Käyttöoppaasi. ROSENLEW RMK515
|
|
- Jussi Mattila
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet jne.). Yksityiskohtaiset käyttöohjeet ovat käyttäjänoppaassa Käyttöohje Käyttöohjeet Käyttäjän opas Omistajan käsikirja Käyttöopas
2 Käsikirjan tiivistelmä löydät kohdasta "Huolto". Varoitus! Teksti, joka on merkitty VAROITUSKOLMIO-SYMBOLILLA sisältää tietoa lieden turvallisesta käytöstä. LUE NE KOHDAT HUOLELLISESTI, jotta et turhaan vahingoittaisi itseäsi, muita tai liettä. Lapset Lapset ovat luonnostaan uteliaita ja kiinnostuneita kaikesta, jopa liesistä. Haluamme turvallisuuden vuoksi painottaa muutamia asioita, jos sinulla on lapsia: Suosittelemme vähintään 40 cm laskutilaa lieden molemmin puolin. Vaihtoehtoisesti liesi voidaan asentaa siten, että toisella puolella on seinä tai kaappi ja toisella puolella laskutila. Keittotason suojan (lisävarusteena) tulee olla asennettu ja luukkujen turvasalvan toiminnassa. Anna lasten olla mukana lieden käyttämisessä, mutta kerro heille, että kattilat, taso ja uuni kuumenevat ja pysyvät kuumana vielä jonkun aikaa käytön jälkeenkin. PALOVAMMAN VAARA! Asennus Lieden asennuksen ja mahdolliset korjaukset saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava huoltoliike tai henkilö. Puutteellisesti suoritettu työ saattaa heikentää lieden toimintaa ja aiheuttaa henkilö-ja/tai omaisuusvahinkoja. Liesi on painava, reunat ja kulmat, joihin sinun ei yleensä tarvitse koskea, saattavat olla teräviä. Käytä käsineitä liettä siirrettäessä. 2 KAATUMISESTEEN tulee olla asennettu. Silloin liesi ei kaadu epätavallisenkaan kuormituksen johdosta. Käyttö Älä koskaan käytä vaurioitunutta keraamista tasoa. Neste voi ylikiehuessaan ja/tai puhdistuksessa päästä lieden jännitteisiin osiin. Katkaise virta liedestä ja ota yhteyttä huoltoon lieden korjaamiseksi. Älä jätä alumiinifoliota, muovia tms. keittotasolle. Lämmin keittoalue saattaa polttaa/sulattaa paperin/muovin. Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman valvontaa. Tulipalon sattuessa käännä vääntimet nollaasentoon ja katkaise virta liesituulettimesta. TUKAHDUTA TULI KANNEN AVULLA, älä koskaan käytä vettä. Käytä vain keraamista tasoa ja uunia varten suunniteltuja astioita. Tarkista, että astioiden pohjat ovat tasaisia. Kuperapohjaiset astiat johtavat huonosti lämpöä ja pyörivät helposti keraamisella tasolla. Pysyttele aina riittävän välimatkan päässä avatessasi uunin luukkua ruoanvalmistuksen aikana tai sen päätyttyä, jotta sisään kerääntynyt höyry ja kuumuus poistuvat uunista, etkä polta itseäsi. Uunipannu kuumenee uunissa, käytä aina patakinnasta ottaessasi uunipannua pois uunista. Laite kuumenee käytön aikana. Ole varovainen, etenkin ettet polta itseäsi uunin sisällä oleviin kuumennusvastuksiin. Varmista, että lieden vääntimet ovat nolla-asennossa, kun otat keittotason suojan pois paikaltaan, puhdistuksen jälkeen keittotason suoja tulee asentaa paikalleen käyttöohjeessa mainittujen ohjeiden mukaisesti. Varmista, että lieden vääntimet ovat nolla-asennossa, kun liettä ei käytetä. Varoitus! Uunissa ei saa käyttää alkoholia eikä muita vastaavia nesteitä, jotka saattavat muodostaa räjähtäviä kaasuja tai muita aineita, jotka saattavat aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen. Tällaisia aineita on käytettävä liedellä erittäin varovasti. Esimerkiksi liekittäminen konjakilla tai muulla alkoholilla saattaa aiheuttaa liedellä olevien rasvaroiskeiden syttymisen, mistä on seurauksena vakava tulipalo. Myös tulenlieskat ja palavat rasvatahrat saattavat aiheuttaa henkilövahinkoja. Puhdistus Pidä keraaminen taso ja uuni puhtaina. Rasva ja roiskeet käryävät kuumennettaessa ja aiheuttavat pahimmassa tapauksessa palovaaran. Poista välittömästi ylikiehumiset kuumalta keraamiselta tasolta. Sokeri ja sokeria sisältävät keitokset (hillo, marmeladi, mehu yms. ), sula muovi ja alumiinifolio saattavat vaurioittaa tasoa. Käsittele kaavinta varovasti, sen terä on erittäin terävä. Luukun salpa Luukun salvan eli lapsilukon ansiosta lasten on vaikeampi avata uunin luukkua. Avataksesi luukun, nosta salpaa samalla kun vedät luukkua itseäsi kohden. Salpa estää luukun avaamisen, mutta luukun ympärille ja ohjauspaneelin ja luukun väliin jää pienet raot, joihin etenkin pienet lapset voivat työntää sormensa ja polttaa itsensä. Huolto ja hoito Nollaa kaikki vääntimet ennen viallisen lampun vaihtoa. Huollot ja tarvittavat korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu huoltoliike. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Pakkauksen purkaminen Tarkista, että liesi on virheetön. Ilmoita mahdollisista kuljetusvaurioista välittömästi myyjälle. Pakkaus on kierrätyskelpoinen. Ota yhteyttä kierrätyskeskukseen, jos et ole varma minne voit viedä pakkausmateriaalin. Romutus Auta ehkäisemään vahingot lieden romuttamisen yhteydessä: kun lieden kaapeli on irrotettu liesirasiasta, katkaise kaapeli lieden puoleisesta päästä ja poista uunin luukun turvalukitus toiminnasta. Poista uunin luukun turvalukitus toiminnasta, ettei siitä ole vaaraa pikkulapsille. Ota yhteyttä paikalliseen kierrätyskeskukseen lieden romuttamista varten. Liesi Toimintopaneeli, vääntimet ja näyttöikkuna Lämpöalueet Keittoalueiden vääntimet Paistolämpömittarin UUNIN lämpötilan valitsin UUNIN merkkivalo LIEDEN merkkivalo UUNIN toimintoväännin Grilli Uunin valo Puhaltimen lämpövastukset Uunin kannattimet Säilytyslaatikko 13 3 Keittotaso Hi-light-lämmi-tysvastus 1800 W Hi-light-lämmi-tysvastus 1200 W Varusteet Nämä toimitetaan lieden mukana: Emaloitu uunipannu Leivontaa ja paistamista tai rasvaroiskeidenkeräämistä varten. Emaloidut leivinpellit (2 kpl) Kakkuja ja pikkuleipiä varten. Ritilä Käytetään astioiden ja kakkuvuokien alla,paistamiseen ja grillaamiseen. Kaatumiseste Käytä kaavinta näin Hi-light-lämmitysvastus 1800 W Hi-light-lämmi-tysvastus 1200 W Ennen lieden käyttöönottoa Yleistä Puhdista liesi heti käytön jälkeen puhtaalla liinalla ja lämpimällä vedellä, johon on mahdollisesti lisätty käsitiskiainetta. älä käytä koskaan hankausaineita tai muita naarmuttavia aineita lieden puhdistukseen.
