PAKASTINKAAPPI KÄYTTÖOHJE MALLI KKPK108A+

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "PAKASTINKAAPPI KÄYTTÖOHJE MALLI KKPK108A+"

Transkriptio

1 PAKASTINKAAPPI KÄYTTÖOHJE MALLI KKPK108A+

2 TURVALLISUUS VAROITUS! On vaarallista antaa muun kuin valtuutetun huoltohenkilön suoritettaviksi sellaiset huolto- tai korjaustyöt, joihin liittyy suojien poistaminen. Sähköiskuvaaran välttämiseksi laitetta ei saa yrittää korjata itse. Turvallisuusvihjeitä Älä käytä sähkölaitteita kuten hiustenkuivaajaa tai lämmitintä pakastimen sulattamiseen. Tulenarkoja kaasuja tai nesteitä sisältävät astiat voivat vuotaa alhaisissa lämpötiloissa. Älä säilytä pakastimessa astioita, jotka sisältävät helposti syttyviä aineita, esim. suihkepulloja, palonsammuttimen täyttöpatruunoita jne. Älä laita pakastimeen hiilihappoa sisältäviä tai poreilevia juomia. Mehujäät voivat aiheuttaa kylmävammoja, jos ne nautitaan suoraan pakastimesta otettuina. Älä koske pakastettuihin tuotteisiin kostein tai märin käsin, sillä koskettaminen voi aiheuttaa ihon hankautumista tai kylmävammoja. Pakastimeen ei saa laittaa pulloja tai tölkkejä. Sisällön jäätyessä ne voivat haljeta. Noudata valmistajien ilmoittamia säilytysaikasuosituksia. Lue vastaavat ohjeet. Älä anna lasten käsitellä säätöpainikkeita tai leikkiä pakastimella. Pakastin on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta. Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muutosten tekeminen laitteeseen on vaarallista. Älä säilytä herkästi syttyviä kaasuja tai nesteitä pakastimessa. Jos virtajohto on vahingoittunut, vaihdon saa suorittaa vain valmistaja, sen huoltoedustaja tai pätevä henkilö vaaratilanteiden välttämiseksi. 1

3 Tätä laitetta saavat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset sekä sellaiset henkilöt, joiden fyysinen, aistillinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa. Tämä laite on tarkoitettu kotitalous- ja vastaan käyttöön, kuten liikkeiden, toimistojen ja muiden työtilojen henkilökunnan keittiöissä maataloissa tai hotellien, motellien ja muiden majoitusliikkeiden huoneissa aamiaismajoituksissa catering- ja muissa tukkukauppakäytöissä. Varmista, että laitteen tuuletusaukot tai kalusteeseen sijoitetun laitteen ilmanvaihtoaukot eivät ole tukossa. Älä käytä mekaanisia laitteita, tarvikkeita tai muita valmistajan suosittelemattomia välineitä sulatustoiminnan nopeuttamiseen. Älä vahingoita kylmäainepiiriä. Älä käytä sähkölaitteita laitteen ruoan säilytyslokeroissa, elleivät ne ole valmistajan hyväksymiä. Älä säilytä laitteessa räjähdysvaarallisia aineita kuten aerosolipurkkeja, joissa on herkästi syttyviä ponnekaasuja. Hävittäminen Vanhoilla laitteilla on vielä hieman jäännösarvoa jäljellä. Kun laitteet hävitetään ympäristöystävällisesti, niiden arvokkaat raaka-aineet voidaan ottaa talteen ja käyttää uudelleen. Laitteessa käytetty kylmäaine ja eristemateriaalit on hävitettävä erityisten ohjeiden mukaan. Varmista ennen hävittämistä, että laitteen takana olevat putket ovat ehjiä. Kysy neuvoja vanhan laitteen turvallisesta ja uuden laitteen pakkausmateriaalin asianmukaisesta hävittämisestä paikallisesta kunnan- tai kaupungintoimistosta. Lukot Jos pakastimessa on lapsilukko, pidä avain lasten ulottumattomissa eikä laitteen 2

4 läheisyydessä. Ennen kuin hävität vanhan pakastimen, irrota kaikki lukot tai salvat. OMINAISUUDET Ennen käyttöä Lue nämä ohjeet ja sivun 1 turvallisuusohjeet huolellisesti läpi ennen uuden pakastimen käyttöönottoa. Pakastin on tarkoitettu vain sisä-/kotikäyttöön. Pakastuslokero ( läppäkansi) Pakastusvetolaatikot Säätöjalat ASENNUS Sijainti Pakastimen sijaintipaikassa lattian tulee olla tasainen ja luja, ja huoneen pitää olla hyvin tuuletettu tila, jonka keskimääräinen lämpötila on C. Laitetta ei pidä sijoittaa lämmönlähteen, esim. lieden, lämminvesivaraajan tai lämpöpatterin lähelle. Vältä laitteen sijoittamista suoraan auringonpaisteeseen ulkorakennukseen tai lasiverannalle. Jos sijoitat pakastimen ulkorakennukseen, kuten autotalliin tai sivurakennukseen, asenna se eristyskerroksen yläpuolelle, koska muutoin laitteeseen muodostuu kondenssia. Älä sijoita pakastinta seinäupotukseen tai seinään kiinnitetyn kaapin tai kalusteen sisään, sillä laitteen takana oleva ilmanvaihtosäleikkö ja kyljet saattavat kuumeta. Sijoita laite niin, että sen takana on vähintään 9 cm ja sivuilla 2 cm vapaata tilaa. Älä peitä sitä millään tavoin. Huom! Laitetta ei saa asentaa tilaan, jonka lämpötila voi laskea alle + 5 C. 3

5 Pakastimen tasapainottaminen Jos pakastin ei seiso vaakasuorassa, ovi ei sulkeudu tiiviisti magneettitiivisteen avulla ja sillä voi olla vaikutusta laitteen toimintaan. Kun pakastin on lopullisella paikallaan, säädä se vaakatasoon kiertämällä etuosassa olevia jalkoja. Puhdistus ennen käyttöönottoa Pyyhi pakastimen sisäosa laimealla natriumbikarbonaattiliuoksella. Huuhtele lämpimällä vedellä ja veteen kostutetulla sienellä tai rievulla. Pese korit ja hyllyt lämpimässä saippuavedessä ja kuivaa hyvin ennen takaisin asettamista. Pakastimen ulko-osat voidaan puhdistaa kiillotusvahalla. Katso lisätietoja sivulta 6. Huomioitavaa ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon Varmista, että pistorasia on yhteensopiva pakastimen mukana tulleen pistokkeen kanssa. Muussa tapauksessa katso tietoja kappaleesta SÄHKÖTIEDOT (sivu 8). Ennen päällekytkentää ODOTA SIIRTÄMISEN JÄLKEEN VÄHINTÄÄN NELJÄ TUNTIA ENNEN KUIN KYTKET PAKASTIMEN TOIMINTAAN, jotta kylmäaine ehtii tasaantua. Jos laite on jossain vaiheessa kytketty pois päältä, odota 30 minuuttia ennen kuin kytket sen uudelleen päälle, jotta kylmäaine tasaantuu. Ennen pakastimen täyttöä Anna laitteen käydä 24 tuntia ennen kuin laitat siihen elintarvikkeita. Siten voit varmistua, että laite toimii kunnolla ja saavuttaa oikean lämpötilan. Katso lisätietoja sivulta 5. 4

