevalaisin Onndeli Työpistevalaisin
LisätiedotGarden Furniture. Puutarhakalusteita
Garden Furniture Puutarhakalusteita Painekyllästetyt Impregnated PEFC/02-31-113 Pepe-puutarhakalusteet ovat lähes 40 vuoden ajan ilahduttaneet asiakkaita niin Suomessa kuin ympäri Eurooppaakin, päämarkkina-alueina
LisätiedotTOPLUX HINNASTO
TOPLUX HINNASTO 1.1.2019 2019 Kaikki hinnat alv 0%, EXW Toplux Oy Helsinki Pidätämme oikeudet hintojen muutoksiin info@toplux.fi www.toplux.fi p. 0424 947 630 Sisällysluettelo Team Optimum Fleximum Pro
LisätiedotTyötuoleja aktiiviseen toimistoon.
Työtuoleja aktiiviseen toimistoon. Tuoleja yksilöllisiin, todellisiin tarpeisiin. Liikkuvuus työssä on lisääntynyt ja työ ei ole enää sidottu kiinteään työpaikkaan tai työpisteeseen. Vaatimukset työtuoleille
Lisätiedot03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN
78 03 PYÖRIEN SIIRTÄMINEN Wheels and tyres are heavy. Their handling may involve heavy lifting at the workshop. We have developed a logical ergonomic method for transporting wheels. The focus here is our
LisätiedotPyörällisen suihkutuolin osat
Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)
LisätiedotLINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
LisätiedotGRIP Design Mikko Halonen
OP121/120x50 80 54 75 OP121/120 OP121/70 OP0017 GRIP-PÖYDÄT YHDELLE JA KAHDELLE TAI VAIKKA PITKÄKSI RIVIKSI KOOTTUNA. GRIP ON TUKEVA, KEVYT KÄSITELLÄ JA HELPOSTI PINOTTAVA. BORDET GRIP FÖR EN ELLER TVÅ
LisätiedotÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu
Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein
LisätiedotViarelli Agrezza 90cc
SE / FI Viarelli Agrezza 90cc Monteringsanvisning V.18 02 SE Monteringsanvisning STEG 1 - PACKA UPP Lyft bort skyddskartongen och lossa bultarna som håller ihop burens ovandel med underdelen. Avsluta med
LisätiedotOcean Ergo LISÄVARUSTEET
LISÄVARUSTEET Lisävarusteet - -perhe Lisävarusteet Istuimet ja selkäosat Pehmeä istuin standard Hygienia-aukolla. Aukon mitat: 34 x 26 cm 802490018 Kansi, pehmeä istuin standard Sopii vain malliin pehmeä
LisätiedotTRIMFENA Ultra Fin FX
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin
LisätiedotSwift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli
www.etac.com Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil on korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli,
LisätiedotLINC 17. sanka.fi 130624A
LINC 17 130624A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. 6mm 3mm
LisätiedotThe CCR Model and Production Correspondence
The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls
LisätiedotSTEF STOF CE... 9!, 2-.,. Version Fläkt Woods Oy
STEF STOF STEF STOF... 3.... 4... 5... 6... 7... 8 CE... 9!, 2-.,. Version 22.02.2002 Fläkt Woods Oy 2 STEF STOF STEF STOF. BOGA MORA.,,,.. 2 We reserve the right to make changes.. 1 BOGA 1.,,. 1. 2. STEF
LisätiedotInvacare. Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva
Elämäntyyliisi täydellisesti sopiva MyOn HC on suunniteltu aktiiviselle käyttäjälle, joka etsii hinnaltaan edullista ja käyttöominaisuuksiltaan hyvää tuolia, joka on helppo taittaa kokoon käsittelyä, varastointia
Lisätiedotmini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows DOMICET MINI Suitable for mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. Optimized for tilting windows and the spring mechanism is suited also
Lisätiedot3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, min.100
IDO Glow Rimfree WC 36364 IDO/nro nr LVInro/VVSnr 3636401101 56129 40,0 3636401101 kovalla, valkoisella istuinkannella nro 9157001001, jossa hydraulinen Slow Close toiminto ja Quick Release saranat Ilman
LisätiedotSQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
SQUARE 30x30 SQUARE 60x60 SQUARE 30x120 SQUARE 60x120 GLSQ00030x30_xx GLSQ00060x60_xx GLSQ0030x120_xx GLSQ0060x120_xx 18 W 28 W / 45 W 28 W / 45 W 55 W 1600 lm 2950 lm / 4700 lm 2900 lm / 4500 lm 5500
Lisätiedotanna minun kertoa let me tell you
anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta
LisätiedotSmartStore TM ROBUST. As unbreakable as it gets. SmartStore. orthex
SmartStore TM ROBUST As unbreakable as it gets SmartStore orthex Laatikko kovaan käyttöön SmartStore TM Robust kestää niin iskuja kuin suuria lämpötilan vaihteluita. Laatikot pinoutuvat tukevasti päällekkäin
LisätiedotVaraosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste. [Type text]
Varaosaluettelo Rerservdelslista Spare parts list Ersatzteilliste [Type text] KRONOS 140 4WDM SISÄLLYSLUETTELO INNEHÅLLSFÖRTECKNING CONTENT INHALT 1 Kokoonpano Slutmontering Main assembly Grundkonstruktion
LisätiedotFinanzmärkte III: Finanzmarktanalyse
Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse Siegfried Trautmann /4 Finanzmärkte III : Finanzmarktanalyse Teil C : Makromarkt-Perspektive 8 Finanzmärkte 9 Preise und Renditen im Finanzmarktgleichgewicht 0 Empirische
LisätiedotLINEA FA LCO FALCO LINEA TUOTEPERHE. FALCO Linea on innovatiivinen ja moderni kalustesarja. Urbaani muotoilu ja kestävä rakenne tukevat toisiaan.