3 Tehokkaampi puhdistus voi kuitenkin joissakin tapauksissa tulla kysymykseen. Ennen kuin vedät lieden paikaltaan puhdistaaksesi sen takaa, haluamme varmuuden vuoksi muistuttaa, että lieden kaatumiseste toimii vain, kun liesi on sijoituspaikallaan. Puhdista varusteet Pese leivinpelti, uunipannu ym. lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. Huuhtele ja pyyhi kuivaksi. Paistolämpömittarinäyttö Näyttö kytkeytyy toimintaan, kun painikkeita painetaan tai paistolämpömittari kytketään uunin vastakkeeseen. Kosteuden tiivistyminen Uunitilaan saattaa tiivistyä kosteutta. Tämä on normaali fysikaalinen ilmiö. Höyry kondensoituu vedeksi lämmön ja kosteuden vaikutuksesta, esim. ruuan kypsennyksen aikana. 4 Avatessasi kuuman uunin luukkua, uunista purkautuu kuumaa höyryä. Ole varovainen, ettet polta itseäsi. Uunitilaan tiivistyvän kosteuden määrään voi vaikuttaa: - Asettamalla kannen padassa ja uunivuoassa kypsennettävien ruokien päälle. - Esilämmitä uunia n minuuttia ennen ruuan asettamista uuniin. Polta uunin suojarasva Varoitus! Pidä lapsia silmällä! Uuni tulee erittäin kuumaksi. Ennen kuin käytät uunia ensimmäistä kertaa, se tulee kuumentaa tyhjänä. Toimi seuraavasti: (ylä-/alalämpö) ja korkein lämpötila. 1. Valitse Uunin luukun pitää olla kiinni. 2. Tuuleta keittiö. Katkaise virta uunista, kun käry ja savuaminen on lakannut. 3. Puhdista uuni, luukku ja kannattimet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. Pyyhi kuivaksi. Keraaminen taso Keraamisessa tasossa on neljä lämpöaluetta. Kytkiessäsi virran keittoalueeseen, se loistaa tietyn ajan riippuen valitsemastasi tehosta. Myös suurinta tehoa käytettäessä keittoalue syttyy ja sammuu ylikuumenemisen välttämiseksi. Jokaisella keittoalueella on oma varoitusvalonsa. Valo loistaa jos lämpötila ylittää noin 55 C riippumatta siitä, onko virta kytketty keittoalueeseen vai ei. Keraaminen taso on kova ja sileä. Se kestää hyvin lämmintä, kylmää ja lämpötilanvaihteluita, mutta voi vioittua iskuista, kuten lasi yleensäkin. Taso voi rikkoutua esim. maustepurkin pudotessa tasolle. Älä koskaan seiso keittotasolla, sillä liettä ei ole suunniteltu kestämään tällaista kuormitusta. Keittotason käyttäminen Varoitus! Älä koskaan käytä vaurioitunutta keraamista tasoa. Neste voi ylikiehuessaan ja/tai puhdistuksessa päästä lieden jännitteisiin osiin. Katkaise virta liedesta ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen korjausta varten. Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman valvontaa. Tulipalon sattuessa käännä keittoalueiden vääntimet 0-asentoon ja katkaise virta liesituulettimesta. TUKAHDUTA TULI KANNEN AVULLA, älä koskaan käytä vettä. Keittoalueiden tehoa ohjataan vääntimellä, jossa on merkinnät 0-9. Asento 9 merkitsee suurinta tehoa. Vääntimiä voi kääntää myötä- ja vastapäivään. Keittotason käyttö: 1. Käännä haluamasi keittoalueen väännintä halutun tehon kohdalle. 2. Nollaa väännin käytön jälkeen. Kuinka valita oikea teho? Ajan myötä opit valitsemaan sopivan vääntimen asennon valmistettavan ruoan, ruokamäärän ja keittoastian mukaan. Uuni Uunissa on irrotettavat uunikannattimet, joissa on neljä kannatintasoa. Uunin kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 1. Käännä uunin toimintojen valitsin haluamasi toiminnon kohdalle. 2. Käännä lämpötilan säädin haluamasi lämpötilan kohdalle. Valaistus Ylä- ja alalämpö MaksGrilli Kiertoilmagrilli Pizzatoiminto Kiertoilma Sulatus Haudutus Virran merkkivalo palaa, kun uuni on toiminnassa. Lämpötilan merkkivalo palaa uunin kuumenemiseuml;ttymistä jälkilämmön hyödyntämiseksi Käytä keittoalueiden jälkilämpöä ruoan lämmittämi-seen tai sulattamiseen Laita kattilat ja pannut aina keskelle keittoaluetta Uuni - Hyödyllisiä ohjeita Varoitus! Älä koskaan aseta alumiinifoliota, leivinpeltiä tai uunipannua suoraan uunin pohjalle. Mikäli uunin alalämmön siirtyminen estetään, uunin pohjan emali saattaa vaurioitua ylikuumenemisesta. 6 Uuni kuumenee käytössä. PIDÄ LAPSIA SILMÄLLÄ. Pelti voi vääntyä lämpötilan vaihtumisen yhteydessä ja/tai jos se on täytetty epätasaisesti esimerkiksi pizzalla. Pelti palautuu jäähtyessään alkuperäiseen muotoonsa. Miten valita oikea uunitoiminto? Seuraavassa käytännön ohjeita ja vihjeitä miten valitset uunitoiminnon valmistaessasi erilaisia ruokalajeja: Leivonta Kokeile pehmeitä kakkuja hammastikulla noin 5 minuuttia ennen täyttä aikaa. Voit lyhentää tai pidentää paistoaikaa. Valmistusohje, vuokien materiaali, väri, muoto ja koko voivat vaikuttaa lopputulokseen. Kirkkaissa alumiinivuoissa paistetut kakut ovat yleensä vaaleita. YLÄ-/ALALÄMPÖ antaa tasaisen värin koko pinnalle. Ruoanvalmistus YLÄ-/ALALÄMPÖ on yleensä paras ruoan kypsennykseen yhdellä kannattimella. Noudata taulukon ohjeita. Mausta mieleiseksesi. Muista aina laittaa ritilän alle foliolla peitetty pelti, joka kerää rasvan tms. Porsaankyljykset, pihvit, kalafileet yms. asetetaan uunin yläosaan, kun taas esimerkiksi paksut paahtokyljet asetetaan alaosaan. ja lämpötilan Käännä toimintoväännin asentoon valitsin haluttuun lämpötilaan. Aloita grillaus 3-5 minuutin esilämmityksen jälkeen. Tarkkaile kypsymistä ja käännä ruoka ainakin kerran kypsennyksen aikana. Liian pitkä grillausaika kuivattaa ja pahimmassa tapauksessa polttaa ruokasi. Uunin luukun on oltava suljettuna grillauksen aikana. Leivonta kiertoilmalla KIERTOILMAA voi hyödyntää leivonnassa, koska kaksi tai kolme peltiä uunissa samanaikaisesti lyhentää kokonaispaistoaikaa. Leivonnaisten väri saattaa olla hieman epätasainen. Näin käy erityisesti jos leivonnainen ei ole noussut riittävästi. Ruoanlaitto kiertoilmalla KIERTOILMAA käytetään ruoan kypsennykseen useilla tasoilla samanaikaisesti, esim.
4 jauhelihamureke ja lihapullat, sekä kokonaisten aterioiden valmistukseen alku-, pää- ja jälkiruokineen. Valitse kypsennettäväksi ruokalajeja, jotka vaativat saman lämpötilan.jos ruokalajit vaativat eri pituisen kypsennysajan, laita ne uuniin sopivin välein, jotta ne valmistuvat haluamassasi järjestyksessä. Hälytinajastin Painamalla mitä tahansa painiketta, `0.00' vilkkuu näyttöikkunassa, ellei paistolämpömittari ole toiminnassa (jos paistolämpömittari on kytkettynä toimintaan, hälytinajastinta ei voi käyttää). Hälytinajastimen aika asetetaan näyttöikkunaan. Asetettava aika-alue min. Kun hälytinajastimen aika on asetettu, aika näkyy minuuteissa, viimeisen minuutin aika näkyy sekunneissa. Kun asetettu aika on kulunut, kuuluu merkkiääni ja näyttöikkunassa näkyy `0.00'. Äänimerkki kytketään pois toiminnasta ja näyttöikkuna tyhjennetään Uunissa paistaminen on vaivatonta ja kätevää sekä YLÄ-/ALALÄMMÖLLÄ että KIERTOILMALLA Naudanliha kuten paahto- ja sisäpaisti ovat maukkaimpia, jos ne valmistetaan 125ºC:een lämmössä, vaikka se viekin enemmän aikaa. Valitse uuninkestävä vuoka, johon liha juuri mahtuu, niin paistoliemi ei kuivu. Joulukinkusta valuu paistettaessa yleensä paljon nestettä. Käytä sen vuoksi suurta paistovatia tai uuniritilää ja sen alla uunipannua. Laita pannulle tilkka vettä, joka estää rasvan kiinnipalamisen. Jos käytät paistopussia, leikkaa reikä pussin kulmaan ennen uuniin laittamista. Se vähentää riskiä saada palovammoja kuumasta höyrystä pussia avatessasi. Paistaminen Grillaus Huom: lämpötilan valitsimen maksimiarvo on tällä toiminnolla 230ºC. Grillattavan ruoan koko, rasvaisuus, muoto, määrä ja lämpötila vaikuttavat kypsymisaikaan ja lopputulokseen. Kala ja vaalea liha (linnut, vasikka ja porsas) eivät ruskistu yhtä helposti kuin punainen liha (nauta ja riista). Grillausöljy ja/tai grillimauste parantavat väriä, mutta lisäävät palamisvaaraa. Grillauksen paras lopputulos saavutetaan silloin, kun ruokaa ei laiteta grilliin suoraan jääkaapista. Kuivaa ruoka ja aseta se uuniritilälle. 7 painamalla mitä tahansa painiketta, (ne kytkeytyvät myös pois automaattisesti 2 minuutin kuluttua hälytinajan kulumisesta). Hälytinajastin ei kytke uunia pois toiminnasta kuluvan ajan loputtua. Paistaminen Uunissa paistaminen on vaivatonta ja kätevää sekä YLÄ-/ALALÄMMÖLLÄ että KIERTOILMALLA Naudanliha kuten paahto- ja sisäpaisti ovat maukkaimpia, jos ne valmistetaan 125ºC:een lämmössä, vaikka se viekin enemmän aikaa. Valitse uuninkestävä vuoka, johon liha juuri mahtuu, niin paistoliemi ei kuivu. Joulukinkusta valuu paistettaessa yleensä paljon nestettä. Käytä sen vuoksi suurta paistovatia tai uuniritilää ja sen alla uunipannua. Laita pannulle tilkka vettä, joka estää rasvan kiinnipalamisen. Jos käytät paistopussia, leikkaa reikä pussin kulmaan ennen uuniin laittamista. Se vähentää riskiä saada palovammoja kuumasta höyrystä pussia avatessasi. Voit halutessasi muuttaa lämpötilaa painamalla painikkeita + ja -. Voit seurata paistin paistolämpötilaa näyttöikkunasta. Paistotaulukko Porsaanliha Naudanliha Kana Hanhi Lammas Riista Paistin sisälämpötila C C C C C C Annetut lämpötilat ovat suuntaa-antavia. Poiskytkeytyminen Kun valittu lämpötila on saavutettu, kuuluu äänimerkki. 1. Paina mitä tahansa painiketta kytkeäksesi äänimerkin pois toiminnasta. 2. Kytke virta pois uunista. 3. Irrota paistolämpömittari vastakkeesta ja ota paisti pois uunista. HUOM! Uuni ja paistolämpömittari ovat kuumia. 4. Aseta vastakkeen suojatulppa paikalleen, kun uuni on jäähtynyt. Uunin toimintoja voi käyttää, kun paistolämpömittari on irrotettu. Varoitus!Muista nollata väännin! Kiertoilmagrilli Varoitus! lämpötilan valitsimen maksimiarvo on tällä toiminnolla 230ºC. Tällä toiminnolla ruoka kypsyy nopeasti ja ruskistuu enemmän kuin tavallisella grillitoiminnolla. Grillivastus antaa ruoalle kauniin värin samalla kun puhallin kierrättää kuumaa ilmaa lämmittäen ruoan. Sopii mainiosti "korkeiden" ruokien, esim. joulukinkun kuorrutukseen, jonka pitää ruskistua joka puolelta. Pizzatoiminto Alavastus kuumenee, jonka ansiosta pitsojen, piiraiden tai piirakoiden pohjat paistuvat rapeiksi, samalla kun puhallin kierrättää kuumaa ilmaa kypsentäen pitsojen tai piirakoiden täytteet. Käytä alimpia uunikannattimia parhaan tuloksen saavuttamiseksi. Paistolämpömittarin käyttö Varoitus!Ole varovainen poistaessasi paistomittaria. Voit polttaa itsesi lämpövastukseen tai uunin kannattimiin. Käytä patakinnasta. Käytä ainoastaan alkuperäistä mittaria ja tarkista. Paistolämpömittarin lämpöalue on C yhden asteen välein. Poista ennen uunin käyttöönottoa suojatulppa, joka suojaa lämpömittarin vastaketta lialta. Tarkista, ettei mikään osa lämpömittarista pääse koskettamaan uunin ylävastusta. Parhaan tuloksen saavuttamiseksi lämpömittarin on osuttava paistin paksuimman osan keskelle, johon lämpö siirtyy viimeisenä. Mittarin koko kärjen olisi oltava paistin sisällä, jottei uunitilan lämpö vaikuta mittaustulokseen. Muista, että mittari saattaa osoittaa virheellistä lukemaa, mikäli sen kärki osuu rasvakerrokseen tai luuhun. Aseta paisti esikuumennetun uunin alaosaan. Kun valittu lämpötila on saavutettu, ota paisti uunista, peitä se alumiinifoliolla ja anna sen levätä noin 15 minuuttia. Tällöin lihaa on helpompi leikata ja paistista tihkuu vähemmän lihanestettä. Asettaminen Toimi näin, kun haluat käyttää paistolämpömittaria: 1. Kytke paistolämpömittari uunin vastakkeeseen. 2. Ennalta ohjelmoitu lämpötila on 60 C. 8 Haudutus - enint. 125 C. Aseta toimintoväännin asentoon ja lämpötilan säädin haluttuun lämpötilaan, kuitenkin enintään 125 C. Paistaminen matalalla lämpötilalla sopii ruualle, joka kestää valmistamista alhaisessa lämpötilassa pitkän aikaa, eli noin 4-5 tuntia.
