K IER TO K IR JEKOKÖELM A
|
|
- Helmi Pääkkönen
- 6 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 POSTI* JA LENNÄTINHALLITUKSEN K IER TO K IR JEKOKÖELM A 1938 N:o 139 Sisällys: N:o 139. Joulu- ja uudenvuodensähkösanomien ja -radiosanomien vaihdosta. N :o 139. Kiertokirje joulu- ja uudenvuodensähkösanomien ja -radiosanomien vaihdosta. Tulevan joulukuun 14 päivän ja sitä seuraavan tammikuun 6 päivän välisenä aikana, molemmat mainitut päivät mukaanluettuina, toimeenpannaan joulu- ja uudenvuodensähkösanomien ja -radiosanomien vaihto Suomen ja muiden maiden välisessä liikenteessä noudattamalla Kairossa kuluvana vuonna tehdyn, kansainvälisen pikatiedoitussopimuksen lennätinohjesäännön 86 artiklan määräyksiä kuitenkin niin, että liikenteessä Bulgarian ja Jugoslavian kanssa onnittelusähkösanomia saadaan vaihtaa tulevan tammikuun 19 päivään asti. Sitäpaitsi ovat seuraavat määräykset voimassa. 1. XLT-sähkösanomat. Vapaasti sommitellut onnittelusähkösanomat eli XLT-sä!hkösanomat ovat sallittuja Suomen ja kaikkien niiden maiden välillä, joiden kohdalla sähkösanomataksassa on merkintä XLT. Sähkösanomat voidaan suunnata kaikkia taksassa mainittuja teitä, siis ulkoeurooppalaisessa liikenteessä yleensä myös Hollandradio ja Transradio teitä. Maksu XLT-sähkösanomista on eurooppalaisessa hinnoitusluokassa puolet tavallisten sähkösanomien maksusta; ulkoeurooppalaisessa hinnoitusluokassa sama kuin NLT- tai DLT-sähkösanomista kysymyksessä oleviin maihin. Kuitenkin kannetaan kummassakin hinnoitusluokassa jokaiselta sähkösanomalta maksu vähintään 10 sanalta alennetun tariffin mukaan. 2. GTG-sähkösanomat. Kiinteitä tekstikaavoja käyttämällä laaditut onnittelusähkösanomat eli GTG-sähkösanomat ovat sallittuja seuraaviin maihin ja peritään niistä alempana mainitut maksut sähkösanomalta sanaluvusta riippumatta. Mk Amerikan Yhdysvallat (lukuunottamatta Alaskaa)... 65: 76 Bahama-saaret.-r : 16 Brasilia: a) Pernambuco : 20 h) Muut toimipaikat : 40 Kanada (lukuunottamatta British Columbian II, III ja IV piiriä, Luoteis-Kanadan maa-aluetta ja Yukonia)... 65: 76 Kuuba: a) Havanna ja Santiago... 95: 76 b) Muut toimipaikat : 76 Meksiko : 96 New Foundland: a) Labrador... 74:76 b) Muut toimipaikat... 65: 76 St. Pierre ja Miquelon... 65: 76
2 2 c.evään «still sijasta ja numero, esim. Fin 2. innoitusten mukaan kirjoitetaan osoitelennätintoimipaikassa saajalle toim i tettavaan lom akkeeseen täydellinen teksti. GTG-sähkösanomat on suunnattava joko Northern London Western Union. Northern London Commercial, Northern London Marconi (viimemainittu ei kuitenkaan ole sallittu Bahamaan, Kanadaan eikä St. Pierre ja Miquelon saarille), Northern London Empiradio, Hollandradio, Transradio tai Göteborgradio tietä. Kanadaan osoitetuissa sähkösanomissa voidaan sitäpaitsi käyttää Northern London Imperial tietä. Brasiliaan ovat ainoastaan Trans- radio ja N orthern London M arconi tiet sallittuja. 3. X LT-radiosanom at. Vapaasti sommiteltuja onnitteluradio- Sanomia eli XLT-radiosanomia voidaan vaihtaa Suomen ja saksalaisten laivojen välillä Saksan rannikkoasemien kautta sekä Suomen ja hollantilaisten laivojen välillä Scheveningen Radion kautta. Tässä liikenteessä ovat voimassa seuraavat lisämääräykset: a) sekä rannikko-, laiva- että lankamaksut alennetaan 50 % : 11a; b) lankamaksu lasketaan vähintään kymmeneltä sanalta alennetun tariffin mukaan; rannikko- ja laivamaksusta sitävastoin ei mainittua vähimmäismaksua peritä; c) lyhennettyjen tai sovittujen osoitteiden käyttö on sallittu ainoastaan laivasta maalle lähetetyissä onnittelusanomissa; d) laivoille osoitetuissa onnittelusanomissa ovat erikoismerkinnät = RPx = ja = R M = (edelleenlähettäminen) sekä laivoilta tulevissa sanomissa merkinnät = RPx=, = RM = ja = P oste= sallittuja. Liikenteessä saksalaisten laivojen kanssa on lisäksi sallittu merkintä = L x =. Saksalaisille laivoille osoitetut onnittelusanomat kirjoitetaan korulomakkeelle ainoastaan, mikäli niistä on korulomakemaksu suoritettu, hollantilaisille laivoille osoitettuja XLT-sanomia taasen ei ensinkään voida korulomakkeelle kirjoittaa. 