6 KÄYNNISTYS Testaus 1. Puhdista pakastin haalealla vedellä ja puhdistusaineella ja pyyhi kuivaksi. HUOM.: Sähköosat on puhdistettava kuivalla rievulla. 2. Käännä termostaattinuppi asentoon MED ja liitä pakastin seinäpistorasiaan. Kompressori käynnistyy. 3. Tarkista 30 minuutin kuluttua, että pakastin on kylmä. Lämpötilan säätö 1. Lämpötilansäädin sijaitsee laitteen kompressorikotelossa. 2. Voit säätää pakastimen lämpötilaa kääntämällä termostaattinuppia. 3. Nupissa olevat merkinnät ilmaisevat eri asetuksia. VAROITUS: Varo kompressoria kääntäessäsi nuppia. Kompressorin pinta on kuuma, joten ÄLÄ koske siihen. Sulatus 1. Pakastimen höyrystimen pintaan ja laatikoihin muodostuu ajan myötä huurrekerros. Tuloksena on pienentynyt energiatehokkuus ja pakastimen vähentynyt jäähdytysteho. Silloin pakastin on sulatettava. 2. Kun sulatat pakastinta, irrota se verkkovirrasta ja poista pakastimesta kaikki ruokatarvikkeet. Voit antaa jään sulaa luonnollisesti lämpimässä huoneilmassa tai käyttää muovikaavinta. Pyyhi lopuksi kaikki jäljellä oleva jää ja vesi pois, liitä pakastin virransyöttöön ja laita ruokatarvikkeet takaisin. HUOMIO: Älä kaavi jäätä pois terävillä työkaluilla. 5

7 KÄYTTÖ Vihjeitä ja ohjeita 1. Kääri pakastettava ruoka alumiinifolioon tai pakkaa ilmatiiviisiin rasioihin. 2. Älä anna jo pakastettujen ruokien koskettaa pakastettavaan ruokatarvikkeeseen. Se voi vahingoittaa ruokaa. 3. Kaupasta ostetut pakasteet pitää laittaa pakastimeen viipymättä, jotta ne eivät ehdi sulaa. 4. Älä laita tuoreita vihanneksia tai hedelmiä pakastimeen, jottei niihin tule jääpoltetta. Suositellut säilytysajat Suositellut säilytysajat ilmoitetaan elintarvikkeiden pakkauksissa. Jääkaappipakastimen sisäpuolen puhdistus Puhdista jääkaappipakastin sulatuksen jälkeen sisäpuolelta laimealla natriumbikarbonaattiliuoksella. Huuhtele lämpimällä vedellä ja veteen kostutetulla sienellä tai rievulla ja pyyhi kuivaksi. Pese korit lämpimässä saippuavedessä ja kuivaa hyvin ennen takaisin asettamista. Jääkaapin takaseinään muodostuu kondenssia; vesi valuu tavallisesti takaseinää pitkin alas salaattilaatikon takana olevaan tyhjennysaukkoon. Tyhjennysaukossa on puhdistustikku". Se varmistaa, että pieniä ruokamuruja ei voi päästä tyhjennysaukkoon. Kun olet puhdistanut jääkaapin sisäpuolelta ja poistanut kaikki ruokajäämät, puhdista aukko puhdistustikulla. Pakastimen ulkopuolen puhdistus Käytä tavallista huonekaluvahaa pakastimen ulkopuolen puhdistamiseen. Varmista, että ovet ovat kiinni, jotta vahaa ei pääse oven magneettitiivisteeseen tai sisälle. Pakastimen takana oleva lauhdutinritilä ja läheiset osat voidaan imuroida pehmeällä harjalla. Pakastimen osien puhdistuksessa ei saa käyttää karkeita puhdistusaineita, karhunkieltä tai liuottimia. 6

8 VIANETSINTÄ JA HUOLTO Vianetsintä Sähkökatko Jos pakastinosaston sisälämpötila on -18 C tai alle sähkön palautuessa, elintarvikkeet ovat turvallisia. Ruoat pysyvät jäätyneinä noin 16 tuntia, kun ovi on suljettu. Älä avaa pakastimen ovea tarpeettomasti. Pakastin on poikkeuksellisen kylmä Termostaatin säädintä on ehkä vahingossa säädetty korkeammaksi. Pakastin on poikkeuksellisen lämmin Kompressori ei ehkä toimi. Käännä termostaatin säädin maksimiasetukseen ja odota muutamia minuutteja. Jos et kuule hyrinää, kompressori ei toimi. Ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Pakastin ei toimi Tarkista, että pistoke on kytketty pistorasiaan ja laite käynnistetty. Tarkista, ettei pistokkeen varoke ole palanut. Liitä toinen laite (esim. lamppu) pistorasiaan, jotta voit tarkistaa, että pistorasia toimii. Aseta pakastin hyvin tuuletettuun tilaan, jonka lämpötila on 16 C:n ja 38 C:n välillä. Odota 30 minuuttia ennen kuin kytket pakastimen toimintaan. Pakastimen ulkopinnalle ilmestyy kondenssia Tämä voi johtua huoneen lämpötilan muutoksesta. Pyyhi kaappi puhtaaksi kosteudesta. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Pakastimen sisältä kuuluu ääntä Jos et ole ennen omistanut pakastinta, tulet huomaamaan, että siitä kuuluu erilaisia epätavallisia ääniä. Useimmat äänet ovat aivan normaaleja, mutta sinun pitäisi olla tietoinen niistä! PULPUTUS, SUHINA Pulputtavia ääniä voi kuulua, kun kylmäaine kiertää jäähdytysjärjestelmässä. Tämä ilmiö on korostunut freonivapaiden kaasujen käyttöönotosta lähtien. Tämä ei ole vika eikä se vaikuta pakastimen suorituskykyyn. HYRINÄ, SURINA TAI NAKUTUS Tämä ääni tulee kompressorin moottorista, kun se pumppaa kylmäainetta järjestelmän läpi. Mikäli laiteen toiminta ei korjaannu em. tarkistuksen jälkeen, ota yhteyttä keskushuoltoomme: Honkoliini Oy Sarankulmankatu TAMPERE p

