IP C&C. Sisällys. cooperate and converge. Yhteisymmärrys on saavutettavissa

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "IP C&C. Sisällys. cooperate and converge. Yhteisymmärrys on saavutettavissa"

Transkriptio

1 IP C&C cooperate and converge Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) Yhteisymmärrys on saavutettavissa Luokkaotsikot mainitaan joskus esimerkkinä ongelmasta, joka tuo esiin immateriaalioikeuksia käsittelevien virastojen väliset mielipide-erot ja sen, miten vaikeaa yhteisistä toimintatavoista sopiminen on. Kuluneen vuoden aikana lähentymisohjelmaa käsittelevä työryhmä on kuitenkin kaikessa hiljaisuudessa tehnyt työtä sen eteen, että luokkaotsikoiden tulkinnoissa vallitsevat erimielisyydet saatetaan historian romukoppaan. Sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (OHIM) institutionaalisista suhteista vastaavan yksikön johtaja Inge Buffolo on hyvillään nyt saavutetusta ratkaisuta. Sisällys Yhteisymmärrys on saavutettavissa a. Yhteisymmärrys on saavutettavissa b. Luokkaotsikoiden kautta lähentymiseen c. Mitä hyötyä on taksonomiasta? d. Luokka-alueiden etuja Kuka ihmeen Bogdan? Yhteistyövälineet esittäytyvät Hankeprofiili: Aiemmuus Ajankohtaista hankesalkusta IP C&C -tiedotuslehden tarkoituksena on tukea OHIMin strategisen suunnitelman toimintalinjaa 6 (Euroopan laajuisen verkoston kehittäminen) ja etenkin sen aloitteita 27 (yhteisten työkalujen luominen yhteistyörahaston kautta), 28 (työmenetelmien lähentämisen edistäminen) ja 29 (EU:n lainvalvontatoimien tukeminen). Kesäkuu 2012 Mielestäni työryhmän jäsenten ahkeruus, päättäväisyys ja into on ollut kiitettävää. Inge Buffolo OHIM Tärkeä osa ratkaisua on luokka-alueiden käyttöönotto. Luokka-alueet ovat työryhmän ylhäältä alaspäin -periaatteen mukaisesti valitsemia kuvaavia nimikkeitä. Työryhmän tavoitteena on ollut löytää nimikkeitä, jotka ovat riittävän tarkkoja ja kuvaavat kaikkia niiden piiriin kuuluvia tavaroita ja palveluita. Luokka-alueissa on kaksi olennaista eroa luokkaotsikoihin verrattuna. Ne eivät ensinnäkään pohjaudu Nizzan luokitukseen. Toisekseen ne on muodostettu niin, että ne sisältävät myös nimikkeet, jotka sisältyvät luokkaan, mutta joita ei ole mahdollista johtaa otsikon sanamuodosta (katso kohta Luokka-alueiden etuja sivulla 5). IP C&C -tiedotuslehden tässä numerossa on useita artikkeleita, joissa käsitellään taksonomiaa ja luokka-alueita sekä työryhmän käyttämää lähestymistapaa. Seuraavia työvaiheita kuvataan ja menettelyä havainnollistetaan useiden kansallisten immateriaalioikeuksia käsittelevien virastojen työntekijöiden kuvauksilla lähentymisprosessista. 1

2 IP C&C cooperate and converge Mitä seuraavaksi? Luokkaotsikkohankkeessa on neljä toimintakokonaisuutta (TK1 TK4). Työryhmä piti Alicantessa kesäkuuta sarjan kokouksia, joiden tavoitteet olivat seuraavat: TK1:n (yhteisten toimintatapojen periaatteet) ja TK2:n (viestintäsuunnitelma) vahvistaminen. TK3:n, käynnistäminen. TK3:ssa esitetään taksonomian rakenteeseen perustuvaa ensimmäistä pysyvää versiota luokka-alueista, organisoidaan luokka-alueiden kääntäminen sekä laaditaan aikataulu yhteisten toimintatapojen mukaan lukien työskentelymenetelmät ja tietotekniset järjestelmät käyttöönotolle. TK4:n käynnistäminen yhteisen toimintasuunnitelman luomiseksi sellaisten tavaramerkkien käsittelyä varten, jotka on rekisteröity jo