FA LCO LINEA FALCO LINEA TUOTEPERHE FALCO Linea on innovatiivinen ja moderni kalustesarja. Urbaani muotoilu ja kestävä rakenne tukevat toisiaan. Sarjasta voidaan yhdistellä näyttäviä ja monipuolisia kokonaisuuksia.
LisätiedotFARO FARO. Kokoontaittuva aktiivipyörätuoli lapsille & nuorille. Erinomainen rungon tukevuus ja äärimmäisen kompakti koko. Made in Germany.
de www.. Made in Germany FARO by HOGGI FARO Kokoontaittuva aktiivipyörätuoli lapsille & nuorille Yhteistyöllä lapset liikkumaan Erinomainen rungon tukevuus ja äärimmäisen kompakti koko FARO: kokontaittuva
LisätiedotAlfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm
Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ00058 56 W 58 W 5300 lm 5400 lm Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND Turvallisuusvaroitukset: Ennen asennusta tai huoltotyötä kytke valaisin irti
LisätiedotT U O T T E E T P R O D U C T S
TUOTTEET PRODUCTS TUOTTEIDEN VÄRIMALLIT / AVAILABLE PRODUCT COLOURS SISÄLLYS TABLE OF CONTENTS TARINAMME / OUR STORY...4 SÄILYTINKALUSTEET / STORAGE FURNITURE...6 KAIKU...8 APILA... 10 VALO... 12 TUKKI...
LisätiedotSIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.
SIRIUS L SIRIUS 134L SIRIUS 160L SIRIUS 182L GLS134L GLS160L GLS182L 134 W 160 W 182 W 16800 lm 19800 lm 21800 lm * SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa
LisätiedotLYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
LisätiedotSIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.
SIRIUS FLOOD S SIRIUS FLOOD M SIRIUS FLOOD L GLFS 20W GLFS 40W GLFS 65W GLFM 88W GLFM 110W GLFL 134W GLFL 160W GLFL 182W DIM* 1.8m 2.0m 2.3m 2.8m 2.8m 6.5m 6.5m 6.5m * SIRIUS valaisin on asemoitava siten,
LisätiedotForm ist eine Möbelserie vottelutilojen kalustesarja, für Konferenz- und Ver- joka käsittää useita tuole-
FormJukka Setälä Form on kokous- ja neu- Form är en möbelserie Form is a range of confer- Form ist eine Möbelserie vottelutilojen kalustesarja, för mötes- och konferens- ence and meeting room für Konferenz-
LisätiedotGreyCAM nettihinnasto 2013
Hinnaston viimeisin päivitys Päivitetty 22.8.2013 Toimitusehdot Toimitustavat Arvonlisävero Toimitusaika Takuu Maksuehto Hinnaston voimassaolo Hinnaston tuotteet on hinnoiteltu vapaasti varastossamme Helsingissä.
LisätiedotKäyttöohje SENsit. Turvallisuudesta ja varmuudesta ei tingiti.
Käyttöohje SENsit Turvallisuudesta ja varmuudesta ei tingiti. KaVo Elektrotechnisches Werk GmbH Wangener Straße 78 D-88299 Leutkirch Tel.: 0 75 61 / 86-150 Fax: 0 75 61 / 86-265 A 1 Käyttöohjeita...2 A
LisätiedotLektion 4. Preiswert, sicher und bequem!