9 Pakastimen siirtäminen Sijainti Älä sijoita pakastinta lämmönlähteen kuten esim. lieden, lämminvesivaraajan tai lämpöpatterin lähelle. Vältä laitteen sijoittamista suoraan auringonpaisteeseen ulkorakennukseen tai lasiverannalle. Pakastimen tasapainottaminen Varmista, että pakastin on vaakasuorassa. Asenna laite vaakasuoraan säädettävien etujalkojen avulla. Jos pakastin ei seiso vaakasuorassa, ovi ei sulkeudu tiiviisti magneettitiivisteen avulla ja sillä voi olla vaikutusta laitteen toimintaan. Älä käynnistä pakastinta neljään tuntiin Odota asennuksen jälkeen neljä tuntia ennen kuin kytket pakastimen päälle, jotta kylmäaine ehtii tasaantua. Asennus Älä peitä tai tuki laitteen ilmareikiä tai ritilöitä. Loma-aika Katkaise jääkaapin virta ja irrota laite seinäpistorasiasta. Poista kaikki ruoat jääkaapista. Puhdista jääkaappi. Jätä ovi hieman auki estääksesi kondenssin, homeen tai hajujen muodostumisen. Ole erityisen varovainen lasten kanssa. Varmista, että lapset eivät pääse leikkimään laitteella. Lyhyet poissaolot: Jätä jääkaappi päälle, jos loma kestää alle kolme viikkoa. Pitkät poissaolot: Jos laitetta ei käytetä useaan kuukauteen, poista kaikki ruoat ja irrota virtajohto pistorasiasta. Puhdista ja kuivaa sisäpuoli hyvin. Jätä ovi hieman raolleen estääksesi hajujen ja homeen muodostumisen: laita jotakin oven väliin tai irrota ovi. Huolto Tämän laitteen saa huoltaa vain valtuutettu asentaja ja huollossa on käytettävä vain alkuperäisiä varaosia. Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse. Kokemattomien henkilöiden suorittamat korjaukset voivat johtaa tapaturmaan tai laitehäiriöön. Ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Jos laite on pitkän aikaa käyttämättömänä, irrota se virtalähteestä, tyhjennä ruokatarvikkeista ja puhdista laite. Jätä ovi raolleen, jotta sisälle ei muodostu epämiellyttäviä hajuja. 8

10 SÄHKÖTIEDOT TÄMÄ LAITE ON MAADOITETTAVA. Tässä laitteessa on varokkeella suojattu kolmipiikkinen liitin BS 1363, joka sopii käytettäväksi kaikissa rakennuksissa, joissa on sähkötietojen mukaiset pistorasiat. Jos asennettu pistoke ei sovi pistorasioihin, se on poistettava ja hävitettävä huolellisesti. Hylättyä pistoketta ei saa työntää pistorasiaan mahdollisen sähköiskun välttämiseksi. Laitteen oikea hävitystapa Tämä merkintä osoittaa, että laitetta ei saa hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana EU:n alueella. Valvomattomasta jätteiden hävityksestä mahdollisesti aiheutuvien ympäristövahinkojen tai terveydelle vaarallisten haittojen estämiseksi laite on kierrätettävä vastuullisella tavalla. Näin edistät myös materiaaliresurssien kestävää uudelleenkäyttöä. Palauta käytetty laite keräyspisteeseen tai ota yhteys jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen. Jälleenmyyjä voi toimittaa tuotteen ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Tekniset tiedot: Ominaisuus/malli KKPK-108A+ Jännite: V/Hz 230/50 Tehon tarve: W 70 Virtalähde/Sulake: A maadoitettu10 Tilavuus netto: ltr. 66 Paino: kg netto 30 Pakastuskapasiteetti: kg/ 24h 5 Jäähdytysaine: R 600a /g 40 Energiankulutus/ luokka: A kwh/24h Äänitaso: db(a) 40 Mitat (K x L x S) :mm 845x495x516 Takuu 2v. Maahantuonti ja markkinointi Suomen Kodinkonetukku Oy 9

11 FRYSSKÅP BRUKSANVISNING MODELL NR:KKPK108A +

12 SÄKERHET VARNING! Det är förenat med risker för andra än auktoriserad servicepersonal att utföra service eller reparationer som medför att paneler måste demonteras. För att undvika risk för elchock, försök inte själv reparera denna apparat. Säkerhetsråd Använd inte elektriska apparater såsom en hårtork eller värmare för att avfrosta din frys. Behållare med lättantändliga gaser eller vätskor kan läcka vid låga temperaturer. Förvara inga behållare med lättantändliga material såsom sprejflaskor, patroner till brandsläckare i frysen. Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i frysutrymmet. Glasspinnar kan förorsaka frostbränna vid förtäring direkt från frysen. Avlägsna inte föremål från frysutrymmet om din händer är fuktiga/våta då detta kan förorsaka skrubbsår eller frostbränna. Flaskor och burkar får inte placeras i frysutrymmet då de kan spricka när innehållet fryser. Man bör följa tillverkarens rekommenderade förvaringstider. Se relevanta anvisningar. Tillåt inte att barn manipulerar kontrollerna eller leker med frysen. Frysen är tung. Var försiktig när du flyttar den. Det är farligt att ändra specifikationen eller försöka modifiera denna produkt. Förvara inte lättantändliga gaser eller vätskor i din frys. 1

13 Om nätsladden är skadad måste den, för att undvika risker, bytas av tillverkaren, dennes serviceombud eller motsvarande kvalificerad person. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunskap under förutsättning att de övervakas vid användning eller har fått anvisningar i hur man använder apparaten på ett säkert sätt, samt att de förstår de risker som föreligger vid användningen. Apparaten får inte användas som en leksak av barn. Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan övervakning. Denna apparat är avsedd för användning i hemmiljö och liknande tillämpningar såsom personalkök i affärer, kontor eller andra arbetsplatser; jordbruksbyggnader och av gäster i hotell, motell och andra miljöer av bostadstyp; miljöer av typen bed and breakfast; catering och liknande icke säljande tillämpningar. Håll ventilationsöppningar i apparatens hölje eller i den inbyggda strukturen fria från hinder. Använd inte mekaniska enheter eller andra hjälpmedel för att påskynda avfrostningsprocessen om de inte rekommenderas av tillverkaren Skada inte kylkretsen. Använd inte elektriska apparater i förvaringsutrymmena för matvaror såvida inte de är av en typ som rekommenderas av tillverkaren. Förvara inte explosiva ämnen såsom sprejburkar med lättantändlig drivgas i denna apparat. Bortskaffning Gamla apparater har fortfarande ett visst värde. En miljövänlig bortskaffningsmetod säkerställer att värdefulla råvaror kan återvinnas och återanvändas. Köldmediet i din apparat och isoleringsmaterial kräver speciella bortskaffningsprocedurer. Säkerställ att inget av rören på apparatens baksida skadas före bortskaffningen. Uppdaterad information angående alternativ för bortskaffning av din gamla apparat och emballaget från den nya kan erhållas från lokala myndigheter. 2