aiemmin. Lähtökohtana oli tilanne, jossa luokkaotsikoiden käsittelystä ei ollut yksimielisyyttä virastojen kesken. Työryhmän tehtävänä oli löytää yhteisesti hyväksyttävissä oleva yhteinen lähestymistapa. Työryhmän aloittaessa työnsä nykyisistä 26 EU:n virastosta 17 sovelsi tarkoitetaan mitä sanotaan -lähestymistapaa, jossa nimikkeiden katsotaan kattavan vain nimikkeen kuvaukseen sopivat tavarat ja palvelut. Muissa yhdeksässä virastossa ja myös OHIMissa (kuten käy ilmi pääjohtajan antamasta tiedonannosta N:o 4/03 1 luokkaotsikon katsottiin kattavan kaikki luokkaan kuuluvat tavarat ja palvelut. Toisistaan poikkeavat toimintatavat ja tulkinnat aiheuttivat hämmennystä hakijoille, jotka hakivat hyväksyntää merkille useista virastoista, sillä samaa tavaroiden ja palveluiden luetteloa ei välttämättä tulkittu samoin kaikissa maissa. LUKAOTSIKOIDEN KAUTTA LÄHENTYMISEEN Luokkaotsikoita käsittelevän työryhmän ensimmäisessä kokouksessa heinäkuussa 2011 asetettiin tavoitteeksi kehittää tyhjentäviä luokittelunimikkeitä, jotka kaikki voisivat hyväksyä ja jotka mielellään kattaisivat kaikki tiettyyn luokkaan tietyllä hetkellä kuuluvat tavarat tai palvelut. Mikael Säll Ruotsin kansallinen virasto Työryhmän ilmapiiri on erinomainen. Mielipiteet eroavat, mutta tavoite on yhteinen, mikä on todella hyvä asia. Käyttäjän kannalta luokittelun ongelmana on se, että tavaramerkit ovat nykyään kansainvälisiä. Jos kaikissa virastoissa noudatetaan erilaista luokittelukäytäntöä, käyttäjälle seuraa tästä ongelmia, sillä luokittelu on jo muutenkin yksi vaikeimmista asioista soveltamisessa. Mike Foley Yhdistyneen kuningaskunnan kansallinen virasto 2 1) Korvattu tiedonannolla N:o 2/12.

3 Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) Tilanne vaikeutti oikeudellisten seuraamusten ennakoimista tapauksissa, jotka koskivat etuoikeutta, aiemmuutta, menetetyksi julistamista, tutkintaa ja erityisesti väiteosaston päätöksiä, kun ristiriidassa olevia tavaramerkkejä rekisteröitiin toisistaan poikkeavia toimintatapoja noudattavissa virastoissa, eikä ollut selvää, kumman viraston tulkintaa pidettäisiin oikeana. Tässä tilanteessa työryhmä ja sen jäsenten kotivirastot totesivat, että luokkaotsikoiden tulkinnan yhtenäistäminen olisi sekä käyttäjien että virastojen edun mukaista. Ensimmäisessä kokouksessa Yhdistyneen kuningaskunnan virasto esitti, että uuden toimintatavan perustana olisi oltava lähentymisohjelman luokitusten yhdenmukaistamiseen tähtäävässä hankkeessa kehitetty taksonomiajärjestelmä. Yhdistyneen kuningaskunnan virasto on osallisena myös tässä hankkeessa. Hankkeen tavoitteena on ollut kerätä jo hyväksytyt tavarat ja palvelut kaikille EU:n kielille käännettävään yhteiseen tietokantaan. Yhdenmukaistetussa yhteisessä tietokannassa on noin nimikettä. Tietokantaan on jo liittynyt kahdeksan virastoa, ja yhdeksäs liittyy pian. Tietoaineiston ylläpidon sekä käyttäjien tavaroiden ja palveluiden haun helpottamiseksi päätettiin, että Nizzan luokitukseen kuuluvat nimikkeet järjestetään uuteen, hierarkkiseen rakenteeseen, jossa laajimmat nimikkeet ovat ylimpänä ja tarkemmat niiden alapuolella. Rakennetta kutsutaan taksonomiaksi. Sen laatiminen on tärkeä askel tiellä kohti yhteisymmärryksen saavuttamista uudesta luokka-alueen käsitteestä. MITÄ HYÖTYÄ ON TAKSONOMIASTA? Lähtökohtana on 45 luokkaa käsittävä Nizzan luokitus. Kyseessä