4. Kaapeliteitse Amerikkaan osoitetut joulusähkösanomat on toimitettava Lontooseen viimeistään joulukuun 24 ja 25 päivän välisenä keskiyönä. 5. Sähkösanomat perilletoimitetaan saajille Amerikan Yhdysvalloissa, Kanadassa ja Meksikossa erikoiselle tarkoitukseen määrätylle lomakkeelle kirjoitettuina. 6. Kaikki GTG- ja XLT-sanomat toimitetaan vastaanottajille joulu- tai uudenvuodenpäivän tienoissa. 7. Kaikki saapuneet joulu- ja uudenvuodensähkösanomat ja -radiosanomat kirjoitetaan Suomen lennätintoimipaikoissa korulomakkeelle N :o 12 lomakkeesta maksua kantamatta. 8. Tilitystä varten niputetaan alkuperäiset saapuneet GTG- ja XLT-sanomat erikseen sekä lähetetään muun korulomaketilitvksen yhteydessä posti- ja lennätinhallituksen revisiokonttorille ja niiden lukumäärä merkitään korulomaketilityksen vastaavassa olevalle tyhjälle riville. Suomenkieliset GTG-sähkösanomatekstit. T unnusm erkki: Fin. 1. Hauskaa joulua ja onnellista uutta vuotta. 2. Kaipuumme kauas merten taa joulua hyvää toivottaa.
3 i. 8.!). 10. Parhaimmat onnentoivotukset jouluksi ja uudeksi vuodeksi. Olkoon uusi vuosi hyvä menestyksin enentyvä. Rakkaat tervehdykset kotiväelle jouhiksi ja uudeksi vuodeksi. Rakkaat tervehdykset kotiväeltä jouluksi ja uudeksi vuodeksi. Rauha maassa, tahto hyvä, toivorikas tulevuus, onnellinen vuosi uus. Lähetämme kaikki hartaat tervehdiksemme ja juhlatoivotuksemme. Olkoon terveys ja onni osananne jouluna ja uutena vuotena. Tuokoon uuden vuoden kaukorata paljon kaunista ja korkeata. 11. Joulu tuokoon juhlan jalon, uusi vuosi rikkaan talon. 12. Kiitos ystävällisistä tervehdyksistä. Onnea uudelle vuodelle. 13. Vuotta onnellista, uutta, valoisata vastaisuutta. 14. Vuos uusi onnen tuokohon, rikkaimman riemun sudköhon, korkeeksi kodin luokohon. 15. Mennehistä muistelu ja kiitos, yhä kestää ystävyyden liitos. 16. Kun kuuluu joulukellon sävel vakaa ja taivas tähdittyy ja kimmeltää niin tietäkää, käy aatos merten takaa ja osa sydäntämme teille jää. 17. Yli aallokon ja meren ääni sydämen ja veren joulutervehdyksen kantaa (i God jul och gott nytt år. Ruotsinkieliset GTG-sähkösanomatekstit. T unnusm erkki : SW. I helgens stilla stunder så många minnen vakna, och varma tankar vandra till kära som vi sakna. O. Av hjärtat önska vi Eder alla en stilla, god helg. När juleljusen tändas, och granen ' smyckad står, till Er vår varma önskan om frid och lycka går. En fridfull jul och ett lyckosamt nytt år. Måtte helgens stilla glädje härska vid 12. Er julefest, Englanninkieliset GTG-sähkösanomatekstit. T unnusm erkki: Engl. A Merry Christmas and a Happy New 4. Year. Very Merry Christmas to you, 5. same old wish always new. Best wishes for a Merry Christmas and 6. a Happy New Year. odh det nya år som stundar skänka goda dagar mest. Våra tankar gå till Eder i helgen med innerlig önskan om glad jul och allt gott under det kommande året. Över havet vida en hjärtlig hälsning går: blive julen fridfull och gott det nya år. Varmaste hälsningar. Fridfull jul och ett gott nytt år. Må julen bliva god och glad, och nya året en enda rad av ljusa och lyckliga dagar. Med tack för det gångna året sändas bästa önskningar för det nya. Varmaste välgångsönskningar för det nya året. Love and best wishes for Christmas and the New Year. Love and best wishes for Christmas and the New Year to all at home. Love and best wishes for Christmas and the New Year from all at home.