5 Muista ruuanlaittoa suunnitellessasi, että ruuan valmistuminen kestää pitkään. Naudan-, porsaan-, riista- ja lammaspaistit säilyttävät mehukkuutensa paistettaessa 125 C:een lämpötilassa. Paistin painohävikki jää myös pienemmäksi tätä toimintoa käytettäessä. Imellytys vaatii aikaa useampia tunteja ja sen aikana ruoka-aineiden tärkkelys muuttuu makeahkoksi. Hauduttaminen sopii erinomaisesti esim. puurojen ja perunalaatikon valmistamiseen. Aseta lämpötilan valitsin alhaisimmalle lämpötilalle. Kun ruoka on imeltynyt useamman tunnin hauduttamisen jälkeen, se kypsennetään kullekin ruokalajille ominaisessa lämpötilassa. Aseta lämpötilaksi "normaalilämpö" ja käännä uunin toimintoväännin ylä/alalämpö-toiminnolle. Sulatus Käännä toimintoväännin asentoon. Sulatettaessa pakastettua lihaa, kalaa, kuorrutettuja tai täytettyjä leivonnaisia, kuten kääretorttua, pitää lämpötilan valitsimen olla nolla-asennossa. Voit asettaa ritilöitä/peltejä useammalle kannattimelle, jos sinulla on paljon sulatettavaa. Sulatusaikoja ei voi ilmoittaa, kokeile hammastikulla. Vinkkejä, taulukoita ja ohjeita Kypsennys-/paistoajat ovat ainoastaan suuntaa-antavia Leivonnaisen laji Pehmeät kakut Hedelmäkakut Sokerikakku Muffinssit Kakut Kääretorttu Leivonnaiset,joihin on käytetty voita, jauhoja, sokeria (kananmunaa) Pikkuleivät Murotaikinapikkuleivät Piparkakut Pienet voitaikinaleivonnaiset Ruokaleivät Vuokaleipä Limppu Teeleipä Vaalea leipä Pullat Pullapitko tai -kranssi Uuniruoat Perunagratiini Pannukakku Pannupizza Lämpötila C Ylä- ja alalämpö Kanna-tintaso Minuuttia Lämpötila C Kiertoilma Kannatintaso Leivontavinkkejä Leivontatulos Leipä/hiivataikinaleivonnaiset jakohoavat kakut jäävät mataliksi. Mahdollinen syy Jos uunin lämpötila on liian alhainen, leivonnainen ensin kohoaa, mutta laskee sen jälkeenja jää matalaksi. Leipä/hiivataikinaleivonnaiset ei-vät kohoa kunnolla. Jos koho-tusaika on liian pitkä taikinan vai-vaamisen jälkeen, leivonnainenei mahdollisesti kohoa hyvin.leipä/hiivataikinaleivonnaiset onkohotettava huoneen lämpöti-lassa vedottomassa paikassa.kun taikinaa painetaan kevyesti,siihen ei saa jäädä painaumaa. Hiivaa tai leivinjauhetta on käy-tetty liian vähän. Jos rasva/neste on liian lämmin-tä, hiiva ei toimi oikein. Leipä/hiivataikinaleivonnaiset japehmeät kakut ovat kuivia. Jos nestettä käytetään liian vä-hän tai jauhoja liian paljon tai jau-hot ovat vääränlaisia, leivonnai-sesta voi tulla kuiva. Jos uunin lämpötila on liian al-hainen, leivonnaisia on pidettäväuunissa liian kauan ja tällöin nekuivuvat liikaa. Jos uunin lämpötila on liian kor-kea, leivonnaisen/paistoksenpinta ruskistuu liikaa ennen kuinruoka on kauttaaltaan kypsä. Jos ruoka laitetaan uunissa liianylös ylä- ja alalämpötoimintoakäytettäessä, se saa liikaa ylä-lämpöä, ja vastaavasti liikaa ala-lämpöä, jos se laitetaan liianalas. Uunin pohjalla oleva alumiinifo-lio, pelti tai uunipannu estää ala-lämmön vaikutuksen. Vaaleissa kakkuvuoissa paiste-tut kakut jäävät vaaleammiksikuin tummissa vuoissa paistetut. Korjaus Tarkista, onko asetuslämpötilataulukon tai ruokaohjeen suosituksen mukainen. Tarkista, onko kohotusaika leivontaohjeen suosituksen mukainen. Tarkista oikea määrä leivontaohjeesta. Nesteen oikea lämpötila tuorettahiivaa käytettäessä on 37 C.Kuivahiivan käyttöohjeet onmerkitty pakkaukseen. Tarkista jauho- ja nestemäärätleivontaohjeesta. Tarkista, että olet valinnut oikeanlämpötilan. Tarkista, että olet valinnut oikeanlämpötilan. Tarkista taulukosta tai ruokaohjeesta, että olet valinnut oikeankannatintason. Tarkista, että uunin pohjalla eiole mitään. Käytä tarvittaessa tummempiapaistovuokia. Leivonnaiset/paistokset ruskistuvat liikaa. Leivonnaiset/paistokset jäävätliian vaaleiksi. 10 Lihan paistotaulukko Lämpötila C Ylä- ja alalämpö Kannatintaso Lämpöt. C Kiertoilma Lihalaji Naudanliha Paahtopaisti - raaka - puolikypsä - kypsä Sianliha Kinkku Porsaanselkäpaisti Kyljykset, porsaankyljet Lihamureke Vasikka/lammas Vasikan-/lampaanpaisti - puolikypsä - kypsä Linnut Broileri, kana Broilerin/kalkk unan fileet Kokonainen kalkkuna, broileri taipuolikkaat Ankka Hanhi Kala Kalan kypsennys Taimen g Kuha noin 1 kg Kokonainen kala Kokonainen lohinoin 1 kg Minuuttia C Kannatin-taso Puhdistus ja huolto Varoitus! Anna uunin aina jäähtyäennen kuin kytket sen irti sähköverkostapuhdistamista varten. Puhdistusaineet Tarkista ennen puhdistusaineen käyttöä, ettäse soveltuu uunin puhdistamiseen ja on valmistajan suosittelema.älä käytä valkaisuainetta sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne 11 voivat himmentää pintakäsittelyä. Älä käytä hankausaineita ja hankaussieniä. Älä käytä keraamisen keittotason taisen reunojen puhdistuksessa antibakteerisiayleispuhdistusaineita. Laitteen ulkopintojen puhdistaminen Älä käytä maalattujen tai kuvioitujen pintojenpuhdistamisessa hankaavia puhdistusväli-neitä, hankausjauheita tai teräsvillaa, sillä nevoivat vahingoittaa pintoja. Pyyhi käyttöpaneeli, uunin luukku ja laitteen reunat säännöllisesti pehmeällä liinalla, lämpimällä vedellä jamiedolla pesuaineella.