on yksitasoinen rakenne, ja oheisessa kuvassa on esimerkki luokasta 22, jossa yleisimmän tason määritelmä eli Nizzan luokituksen mukainen otsikko on annettu aloille, joihin tavarat ja palvelut liittyvät. Kuva 1 LUKA 22 LUKA 22 Nizzan luokituksen mukainen otsikko: Köydet, nuorat, verkot, teltat, markiisit, suojapeitteet, purjeet, säkit ja pussit (jotka eivät sisälly muihin luokkiin; pehmustus- ja täyteaineet (paitsi kumiset tai muoviset); raa at tekstiilikuituaineet. Nimikkeet aakkosjärjestyksessä: Nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; nimike; 3

4 IP C&C cooperate and converge Kuva 2 2 LUKA 22 Ryhmäotsikko Raa at tekstiilikuidut ja niiden korvikkeet Ryhmäotsikko Tekstiileistä ja kuiduista valmistetut tavarat X Ryhmäotsikko Pehmustus- ja täyteaineet Pakkaus-, säilytys- ja kuljetuspussit ja -säkit Suojapeitteet, markiisit Teltat Purjeet Köydet, nuorat, nauhat ja verkot X Hyväksyttävä (nimikkeet, jotka ovat riittävän tarkkoja luokitusta varten) Ei hyväksyttävä / liian epämääräinen (nimikkeet, jotka ovat liian epämääräisiä tai yleisiä luokitusta varten) Taksonomia on looginen rakenne, jossa tavarat ja palvelut on luokiteltu hierarkkiseksi puurakenteeksi. Yleiset ryhmät ovat ylhäällä ja niitä tarkemmat alhaalla. Ryhmittelytyössä on hyödynnetty kansallisten virastojen, sisämarkkinoiden harmonisointiviraston sekä Maailman henkisen omaisuuden järjestön WIPO:n tiivistä ja jatkuvaa yhteistyötä. Edellä olevassa esimerkissä luokassa 22 on useita tasoja, joista osa on ryhmäotsikoita ja osa alaryhmäotsikoita. Merkityt ryhmät ja alaryhmät asiantuntijat ovat todenneet niin tarkasti määritellyiksi, että niihin kuuluvista tavaroista ja palveluista ei ole epäselvyyttä. Jos ryhmäotsikko ei ole riittävän tarkasti määritelty (esimerkiksi Tekstiileistä ja kuiduista valmistetut tavarat ), on siirryttävä taso kerrallaan alaspäin siihen saakka, että hyväksyttävä alaryhmäotsikko löytyy. Nizzan nimikkeet sisältyvät rakenteeseen sellaisen ryhmä- tai alaryhmäotsikon alle (toisinaan siten, että alaryhmäotsikoita toistetaan useamman kerran), jonka katsotaan olevan luokittelutarkoituksessa riittävän tarkasti määritelty, jotta se kattaa kaikki hierarkiassa alempana olevat tavarat ja palvelut. Sellaisissa luokissa, joissa nimikkeitä jää jäljelle senkin jälkeen, kun muut on ryhmitelty alaryhmäotsikon alle, on nämä nimikkeet lisättävä luokka-alueeseen yksitellen. Luokkaotsikoissa hankaluutena on se, että niistä on vaikea havaita, mitä puuttuu vai puuttuuko mitään. Taksonomiassa yksittäiset nimikkeet otetaan yhdenmukaistetusta luettelosta, joten taksonomian perusrakenteesta näkee heti, puuttuuko siitä jotain. Taksonomia on siis työvälineenä hyvin looginen. Mike Foley Yhdistyneen kuningaskunnan kansallinen virasto Nizzan luokitusta lähtökohtana käyttäen taksonomiaa voidaan hyödyntää olemassa olevien nimikkeiden sisällyttämiseen hierarkkisesti ryhmiteltyihin rakenteisiin nykyaikaisen ja joustavan tietokannan käyttötavan omaksumiseen; tavoitteena on, että käyttäjät voivat siirtyä taso tasolta alaspäin tavara- ja palvelukohtaisesti aakkosellisten luettelojen selaamisen sijasta tietokannan yhdenmukaisen hallinnan ja päivittämisen helpottamiseen. 4 2) Työ on vielä kesken, ja kuvat ja luokka-alueet ovat vain esimerkkejä. Hierarkiaa saatetaan vielä muokata tai tarkistaa ennen taksonomian lopullisen version laatimista.