14 Lås Om din frys är försedd med ett lås för att förhindra att barn stänger in sig i skåpet, måste nyckeln förvaras utom räckhåll och inte i apparatens närhet. Vid bortskaffning av ett gammalt kyl-/frysskåp ska lås och spärrar brytas av. INTRODUKTION Före första användningen Läs dessa anvisningar och säkerhetsriktlinjerna på sidan 1 noga innan du använder din nya frys. Frysen är endast avsedd för användning inomhus i hemmiljö. INSTALLATION Placering Vid val av plats för din frys ska du säkerställa att golvet är plant och stabilt, och att rummet är väl ventilerat med normal rumstemperatur mellan 16 C och 38 C. Undvik att placera din frys nära en värmekälla, t.ex. en spis, värmepanna eller värmeelement. Undvik också direkt solljus i tillbyggnader eller uterum. Om du placerar din frys i ett uterum såsom ett garage eller en tillbyggnad, ska frysen placeras högre än fuktspärren då kondens annars kommer att bildas på frysens paneler. Placera aldrig frysen infällt i en vägg eller inbyggt i skåp eller möbler när din frys arbetar. Gallret på baksidan och sidorna kan bli mycket varma. Det ska därför placeras så att det finns minst 9 cm (3 ½ ) fritt utrymme bakom frysen och 2 cm (3/4 ) fritt utrymme på sidorna. Täck inte över frysen. Obs! Boxen får inte installeras i ett utrymme där temperaturen kan sjunka under + 5 C. 3

15 Uppjämning av frys Om frysen inte står rakt kommer dörren och den magnetiska tätningen att påverkas vilket kan leda till att frysen inte fungerar korrekt. När frysen har ställts på plats ska den jämnas upp genom att vrida fötterna på framsidan. Rengöring före användning Torka av frysens insidor med en svag bikarbonatlösning. Skölj sedan med varmt vatten och använd en fuktig svamp eller trasa. Diska korgarna och hyllorna i varmt såpvatten och torka torrt innan de sätts tillbaka i frysen. Frysens utvändiga delar kan rengöras med vaxpolermedel. Se sidan 6 för ytterligare detaljer om rengöring. Innan stickkontakten sätts i vägguttaget MÅSTE DU Kontrollera att vägguttaget är kompatibelt med stickkontakten som levereras med frysen. Om inte, var god se avsnittet ELINFORMATION på sidan 8. Innan apparaten startas! STARTA INTE FRYSEN INOM FYRA TIMMAR EFTER ATT DEN FLYTTATS. Kylmedlet måste ha tid att stabiliseras. Om apparaten stängs av, vänta 30 minuter innan den startas igen för att låta kylvätskan stabiliseras. Innan du fyller din frys Innan du förvarar livsmedel i din frys ska du starta frysen och vänta 24 timmar för att säkerställa att det fungerar korrekt och att frysens temperatur sjunker till rätt värde. Se sidan 5 för ytterligare detaljer. 4

16 START Testning 1. Rengör frysen med ljummet vatten och rengöringsmedel och torka den torr. Anmärkning: Torka av elektriska komponenter med en torr trasa. 2. Vrid termostatvredet till läget "MED" och anslut frysen till vägguttaget. Kompressorn kommer att starta. 3. Kontrollera efter 30 minuters drift att frysen är kall. Temperaturkontroll 1. Temperaturkontrollen finns i enhetens kompressorutrymme. 2. Vrid termostatvredet för att justera frysens temperatur. 3. Markeringarna på vredet representerar olika inställningar. VARNING: Vidrör inte kompressorn när du vrider på vredet eftersom dess yta är het! Avfrostning 1. När frysen har använts under en längre tid kommer förångarens yta och lådorna att täckas med ett lager av vit frost. Frosten försämrar enhetens energieffektivitet. När frost formas bör den omedelbart avlägsnas. 2. Vid avfrostning, koppla ur frysen och avlägsna alla livsmedel från frysen. Låt antingen frosten smälta naturlig från den varma rumsluften, eller använd en plastskrapa försiktigt. Torka slutligen bort eventuell kvarvarande is och vattnet. Koppla in frysen och sätt tillbaka livsmedlen i frysen. VARNING: Använd aldrig vassa verktyg för att skrapa bort is. 5

17 ANVÄNDNING Råd och tips 1. Livsmedel bör slås in i aluminiumfolie eller någon annan typ av lufttät förpackning. 2. Låt inte frysta livsmedel komma i kontakt med livsmedel som just placerats i frysen. Det kan skada livsmedlet. 3. Frysta livsmedel från butiken bör omedelbart placeras i frysen så att de inte tinar. 4. Placera aldrig färska grönsaker och frukter i frysen eftersom de kan få frysbränna. Rekommenderade förvaringstider Rekommenderade förvaringstider anges på livsmedelsförpackningarna. Rengöring av kyl-/frysskåpets insida Efter avfrostning bör du rengöra kyl- och frysutrymmena invändigt med en svag bikarbonatlösning. Skölj sedan med varmt vatten och en fuktig svamp eller trasa och torka torrt. Diska korgarna och hyllorna i varmt vatten och diskmedel, och torka torrt innan de sätts tillbaka i kyl-/frysskåpet. Kondens kommer att bildas på kylutrymmets innervägg. Vattnet rinner dock ner längs väggen och ut genom dräneringshålet bakom salladslådan. En rengöringsspik sitter i hålet. Den säkerställer att små matsmulor inte kan komma in i dräneringsledningen. Vid rengöringen ska också matrester runt hålet avlägsnas. Använd rengöringsspiken för att säkerställa att ingen blockering kvarstår. Rengöring av frysens utsida Använd en vanlig möbelpolish för rengöring av frysens utsida. Säkerställ att dörrarna är stängda för att förhindra polishen når de magnetiska dörrtätningarna eller insidan. Kondensorgallret på baksidan av frysen och intilliggande komponenter kan dammsugas med en mjuk borsttillsats. Använd inte starka rengöringsmedel, diskdynor eller lösningsmedel på någon av frysens delar. FELSÖKNING OCH UNDERHÅLL Felsökning Strömavbrott Om temperaturen i frysutrymmet är -18 C eller lägre när strömmen återkommer är livsmedlen säkra. Varorna i din frys förblir frusna i ungefär 16 timmar när dörren är stängd. Öppna inte frysdörren mer än nödvändigt. 6