6 Kuivaa lopuksi käyttäen pehmeää liinaa naarmuuntumisen vält-tämiseksi. Ruostumattomalle teräkselle tarkoitetut pe-suaineet ovat hankaavia. Vältä niiden käyttä-mistä, koska ne saattavat himmentää pintaa.helpoin tapa puhdistaa ruostumattomat teräspinnat on käyttää pehmeää liinaa ja ruos-tumattoman teräksen puhdistusainetta (toi-mitetaan ruostumatonta terästä olevien lait-teiden mukana). Roiskeet on poistettavaruostumattomalta teräspinnalta välittömästi.voit käyttää myös ikkunanpesuainetta. Jospinta on erittäin likainen, voit käyttää spriitä(esim. talousspriitä). Varoitus! Huomaa, että kaatumiseste eitoimi, kun laite on vedetty ulosasennusaukostaan takaosanpuhdistamista varten. Varoitus! Uunin puhdistaminen höyry-tai painepesurilla on turvallisuussyistäkielletty. Kytkimet ja luukun kahva Älä koskaan laita kuumaa uunipannua/leivinpeltiä/kattilaa kytkimien lähelle, silläkorkea lämpö voi vahingoittaa niitä. Käytä kytkimien ja luukun kahvan puhdistuk-sessa kuumaa vettä ja mietoa pesuainetta.voimakkaat puhdistusaineet voivat himmen-tää pintoja. Varoitus! Älä yritä irrottaa kytkimiäpuhdistusta varten, sillä ne voivatvahingoittua, ja irrottaminen aiheuttaamyös turvallisuusvaaran. Keraamisen keittotason puhdistaminen Tarkista, että keraaminen pinta on jäähtynytennen kuin aloitat puhdistamisen. Keraaminen keittotaso on tärkeää puhdistaa päivittäin, jotta ruoantähteet eivät pala kiinni pintaan. Varo koskettamasta keittotason reunoja puhdistaessasi tasoa. Pesuaineet voivatvahingoittaa reunoja. Päivittäinen puhdistus Käytä vain keraamiselle liedelle tarkoitettujapuhdistusaineita. Keittotaso on huomattavasti helpompi puhdistaa, kun ruoan ei anneta palaa kiinni pintaan. 1. Levitä keittotasolle vähän puhdistusainet-ta ja pyyhi pehmeällä liinalla, puhtaalla pa-peripyyhkeellä tai vastaavalla. Tarkista,että aine ei vahingoita keittotasoa. 2. Pyyhi puhdistusaineen jäänteet kosteallapaperipyyhkeellä ja kuivaa pehmeällä lii-nalla. Vaikeamman lian poistaminen 1. Vaikeampien tahrojen tai väriläiskienpoistamiseen voidaan käyttää kerma-maista keittotason puhdistusainetta. 2. Voit käyttää vaikeiden tahrojen poistamisessa puhdistusainetta sisältävää muovisientä, joita on saatavilla teflonpintaistenpannujen puhdistamiseen. Kiinnipalaneen lian poistaminen Suosittelemme keraamiselle keittotasolle tar-koitetun (yksiteräisen) kaapimen käyttämistäsellaisten roiskeiden puhdistamiseen, jotkavoivat aiheuttaa pysyvää vahinkoa, ellei niitäpoisteta. 1. Tarkista, että keraaminen pinta on jääh-tynyt ennen kuin aloitat puhdistamisen. 2. Pitele keraamisen keittotason kaavinta 30 :n kulmassa ja kaavi irti kiinnitarttunuttalikaa mahdollisimman paljon.puhdista taso sen jälkeen keittotasonpuhdistusaineella tai kermamaisella puhdistusaineella edellä olevien ohjeiden mu-kaisesti. Varoitus! Säilytä kaavin poissa lastenulottuvilta. Käytä kaavinta varovasti, silläsen terä on hyvin terävä. Keittotason naarmuuntumisenvälttäminen Varmista, että pannun pohja ja keitto-alueet ovat puhtaat ennen ruoanlaitonaloittamista. Käytä riittävän suurikokoisia kattiloita,jotta ruoka ei pääse kiehumaan yli. Pyyhi tipat ja roiskeet heti pois, mikälimahdollista, mutta varo polttamastaitseäsi höyryllä. Älä puhdista keittotasoa tiskirätillä taisienellä. Ne saattavat jättää pintaankerroksen likaista pesuainetta, jokapalaa ja muuttaa väriä, kun keittota-soa seuraavan kerran käytetään. Älä käytä: Yleispuhdistusainetta tai valkaisuai-netta. Pesuainetta sisältäviä muovi- tainailonsieniä, jotka eivät sovellu teflonpintaisten pannujen puhdistami-seen. Hankaavia puhdistusaineita, han-kaussieniä tai teräsvillaa 12 Kemiallisia uuninpuhdistusaineita,esimerkiksi suihkeita tai uunisieniä. Ruostetahrojen, kylpyhuoneen tai pesualtaan puhdistusaineita. Edellä mainitut tuotteet saattavat va-hingoittaa keittotasoa. Eri puhdistusaineiden sekoittaminenkeskenään on vaarallista. Tuotteidenkemialliset aineet voivat reagoida kes-kenään kehittäen vaarallisia seoksia. Sokeripitoiset aineet on poistettavakeittotasolta ennen hyytymistä, sillämuuten ne voivat vahingoittaa pintaa. Älä laita kuumalle keittotasolle muo-viesineitä, kelmua tai -astioita, sillä nevoivat vahingoittaa keittotasoa. Älä koskaan käytä puhdistuksessa teräs-villaa tai teräviä välineitä. Kannattimet Uunin kannattimet voidaan irrottaa sekä oi-kealta että vasemmalta puolelta sivuseinienpuhdistamisen helpottamiseksi. Lian ja ras-van poistamisen helpottamiseksi voit upottaakiskot käsitiskiainetta sisältävään veteen. Pe-se käsin. Huom! Älä pese astianpesuko-neessa. Astianpesukoneessa kiskoista läh-tee kaikki rasva, mikä heikentää niiden luis-tavuutta. Uunin luukku Uunin luukun irrottaminen Uunin luukku voidaan irrottaa, jotta uunin puhdistaminen on helpompaa. Käännä uunin luukku vaakasuoraan asentoon. Käännä kummankin saranan salpa eteenpäin mahdollisimman pitkälle. Käännä luukkua hitaasti sulkusuuntaan niin pitkälle kuin se menee, kunnes saranat irtoavat. Uunin luukun asettaminen paikalleen Luukku asetetaan takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä. Uunin puhdistaminen Varoitus! Puhdistamisen aikana mikäänuunin toiminto ei saa olla valittuna jauunin tulee olla jäähtynyt. Uunipeltien kannattimien irrottaminen puh-distuksen ajaksi helpottaa uunin puhdista-mista. Varusteet Lisävarusteiden puhdistaminen Pese leivinpellit, uunipannu jne. kuumalla ve-dellä ja käsitiskiaineella. Huuhtele ja kuivaa. Lisävarusteet, joissa on tarttumaton pinta Super Clean -lisävarusteissa on likaahylkiväpinnoitus, ja ne ovat hyvin pitkäikäisiä oikeinkäytettyinä. Kirkkaat kohdat pinnoitteessa eivät tar-koita, että pinta on vahingoittunut. Varoitus! Älä laita tarttumattomallapinnalla varustettuja lisävarusteita kuumalle keittotasolle, sillä ne voivatvaurioitua. Varusteet kestävätkuumuutta lämpötilaan 250 C saakka.
7 Älä koskaan kuumenna niitä ilmanruokaa tai taikinaa. Pese varusteet huolellisesti kuumalla vedelläja käsitiskiaineella ennen kuin käytät niitä en-simmäisen kerran. Käytä muovisia tai puisia keittiövälineitämetallisten sijaan. Metalliset välineet voivatvahingoittaa vuokaa. Muista, että karkeapintaiset kattilat ja pan-nut voivat vahingoittaa varusteita. Puhdista lisävarusteet pehmeällä sienellätai tiskiharjalla kuumassa vedessä. Käytätarvittaessa astianpesuainetta. Varusteitaei saa pestä astianpesukoneessa Vedä laatikko auki pysäyttimeen asti. Nosta laatikkoa, jotta se vapautuu pysäyttimestä ja nosta se pois. 3. Puhdistuksen jälkeen aseta laatikko takaisin paikalleen päinvastaisessa järjestyksessä kuin aikaisemmin kuvattu. Uunilampun vaihto Aseta luukun saranat takaisin kiinnitysaukkoihin. Tarkista, että saranat ovat tasaisesti oikeilla paikoillaan. Kallista ovea hitaasti alaspäin. Tarkista, että luukun kulmat eivät osu alakehykseen. Jos kulmat osuvat alakehykseen, käännä luukku takaisin ylös ja kohdista saranat uudelleen). Käännä salvat lopuksi taakse uuniin päin. Paina salpoja esimerkiksi ruuvitaltalla, jotta luukku sulkeutuu kunnolla. Tarkista, että luukku avautuu ja sulkeutuu oikein. Huomautus: Uunin luukun salvan käsittelyssä kannattaa olla varovainen. Salvan jousi saattaa lyödä salvan sormille. Säilytyslaatikko Varoitus! Säilytyslaatikko kuumenee, jos uuni on käytössä pidemmän aikaa. Älä säilytä vetolaatikossa kuumuudelle arkoja materiaaleja, kuten esim. muovipusseja, leivinliinoja, ym. 1. Tartu laatikosta kuvan mukaisesti ja vedä sitä ulospäin. Ennen uunilampun vaihtamista: Käännä kaikki vääntimet nolla-asentoon! 1. Aseta liina uunin pohjalle. 2. Irrota suojalasi kääntämällä vastapäivään ja puhdista se. 3. Asenna tilalle uusi lamppu, jossa on merkinnät 25 W, 230/400V ja 300 C. 4. Asenna suojalasi paikalleen. Poista liina uunista. 14 Käyttöongelmat Lieteen ei tule virtaa. Ongelma Korjaus Tarkista, että sulake/sulakkeet ovat kunnossa, pistoke on kunnolla kiinni pistorasiassa, maavirtakytkin on kytketty päälle. Aseta kello Tarkista, että valitsemasi keittoastia johtaa hy-vin lämpöä. Vaihda uunin lamppu. Aseta oikea aika. Uuni ei toimi. Keittämiseen/paistamiseen kuluu liikaa aikaa. Uunin valo ei toimi. Kello näyttää väärää aikaa tai ei toimi lainkaan. Tekniset tiedot RMK515 Keraaminen keittotaso 140 mm:n Hi-lightlämmi-tysvastus 180 mm:n Hi-light-lämmi-tysvastus 180 mm:n Hi-light-lämmi-tysvastus 140 mm:n Hi-light-lämmi-tysvastus Uuni Ylävastus Alavastus Grillivastus Rengasvastus Kiertoilmapuhallin Uunilampun kanta Laitteen leveys Laitteen syvyys Laitteen korkeus Tilavuus, uuni (litraa) Energialuokka Liitäntäteho 230/400V-liesi (W) Oikeus muutoksiin pidätetään. Tämä laitevastaa EUdirektiivien 89/336/ETY ja 73/23/ETY vaatimuksia. Teho 1200 W 1800 W 1800 W 1200 W Teho 1000 W 900 W 1900 W 1900 W 35 W E-14, 230/400V, 25W ja 300ºC A 8925 W Asennus Varoitus! Kaikki lieden asennukseenliittyvät työt on annettavaammattitaitoisen asentajantehtäväksi. Liesi on painava. Reunat jakulmat, jotka eivät normaalisti ole esillä,voivat olla teräviä. Käytäsuojakäsineitä, kun siirrät liedenkäyttöpaikalleen. Kun laite toimitetaan asiakkaalle, sen kor-keus on säädetty 900 mm:n korkuiseen työ-tasoon sopivaksi. Liedessä on teleskooppi-jalusta. Voit säätää korkeutta siten, että liesisopii korkeudeltaan mm:n työtasonvierelle. Huomioi lieden sijoittamisen yhteydessä, että ilmanvaihtoaukot eivät tukkeudu.