5 Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) LUKA-ALUEIDEN ETUJA Tavaramerkkien hakijat haluavat yleensä suojaa useille samaan luokkaan kuuluville nimikkeille tai koko luokalle, jottei heidän tarvitse käyttää pitkiä tavara- ja palveluluetteloita. Jotta kokonaisen luokan suojaaminen olisi mahdollista, eräät virastot ovat hyväksyneet Nizzan luokkaotsikoiden käyttämisen. Työryhmä totesi kuitenkin, että uudenlaiselle järjestelmälle oli tarvetta, sillä luokkaotsikoiden riittävästä kattavuudesta ei päästy yksimielisyyteen. Luokka-alueissa on erityisen hyvää se, että ne ratkaisevat oikeudellisen epävarmuuden ongelman kerta kaikkiaan. Nyt käytössä on selkeä tieto siitä, mitä tavaroita johonkin yksittäiseen nimikkeeseen kuuluu. Oikeudellisesta näkökulmasta luokka-alueet ovat jopa selkeämpiä kuin tarkoitetaan mitä sanotaan -lähestymistapa: nyt tarkoitetaan sitä, mitä luettelossa sanotaan! Dimitris Botis OHIMin oikeudellinen yksikkö Työryhmän ratkaisu on luokka-alue. Luokka-alue on ryhmä nimikkeitä, joka yhdessä tarkoittaa kaikkia luokkaan tiettynä hetkenä kuuluvia tunnettuja tavaroita ja palveluita. Luokka-alueita koskevassa hankkeessa hienointa on se, että oikeudellisesta epävarmuudesta päästään kokonaan eroon. Vielä ei tiedetä, miten tämä vaikuttaa aiempiin käytäntöihin, mutta ainakin jatkossa hakijoilla ja virastoilla on käytössään sataprosenttisen luotettava järjestelmä. Verena von Bomhard International Trademark Association Luokka-alueen perustana on taksonomiarakenne: luokkaalueeseen kuuluvat ylimmän tason ryhmäotsikot, jotka ovat hyväksyttäviä tietyn luokan taksonomiarakenteen luokittelun kannalta. Luokka-alue on riittävän laaja, jotta se kattaa kaikki luokkaan kuuluvat luokiteltavat nimikkeet, mutta samalla luokittelun kannalta riittävän tarkka. 5

6 IP C&C cooperate and converge Miten luokka-alueet muodostetaan? Luokka-alue muodostetaan taksonomian rakenteen perusteella niin, että mukaan valitaan taksonomian rakenteesta korkeimman tason ryhmäotsikot, jotka ovat luokituksen kannalta hyväksyttäviä. Kuva 3 LUKA 34 Ryhmäotsikko Tupakka ja tupakkatuotteet (mukaan lukien korvikkeet) Ryhmäotsikko Tulitikut Ryhmäotsikko Tupakointivälineet Tuhkakupit Rasiat ja humidorit Tupakansytyttimet Luokittelua varten riittävän tarkat nimikkeet Tässä luokkasta 34 otetussa esimerkissä edellä mainittu tarkoittaa, että luokka-alueen muodostavat tupakka ja tupakkatuotteet (mukaan lukien korvikkeet); tulitikut; tupakointivälineet. puurakenteessa edetään alaryhmittäin alaspäin siihen saakka, että hyväksyttävät ja kattavat ryhmäotsikot löytyvät. Nämä sisällytetään luokka-alueeseen. Kun hyväksyttävä ja kattava ryhmäotsikko on löytynyt, hierarkiassa ei enää tarvitse edetä pitemmälle alaspäin. Kuvan 2 luokkaa 22 koskevassa esimerkissä keskimmäinen ryhmäotsikko Tekstiileistä ja kuiduista valmistetut tavarat ei ole hyväksyttävä, minkä vuoksi luokka-alue muodostetaan ensimmäisestä ja viimeisestä ryhmäotsikosta sekä viidestä hierarkian toisella tasolla olevasta alaryhmäotsikosta. Katharina Mirbt Saksan kansallinen virasto Jos ylimmän tason ryhmäotsikko ei ole luokitusta varten hyväksyttävä (esimerkiksi Tekstiileistä ja kuiduista valmistetut tavarat ryhmässä 2), ryhmäotsikkoa ei sisällytetä luokka-alueeseen. Sen sijaan hierarkkisessa 6 Saksalaisten käyttäjien kannalta kyseessä on erittäin tärkeä asia. Jo pelkästä luokittelusta on aina runsaasti työtä sekä käyttäjälle että virastolle. On upeaa, jos oikeasta nimiketyypistä päästään yksimielisyyteen ajatelkaa, miten helposti asiat sujuvat sitten, kun tietyt nimikkeet on saatu sovittua. Taksonomiarakenne on looginen ja läpinäkyvä, jolloin hakijat uskaltavat varmasti helpommin käyttää täsmällisiä nimikkeitä pitkien tavara- ja palveluluetteloiden sijasta. Dennis Scheirs Ohjelmajohtaja