4 A very Merry Christmas and Happy New Year to you and yours. We all join in sending love and Season s Greetings. May health and happiness be yours at Christmas and throughout the New Year. I wish I might be with you to wish you in person a Merry Christmas and a Happy New Year. Love and best wishes for a Happy New Year. Many thanks for your good wishes, reciprocate heartily. Best wishes for a happy and successful New Year. Wishing you all good cheer, and a Happy New Year. 15. Your good wishes are heartily reciprocated. May the New Year bring you all prosperity. 16. To our friends overseas we send best wishes for a Merry Christmas and a happy and successful New Year. 17. At this festive season we would express appreciation of the cordial relations between us and extend to you our best wishes for the New Year. 18. We are thinking with pleasure of our mutual relations during the year which has passed and beg to extend to you our best wishes for the New Year. 19. Thanking you for agreeable business relations during the year which has passed, we beg to extend to you our best wishes for the New Year. / o o Saksankieliset GTG-sähkösanomatekstit. (Suomen ja Brasilian välisessä liikenteessä sallittuja ainoastaan Marconi tietä.) T u nnusm erkki: G. Frohe Weihnachten und ein gliickliches neues Jahr. Herzlichste Weihnachtsgriisse. Die besten Wunsche zu Weihnachten und Neujahr. Innigste Griisse und Wunsche zu Weihnachten und Neujahr. Allen daheim innigste Griisse und Wunsche zu Weihnachten und Neujahr. Innigste Griisse und Wunsche zu Weihnachten und Neujahr von alien daheim. Frohe Weihnachten und ein gliickliehes neues Jahr Ihnen und den Ihrigen. W ir alle senden innigste Griisse und beste Wiinsche zum Fest. Gesundheit und Gliick zu Weihnachten und im neuen Jahr. Wie gern ware ich dort, urn selbst frohe Weihnachten und ein gliickliehes neues Jahr zu wiinschen. Innige Griisse und beste Wunsche fiir ein gliickliehes neues Jahr. 12. Besten Dank fiir freundliche Wiinsche, die wir herzlich erwidern. 13. Die besten Wiinsche fiir ein gliickliehes und erfolgreiches neues Jahr. 14. Alles Gute und ein gliickliehes neues Jahr. 15. Herzlichen Dank fiir freundliche Wiinsche und alles Gute fiir das neue Jahr. 16. Unseren Ueberseefreunden senden wir die besten Wiinsche fiir ein frohes Weihnachtsfest und ein gliickliehes und erfolgreiches neues Jahr. 17. In diesen festlic'hen Tagen gedenken wir gern unserer herzlichen Beziehungen und senden Ihnen unsere besten Wiinsche fiir das neue Jahr. 18. W ir erinnern uns gern unserer gegenseitigen Beziehungen im vergangenen Jahr und senden Ihnen fiir das neue Jahr die besten Wiinsche. 19. W ir danken Ihnen fiir die angenehmen Geschäftsbeziöhungen im vergangenen Jahr. Beste Wiinsche fiir das neue Jahr.