18 Frysen är ovanligt kall. Termostatkontrollen kan av misstag ha vridits till en högre siffra. Frysen är ovanligt varm. Kompressorn kanske inte fungerar. Vrid termostatkontrollen till högsta läget och vänta några minuter. Om du inte hör ett brummande ljud fungerar inte kompressorn. Kontakta återförsäljaren från vilken du köpte apparaten. Frysen fungerar inte Kontrollera att stickkontakten sitter i vägguttaget och att frysen har startats. Kontrollera att säkringen i stickkontakten inte brunnit. Anslut en annan apparat till vägguttaget, t.ex. en lampa, för att kontrollera att uttaget är OK. Frysen ska placeras i ett välventilerat rum med en omgivningstemperatur på mellan 16 C och 32 C. Låt frysen vila i 30 minuter. Kondens uppträder på frysens utsida Detta kan bero på en förändring i rumstemperaturen. Torka frysen torr med en mjuk och ren trasa. Om problemet kvarstår, kontakta återförsäljaren från vilken du köpte apparaten. Oljud från frysens insida Om du inte tidigare haft en frys kommer du att märka att den avger diverse ovanliga ljud. De flesta ljuden är helt normala, men du ska vara medveten om dem! GURGLANDE, SUSANDE LJUD Dessa ljud uppstår när köldvätskan cirkulerar i kylsystemet. Det har blivit mer markant efter införandet av CFC-fria gaser. Fenomenet är inte tecken på ett fel och påverkar inte din frys prestanda. BRUMMANDE, SPINNANDE ELLER PULSERANDE LJUD Dessa ljud härrör från kompressorns motor då den pumpar köldmediet genom systemet. Flyttning av frys Placering Placera inte din frys nära en värmekälla, t.ex. en spis, värmepanna eller värmeelement. Undvik också direkt solljus i tillbyggnader eller uterum. Uppjämning av frys Säkerställ att frysen står rakt. Justera uppjämningen med fötter i främre hörnen. Om frysen inte står rakt kommer dörrarna och den magnetiska tätningen att påverkas vilket kan leda till att frysen inte fungerar korrekt. Starta inte frysen på 4 timmar AEfter en förflyttning ska frysen tillåtas vila i 4 timmar. Tiden behövs för att köldmediet ska stabiliseras. Installation Täck inte eller blockera ventilationsöppningar eller galler på din apparat. 7

19 Semestertid Stäng av kylskåpet först och dra stickkontakten ur vägguttaget. Ta ut alla livsmedel. Rengör kylskåpet. Låt dörren stå öppen en aning för att undvika att kondens, mögel eller lukter bildas. Var mycket försiktig när det gäller barn. Barn får inte leka med apparaten. Korta semestrar: Lämna kylskåpet i gång under semestrar som är kortare än tre veckor. Långa semestrar: Om apparaten inte ska användas på flera månader, avlägsna alla livsmedel och dra ur nätsladden. Rengör och torka insidan noggrant. För att förhindra lukt och mögeltillväxt, lämna dörren öppen en aning: blockera den öppen eller ta loss dörren vid behov. Service Denna produkt ska servas av en auktoriserad tekniker och man får endast använda originalreservdelar. Försök aldrig reparera apparaten själv. Reparationer som utförts av oerfarna personer kan förorsaka skador och allvarlig felfunktion. Kontakta återförsäljaren från vilken du köpte apparaten. Om apparaten inte ska användas under en längre tidsperiod ska stickkontakten dras ur vägguttaget, alla livsmedel tas ut, och apparaten rengöras. Lämna dörrarna på glänt för att förhindra dålig lukt. ELINFORMATION DENNA APPARAT SKA SKYDDSJORDAS. Denna apparat är försedd med en avsäkrad trepolig stickkontakt BS 1363 som är lämplig för användning i byggnader med uttag enligt gällande specifikationer. Om den monterade stickkontakten inte passar ditt vägguttag ska den avlägsnas och noga bortskaffas. För att undvika elchock får den lösa stickkontakten inte sättas i ett vägguttag. Korrekt bortskaffning av denna produkt. 8

20 Denna symbol anger att produkten inte får bortskaffas tillsammans med hushållssopor inom EU. För att förhindra möjliga skador på miljön eller människors hälsa till följd av okontrollerad bortskaffning av avfall ska den återvinnas på ett ansvarsfullt sätt för att befrämja hållbar återvinning av materialresurser. Var god använd insamlingssystemet vid bortskaffning av denna produkt, eller kontakta återförsäljaren från vilken produkten inköptes. Denna kan ombesörja bortskaffning för återvinning på ett miljösäkert sätt. 9

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE

SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka

Lisätiedot

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet

SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja

Lisätiedot

JÄÄ/PAKASTINKAAPPI JKPK-326 A+ KÄYTTÖOHJE KYL/FRYSSKÅP

JÄÄ/PAKASTINKAAPPI JKPK-326 A+ KÄYTTÖOHJE KYL/FRYSSKÅP JÄÄ/PAKASTINKAAPPI JKPK-326 A+ KÄYTTÖOHJE KYL/FRYSSKÅP ENNEN KÄYTTÖÄ LUE KÄYTTÖOHJE JA SÄILYTÄ OHJE AINA LAITTEEN MUKANA. LAITETTA YMPÄRISTÖTIEDOT KOSKEVAT Tämä laite on merkitty Euroopan direktiivin 2002/96/EY

Lisätiedot

JÄÄKAAPPI/PAKASTINKAAPPI KÄYTTÖOHJE MALLI JKPK-201

JÄÄKAAPPI/PAKASTINKAAPPI KÄYTTÖOHJE MALLI JKPK-201 JÄÄKAAPPI/PAKASTINKAAPPI KÄYTTÖOHJE MALLI JKPK-201 TURVALLISUUS VAROITUS! On vaarallista antaa muun kuin valtuutetun huoltohenkilön suoritettaviksi sellaiset huolto- tai korjaustyöt, joihin liittyy suojien

Lisätiedot

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0

TT-THERMO motorvärmare. Installation och bruksanvisning v2.0 TT-THERMO motorvärmare Installation och bruksanvisning v2.0 Importör: Address: Web: Email: Mob: Innehåll Leveransen innehåller: 2 Funktion OBS! Använd inte värmaren utan kylvätska. 3 Lämmittimien tekniset

Lisätiedot

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE

PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE Laitteen kuvailu 7 1. Päällys 2. Lokero 3. Keskimmäinen lokero 4. Iso lokero 5. Säädettävät jalat 6. Termostaattikytkin 7. Pikapakastuskytkin Kuljetus

Lisätiedot

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46

SISÄLLYS. ENNEN JÄÄKAAPIN KÄYTTÖÖNOTTOA Sivu 46 SISÄLLS SF JÄÄKAAPIN OSAT Sivu 46 ENNEN JÄÄKAAPIN KÄTTÖÖNOTTOA Sivu 46 TÄRKEÄÄ Sivu 47 KÄTTÖ Sivu 47 SULATUS - HOITO Sivu 48 VIANETSINTÄ Sivu 49 HUOLTO Sivu 49 ASENNUS Sivu 50 AVAUSSUUNNAN VAIHTAINEN Sivu

Lisätiedot

JÄÄKAAPPI MALLI KKJKA128A+

JÄÄKAAPPI MALLI KKJKA128A+ JÄÄKAAPPI MALLI KKJKA128A+ SISÄLLYSLUETTELO Yleiskuvaus --------------------------------------------------------------------------------------1 Kuljetus ja käsittely ----------------------------------------------------------------------------2

Lisätiedot

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET

LAITTEEN KUVAUS KYTKIMET LAITTEEN KUVAUS A. Jääkaappiosasto 1. Hedelmä- ja vihanneslaatikko 2. Hyllyt ja hyllyalue 3. Termostaattiyksikkö/valo 4. Ovihyllyt 5. Pullohylly 6. Irrotettava pullonpidin 7. Arvokilpi (hedelmä- ja vihanneslaatikon

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LOKEROJÄÄKAAPPI HJL109A++

KÄYTTÖOHJE LOKEROJÄÄKAAPPI HJL109A++ KÄYTTÖOHJE LOKEROJÄÄKAAPPI HJL109A++ TURVALLISUUS VAROITUS! On vaarallista antaa muun kuin valtuutetun huoltohenkilön suoritettaviksi sellaiset huoltotai korjaustyöt, joihin liittyy suojien poistaminen.