(ilmanvaihtoaukot sijaitsevat lieden takana jayläosassa keittotason takana.) Uunia ei saatyöntää kaakeloidun reunan tai vastaavan alle. Lieden kummallakin puolella on oltava va-paata pöytäpintaa vähintään 40 cm.tarkista, että lieden virtajohto ei joudu puris-tuksiin lieden siirtämisen yhteydessä 15 Jalustan korkeuden säätäminen Jos haluat säätää korkeutta, lue seuraavatohjeet, ennen kuin aloitat. 1. Laske liesi varovasti vaakatasoon (katsokuva). Voit käyttää esimerkiksi pakkauksen sisältämää polystyreenipalaa suojanalieden ja lattian välissä. Laita jotain suo-jaavaa materiaalia lieden sivuille, alem-pien takanurkkien alle suojataksesi lattiaa. 2. Avaa ruuvit A (4 ruuvia, katso kuva). Vedäsisempää jalustaa vähän ulospäin, jos haluat säätää vain korkeutta. Vedä kiinnikkeistä, joihin pyörät ja jalat on kiinnitetty. Ole varovainen, sillä lieden alla olevatreunat ovat teräviä. 3. Kiinnitä ruuvit A takaisin paikalleen johon-kin rei'istä työtason korkeuden mukaan, mm. Reikien väli on 7-14 mm(katso kuva A). 4. Nosta liesi pystyyn ja kytke se verkkovir-taan. Työnnä liesi takaisin paikalleen jatarkista, että se on täysin vaakatasossa,ennen kuin kiinnität turvalaitteet. Kaatumiseste Varoitus! Kaatumiseste on asennettavapaikalleen, jotta liesi ei pääse kaatumaannormaalista poikkeavan kuormituksenvuoksi. Kaatumiseste toimii vain silloin,kun liesi on työnnetty paikalleen. Kaatumisesteen asentaminen: 1. Tarkista ennen kaatumisesteen kiinnittä-mistä, että liesi on säädetty oikealle kor-keudelle ja vaakatasoon. 2. Osa (B) on toimitettaessa kiinnitetty va-semmalle puolelle. Mittaa kaatumises-teen (A) kiinnityskohta, 60 mm keraami-sen tason reunasta ja 50 mm seinästä(kalusteesta). Kiinnitä se tiukasti paikalleen ruuveilla. Jos vastamateriaali ei oleriittävän lujaa, käytä sopivaa vahviketta.koko kaatumiseste (A+B) voidaan kiinnittää myös oikealle puolelle (katso kuva 1). Tarkista, että lieden takana oleva seinäpintaon tasainen. Jos lieden takana on kaakelit tailista, kaatumisesteen ja seinän väliin on jätettävä saman verran tilaa. Näin varmistetaan,että kaatumiseste kiinnittyy hyvin lieteen jatoimii oikein. Tarkista, että kaatumiseste menee vähintään 20 mm lieden takana olevaanreikään (B), kun työnnät liettä sisäänpäin (katso kuva 2). Huomio! Jos työtason ja kalusteiden välinentila on suurempi kuin lieden leveys, sivumittaaon säädettävä, jotta liesi on keskellä.
8 A A A A A Vaakasuuntainen säätö Lieden on oltava täysin vaakatasossa, jottaesimerkiksi öljy levittyy paistinpannulle tasaisesti. Voit tarkistaa lieden vaakatason vesivaa'alla tai laittamalla vedellä täytetyn paistinpannun ja jännite on merkitty arvokilpeen. Lieden takaosassa on pakkausmateriaalit energiaa! Kannen käyttäminen puolittaa kan inte alltid använda din nya spis som den är avsedd för normal och telefonnummer finns under kapitel "Service". Varning!Text med en varningstriangel handlar om SPISLÅS skall också vara i funktion. Låt gärna barnen hjälpa till vid spisen, men lär dem att kärl, häll och ugnar blir mycket varma och behåller värmen en tid efter användning. BERÖRING KAN GE BRÄNNSKADOR! Installation Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda till skada på person och/eller egendom. Spisen är tung. Kanter och hörn som du vanligtvis inte kommer i kontakt med kan vara vassa. Använd handskar vid förflyttning av spisen. TIPSKYDDET ska vara monterat, då undviker du att spisen tippar vid onormal belastning. Användning Använd aldrig en spräckt glaskeramikhäll. Vätska kan vid överkok och/eller rengöring tränga ner till spänningsförande delar. Bryt strömmen till spisen och kontakta service för reparation. Lägg inte alumiumfolie, plast o.d. på glaskeramikhällen. En av misstag påsatt värmezon kan få papperet/plasten att brinna/smälta. Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett, paraffin eller lättantändligt utan tillsyn. Vid brand, nollställ spisens vred och stäng av köksfläkten. KVÄV ELDEN MED LOCK, använd aldrig vatten. Använd endast kärl som är avsedda för glaskeramikhäll respective ugn. Kontrollera kärlens bottnar. Kärl som buktar utåt, ger dålig värmekontakt och snurrar lätt på glaskeramikhällen. Håll dig på avstånd från ugnen när du öppnar ugnsluckan under tillagning, eller när maten är klar, så att du inte står i vägen för den ånga eller värme som kan strömma ut när du öppnar luckan. Ungspanna blir hett i ugnen. Använd grillvanten när du tar bort ungspannan från ugnen. Spisen blir hett vid användning. Var försiktig i närheten av värme element, som ligger i ugnen. Kontrollera att spisen är avstängd när den inte används, samtliga vred ska vara nollställda. Varning! Alkohol och liknande som kan bilda explosiva gaser eller andra ämnen vilka kan förorsaka brand eller explosion får inte användas i ugnen. 18 Användning på hällen måste ske med största försiktighet. T.ex. flambering med konjak, eller annan alkohol, kan medföra att fettrester i köksfläkten antänds och orsaka allvarliga bränder. Likaså kan eldslågor och brinnande fettstänk förorsaka personskador. Rengöring Häll glaskeramikhäll och ugn rena. Fett och spill osar rejält vid uppvärmning och medför i värsta fall risk för brand. Du måste genast (medan hällen ännu är het) med rakbladsskrapan ta bort socker och överkok med högt sockerinnehåll t.ex. marmelad, samt smält plast och folie för att inte skada hällen. Var försiktig, rakbladet är mycket vasst. Luckspärren Luckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan. När du ska öppna luckan tryck ner spärren och dra ut luckan. Luckspärren hindrar öppningen av ugnsluckan. Det finns ändå smala utrymme omkring luckan samt mellan kontrollpanelen och luckan. Särskilt små barn kan sticka in fingrarna i dessa och få brännskador. Underhåll & service Nollställ samtliga vred före byte av trasig lampa. Service och reparationer bör utföras av ett av leverantören godkänt företag. Använd endast original reservdelar. Skrotning Förhindra olyckor med den skrotade spisen; Lossa sladden från vägguttaget och kapa den så nära spisens bakstycke som mögligt. Sätt luckspärren/luckspärrarna ur funktion. Spisen Manöverpanelen Häll med värmezoner Vred till värmezonerna Stektermometer Termostatvred UGNEN Termostatens kontrollampa UGNEN Kontrollampa SPISEN Funktionsvred UGNEN Grill Ugnslampa Ringelement 13 Ugnsstegar Förvaringslåda 19 Glaskeramikhällen Värmevarnaren Hi-Light" värme-element 1800 W Hi-Light" värme-element 1200 W Tillbehören Dessa levereras med spisen: Emaljerad långpanna (med non-stick beläggning)för bakning och stekning eller som plåt föratt samla upp fett. Emaljerad plåt (2 st.) För kakor och småkakor. Ugnsgaller För kokkärl, kakformar, stekar och livsmedelsom skall grillas. Tippskydd Hi-Light" värme-element 1800 W Hi-Light" värme-element 1200 W Före första användning Rengöring av spisen Spisen rengör du enklast med hjälp av en ren trasa, varmt vatten och lite handdiskmedel direkt efter användning. ANVÄND ALDRIG SKURMEDEL ELLER ANDRA REPANDE MEDEL. Ett effektivare rengöring kan på några fall vara på plats. Tänk på att tippskyddet inte fungerar när du dragit ur spisen för att göra rent bakom den. Rengör tillbehören Diska plåt, långpanna m.m. i varmt vatten och handdiskmedel. Skölj och torka torrt. Informationsfönster av stektermometer Informationsfönster kopplas in, när knapparna trycks eller stektermometer ansluts till ugnens uttaget. Kondens Det är fullt normalt att det ibland bildas kondens vid tillagning och bakning i spisen. Var försiktig då ugnsluckan öppnas. Stå inte för nära luckan och öppna först luckan en aning innan den öppnas helt för att släppa ut kondens som bildats. Mängden av kondens kan minimiseras genom följande åtgärder: Om maträtten innehåller mycket fukt t.