5 5 Espanjankieliset GTG-sähkösanomatekstit. (Käytetään ainoastaan liikenteessä Kuuban ja Meksikon kanssa sekä Marconi tietä välitettävässä liikenteessä Brasilian kanssa.) T unnusm erkki: S. 1. Alegre Navidad y feliz Ano 2. Salud y prosperidad en Navidad y Ano 3. Amor y buenos deseos en Navidad y Ano 4. Los mejores deseos, para Navidad y Ano 5. Un cumulo de felicidades para la Navidad y el Ano 6. Que la felicidad reine en el hogar con motivo de la Navidad y el Ano 7. Sinceramente deseo una feliz Navidad y un prospero Ano 8. Feliz Navidad y prospero Ano 9. Mil felicidades con motivo de la conmemoraeion de la Navidad y el Ano 10. Desde esta lejana tierra les deseo mil felicidades para la Navidad y el Ano 11. Quisiera estar con ustedes para desearles personalmente felicidades en la Navidad y el Ano 12. Todos nos unimos para desearle una feliz Navidad y un prospero Ano 13. Todos los de esta casa le envian sinceras felicitaciones con motivo de la Navidad y el Ano 14. Mis mejores deseos para la Navidad y el Ano 15. Que la felicidad sea su eterna companera en la Navidad y el Ano 16. Nuestras carinosas felicitaciones en la Navidad y el Ano 17. Que la Navidad y el Ano Nuevo sean para ustedes portadores de gratas noticias y grandes prosperidades. 18. Nos congratulamos por nuestras buenas relaciones durante el Ano transcurrido y les presentamos nuestros mejores deseos para el Ano 19. Agradecemos su cooperacion en nuestros negocios durante el Ano transcurrido y les enviamos nuestros mejores deseos para el Ano Ranskankieliset GTG-sähkösanomatekstit. (Käytetään ainoastaan Suomen ja Brasilian välisessä liikenteessä.) T unnusm erkki: Fre. 1. Joyeux Noel et Bonne Annee. 2. Meilleurs voeux de Noel de nous tous. 3. Tous nos meilleurs souhaits pour Noel et la Nouvelle Annee. 4. Amities et meilleurs voeux pour Noel et la Nouvelle Annee. 5. Amities et meilleurs voeux a tous pour Noel et la Nouvelle Annee. 6. Amities et meilleurs voeux de nous tous pour Noel et la Nouvelle Annee. 7. Meilleurs voeux de Joyeux Noel et d heureuse Annee pour vous et les votres. 8. Nous vous adressons toutes nos amities et nos voeux pour les fetes. 9. Meilleurs voeux de sante et de bonheur pour Noel et pendant toute la Nouvelle Annee. 10. Je voudrais etre aupres de vous et vous souhaiter de vive voix un Joyeux Noel et une Heureuse Annee. 11. Amities et meilleurs voeux de bonheur. pour la Nouvelle Annee. 12. Mille remerciements pour vos bons souhaits. Voeux reciproques de tout coeur.
6 6 13. Meilleurs voeux de bonheur et de prosperity pour la Nouvelle Annee. 14. Puisse le Nouvel An vous apporter Gaiete et Bonheur. 15. De tout coeur nous vous retournons vos bons souhaits. Puisse la Nouvelle Annee vous etre a tous favorable. 16. A nos amis au loin nous envoyons nos meilleurs voeux pour un Joyeux Noel et pour une Nouvelle Annee heureuse et prospere. 17. Au moment des fetes nous desirons vous dire combien nous apprecions nos cordiales relations et vous adressons nos meilleurs voeux de Nouvel An. 18. Nous sommes heureux d evoquer nos relations de 1 annee qui vient de s ecouler et nous vous adressons nos meilleurs voeux de Nouvel An. 19. En vous remerciant de nos agreables relations d affaires pendant 1 annee qui vient de s ecouler, nous vous adressons nos meilleurs voeux de Nouvel An. Portugalinkieliset GTG-sähkösanomatekstit. (Käytetään ainoastaan Suomen ja Brasilian välisessä liikenteessä.) T u n n u serkki: Port. 1. Feliz Natal e Boas Festas. 2. Boas Festas. 3. Sinceros votes de felicidades no Natal e Anno Novo. 4. Felicitacoes e Boas Festas no Natal e Anno Novo. 5. Lembrancas e sinceros votos de felicidades no Natal e Anno Novo para todos. 6. Lembrancas e sinceros votos de felicidades no Natal e Anno Novo de todos. 7. Feliz Natal e Boas entradas para si e todos os seus. 8. Enviamos lembrancas e desejos de Boas Festas. 9. Que todas as alegrias et felicidades Hies sejam proporcionadas no Natal e Anno Novo. 10. Desejaria estar presente para pessoalmente lhe apresentar os meus votos de Feliz Natal e prospero Anno Novo. 11. Lembrancas e sinceros votos de um Feliz Anno Novo. 12. Agradecendo seus sinceros votos de felicidade cordialmente retribuo. G. E. F. Albrecht. 13. Envio os melhores votos de um Feliz Natal e prospero Anno Novo. 14. Que o Anno Novo lhe proporcione todas as venturas e prosperidades. 15. Retribuo sinceramente seus votos, desejando que o Anno Novo lhe seja portador de todas as prosperidades. 16. Aos nossos amigos de alem-mar enviamos os melhores votos de felicidades no Natal e prosperidades no Anno Novo. 17. Desejamos expressar os nossos mais sinceros votos de felicidades e prosperidades no Anno Novo. 18. Recordames, com prazer, a maneira amistosa como decorreram as nossas relacoes durante o Anno que passou e desejamos-lhes as maiores felicidades no Novo Anno. 19. Agradecendo as agradaveis relacoes eomerciais que mantivemos durante o Anno que passou, desejamos-lhes as maiores felicidades no Novo Anno. Helsingissä, marraskuun 29 päivänä Urho Talvitie.