7 Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) Luokan 22 luokka-alue on siis seuraava: Raa at tekstiilikuidut ja niiden korvikkeet; pakkaus-, säilytys- ja kuljetuspussit ja -säkit; suojapeitteet, markiisit; teltat; purjeet; köydet, nuorat, nauhat ja verkot; pehmustus- ja täyteaineet. Sellaisissa luokissa, joissa nimikkeitä jää jäljelle senkin jälkeen, kun muut on ryhmitelty alaryhmäotsikon alle, on nämä nimikkeet lisättävä luokka-alueeseen yksitellen. Esitetyt uusien yhteisten toimintatapojen periaatteet (toimintakokonaisuus 1) Luokka-aluetta tulkitaan tarkoitetaan mitä sanotaan -periaatteen mukaan, sillä koko taksonomia perustuu tarkoitetaan mitä sanotaan -periaatteeseen. Luokkaalueen perustana on taksonomia, joten se kattaa kaikki tiettyyn luokkaan tietyllä hetkellä kuuluvat tavarat ja palvelut. Luokka-alueeseen kuuluvat vain luokituksen kannalta hyväksyttävät ryhmäotsikot. Näin tuloksena on järkevä, työstämiskelpoinen abstraktiotaso, jossa ei ole pelkoa määritelmän muuttumisesta liian epämääräiseksi. Uusista yhteisistä toimintatavoista sovitaan yhdessä, ja kansalliset virastot, OHIM ja WIPO (taksonomian osalta) ovat sitoutuneet niiden noudattamiseen. Tämä tarkoittaa, että luokka-alueita tulkitaan ja ne hyväksytään yhtenäisen tarkoitetaan mitä sanotaan -periaatteen mukaan. Nizzan luokkaotsikoita voidaan edelleen käyttää, jos hakija niin toivoo, mutta niistä ei enää tehdä erityistulkintoja. Nizzan luokkaotsikoita käsitellään jatkossa samoin kuin mitä tahansa tavara- ja palveluluettelossa olevaa nimikettä. Ryhmäotsikoiden, joista luokka-alueet muodostuvat, kääntämisestä ja vahvistamisesta huolehtivat kansalliset virastot alkuperäisen englanninkielisen otsikon mukaan. Toimintatavan jatkuvuudesta on olemassa yhteinen strategia. 7

8 IP C&C cooperate and converge Kuka ihmeen Bogdan? Sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (OHIM) pitkäaikainen ohjelma tuo viraston palvelukseen määräajaksi kansallisia asiantuntijoita, jotka siirretään OHIMiin muista immateriaalioikeuksia käsittelevistä virastoista. Määräaikaisen sopimuksen kesto on yleensä kahdesta neljään vuotta. Asiantuntijat tekevät työtä rinta rinnan OHIMissa työskentelevien kollegoiden kanssa käytännössä kaikilla viraston toimialoilla. Tullessaan he tuovat OHIMiin arvokkaan kokemuksensa, ja kotiin palatessaan he vievät vastaavasti mukanaan sen, mitä ovat unionin tavaramerkkijärjestelmistä oppineet. Tässä IP C&C -julkaisun numerossa romanialainen asiantuntija Atanase Geavela (Bogdan) kertoo meille työstään yhteistyörahastossa. Bogdan kuten kaikki häntä kutsuvat on tuttu hahmo monille yhteistyötoiminnassa mukana oleville EU-asiantuntijoille. Bogdanin työhön kuuluu avustaminen yhteistyörahaston toiminnasta tiedottamisessa, ja tässä tehtävässä hän on läheisesti tekemisissä eri kieli- ja kulttuurialueilta kotoisin olevien kollegoiden kanssa. Tämä ei haittaa Bogdania lainkaan, sillä äidinkielensä romanian lisäksi hän puhuu englantia, ranskaa, saksaa ja nykyään myös espanjaa. Kun tulin viraston palvelukseen, ajattelin, että siellä olisi hyvä olla töissä muutama vuosi ennen kuin siirryn johonkin toiseen oikeusasioihin liittyvään tehtävään. Mutta sitten immateriaalioikeuskärpänen pääsi puraisemaan. patenttisopimukseen vuonna 2004, minkä jälkeen hän jatkoi Euroopan patenttisopimuksen Romanian viraston pääyhteyshenkilönä. Romanian virasto pyysi minua olemaan mukana lautakunnassa, joka valitsi sopivia kansallisia asiantuntijoita siirtymään määräajaksi OHIMiin. Sitten huomasin, että yksi paikoista liittyi kansainväliseen yhteistyöhön ja ajattelin, että tämähän voisi olla mielenkiintoista. Pian Bogdan istuikin jo pöydän toisella puolella muiden toiveikkaiden hakijoiden joukossa, ja tarinan jatko onkin tiedossa. Tarina ei kuitenkaan ole vielä kokonaan päättynyt. Bogdan on ollut Alicantessa töissä nyt yli puolitoista vuotta, ja uskoo olevansa OHIMissa vielä parin vuoden verran. Ennen