Lisätiedot

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W

Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.

Lisätiedot

MALLI: JKPK181-55 KÄYTTÖOHJE

MALLI: JKPK181-55 KÄYTTÖOHJE MALLI: JKPK181-55 KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO TURVALLISUUS... 2 Hävittäminen... 3 JOHDANTO... 4 Ennen ensimmäistä käyttökertaa... 4 ASENNUS... 5 Sijoittaminen... 5 Jääkaappipakastimen tasapainottaminen...

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPI SCANCOOL BIK341A+ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPI SCANCOOL BIK341A+ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE KALUSTEESEEN SIJOITETTAVA JÄÄKAAPPI SCANCOOL BIK341A+ ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Vanhojen sähkö-tai elektroniikkalaitteiden käsittely Vanhoissa sähkölaitteissa sisältyy arvokkaita materiaaleja, joita voidaan

Lisätiedot

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet

BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER. Asennus- ja käyttöohjeet BAARIKYLMÄKALUSTE BARCOOLER Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ... 1 LAITTEEN TOIMITUS... 1 YKSIKÖIDEN MITAT... 2 ASENNUS... 3 Ohjeita asentajalle... 3 Asennus... 3 Ovien avautumissuunnan

Lisätiedot

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014

MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 5.6.2014 MINIBAR XC-30N, XC-30G, XC-38N, XC-38 G Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista MG4242980, MG4242982, MG4242984, MG4242986 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä...3 2. Laitteen

Lisätiedot

Malli: NF2500G / NF5000G

Malli: NF2500G / NF5000G Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus

Lisätiedot

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600

Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Mallit: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Käyttöohje FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 2 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 2 Sähköiset liitännät 3 Laitteen käynnistäminen 3 Termostaatti 3 Sulatus 4 Lukko

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500

KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun

Lisätiedot

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ Laitteen kytkeminen toimintaan Laitteen käynnistäminen Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Käyttöpaneelin alapuolelle tai kaapin sisälle (mallista riippuen) sijoitettu valo syttyy, kun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin

KÄYTTÖOHJE. Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin KÄYTTÖOHJE Kotikokki CM 913W/B kahvinkeitin Onnittelut uuden kahvinkeittimen valinnasta. Ennen käyttöä huomioitavaa: 1. Tarkista laitteen pakkaus ulkoisesti, että se on ehjä. 2. Tarkista keitin ulkoisesti,

Lisätiedot

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön

TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön 1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa

Lisätiedot

JV178-55 Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. Käyttöohjeet

JV178-55 Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. Käyttöohjeet TM Jää/viileäkaappi JV178-55 Lue kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä. Käyttöohjeet Sisältö Varoitukset ----------------------------------------------------------------- 1~2 Kaavio-----------------------------------------------------------------------

Lisätiedot

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Lisätiedot

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE

DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).

Lisätiedot

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet

PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...

Lisätiedot

MALLINRO: HJK231 KÄYTTÖOHJE

MALLINRO: HJK231 KÄYTTÖOHJE MALLINRO: HJK231 KÄYTTÖOHJE TURVALLISUUS VAROITUS! On vaarallista antaa muun kuin valtuutetun huoltohenkilön suoritettaviksi sellaiset huoltotai korjaustyöt, joihin liittyy suojien poistaminen. Sähköiskuvaaran

Lisätiedot

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning

Essence. Asennusohje Monteringsanvisning Essence Asennusohje Monteringsanvisning Säilytä ohjeet ja luovuta kiinteistön käyttäjälle. Turvallisuusohjeet Tarkista tuote kuljetussisällön ja -vaurioiden varalta. Mikäli havaitset vikoja tai puutteita

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet

Asennus- ja käyttöohjeet TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä

Lisätiedot

FRYS Instruktionsbok. PAKASTIMEN Käyttöohje CW 145P A+

FRYS Instruktionsbok. PAKASTIMEN Käyttöohje CW 145P A+ FRYS Instruktionsbok PAKASTIMEN Käyttöohje CW 145P A+ Innehåll INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN... 2 Allmänna varningar... 2 Säkerhetsinstruktioner... 4 Rekommendationer... 4 Installation och användning av

Lisätiedot

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Lisätiedot

LINC Niagara. sanka.fi 130625A

LINC Niagara. sanka.fi 130625A LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.

Lisätiedot

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä

SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä

Lisätiedot

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Junior Standard 4248000 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö... 4 3. Puhdistus ja huolto... 5 4. Turvallisuusohjeita...

Lisätiedot

FRYS. Instruktionsbok PAKASTIMEN. Käyttöohje CW 390 ME A+

FRYS. Instruktionsbok PAKASTIMEN. Käyttöohje CW 390 ME A+ FRYS Instruktionsbok PAKASTIMEN Käyttöohje CW 390 ME A+ Innehåll INNAN DU ANVÄNDER PRODUKTEN... 2 Allmänna varningar... 2 Säkerhetsinstruktioner... 4 Rekommendationer... 4 Installation och användning

Lisätiedot

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje

POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT. Asennus- ja käyttöohje POC D/G 5L LÄMMINVESIVARAAJAT Asennus- ja käyttöohje Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin yhdyskuntajätteen mukana. Purettu laite on vietävä asianmukaiseen kierrätyspisteeseen jossa käsitellään sähkö-ja

Lisätiedot

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä

Lisätiedot

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77

JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 JÄÄTELÖPAKASTIN CF77 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116840 2 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin

Lisätiedot

JÄÄTELÖPAKASTIN UF50GCP

JÄÄTELÖPAKASTIN UF50GCP JÄÄTELÖPAKASTIN UF50GCP Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4116842 Tärkeät turvallisuusohjeet 1. Suosittelemme tämän käyttöohjeen lukemista, jotta pakastekaapin käyttö

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HRK218RR Retro Jenkki

KÄYTTÖOHJE. HRK218RR Retro Jenkki KÄYTTÖOHJE HRK218RR Retro Jenkki SISÄLLYSLUETTELO Tärkeät turvallisuusohjeet... 3 Tuotekuvaus... 7 Kuljetus ja käsittely... 7 Asennus... 8 Testaus... 8 Lämpötilan säätö... 8 Ruokien säilytys... 9 Sulatus...