KIE RTOKIRJEKOKOE LM A
POSTI. JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIE RTOKIRJEKOKOE LM A 1940 N:o 201 Sisällys: N:o 201. Joulu- ja uuden vuodensälikiisanomien ja -radiosanomien vaihdosta. N:o 201. Kiertokirje joulu- ja uudenvuodensähkösanomien
LisätiedotKIERTOKIRJEKOKOELMA 1941 N:o 212
POSTI- JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJEKOKOELMA 1941 N:o 212 Sisällys: N :o 212. Joulu- ja uudenvuodensähkösanomien vaihdosta. N :o 212. Kiertokirje joulu- ja uudenvuodensähkösanomien vaihdosta. 1. XLT-sähkösanomat.
LisätiedotKIERTOKIRJE. KOKOELMA 1931
POSTI* JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJE. KOKOELMA 1931 Sisällys: N:o 111. K iertokirje joulu- ja uudenvuoden tervehdy ssähkösan omien vaihdosta. N :o 111. Kiertokirje joulu- ja uudenvuodentervehdyssähkösanomien
LisätiedotCIRKULÄR. SAMLING KIERTOKIRJE. KOKOELMA N:o POST* OCH TELEGRAFSTYRELSENS POSTI* JA LENNÄTINH ALLITUKSEN
POSTI* JA LENNÄTINH ALLITUKSEN KIERTOKIRJE. KOKOELMA POST* OCH TELEGRAFSTYRELSENS CIRKULÄR. SAMLING 1932 N:o 108-110 S isällys: N: o 108. K ierto k irje joulu- ja uudenvuodentervehdyssähkösanom ien vaihdosta.
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset espanja-suomi
Onnentoivotukset : Avioliitto Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vastavihityn Felicitaciones y los mejores
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ranska
Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vastavihityn parin onnittelu Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Vastavihityn parin
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset englanti-suomi
Onnentoivotukset : Avioliitto Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vastavihityn Congratulations and
Lisätiedotbab.la Frases: Personal Buenos deseos Español-Finlandés
Buenos deseos : Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Se usa al felicitar a una pareja de recién
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset englanti-englanti
Onnentoivotukset : Avioliitto Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Vastavihityn Congratulations
LisätiedotPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Die allerbesten Wünsche zur
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Vastavihityn parin onnittelu Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Vastavihityn parin onnittelu Parabéns por juntar as escovas
LisätiedotVarissuon koulun joulujuhla Tervetuloa!
Varissuon koulun joulujuhla 2015 Tervetuloa! Pieni liekki tänään syttyy talven synkkään pimeyteen. Pieni liekki valon antaa, toivon tuikkeen sydämeen. Pieni liekki pimeydessä nyt voi olla jokainen. Pieni
LisätiedotPersonnel Meilleurs Vœux
- Mariage Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Utilisé pour féliciter un couple récemment marié Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-portugali
Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Parabéns
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-ruotsi
Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille
LisätiedotKIERTOKIRJE KOKOELMAAN
LIITE A POSTI* JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJE KOKOELMAAN 1936 N:o 9 Muutoksia kansainvälisten puhelujen taksaan. (Kesäkuu 1935). Alempana mainituista muutoksista tulevat Sosialististen Neuvostotasavaltain
LisätiedotWie formuliere ich richtig?
Wie formuliere ich richtig? Wünsche Gratulationen Danksagungen Einladungen Beileidswünsche... Goethe-Institut Finnland Team-Sprachabteilung Inhaltsverzeichnis Seite Wie gratuliert man 3 zu diversen Anlässen
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Vastavihityn parin onnittelu Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Vastavihityn parin
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset saksa-suomi
Onnentoivotukset : Avioliitto Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa.