9 ex en gryta bör lock användas. Förvärm ugnen under minuter innan tillagning, stekning eller bakning sker. Bränn av ugnen Varning! Håll barn under uppsikt! Spisen blir mycket varm. Innan du använder ugnen för första gången, måste du bränna av den. Kontrollera, att ugnen är tom. Gör så här: Sätt på över/undervärme samt maximal temperatur. Ugnsluckan skall vara stängd. Vädra i köket. Stäng av ugnen när lukt och rökutveckling upphört. Torka av ugn, lucka och stegar med varmt vatten och handdiskmedel. Torka torrt. 20 Glaskeramikhällen Glaskeramikhällen har fyra värmezoner. När du sätter på en zon lyser den i olika långa perioder beroende på vilket läge du valt på vredet. Även på den högsta inställningen slocknar zonen ibland, då för att förhindra överhettningen. Värmevarnaren har fyra lampor, en för varje zon. Lampan lyser om zonen är varmare än ca 55 C även efter att den är avstängd. Keramiken i hällen tål värme, kyla och temperaturchocker, men är känsligt för slag. En kryddkvarn som ramlar ner kan spräcka hällen. Använd aldrig hällen som stå-, avlastnings- eller förvaringsplats. Användning av hällen Varning! Använd aldrig en spräckt glaskeramikhäll. Vätska kan vid överkok tränga ner till spänningsförande delar. Bryt stömmen till spisen och kontakta service för reparation. Du. måste genast (medan hällen ännu är het) med skrapan ta bort socker och överkok med högt sockerinnehåll t.ex. marmelad samt smält plast och folie för att inte skada hällen. Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett, paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid brand, nollställ spisens vred och stäng av köksfläkten. KVÄV ELDEN MED LOCK, använd aldrig vatten Vreden till värmezonerna är märkta från 0-9, där 9 ger den högsta värmen. De kan vridas både medoch moturs. Gör så här när du vill använda hällen: 1. Ställ in läget på vredet till den zon du valt. 2. Nollställ vredet efter användning. Du får pröva dig fram till det läge och den värmezon som passar dig och dina kärl bäst beroende av vad du ska tillaga. Ugnen Ugnen har löstagbara ugnsstegar med fyra falser. Sätta På och stänga Av ugnen. 1. Vrid ugnsfunktionsvredet till en ugnsfunktion. 2. Ställ temperaturvredet på en temperatur. Effektindikeringen är tänd när ugnen är i drift. Temperaturindikeringen är tänd när ugnstemperaturen ökar. För att stänga av ugnen, vrid ugnsfunktionsvredet och temperaturvredet till Av-läget. 3. Belysning Över/undervärme Grill Varmluftsgrill Pizza funktion Varmluft Lågtemperaturstekning Upptining Ugnsbelysningen tänds automatiskt vid samtliga inställningar. Du kan även ha enbart belysningen på, utan att någon av de andra funktionerna är igång. Tak- och bottenelement är inkopplade. Takelement inkopplat. Grill-, takelement och varmluftsfläkt inkopplat. Varmluftsfläkt, omgivande element och bottenelement inkopplat. Varmluftsfläkt, omgivande element, samt yttre tak- och bottenelement inkopplat. Långtidsläge, max. 125ºC. Tak- och bottenelement är inkopplade med ugnseffekt 500 W. Denna funktion hjälper till att upptina fryst mat. 21 Glaskeramikhällen - Praktisk användning Kokning Vanligtvis kokar du upp på högsta läget för att sedan vidarekoka på en lägre inställning. Ljudet eller storleken på "vattenbubblorna" kan hjälpa dig att välja rätt läge: SVAG VÄRME: Sjudande vatten. Lämpligt för vidarekokning av ris, fisk, samt grönsaker som t.ex. sockerärter och broccoli. MEDEL VÄRME: Småkokande vatten. Lämpligt för det mesta som ska kokas t.ex. kött, rotfrukter och vidarekokning av potatis. STARK VÄRME : Ljudet tystnar innan vattnet börjar bubbla kraftigt. Lämpligt för uppkokning av vatten till pasta och ris. Ställ sedan in önskat läge för vidarekokning. Stekning Vid stekning blir resultatet bäst, om maten inte är kylskåpskall och täcker högst 2/3 av stekpannans botten. Lägg margarinet/smöret i stekpannan och ställ in ett läge på vredet. Det är viktigt att fettet har rätt färg (temperatur) när du börjar steka för att du ska få ett bra resultat. Tryck en ljus stekspade mot botten så ser du lätt fettets färg. SVAGT BRYNT FETT: Lämpligt för t. ex. lök, rå potatis, kotletter och biffar, samt hel fisk. BRYNT FETT: Lämpligt för det mesta: pannkakor, färsrätter, korv, tuna fiskfiléer, grytbitar osv. KRAFTIGT BRYNT FETT: Lämpligt för tuna köttskivor. Var försiktig, fettet blir lätt bränt. Kokkärl och stekpannor Kokkärl och stekpannor bör inte vara mindre än kokzonen, och inte ha mer än mm större diameterän kokzonen. Viktigt Använd bara kokkärl och stekpannor medjämn, plan botten. Botten skall alltid vara ren och torr. Tillaga med lock.kontrollera att botten på kokkärl är jämn och oskadad.bottnar med gjutsömmar och vassa kanter skadar glaskeramiken. För att undvika att repa och skada glaskeramiken börkokkärl och stekpannor lyftas, inte dras över ytan. Kokkärl med aluminium- och kopparbottnar kan geupphov till metalliska missfärgningar som är svåra, ochibland omöjliga att ta bort. Varning! Var försiktig vid stekning av livsmedel iolja eller fett, eftersom överhettade stänk lätt kanantändas. Spara energi Använd bara kokkärl och stekpannor med jämn, planbotten Placera kokkärl och stekpannor på kokzonen innanden slås på Använd, om möjligt, lock på kokkärl Stäng av kokzonen några minuter innan tillagningenär klar, för att utnyttja eftervärmen Restvärme kan användas för smältning och förvarmhållning av maträtter Placera kokkärl och stekpannor mitt på kokzonerna Ugnen - Praktisk användning Varning!Placera aldrig aluminiumfolie, långpanna eller plåt direkt på ungsbotten. Hindras undervärmen kan emaljen skadas på grund av överhettning.
10 Powered by TCPDF ( Ugnen blir varm under användning, håll barn under uppsikt. 22 Vid temperaturväxlingar och/eller ojämn placering av t.ex. pizza på en plåt finns det risk att den slår sig (blir skev). Plåten återgår till sin ursprungliga form när den kallnar. Hur skall du tillämpa de olika funktionerna när du använder ugnen? Här nedan får du praktiska råd och tips på hur du bäst utnyttjar ugnens olika funktioner för olika typer av matlagning: Bakning Prova mjuka kakor med en provsticka ca fem minuter före full tid. Du har då möjlighet att förkorta/förlänga gräddningstiden. Resultatet kan påverkas av recept, formars material, färg, form och storlek. Matlagning Följ tabellrekommendationerna. Stekning Att steka i ugn är bekvämt och praktiskt. Stekar av nötkött, som rostbiff och innanlår, blir saftigast om de tillagas i 125 C ugnsvärme, men tar lite längre tid än vid högre ugnstemperatur. Välj en ugnsäker form med låg kant där steken précis får plats, så undviker du att skyn torkar in. Vid ugnsbakning av julskinka bildas det ofta mycket spad. Använd därför ett stort stekfat eller ugnsgallret och därunder en långpanna. Slå i litet vatten till pannan, det hindrar fettet att bränna fast. Grillning Vid denna funktion får inställd temperatur vara max 230 C. Storleken, marmoreringen (insprängt fett), formen, mängden och temperaturen på det som du ska grilla inverkar på tiden och resultatet. Fisk och ljust kött (fågel, kalv och gris) blir inte lika lätt färgsatt som mörkt kött (nöt och vilt). Grilloja och/eller grillkryddor ger bättre färg, men ökar risken för bränd yta. Grillresultatet blir bäst om det som ska grillas inte tas direkt från kylskåpet. Torka av och lägg det på ugnsgallret och krydda efter önskemål. Placera en långpanna, gärna folieklädd, under gallret för att samla upp fettstänk m.m. fläskkotletter, biffar, fiskfiléer o.d. placeras högt upp i ugnen medan t.ex. tjocka revbensspjäll placeras i nedre delen av ugnen. och termostatvredet Ställ funktionsvredet på på önskad temperatur. Börja grilla efter 3-5 minuters prevärmning. Passa noga och vänd minst en gang under tiden. En för lång grilltid ger torr, tråkig och i värsta fall bränd mat. Ugnsluckan ska vara stängd vid grillning. Bakning med varmluft Med VARMLUFT blir bakning mer rationell, eftersom två eller tre plåtar samtidigt i ugnen ger totalt kortare gräddningstid. Färgsättningen kan bli något ojämn, speciellt om det utbakade brödet inte är väljäst. Matlagning med varmluft VARMLUFT använder du vid matlagning i flera nivåer samtidgt t.ex. köttfärslimpa, köttbullar och för tillagning av hela måltider, förrätt-huvudrätt-dessert. Tänk på att välja rätter som ska ha samma temperatur. Om rätterna kräver olika tång tid, anpassar du insättningen i ugnen för att få dem färdiga i den ordning du önskar. Signalur Tryck på knappen som helst, `00' blinkar påinformationsfönstret, om stektermometer är inteinkopplat (om stektermometer är inkopplat,signaluret kan inte används). Tiden av signaluret inställs på informationsfönstret.önskade tiden mellan 0-99 min, med 1 min.interval, 1 sek. period.när önskade tiden har ställt in, visas tiden iminuter, den sista minuten visas i sekunder. När önskade tiden har gått ut, hörs en signal och påinformationsfönstret visas `00'. Signalen stängs av och informationsfönstret kopplas av genom att trycka på knappen som helst (de kopplas av också automatiskt efter 2 minuter). Signaluret stängs inte av ugnen när tiden har gått ut. Stekning Att steak i ugn är bekvämt och praktiskt bade i ÖVER/UNDERVÄRME och VARMLUFT. Stekar av nötkött, som rostbiff och innanlår, blir saftigast om det tillagas i 125ºC, men tar lite längre tid än vid högre ugnstemperatur. Välj en ugnsäker form med låg kant där steken précis får plats, så undviker du att skyn torkar in. Vid ugnsbakning av julskinka bildas det ofta mycket spad. Använd därför ett stort stekfat eller ugnsgallret och därunder en långpanna. Slå i litet vatten till pannan, det hindrar fettet att bränna fast. Användning av stektermometer Varning!Var aktsam så du inte bränner dig på värmeslingan i taket, eller på ungsstegen när du ansluter eller lossar kontakten till stektemometern. Använd en stekhandske. 23 Använd endast original stektermometer. Stektermometern klarar av temperaturer mellan C med 1 min. interval. Innan du startar ugnen tar du bort täckknappen som skyddar termometeruttaget från smuts. Se till att ingen del av termmometern kommer i kontakt med takelementet. För bästa resultat mäste spetsen på stektermometern vara mitt i den tjockaste delen av steken dit värmen når sist. Ugnsvärmen påverkar termometern, därför bör hela röret vara inne i köttet. Tänk på att termometern kan visa fel temperatur om den stöter mot fett eller ben. Sätt in steken I nedre delen av den förvärmda ugnen. När önskad köttemperatur är uppnådd tar du ut steken, täcker den med aluminiumfolie och låter den vila ca 15 minuter. Köttet går sedan lättare att tranchera (skära upp) och mindre köttsaft sipprar ut. INSTÄLLING Gör så här när du vill använda stektermometern: 1. Anslut stektermometern till uttaget i ugnen ºC är den förinställda temperaturen. Du kan nu ställa in önskad temperatur med hjälp av + och -. Aktuell temperatur och vald temperatur visas I informationsfönstret (SE BILD). I informationsfönstret kan du följa temperaturökningen i köttet. Stekning tabell Gris Nöt Kyckling Gås Lamm Vilt Inre temperatur C C C C C C Ugnen fungerar igen först när stektermometern är borttagen. Varning! Kom ihåg att nollställa vreden! Varmluftsgrill Viktigt! Vid denna funktion får inställd temperatur vara max 230 C. Med varmluftsgrill blir maten färdig snabbare och får jämnare färgsättning än om du använder dig av grillfunktionen.