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 001-200504 Firewirekort IEEE 1394 PCI Firewirekortti IEEE 1394 PCI Nr/Nro: 32-7172 Modell/Malli: FW3010 SE Presentation Firewirekort (IEEE 1394), snabb överföring upp till

Lisätiedot

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)

Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria) Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Jääpakastin SV Bruksanvisning 10 Kyl-frys RJP4532 RJP4532X TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.

Lisätiedot

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti

Dermovat scalp 0,5 mg/ml liuos iholle Klobetasolipropionaatti PAKKAUSSELOSTE Lue tämä seloste huolellisesti, ennen kuin aloitat lääkkeen käyttämisen - Säilytä tämä seloste. Voit tarvita sitä myöhemmin. - Jos sinulla on lisäkysymyksiä, käänny lääkärisi tai apteekin

Lisätiedot

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0

SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0 SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen

Lisätiedot

TRIMFENA Ultra Fin FX

TRIMFENA Ultra Fin FX BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE TRIMFENA Ultra Fin FX TASAUSSIIVEKE Ultra Fin FX Artikelnr./nro 31-1766 vers. 001-2003-03 Trimfena/Tasaussiiveke Ultra Fin FX B. Ca 6 mm avstånd till växelhuset. B. Vaihe 2, noin

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,

SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset

Lisätiedot

JÄÄTELÖALLAS ICE POINT 2. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista

JÄÄTELÖALLAS ICE POINT 2. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista JÄÄTELÖALLAS ICE POINT 2 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000462 SISÄLLYSLUETTELO 1. Varoitus...4 2. Asennus...4 3. Käyttö...5 4. Hallinta (Kuva 1)...5 5. Tarkistukset

Lisätiedot

TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä ja säilytä aina laitteen mukana 2. Tarkista ennen vedenkeittimen kytkemistä

TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä ja säilytä aina laitteen mukana 2. Tarkista ennen vedenkeittimen kytkemistä KÄYTTÖOHJE HVK3079M TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä ja säilytä aina laitteen mukana 2. Tarkista ennen vedenkeittimen kytkemistä virransyöttöön, että laitteessa ilmoitettu

Lisätiedot

Käyttöohje Jääkaappi, automaattisulatuksella

Käyttöohje Jääkaappi, automaattisulatuksella Käyttöohje Jääkaappi, automaattisulatuksella Malli: HJA125A++ Onnittelut uuden kylmälaitteen valinnasta. Ennen käyttöä lue nämä ohjeet huolellisesti läpi sekä tutustu samalla tuotteeseen. Säilytä ohjeet

Lisätiedot

SUOMI 4 SVENSKA 22 ÍSLENSKA 40

SUOMI 4 SVENSKA 22 ÍSLENSKA 40 FÖRKYLD FI SE IS SUOMI 4 SVENSKA 22 ÍSLENSKA 40 SUOMI 4 Sisältö Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Asennus 7 Laitteen kuvaus 8 Käyttö 8 Ensimmäinen käyttökerta 9 Päivittäinen käyttö 9 Vihjeitä

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Jääpakastin SV Bruksanvisning 9 Kyl-frys RJP4532 RJP4532X TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING RSP 215 B RSP 265 B RSP 305 B RSP 405 B ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE INSTALLATIONS- OCH BRUKSANVISNING SV Hävittäminen Varmistaen tuotteen oikeanlaisen hävittämisen voit auttaa mahdollisten ympäristölle ja ihmisterveydelle

Lisätiedot

60202007FIN.fm Page 115 Monday, December 4, 2006 1:14 PM KÄYTTÖOHJE

60202007FIN.fm Page 115 Monday, December 4, 2006 1:14 PM KÄYTTÖOHJE 60202007FIN.fm Page 115 Monday, December 4, 2006 1:14 PM KÄYTTÖOHJE ENNEN LAITTEEN YMPÄRISTÖNSUOJELUA KOSKEVIA OHJEITA YLEISIÄ VAROTOIMIA JA SUOSITUKSIA PAKASTIMEN KÄYTTÖ PAKASTIMEN SULATUS JA PUHDISTUS

Lisätiedot

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069

Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069 Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah

Lisätiedot

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet

Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Työn jälki ja laatu Utseende och kvalitet Mekaaninen asennus / Mekanisk montering PP- Nr. ok not ok M - 10 Sähkökaapelit asennetaan erilleen pneumatiikkajohdoista Elkablar monteras skilt från pneumatikslangar

Lisätiedot

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi

Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Käyttöohje Peugeot Elis korkkiruuvi Ennen Elis-korkkiruuvin ensimmäistä käyttökertaa: On suositeltavaa käydä käyttöohje huolellisesti läpi, jotta korkkiruuvisi toimisi pitkään ja hyvin. Tutki, ettei korkkiruuvisi

Lisätiedot

Kyl &Frys. Jääkaappi

Kyl &Frys. Jääkaappi Kyl &Frys Instruktionsbok Jääkaappi Käyttöohje CW 140P A+ INNEHÅLL INNAN KYLSKÅPET TAS I BRUK...2 Allmänna varningar...2 Säkerhetsinstruktioner...4 Rekommendationer...4 Installation och igångsättning...5

Lisätiedot

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle

Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle D2 Käyttöohje Telakka-asema vahvistimella ipodille/iphonelle VAROITUS: Välttääksesi sähköiskun, älä käytä tätä (polarisoitua) pistoketta jatkojohdon, pistorasian

Lisätiedot

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet

KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen

Lisätiedot

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning

Linear S/SI/SR/P. Asennusohje Monteringsanvisning Linear S/SI/SR/P Asennusohje Monteringsanvisning 1. Tarkista tuote kuljetusvaurioiden varalta. Asennuksen saa suorittaa vain riittävän ammattitaidon omaava henkilö. Kontrolleera produkten för möiliga frakt

Lisätiedot

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10

Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10 Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10

Lisätiedot

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje

Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Asennusohje SpaDealers Löylytynnyri S1800 lisäohje Huomioi erityisesti seuraavaa: 1. Kaikki puuosat on säilytettävä kuivassa tilassa ja niiden on oltava kuivia myös asennettaessa. Älä koskaan asenna sateessa

Lisätiedot

D90 Användarmanual Käyttöohje

D90 Användarmanual Käyttöohje D90 Användarmanual Käyttöohje Läs denna användarmanual och säkerhetsanvisningarna noga innan bryggaren tas i bruk! Lue nämä käyttöohjeet sekä turvaohjeet ennen kuin alat käyttää keitintä! PÅ/AV brytare

Lisätiedot

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA LAITTEEN HUOLTO JA PUHDISTAMINEN. LED-VALON VAIHTAMINEN (mallista riippuen)

ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA LAITTEEN HUOLTO JA PUHDISTAMINEN. LED-VALON VAIHTAMINEN (mallista riippuen) Käyttöohje ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA Kytke verkkovirtajohdon pistoke pistorasiaan. Joissakin malleissa voi kuulua äänimerkki, joka osoittaa, että lämpötilahälytys on käynnistynyt: sammuta äänimerkit painiketta

Lisätiedot

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi

PAKKAUSSELOSTE. AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi PAKKAUSSELOSTE AQUA STERILISATA BRAUN infuusioneste, liuos injektionesteisiin käytettävä vesi Lue tämä seloste huolellisesti, sillä se sisältää sinulle tärkeitä tietoja. Tätä lääkettä saa ilman lääkemääräystä.