Lektion 4 Preiswert, sicher und bequem! ÜB. 1 Datum: 20. März Uhrzeit: 10 Uhr Von: Berlin (Operncafé) Nach: Freiburg Über: Leipzig und Stuttgart Bietet 3 freie Plätze an. Auto: Volkswagen Golf Baujahr:
LisätiedotSIKKERHETSTILTAK SÄKERHET. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten!
Manual M5 & CM4 1 SÄKERHET SE Manualen innehåller viktig information, som alla användare skall förstå, innan masten tas i bruk. Använd alltid hjälm, handskar och skyddsskor vid arbete med masten! Vistas
LisätiedotRea Focus Focus 150. Invacare. Monipuolista istuinmukavuutta
Invacare Rea Focus Focus 150 YHTEENSOPIVA Monipuolista istuinmukavuutta Invacare Rea Focuksen kova istuinalusta mahdollistaa hyvän, pystyn, istuinasennon ja -tuen yhdessä laajan vartalotukivalikoiman kanssa.
LisätiedotSOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning
SOLAR Solar-saunasisustuksen asennusohje Lue myös Yleiset asennusohjeet. Tarkista laudekorkeus laudesuunnitelmastasi. Ohjeessa on käytetty vakiolaudekorkeuksia. Monteringsanvisningar för Solar-bastuinredning
LisätiedotA tradition in jewellery since 1860. Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation
Oy Annette Tillander Ab Ateljee Tehtaankatu 26 C 00150 Helsinki Unioninkatu 15 00130 Helsinki annette@atillander.fi 09-670 100 Fabriksgatan 26 C 00150 Helsingfors Unionsgatan 15 00130 Helsingfors www.facebook.com/annettetillander
LisätiedotKalustetestaus- ja asiantuntijapalvelut.
Kalustetestaus- ja asiantuntijapalvelut Kalustetestaus- ja asiantuntijapalvelut Tuotetestaukset Seinäkkeet Office furniture. Screens. Part 1: Dimensions EN 1023-1 Office furniture. Screens. Part 2: Mechanical
LisätiedotT 7/1. Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää.
T 7/1 Kätevän kokoinen, käyttömukavuudeltaan erinomainen pölynimuri ammattimaiseen käyttöön. 1 2 1 Virtakytkintä käytetään jalalla. Ergonomista ja kätevää. 2 Virtakytkimen käyttö jalalla. Ei tarvetta kumarteluun.
LisätiedotUser Guide Käyttöohje
RollerMouse Pro3 User Käyttöohje Guide Pakkauksen sisältö 1 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Käyttöohje 4 2 3 RollerMousen toiminnot
LisätiedotARENA 200 DIMENSIONS / MITAT DESIGN KAARLE HOLMBERG. ARENA 200 on erilaisiin oppimisympäristöihin sopiva laadukas luentopöytä.
ARENA 200 DESIGN KAARLE HOLMBERG ARENA 200 high-class table is suitable for educational environments. The design quality can be seen in small details in ARENA 200 tables. Typically, the PIIROINEN ARENA
LisätiedotFOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
LisätiedotAnvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV
Anvisning till hydrauluttag MF & ANV008 SV Traktorn sedd från vänster sida Tryckuttag, artikelnummer Monteringsvinkeln som håller snabbkopplingen ingår ej. Vinkeln tillverkas lämpligen av 3-4 mm plåt.
LisätiedotCopyright Lappset Goup Ltd LAPPSET FINNO REF: TEXT DATE: LAPPSET PROMENADE PAVILLION REF: DATE: TEXT PAGE 1. Tarkista rakennel
Copyright Lappset Goup Ltd LAPPSET FINNO REF: TEXT DATE: 27.4.2007 2 LAPPSET PROMENADE PAVILLION REF: DATE: 26.8.2013 2 TEXT PAGE 1. Tarkista rakennelistan ja osiin merkittyjen tuotenumeroiden avulla,
LisätiedotWehotek. Putkikannakkeet
Wehotek Putkikannakkeet Rörupphängningar Pipe supports Eristettyjen Wehotek-putkien kannakointi Putkielementti kannakoidaan allamainituilla kannakkeilla kuoriputkesta tai erillisiä liukuholkkeja käyttäen.