siirtymistään OHIMiin marraskuussa 2010 Bogdan työskenteli Romanian kansallisen immateriaalioikeuksia käsittelevän viraston kansainvälisten ja oikeudellisten asioiden osastolla, joka sijaitsee aivan Bukarestin keskustassa. Hän tuli viraston palvelukseen vuonna 1997 jo ennen valmistumistaan oikeustieteen laitokselta, ja pääsi heti mukaan viraston toiminnan kansainväliseen puoleen. Kun tulin viraston palvelukseen, ajattelin, että siellä olisi hyvä olla töissä muutama vuosi ennen kuin siirryn johonkin toiseen oikeusasioihin liittyvään tehtävään. Mutta sitten immateriaalioikeuskärpänen pääsi puraisemaan, Bogdan muistelee. Romanian virastossa Bogdan työskenteli erilaisissa kansainväliseen yhteistyöhön liittyvissä tehtävissä ja oli tekemisissä WIPOn ja Euroopan patenttiviraston sekä OHIMin kanssa. Alicantessa hän ei kuitenkaan koskaan päässyt käymään. Suurin osa hänen työstään liittyi Euroopan patenttivirastoon esimerkkinä avustaminen Romanian liittymisessä Euroopan 8 Hänen työnsä on vaihtelevaa, ja siihen kuuluu muun muassa avustamista yhteistyörahaston viestinnässä, sähköpostin hoitamista ja kirjallisten raporttien laatimista, työryhmien kokousten järjestämistä sekä ohjelmajohtaja Simon Whiten säännöllisissä soittokierroksissa avustamista. Bogdan pitää myös yhteyttä OHIMin viestintäyksikköön ja auttaa IP C&C -lehden kokoamisessa. Näin sanoo Simon: Bogdan on ihmisenä miellyttävä ja hän tarttuu aktiivisesti työhön, ja viestinnässä hänestä on suuri apu. Hän ei ikinä itse sanoisi näin, mutta hän on todellinen viestinnän asiantuntija, jolla on erittäin laaja kokemus, ja tämä näkyy hänen työssään.

9 Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) Bogdan on ihmisenä miellyttävä ja hän tarttuu aktiivisesti työhön, ja viestinnässä hänestä on suuri apu. Hän ei ikinä itse sanoisi näin, mutta hän on todellinen viestinnän asiantuntija, jolla on erittäin laaja kokemus, ja tämä näkyy hänen työssään. Kun Bogdania pyydetään kertomaan paikoista, joita Romaniassa käyvien kollegoiden olisi syytä käydä katsomassa, hän mainitsee ensimmäisenä kotikaupunkinsa Bukarestin. Hän lisää: Ulkomailla oleskeleminen on herkistänyt näkemään asioita, joita yleensä pidämme itsestäänselvyyksinä. Bukarestin välttämättömiä nähtävyyksiä ovat upeat puistot ja järvet, maailman toiseksi suurin hallintorakennus (presidentti Ceausescun rakennuttama Kansan talo) sekä Romanian kansallinen taidemuseo. Entä mitä Bogdan itse tekee vapaa-aikanaan? Simon White Ei liene yllätys, että ensimmäisenä hän mainitsee ulkomaanmatkailun, vaikka hän myöntääkin pitävänsä myös lukemisesta (luultavasti juuri lentomatkojen aikana). Näkemisen arvoisia matkakohteita tiedusteltaessa Bogdan valittaa, ettei tiedä, mistä päästä aloittaisi. Puoli maailmaa on jo nähty ja toivottavasti näen vielä toisenkin puolen. Parhaita muistoja ovat luultavasti kiinalaisten ystävällisyys ja australialaisten välittömyys. Mutta paikoista paras on varmasti Yhdysvaltain Etelä-Florida. Melkein summanmutikassa Bogdan valitsee matkakohteistaan Kiinan, Australian ja Yhdysvallat. Parhaita muistoja ovat luultavasti kiinalaisten ystävällisyys ja australialaisten välittömyys. Mutta paikoista paras on varmasti Yhdysvaltain Etelä-Florida. Mutta kuten kaikki Bogdanin tuntevat jo tietävätkin, hän tosiaan viihtyy ihmisten seurassa. Yhteistyövälineet esittäytyvät Tietotekniset työkalut, joita yhteistyörahasto ja lähentymisohjelma parhaillaan kehittävät, olivat eurooppalaisen tavaramerkkien ja mallien verkoston messuosaston vetonaula tämän vuoden International Trademark Associationin (INTA) vuosikonferenssissa Washington D.C.:ssä. Kävijät saivat tutustua paikan päällä TMview-, EuroClass-, taksonomia- ja aiemmuustyökalujen toimintaan. Näyttely oli menestys, ja OHIMin hallintoneuvoston ja talousarviokomitean kokouksissa EU:n jäsenvaltioiden edustajille sekä käyttäjäjärjestöille tarjottiin mahdollisuus päästä itse kokeilemaan paitsi INTAn vuosikonferenssissa esiteltyjen neljän työkalun, myös tulevaisuuden ohjelmistopaketin, samankaltaisuustyönkalun, DesignView n, CESTO:n, laatutyökalun sekä oikeuksien täytäntöönpanoa tukevan tietokannan uusia ominaisuuksia. Samanlainen näyttely pidettiin myös teknisen yhteistyön kokouksessa toukokuussa, ja näyttelyn pienempi kiertueversio oli esillä ECTAn Italian Palermossa kesäkuuta pidetyssä vuosikonferenssissa. 9