Lisätiedot

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte

FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen

Lisätiedot

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa

Lisätiedot

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja

PULLOJÄÄKAAPPI. Käyttäjän käsikirja PULLOJÄÄKAAPPI Mistral TYYPPI: M60, M90, TC60 Käyttäjän käsikirja S/N: Rev.: 2.0 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan.

Lisätiedot

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250

Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.

Lisätiedot

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta

Käyttöohjeet. Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E , Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta Sauvasekoitin Metos Dynamic SMX 600 E Dynamic SMX 800 E 4248004, 4248006 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä ohjeesta 16.03.2010 Rev. 1.0 SISÄLLYSLUETTELO 1. Laitteen osat... 3 2. Käyttö...

Lisätiedot

SUOMI 4 SVENSKA 21 ÍSLENSKA 38

SUOMI 4 SVENSKA 21 ÍSLENSKA 38 FÖRKYLD FI SE IS SUOMI 4 SVENSKA 21 ÍSLENSKA 38 SUOMI 4 Sisältö Turvallisuustiedot 4 Turvallisuusohjeet 5 Asennus 7 Laitteen kuvaus 8 Käyttö 8 Ensimmäinen käyttökerta 9 Päivittäinen käyttö 9 Vihjeitä

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. JÄÄ-PAKASTINKAAPPI (Jenkkikaappi) Malli:KKJPK-220A+ Maahantuonti ja markkinointi: Suomen Kodinkonetukku Oy www.kodinkonetukku.

KÄYTTÖOHJE. JÄÄ-PAKASTINKAAPPI (Jenkkikaappi) Malli:KKJPK-220A+ Maahantuonti ja markkinointi: Suomen Kodinkonetukku Oy www.kodinkonetukku. KÄYTTÖOHJE JÄÄ-PAKASTINKAAPPI (Jenkkikaappi) Malli:KKJPK-220A+ Maahantuonti ja markkinointi: Suomen Kodinkonetukku Oy www.kodinkonetukku.fi Onnittelut uuden kylmälaitteen hankinnasta. Tuotteen oikea käyttö

Lisätiedot

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin

Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin . Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.

Lisätiedot

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K

Ohjekirja Sähkölämmitin K ,K GILS Ohjekirja Sähkölämmitin K9000004,K9000005 Ohjeet on luettava ennen käyttöä TÄRKEÄÄ TIETOA TURVALLISUUDESTA Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava muun muassa seuraavia yleisiä turvallisuusohjeita:

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA

KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:

Lisätiedot

Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas

Register your product and get support at.   HP8117. Käyttöopas Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi

Lisätiedot

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem.

Kuvaile tai piirrä, millainen on sinun kotiovesi. Beskriv eller rita dörren till ditt hem. Yllättävät ympäristökysymykset Överraskande frågor om omgivningen Miltä ympäristösi tuntuu, kuulostaa tai näyttää? Missä viihdyt, mitä jää mieleesi? Tulosta, leikkaa suikaleiksi, valitse parhaat ja pyydä

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2

Nokia DT-600 -laturi. Painos 1.2 Nokia DT-600 -laturi 6 1 2 2 5 4 3 7 Painos 1.2 8 9 10 11 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Johdanto Nokia DT-600 -laturilla voit ladata viiden yhteensopivan laitteen akun samanaikaisesti. DT-600-laitteessa

Lisätiedot

Tapas- ja Sushi lasikko

Tapas- ja Sushi lasikko Tapas- ja Sushi lasikko Metos VS4, VS6, VS8, VS10 4209540, 4209542, 4209544, 4209546 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 02.01.2012 02.01.2012 METOS Tapas- ja

Lisätiedot

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas

Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/ Byggnadstillsynen i Pargas Miljöministeriets förordning om byggnaders fukttekniska funktion 782/2017 25.5.2018 Byggnadstillsynen i Pargas Nordiskt Byggsymposium Soveltamisala Tämä asetus koskee uuden rakennuksen kosteusteknisen

Lisätiedot

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE

FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE FI KÄYTTÖ-JA ASENNUSOHJE TUOTENUMERO: 46324 SAUNIA SAUNAVALAISIN LYHTY LÄMPÖKÄSITELTY PUU MUUNTAJA LED Model: GOOBAY SET 12-15 LED TYPE 5050 Smd WW Input AC 200-240V, 50 Hz 2,9 WATTS, 0,24A Output DC 12V

Lisätiedot

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje

Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon

Lisätiedot

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys

FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme

Lisätiedot

Ladattava retkisuihku

Ladattava retkisuihku FIN SE Käyttöohje Bruksanvisning Ladattava retkisuihku Uppladdningsbart campingdusch / Rechargeable Camping Shower USB» Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja

Lisätiedot

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W

Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd

Lisätiedot

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. FI Käyttöohje 2 Jääpakastin SV Bruksanvisning 11 Kyl-frys RJP4545V TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Kaappipakastin. Malli: HPK169

KÄYTTÖOHJE. Kaappipakastin. Malli: HPK169 KÄYTTÖOHJE Kaappipakastin Malli: HPK169 2 Säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Yleinen kuvaus 1. Kansilevy 2.Merkkivalot / termostaattisäädin 3.-4. Pakastuslaatikot 5. Säätöjalat Kuljetus ja käsittely:

Lisätiedot

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W

Nuorkami. Sähkösavustin 1100W Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä

Lisätiedot

T7963. www.fisher-price.fi

T7963. www.fisher-price.fi T7963 Säilytä käyttöohje, sillä se sisältää tärkeää tietoa. Käyttöön tarvitaan 3 AA-paristoa (mukana pakkauksessa). Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista. Paristojen vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli

Lisätiedot

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ

JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ JÄÄKAAPPIOSASTON KÄYTTÖ Laitteen kytkeminen toimintaan 1. Kiinnitä pistoke pistorasiaan 2. Laite on säädetty tehtaalla siten, että kun pistoke kytketään pistorasiaan, laitteen lämpötila-asetus on 5 C.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZC 255 R http://fi.yourpdfguides.com/dref/668376

Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZC 255 R http://fi.yourpdfguides.com/dref/668376 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ZANUSSI ZC 255 R. Löydät kysymyksiisi vastaukset ZANUSSI ZC 255 R käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

EUF2748AOW... FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 19

EUF2748AOW... FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 19 EUF2748AOW...... FI PAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 SV FRYSSKÅP BRUKSANVISNING 19 2 www.electrolux.com SISÄLLYS 1. TURVALLISUUSOHJEET.................................................. 3 2. LAITTEEN KUVAUS......................................................

Lisätiedot