Spis. Liesi. Bruksanvisning. Käyttöohje SK5400
Liesi Spis Käyttöohje Bruksanvisning SK5400 Tervetuloa Electroluxin maailmaan Välkommen till Electrolux värld Kiitos, että olet valinnut ensiluokkaisen Electrolux-tuotteen, jonka toivomme tuovan Sinulle
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QC325H http://fi.yourpdfguides.com/dref/834840
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
SMAKSAK. Reseptikirja
FI SMAKSAK Reseptikirja SUOMI 3 Sisältö Vihjeitä ja neuvoja 3 Oikeus muutoksiin pidätetään. Vihjeitä ja neuvoja VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat
EFTERSMAK. Reseptikirja
FI EFTERSMAK Reseptikirja SUOMI 3 Sisältö Vihjeitä ja neuvoja 3 Oikeus muutoksiin pidätetään. Vihjeitä ja neuvoja VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat
SFP6925BPZE. Funktioner. Versiot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+
SFP6925BPZE 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218874 Anti fingerprint 13 toimintoa Uunin tilavuus: Netto: 65 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötila: 30-280
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKC60405K http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895221
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
12502 FIN - 2007 AM Käyttöohjeet sähkögrillille 12502 Tutustu huolella tähän käyttöoppaaseen ennenkuin kokoat ja otat käyttöön tämän laadukkaan LANDMANN-grillisi. Käyttöohjeita seuraamalla estät toimintahäiriöiden
SFP130NE. Funktioner. Lisävarusteet. linea 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+
SFP130NE 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218676 Uunin tilavuus: Netto: 70 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötilat: 30-280ºC Digitaalinäyttö Easyguide -näyttö
Käyttöoppaasi. ROSENLEW RKL 600 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1078750
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ROSENLEW RKL 600. Löydät kysymyksiisi vastaukset ROSENLEW RKL 600 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
SFP6603NRE Uutuus. Funktioner. Lisävarusteet. Dolce Stil Novo 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+
SFP6603NRE Uutuus 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ MUSTA LASI JA KUPARI YKSITYISKOHDILLA ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709217440 VAIN VALTUUTETUILTA JÄLLEENMYYJILTÄ Uunin tilavuus: Netto: 70 litraa Brutto:
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
SFP6925BPZE1 Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Victoria 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+
SFP6925BPZE1 Uutuus 60 CM MONITOIMIUUNI PYROLYYSILLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709241735 Anti fingerprint 13 toimintoa Uunin tilavuus: Netto: 65 litraa Brutto: 79 litraa Lämpötila:
CPF9IPYW Uutuus. Funktioner. Vaihtoehdot. Versiot. Portofino. Pääuuni
CPF9IPYW Uutuus 90 CM PORTOFINO-LIESI MONITOIMIUUNILLA PYROLYYSITOIMINTO JA INDUKTIOLIESI KELTAINEN ENERGIALUOKKA: A+ VAIN VALTUUTETUILTA JÄLLEENMYYJILTÄ Energialuokka A+ Keittotaso 0 Display LCD Alueet:
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EFPC640 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895188
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
C92IPX8. klassinen 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A
C92IPX8 90 CM LIESI KAKSOISUUNILIESI PYROLYYSITOIMINNOLLA INDUKTIOTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA: A EAN13: 8017709150129 Induktiotaso 5 keittoaluetta: Vasen taka: Ø 180 mm, 1,85 kw - Turbo 3,0 kw Vasen
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE
KALUSTEUUNI TEKA HS715 KÄYTTÖOHJE LAITTEEN OSAT 1 OHJAUSPANEELI 2 UUNIN ERISTE 3 GRILLIVASTUS 4 KANNATIN 5 RITILÄ 6 UUNIPELTI 7 LUUKUN SARANA 8 LUUKKU 9 TUULETUSAUKOT 10 KIINNITYS KALUSTEESEEN 11 UUNIN
Käyttöoppaasi. ELEKTRO HELIOS SK7140 http://fi.yourpdfguides.com/dref/831663
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
A CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA SUURI UUNI: A PIENI UUNI: B
100 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA SUURI UUNI: A PIENI UUNI: B EAN13: 8017709155001 Kaasutaso 6 poltinta: Vasen taka: ultra nopea 4,2 kw Vasen etu: 1,8 kw Keski taka: 1,8
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA
KÄYTTÖOHJE PÖYTÄUUNI KAHDELLA KEITINALUEELLA MALLIN NUMERO EO 7150, EO 7143 Tuote on EU-n direktiivien 2006/95/EC (LVD) ja 2004/108/EC (EMC) mukainen. TEKNISET TIEDOT Virtajännite 220-240V~ 50Hz Teho:
C9IMX9. Funktioner. Lisävarusteet. klassinen. Pääuuni 90 CM LIESI MONITOIMIUUNILLA JA INDUKTIOTASO RUOSTUMATON TERÄS ENERGIALUOKKA: A
C9IMX9 90 CM LIESI MONITOIMIUUNILLA JA INDUKTIOTASO RUOSTUMATON TERÄS ENERGIALUOKKA: A EAN13: 8017709222888 Induktiotaso 5 keittoaluella: Vasen taka: Ø 180 mm, 1850 W - Turbo 3000 W Vasen etu: Ø 145 mm,
TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET
keraamisen kulhon käyttöohjeet Sisällysluettelo Keraamisen kulhon TURVALLISUUS Tärkeät turvatoimenpiteet...5 keraamisen kulhon käyttö Keraamisen kulhon kiinnittäminen...6 Keraamisen kulhon irrottaminen...7
A2-8 100 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA SUURI UUNI: A PIENI UUNI: A
A2-8 100 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA SUURI UUNI: A PIENI UUNI: A EAN13: 8017709155001 Kaasutaso 6 poltinta: Vasen taka: ultra nopea 4,2 kw Vasen etu: 1,8 kw Keski taka:
Käyttöoppaasi. HUSQVARNA QSG6040-1W
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
LINC Niagara. sanka.fi 130625A
LINC Niagara 130625A SANKA takaa tuotteen toimivuuden kun asennus tapahtuu ohjeiden mukaisesti. SANKA garanterar produktens funktion då monteringsanvisningen följs. sanka.fi Tarvittaessa. Vid behov. Vaihtoehto.
TEKNISET TIEDOT CC9632 Korkeus x leveys x syvyys 900 x 597 x 594 mm
Ole huolellinen lasten kanssa! Lapsilukko uunin ovessa. Laitteessa on lapsilukko, joka tekee uunin oven avaamisen lapsille vaikeammaksi. Oven avaamiseen sinun täytyy ensiksi painaa lukkoa ohjauspaneelin
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Käyttöoppaasi. ROSENLEW RKK602 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1078535
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
QSP A
342700880-A-040305-01 QSP 5410-1 Sisällys Innehåll Sisällys Innehåll Turvallisuus Liesi. Pakkauksen purkaminen Varusteet.. Turvavarusteet.. Kaatumiseste.. Keittotason suoja (lisävaruste) Luukun salpa.
Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu
SFP140BE. Funktioner. Lisävarusteet. linea
SFP140BE 60 CM LINEA KIERTOILMAUUNI PYROLYYSITOIMINNOLLA TOUCH SCREEN - VÄRINÄYTÖLLÄ VALKOINEN, SOFT CLOSE ENERGIALUOKKA: A+ EAN13: 8017709218713 Uunin tilavuus: Netto: 70 L Brutto: 79 L Lämpötila: 30-280ºC
GRANDE. GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN.
GRANDE GRANDE sähkögrilli KOKOAMIS- JA KÄYTTÖOHJEET LUE OHEISET LIITTEET HUOLELLISESTI, VAIKKA USKOTKIN TUNTEVASI SÄHKÖGRILLIN JA SEN KÄYTÖN. TURVALLISUUSOHJEET! TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA! Kun käytät
A5-8 150 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO PARILA HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA ISO UUNI: A PIENI UUNI: A
A5-8 150 CM OPERA KAKSIUUNILIESI KAASUTASO PARILA HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA ISO UUNI: A PIENI UUNI: A EAN13: 8017709154844 Kaasutaso 7 poltinta: Vasen taka: 1,8 kw Vasen etu: ultra nopea 4,2 kw Keskellä
Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet
Ruokavisassa ELMA-messuilla käytössä olevat Whirlpoolin kodinkoneet Ruokavisan näytöskeittiössä olevissa Whirlpoolin kodinkoneissa yhdistyvät huippuluokan teknologia ja energiatehokkuus, joilla minimoidaan
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖARILA OFTE 40B OFTE 40C OFTE 60B OFTE 60BR Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO...