10 IP C&C cooperate and converge Hankeprofiili: Aiemmuus Aiemmuushankkeen aika on nyt koittanut. Hankkeesta tulee TMview n ja EuroClassin ohella kolmas edistynyt yhteistyörahastohanke, joka jo nyt hyödyttää käyttäjiä ja virastoja tarjoamalla kaikille EU:n kansallisille virastoille parempaa tietoa aiemmuusvaatimuksista. Yksitoista kansallista virastoa toimeenpanee hankkeen tämän vuoden kuluessa: Bulgaria, Benelux, Kreikka, Liettua, Ranska, Romania, Ruotsi, Slovenia, Slovakia, Viro ja Yhdistynyt kuningaskunta. 10 Yhteistyörahastoon kuuluvan hankkeen ensimmäinen vaihe, jossa päämääränä oli yhtenäistää aiemmuustietokannat, onnistui hyvin, minkä jälkeen OHIM on laajentanut aiemmuustietojen puhdistustyön kattamaan kaikki EU:n kansalliset virastot. Tällä hetkellä aiemmuushanke on toimeenpantu kokonaisuudessaan neljässä kansallisessa virastossa (Portugali, Unkari, Tšekki ja Irlanti). Toimeenpanoon kuuluu tiedon tuominen saataville verkossa yhtenäistettyä sanastoa käyttämällä, aiemmuuskentän luominen sekä hyperlinkkien muodostaminen kansallisten tietokantojen artikkelien ja OHIMin esearch Plus -ohjelman välille. Yksitoista muuta kansallista virastoa (Bulgaria, Benelux, Kreikka, Liettua, Ranska, Romania, Ruotsi, Slovenia, Slovakia, Viro ja Yhdistynyt kuningaskunta) toimeenpanee hankkeen tämän vuoden kuluessa. IP C&C haastatteli hankkeesta aiemmuushankkeen päällikköä Jacqueline Winkelmolenia ja OHIMin rekisteripalvelun johtajaa Alexandra Apostolakista. Aiemmuusvaatimus tarkoittaa, että yhteisön tavaramerkin haltijalla on jäsenvaltiossa edelleen samat oikeudet, jotka hänellä olisi ollut, jos aiemman tavaramerkin rekisteröinti olisi jatkunut. Mitä hyötyä aiemmuudesta on? Jacqueline Winkelmolen Jacqueline: Paikkansapitävät aiemmuustiedot ovat tärkeitä sellaisille yhteisön tavaramerkkien haltijoille, jotka ovat aikaisemmin rekisteröineet jossakin EU:n jäsenvaltiossa samanlaisen merkin, josta on luovuttu tai jota koskeva oikeus on rauennut. Aiemmuusvaatimus tarkoittaa, että yhteisön tavaramerkin haltijalla on jäsenvaltiossa edelleen samat oikeudet, jotka hänellä olisi ollut, jos aiemman tavaramerkin rekisteröinti olisi jatkunut. Yhteisön tavaramerkkiasetuksessa säädetään myös mahdollisuudesta muuttaa merkki takaisin kansalliseksi, jos yhteisön tavaramerkki myöhemmin kyseenalaistetaan. Nämä aiemmuutta koskevat säännökset toimivat vain, jos käytettävissä ovat paikkansapitävät ja yhtenäiset aiemmuutta koskevat tiedot. Missä aiemmuutta koskevia tietoja säilytetään? Alexandra: OHIMissa aiemmuutta koskevia tietoja säilytetään tavaramerkkitiedostojen käsittelyjärjestelmässämme, ja tiedot ovat saatavilla esimerkiksi CTM Download -palvelun kautta. Kun yhteisön tavaramerkin haltija haluaa tehdä aiemmuusvaatimuksen, hän antaa tietoja olemassa olevasta kansallisesta merkistä, johon vaatimus perustuu. Tiedot tutkitaan ja tallennetaan. Tietojen on luonnollisesti vastattava kansallisen viraston hallussa olevia tietoja, jotta tiedot voidaan todentaa ja myöhemmin tarkistaa. Eikö kaikki sitten ole selvää? Alexandra: Tietoja tarkastellessamme huomasimme valitettavasti, että OHIMin ja kansallisten virastojen tietojen tallennustavat olivat monissa tapauksissa epäyhtenäiset. Omissa tiedoissamme oli myös useita virheitä, mikä johtui ongelmista tietojen syötössä tai siitä, että asiakkaiden toimittamat rekisteröintinumerot olivat virheellisiä.