LisätiedotPERLAS. Art. No. mirror cabinet / yläkaappi / överskåp basin unit / allaskaappi / underskåp washbasin / pesuallas / handfat
People tend to be true to their own traditions and beliefs. PERLAS bathroom furniture line is created in a smart, traditional classic style. Top cabinets have mirror doors, halogen lights, a power socket
LisätiedotYhtiön nimi: - Luotu: - Puhelin: - Fax: - Päiväys: -
Positio Laske Kuvaus 1 MAGNA 32-1 N Tuote No.: 98117 Huom.! Tuotteen kuva voi poiketa todellisesta tuotteesta The pump is of the canned rotor type, i.e. pump and motor form an integral unit without shaft
Lisätiedotindexhan wen Club Ambulant -play together
Club Ambulant -play together Tänä vuonna näyttelyn teema on Tulevaisuuden oppimisympäristö. Kurssin tavoite oli löytää persoonallisia, joustavia ja inspiroivia ratkaisuja koulumaailmaan. indexhan wen Suunnitellessamme
LisätiedotIDO Showerama Suihkukaappi Duschkabin
4981908 4985022982 4985023982 4985025982 4985022891 4985023891 4985026891 5831472 5841540 5841545 5841549 5841521 5841531 5841526 ca 8 kg Valkoiseksi lakatut alumiiniprofiilit Pilari saatavana valkoisena,
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli
KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli Sivu 2 / 8 Sisällysluettelo 1 TURVALLISUUSOHJEET BELLA SYÖTTÖTUOLIA VARTEN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 3 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 4 1.3 Kokoaminen... 4 1.4 Käyttötarkoitus...
LisätiedotPOLARIS 15 POLARIS 25 POLARIS 34 POLARIS 41 POLARIS 52 POLARIS 63 POLARIS 75 POLARIS 87 POLARIS 105 POLARIS 120
15 25 34 41 52 63 75 87 105 120 GLPO015 GLPO025 GLPO034 GLPO041 GLPO052 GLPO063* GLPO075* GLPO087* GLPO105* GLPO120* DIM * - - - - - 2,0 m 2,4m 2,8 m 2,9m 3,0 m * valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista
Lisätiedotwww.visualconcept.eu info@visualconcept.eu tel:+358504367693
Hintakuvasto 2015 Seinäkkeet ja akustiikka Edge lattiaseinäkkeet Edge seinäke vaimentaa tehokkaasti toimiston ääniä. Tukeva 40 mm paksu runko on massiivipuuta ja sisällä A-luokkaan kuuluva äänieristystäyte.
LisätiedotPIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS
PIHATUOTTEET GÅRDSPRODUKTER GARDEN PRODUCTS 2 PYYKINKUIVAUSTELINE 122 TORKVINDA 122 4751- PYYKINKUIVAUSTELINE 124 TORKVINDA 124 4750- PYYKINKUIVAUSTELINE 222 TORKVINDA 222 4754- Keskisalko/ mittrör n.
LisätiedotMusta kangas / hopeanharmaa verkkoselkänoja
1 POISTAMME NÄYTTELYSTÄ ULOSKANTO-HINTAAN! HAE HETI MUKAAN! 1 KPL HÅG Futu 570 alv0% HÅG H09 850 ALV0% (Ovh 827 alv0%+toimitusmaksu) (Ovh 1595 alv0%+toimitusmaksu) Håg Futu Sininen kangas Istuimen syvyydensäätö
LisätiedotSälekaihtimet. Valon säätelyä klassisella tyylillä. Designed by Luxaflex. Inspired by you.
Sälekaihtimet Valon säätelyä klassisella tyylillä Designed by Luxaflex. Inspired by you. 2 Couture-mallisto: Uudet eksklusiiviset säleet tarjoavat uudenlaisia käyttömahdollisuuksia. Säleiden kuvioidut
LisätiedotT U O T T E E T P R O D U C T S
TUOTTEET PRODUCTS TUOTTEIDEN VÄRIMALLIT / AVAILABLE PRODUCT COLOURS SISÄLLYS TABLE OF CONTENTS MUSTA / BLACK VALKOINEN / WHITE HARMAA / GRAY LAMINAATIN VÄRIMALLIT / LAMINATE COLOURS VÄRITÖN / NATURAL TARINAMME
LisätiedotKitchen Pendant 2/10/19
Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply
LisätiedotExercise 1. (session: )
EEN-E3001, FUNDAMENTALS IN INDUSTRIAL ENERGY ENGINEERING Exercise 1 (session: 24.1.2017) Problem 3 will be graded. The deadline for the return is on 31.1. at 12:00 am (before the exercise session). You
LisätiedotGRIP LET S GET STARTED
GRIP LET S GET STARTED KARMA GRIP / KARMA GRIP / KARMA GRIP Shutter Button [ ] Suljin-painike [ ] Slutarknapp [ ] Power/Mode Button [ ] Virta-/tilapainike [ ] Knappen ström/läge [ ] HiLight Tag Button
Lisätiedot