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-saksa
Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Vastavihityn parin onnittelu Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Vastavihityn parin
LisätiedotPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Glückwünsche an ein frisch
LisätiedotPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Glückwünsche
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg
LisätiedotPersonal Best Wishes. Best Wishes - Marriage. Best Wishes - Engagement
- Marriage Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Used when congratulating a recently-married couple Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Used when congratulating
LisätiedotInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Used when congratulating a recently-married couple Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Used
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Vastavihityn parin onnittelu Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude
LisätiedotPOSTI- JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJEKOKOELMA
POSTI- JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJEKOKOELMA 1948 N:o 180 181 N: o 180. Kiertokirje muutoksista puhelinohjesääntöön Suomen sisäistä liikennettä varten. Posti- ja lennätinhallitus on tänään tapahtuneessa
LisätiedotLahjaksi Elämä lapselle!
Lahjaksi Elämä lapselle! Ole mukana tukemassa lastemme hyvinvointia. Tämän vuoden teeman mukaisesti varoja ohjataan lasten ja nuorten mielenterveystyöhön. Yhdessä mahdollistamme heille lämpimän joulumielen.
LisätiedotMEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS
Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.
LisätiedotOn instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vastavihityn parin onnittelu Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Vastavihityn parin onnittelu Felicitaciones.
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vastavihityn parin onnittelu Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Vastavihityn parin onnittelu Felicitaciones.
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Vastavihityn parin onnittelu Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Vastavihityn parin onnittelu
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Vastavihityn parin onnittelu Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Vastavihityn parin onnittelu
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Desejando a vocês toda felicidade do mundo. Vastavihityn parin onnittelu Parabéns e votos calorosos aos dois no dia do seu casamento. Vastavihityn parin onnittelu Onnittelut! Toivomme teille
LisätiedotPersonal Buenos deseos
- Matrimonio Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Se usa al felicitar a una pareja de recién casados Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Se
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Jeremy
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki
LisätiedotPersonal Best Wishes. Best Wishes - Marriage. Best Wishes - Engagement
- Marriage Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Used when congratulating a recently-married couple Die allerbesten Wünsche zur
LisätiedotKOTIHUUTO SYYSKUUN TARJOUSKAUPPA MAILBID AUCTION TARJOUSAIKA PÄÄTTYY PERJANTAINA 27.09.2013. TmiEKMAN PL 7, 01351 VANTAA PUH 098234837
KOTIHUUTO SYYSKUUN TARJOUSKAUPPA MAILBID AUCTION TARJOUSAIKA PÄÄTTYY PERJANTAINA 27.09.2013. TmiEKMAN PL 7, 01351 VANTAA PUH 098234837 e-mail ekman@elisanet.fi www.ekman.fi HUUTOKAUPPASÄÄNNÖT Tarjoushuutokauppaan
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland
LisätiedotKansainvälinen neulontapäivä 12.6.2010 Taito Helskyssä!
Kansainvälinen neulontapäivä 12.6.2010 Taito Helskyssä! Vaaleanvihreä patalappu asuu nyt Kruununhaassa Meritullinkadulla, vanhan jugendtalon sisäpihalle antavan huoneiston keittiössä. Lappu roikkuu kavereineen
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Vastavihityn parin onnittelu Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Vastavihityn parin
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Vastavihityn parin onnittelu Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Vastavihityn parin
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Vastavihityn parin onnittelu Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Vastavihityn parin
Lisätiedot1. Liikkuvat määreet
1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vastavihityn parin onnittelu Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Vastavihityn parin onnittelu Congratulations.
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vastavihityn parin onnittelu Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Vastavihityn parin onnittelu Congratulations.
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Colonia Polanco C.P. 12560 México, D.F. 12560 Madrid (Madrid) 12560
LisätiedotPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Används att gratulera ett nygift par Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Används att gratulera ett nygift
Lisätiedotcompte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour
- Yleistä Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Quels sont les frais si je retire de l'argent
LisätiedotPersonal Best Wishes. Best Wishes - Marriage. Best Wishes - Engagement
- Marriage Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Used when congratulating a recently-married couple Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Used when congratulating
LisätiedotInformal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Used when congratulating a recently-married couple Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day.
LisätiedotDESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?
WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?