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKC5162 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895245
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Sekoitinsarja Käyttöohje
Sekoitinsarja Käyttöohje Lue ohjekirja huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Käytä laitetta vain käyttöohjeen mukaisesti. Säilytä ohjekirja lukemiseksi tulevaisuudessa. TURVALLISUUS Laite ei ole
FOKUS. grammatik. Konjunktiot ja sanajärjestys
FOKUS grammatik Konjunktiot yhdistävät sanoja, lauseenosia ja lauseita. Konjunktiot jaetaan rinnastus- ja alistuskonjunktioihin. Jag och min kompis ska resa till Köpenhamn. Minä ja kaverini matkustamme
WA-1 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WA-1 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WA-1 VOHVELIRAUTA FIN TÄRKEITÄ TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIÄ Sähkölaitteita
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING
Liesi - Spis KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING EKC 5040 EKC 5030X Sisällys Innehåll Sisällys Turvallisuus Liesi. Pakkauksen purkaminen Varusteet Turvavarusteet.. Kaatumiseste.. Keittotason suoja (lisävaruste)..
A3-7. 120 CM OPERA KAKSIUUNILIESI, JOISTA 1 KIERTOILMAUUNI ja KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA ISO UUNI: A PIENI UUNI: B
A3-7 120 CM OPERA KAKSIUUNILIESI, JOISTA 1 KIERTOILMAUUNI ja KAASUTASO HARJATTU TERÄS ENERGIALUOKKA ISO UUNI: A PIENI UUNI: B EAN13: 8017709162375 Kaasutaso 6 poltinta: Vasen taka: 1,8 kw Vasen etu: ultra
DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.
INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING
FI 10 KÄYTTÖ. 650 mm min.
OHJEET JA SUOSITUKSET Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että tekstissä on yksityiskohtia, jotka eivät koske valitsemaasi tuuletinta. ASENNUS Valmistaja ei vastaa virheellisestä
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX FM4300GAN http://fi.yourpdfguides.com/dref/609206
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,
WAD-518 WAFFLE MAKER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM
WAD-518 WAFFLE MAKER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM KÄYTTÖOHJE WAD-518 VOHVELIRAUTA FIN Wilfa WAD-518 -vohvelirauta on vohvelirautasarja,
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506. Käyttöohjeet. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta
Bake-Off uuni METOS BISTROT 434-10 4560506 Käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Asennus... 3 3. Käyttö... 3 3.1. Käyttöönotto...3 3.2
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKC5040
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet
Yhdistelmäuuni: kuumasavu/bbq/grilli Käyttöohjeet Tekniset tiedot Mitat koottuna (kork. pit. lev.) 2 140 740 640 mm Ritilän mitat (lev. pit.) 500 500 mm Paino (suunnilleen) 105 kg ENSIMMÄINEN KÄYTTÖÖNOTTO
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EOB20001W EU ENV0
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX EOB20001W EU ENV0. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX EOB20001W EU ENV0 käyttöoppaasta
YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU
3fi56229.fm Page 43 Friday, April 16, 2004 5:46 PM KÄYTTÖOHJEET YMPÄRISTÖNSUOJELU TÄRKEÄÄ ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA UUNIN VARUSTEET HUOLTO JA PUHDISTUS VIANETSINTÄ HUOLTOPALVELU Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti,
Käyttöoppaasi. ROSENLEW RMK 610 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1078543
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING SPIS LIESI SK 6402
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING LIESI SPIS SK 6402 Suomi Tärkeää turvallisuustietoa Nykyinen liesiteknologia on pitkälle kehittynyttä. Tutustu huolellisesti tässä kirjassa annettuihin turvallisuus- ja käyttöohjeisiin.
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,
Asennus- ja käyttöohjeet
TARJOILUPATA ESK Asennus- ja käyttöohjeet 4239100, 4239101 YLEISTÄ Tutustu huolellisesti tämän ohjeen sisältöön, koska siinä on tärkeää tietoa laitteen oikeasta ja turvallisesta asentamisesta, käytöstä
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte
FH-1, FH-2, CH-15, CH-20 Varmevifte NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Lämpöpuhallin TÄRKEÄÄ - Lue käyttöohje huolella läpi ennen lämpöpuhaltimen
Käyttöoppaasi. ZANUSSI ZMF2105VD
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ZANUSSI ZMF2105VD. Löydät kysymyksiisi vastaukset ZANUSSI ZMF2105VD käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 5120V-W http://fi.yourpdfguides.com/dref/618904
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX 5120V-W. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX 5120V-W käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
Käyttöoppaasi. HP PAVILION ELITE M9000 http://fi.yourpdfguides.com/dref/856406
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP PAVILION ELITE M9000. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP PAVILION ELITE M9000 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
ASENNUSOHJE. SAFERA Siro IN-line -liesivahti. Virranhallintayksiköt PCU3 PCU5.1-U 20810 V4.5.0 FIN SIRO IN-LINE
ASENNUSOHJE SAFERA Siro IN-line -liesivahti Virranhallintayksiköt PCU PCU.-U 080 V..0 FIN SIRO IN-LINE SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSET. VALMISTELUT. Valmistelut. Asennus. Asennuksen vianmääritys. Lisävaruste:
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖPAISTINPANNU OBRE 40 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 ASENNUS... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 PUHDISTUS
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX B41012-5-M http://fi.yourpdfguides.com/dref/3347857
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Suomi. turvallisuus. selitykset
2 BLX50 series Suomi Taita auki etusivun kuvitukset Tehosekoittimen avulla voit valmistaa esimerkiksi keittoja, juomia, pateita, majoneesia ja korppujauhoja, jauhaa keksejä tai pähkinöitä ja murskata
Käyttöoppaasi. ROSENLEW RML610T
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Käyttöoppaasi. ROSENLEW RSN400
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ROSENLEW RSN400. Löydät kysymyksiisi vastaukset ROSENLEW RSN400 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400
Lyhyt käyttöohje Cafitesse 400 stop BREWING heißes wasser B-2264 empty low temperature empty Käyttöohje Cafitesse 400 - LED-merkkivalot LED (vihreä) LED (keltainen) LED (punainen) LED (punainen) stop BREWING
PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE
PYSTYPAKASTIN SFS 205 SFS 101 SFS 270 SFS 100 KÄYTTÖOHJE Laitteen kuvailu 7 1. Päällys 2. Lokero 3. Keskimmäinen lokero 4. Iso lokero 5. Säädettävät jalat 6. Termostaattikytkin 7. Pikapakastuskytkin Kuljetus
LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli
LAAVAKIVIGRILLI Laavakivi sähkögrilli Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000176 Käyttöturvallisuus Tämä käyttöohje sisältää tärkeää tietoa koskien laitteen asennusta,
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX 6181M-BN http://fi.yourpdfguides.com/dref/619440
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
Liesituuletin 394-12. Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7
Liesituuletin 394-12 Turvallisuusohjeet... 3 Asennus... 4 Käyttöohjeet... 7 TURVALLISUUSOHJEET Lue nämä käyttö- ja asennusohjeet sekä ennen kaikkea niissä olevat turvallisuusohjeet ennen tuotteen asennusta
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står
Porejärjestelmä. POREJÄRJESTELMÄN KÄYTTÖ TALVELLA (ei koskee Polaria)
Porejärjestelmä Tehokas porejärjestelmä jossa on myös hyvää tekevä hieromatoiminto. Sopii myös muihin markkinoilla oleviin kylpytynnyreihin, mutta tällöin meille tulee ilmoittaa tynnyrin halkaisija, istuimien
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE
HORNADY LOCK-N-LOAD SONIC CLEANER LOCK-N-LOAD MAGNUM SONIC CLEANER KÄYTTÖOHJE Hornady Lock-N-Load Sonic/Magnum Sonic Cleaner poistaa ruutijäämät hylsyn sisä-ja ulkopuolelta ultraäänienergian ja erityisen
Käyttöoppaasi. ROSENLEW RML51
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ROSENLEW RML51. Löydät kysymyksiisi vastaukset ROSENLEW RML51 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,
Käyttöoppaasi. DELONGHI EO 1837
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
SALAMANTERI. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI TYYPPI: SS106, SS206 Asennus- ja käyttöohjeet S/N: = Rev.: 2.1 Hyvä asiakkaamme, Onnittelumme, että valitsitte Metos-laitteen palvelemaan keittiötoimintojanne. Teitte hyvän valinnan. Teemme
Nokia teline HH-20 ja CR-122
Nokia teline HH-20 ja CR-122 B 1 D C E A 2.0. painos A C D 2 F E G B 4 4 3 3 5 7 8 6 2010 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia, Nokia Connecting People ja Nokia Original Accessories -logo ovat Nokia
Kompakti yhdistelmähöyryuuni Teräs CS 858GRS1
teräs 2540* *Suositushinta Tuotteen ominaisuudet Uunimalli / toiminnot k Uunin tilavuus: 47 l k Energialuokka: A+ k 15 uunitoimintoa: 4D-kiertoilma, kiertoilma eco, ylä-/ alalämpö, ylä-/alalämpö eco, kiertoilmagrilli,
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING FI SE LIESI - SPIS SK 6310 (400 V)
KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING FI SE LIESI - SPIS SK 6310 (400 V) Suomi Tärkeää turvallisuustietoa Nykyinen liesiteknologia on pitkälle kehittynyttä. Tutustu huolellisesti tässä kirjassa annettuihin turvallisuus-
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN
KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.
Käyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX EKC 6160
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
Asennus- ja käyttöohjeet
SÄHKÖLIESI OCE 40 OCE Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO ASENNUSOHJEET... 1 KÄYNNISTYS... 1 VIANETSINTÄ... 1 VIALLISTEN OSIEN VAIHTO... 1 KÄYTTÖ JA HOITO... 2 KÄYTTÖ... 2 UHDISTUS JA HOITO... 2
Käyttöoppaasi. ROSENLEW RKK 500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1078481
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle ROSENLEW RKK 500. Löydät kysymyksiisi vastaukset ROSENLEW RKK 500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,