Lisätiedot45% Bauchemie Piktos_neu.ai 05.11.2007 30 years 30 Jahre Rauch- und Gasdichtigkeit Schallschutz Wasserbeständigkeit Elektische Dampfdichtigkeit Wärmedämmend Air-seal/Luftdichtheit FM APPROVED FM Factory
LisätiedotÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu
Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein
LisätiedotSalasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
LisätiedotBusiness Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Finnish Norwegian Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva Formal,
LisätiedotMr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
LisätiedotCounting quantities 1-3
Counting quantities 1-3 Lukumäärien 1 3 laskeminen 1. Rastita Tick (X) (X) the kummassa box that has laatikossa more on balls enemmän in it. palloja. X 2. Rastita Tick (X) (X) the kummassa box that has
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Vastavihityn parin onnittelu Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit, viel Freude
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Vastavihityn parin onnittelu Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Vastavihityn parin onnittelu Herzlichen
LisätiedotSAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa
SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa 3.10.2016 Tutkintoaineen sensorikokous on tarkentanut hyvän vastauksen sisältöjä seuraavasti. Sensorikokous on päättänyt muuttaa tehtävien 15 16 pisteitystä. Pisteitys
LisätiedotTTIP-tutkimuksen tulokset: Pohjoismaiden kansalaisten näkemyksiä vapaakaupasta ja TTIP:stä Heinä-elokuu 2015
TTIP-tutkimuksen tulokset: Pohjoismaiden kansalaisten näkemyksiä vapaakaupasta ja TTIP:stä Heinä-elokuu 2015 Tutkimuksen toteutus Tutkimus kattoi 5 Pohjoismaata, joissa haastateltiin yhteensä 4586 yksityishenkilöä
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset
- Avioliitto Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde. Vastavihityn parin onnittelu Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage. Vastavihityn parin
LisätiedotPersonal Letter. Letter - Address. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A Helsinki Finland
- Address Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Standard English Address format: name of recipient street number + street name name of town + region/state + zip/postal code. Jeremy Rhodes
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-kiina
Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. 祝 贺, 愿 你 们 幸 福 快 乐 Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne 致 以 我 对 你 们 婚 姻
LisätiedotOn instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
LisätiedotARMAS LAUNIS SÄVELLYSKÄSIKIRJOITUKSET
LUETTELO 133 ARMAS LAUNIS SÄVELLYSKÄSIKIRJOITUKSET Signum: Ms.Mus.Launis KANSALLISKIRJASTO KÄSIKIRJOITUSYKSIKKÖ Luettelo Armas Launiksen sävellyskokoelmasta Materiaali on lunastettu yliopiston kirjastoon
LisätiedotRøgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001)
Røgalarm CCTSA53200 Almost invisible Smokealarm CCTSA53200 Almost invisible (Cavius type 2001-TK001) Produktet har haft 3 godkendelsesnummre: The product has had 3 approval numbers: Frem til maj 2012 var
LisätiedotKIERTO KIRJEKOKOELMA
POSTI- JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTO KIRJEKOKOELMA 1968 No 159 N:o 159. Kiertokir j e muutoksista kansaneläkeosoitusten maksamisesta annettuihin ohjeisiin. Posti- ja lennätinhallitus on tänään istunnossa
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
LisätiedotKIERTOKIRJE KOKOELMAAN
LIITE A POSTI* JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTOKIRJE KOKOELMAAN 1938 N:o 8 Muutoksia sähkösanomataksaan. (Lokakuu 1937). Sivu 13. Kreikka. Erikoismerkinnät korvataan eripainoksella n:o 1. Sivu 19. Turkki.
Lisätiedotbab.la Sanontoja: Yksityinen kirjeenvaihto Onnentoivotukset suomi-kreikka
Onnentoivotukset : Avioliitto Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Vastavihityn Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926
LisätiedotPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Die allerbesten Wünsche zur Hochzeit,
LisätiedotPersönliche Korrespondenz Grußtexte
- Hochzeit Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Glückwünsche an ein frisch
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Matti Meikäläinen Puistokatu 17 A 01234 Helsinki Finland Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
UPOTETTAVA TARJOILUPATA Asennus- ja käyttöohjeet 4138930, 4138933, 4138934 ASENNUS (vain koulutetun huoltohenkilön toimesta) Tee kalusteeseen aukotus haudeosaa (1) ja käyttöpaneelia (23) varten. Katso
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee Tyres of Manhattan 335 Main Street New
LisätiedotA tradition in jewellery since 1860. Oy Annette Tillander Ab. in its 6th generation
Oy Annette Tillander Ab Ateljee Tehtaankatu 26 C 00150 Helsinki Unioninkatu 15 00130 Helsinki annette@atillander.fi 09-670 100 Fabriksgatan 26 C 00150 Helsingfors Unionsgatan 15 00130 Helsingfors www.facebook.com/annettetillander
Lisätiedot1 4 teksteistä yksi ja lue se ääneen englanniksi. A aloittaa. Kuuntele ja auta tarvittaessa. B: Tämä on Linda. Hän on minun siskoni. B: Mitä kuuluu?
High five! 3 Chapter 4 Rattingham Palace LIITE 5a Työpistetyöskentely Piste 1 1. Valitse parisi kanssa kappaleiden 1 4 teksteistä yksi ja lue se ääneen englanniksi. 2. Tee alla oleva tehtävä parisi kanssa.
LisätiedotOpintomatkat PDF. ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen
Opintomatkat PDF ==>Download: Opintomatkat PDF ebook By Risto Antikainen Opintomatkat PDF By Risto Antikainen - Are you searching for Opintomatkat pdf Books? Now, you will be happy that Opintomatkat PDF
LisätiedotFrån Riviera. Rivieralta. KESÄKOTEJA TERIJOELLA SOMMARHEM TERIJOKI
Rivieralta. Från Riviera. KESÄKOTEJA TERIJOELLA SOMMARHEM på TERIJOKI Suomalaisen Kannaksen nousukausi on alkanut! Terijoki tarjoaa jo täysin uusittuja, ihania kesä- ja talviasuntoja. Tervetuloa virkistymään
LisätiedotLämpimät onnittelut naimisiinmenon johdosta! Informal, used when congratulating a recently married-couple that you know quite well
- Marriage Onnittelut! Toivomme teille molemmille kaikkea onnea maailmassa. Used when congratulating a recently-married couple Lämpimät onnentoivotukset teille molemmille hääpäivänänne Used when congratulating
LisätiedotVoice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto
Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come
LisätiedotOsallistujaraportit Erasmus+ ammatillinen koulutus
Osallistujaraportit 2016 Erasmus+ ammatillinen koulutus Suomesta lähteneiden ja Suomeen tulleiden vertailu V. 2016 osallistujaraporttien osalta saatavilla myös Suomeen tulleet opiskelijat ja henkilöstö
LisätiedotCapacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
LisätiedotKIERTO KIRJE KOKOELMA
POSTI- JA LENNÄTINHALLITUKSEN KIERTO KIRJE KOKOELMA 1956 N:o 18-19 N:o 18. Kiertokirje kotimaisten sanomalehtien tilaamisesta ja kuljettamisesta posti- ja lennätinlaitoksen välityksellä kotimaisessa postiliikenteessä
LisätiedotValoaMaailmaan. VUODEN 2017 JOULUKAMPANJA 24. marraskuuta 25. joulukuuta 2017
ValoaMaailmaan VUODEN 2017 JOULUKAMPANJA 24. marraskuuta 25. joulukuuta 2017 TEEMA Kun noudatamme Vapahtajan esimerkkiä ja elämme, kuten Hän eli ja kuten Hän opetti, tuo valo palaa sisimmässämme ja valaisee
LisätiedotSuosituimmat kohdemaat
Suosituimmat kohdemaat Maakuntanro Maakunta Kohdemaa Maakoodi sum_lah_opisk 21 Ahvenanmaa - Kreikka GR 3 Åland Italia IT 3 Turkki TR 2 Saksa DE 1 09 Etelä-Karjala Venäjä RU 328 Britannia GB 65 Ranska FR
Lisätiedott P1 `UT. Kaupparek. nro Y-tunnus Hämeenlinnan. hallinto- oikeudelle. Muutoksenhakijat. 1( UiH S<
1(0 1 4 1 1 4 UiH 0 0 0 1 S< A S I A N A J O T O I M I S T O O S S I G U S T A F S S O N P L 2 9, Ra u h a n k a t u 2 0, 1 5 1 1 1 L a h t i P u h e l i n 0 3 / 7 8 1 8 9 6 0, G S M 0 5 0 0 / 8 4 0 5
LisätiedotYksityinen kirjeenvaihto Yksityiskirje
- Osoite Sr. Vítor Silva Av. Alagoas 546 Bairro Alegria Vitória da Conquista BA 45025-440 Osoitteen ulkomuoto Suomessa: kadun nimi + katunumero postiosoite + kaupungin nimi maa. Mr. N. Summerbee 335 Main
Lisätiedot