11 Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) Silloinkin, kun numerot olivat oikein, alkuperäisen rekisteröinnin jäljittäminen oli hankalaa tietojen esittämistavoissa olevien epäyhtenäisyyksien vuoksi. Onko tästä esimerkkejä? Alexandra: Eräät tavaramerkkivirastot käyttävät numeroissa välilyöntejä tai muita symboleja, jotka eivät näy meidän järjestelmässämme. Muutamissa muissa virastoissa, kuten Saksassa, numeroiden muotoilua on muutettu vuosien mittaan. Näiden epäyhtenäisyyksien vuoksi aiemmuustietojen yhteensovittaminen automaattisia hakuja käyttämällä on vaikeaa tai mahdotonta. Ensimmäisessä vaiheessa olemme tarkistaneet noin merkkiä, mikä kattaa aiemmuushankkeessa mukana olevat 11 maata. Alexandra Apostolakis Jacqueline: Tietojen muotoon liittyvien ongelmien lisäksi kävi ilmi, että jos kansallinen merkki on rauennut tai siitä on luovuttu, sitä koskevat kansallisen tason tiedot on saatettu kokonaan poistaa. On myös tapauksia, joissa tiedostoon on merkitty vain rauennut, eikä aiemmuusvaatimuksesta ole mitään merkintää. Silloinkin, kun aiemmuusvaatimuksesta on tehty merkintä, se saattaa olla tiedostossa jossakin vähemmän näkyvässä kohdassa tai sen sanamuoto on erilainen, mikä saattaa olla käyttäjien kannalta hämmentävää. Miten paljon työtä tietojen siivoaminen vaatii? Näkyykö työ jotenkin käyttäjille, vai onko se kokonaan viraston sisäistä? Alexandra: Niissä tapauksissa, joissa siivoaminen tarkoittaa vain muotoiluun tehtäviä muutoksia, käyttäjät eivät luultavasti huomaa mitään. Jos sen sijaan eroavaisuudet ovat merkittäviä tai muutoksia on tehtävä kenttiin, jotka on asetusten nojalla julkaistava, virasto tekee merkinnän ja julkaisee tiedon tiedotuslehdessä. Tällaisiin merkintöihin tehdyistä muutoksista lähetetään tieto haltijoille tai heidän edustajilleen. Mitä aiemmuushankkeella on tähän saakka saatu aikaan? Jacqueline: Ennen hankkeen aloittamista emme tienneet, kuinka työläs se olisi ja miten paljon koordinointia tarvittaisiin yhteistyörahaston aiemmuushankeryhmän, OHIMin merkinnöistä vastaavan ryhmän ja kansallisten virastojen välillä. Pelkkä tietojen siivoaminen on valtava työ, mutta se on pakko tehdä, sillä se helpottaa aiemmuusvaatimusten todentamista. Niissä neljässä maassa, joissa aiemmuushanke on toimeenpantu täysimääräisesti, sekä yhdessätoista muussa, joissa toimeenpano tapahtuu tänä vuonna, kansallisten virastojen tietokannoissa on kaikissa sama sanamuoto Yhteisön tavaramerkille tehty aiemmuusvaatimus huolimatta siitä, onko kansallinen merkki rauennut tai onko siitä luovuttu. Tämä on huomattavasti avoimempaa erityisesti sellaisten käyttäjien kannalta, jotka suunnittelevat samanlaisen tai vastaavan merkin käyttöönottoa kyseisessä maassa. Olemme ylpeitä siitä, mitä yhteistyöllä on saatu aikaan, ja uskomme, että paikkansapitävästä, yhtenäisestä ja avoimesta tiedosta on käyttäjille huomattavaa etua. TMview n ja EuroClassin käyttöönoton tilanne Alexandra: Ensimmäisessä vaiheessa olemme tarkistaneet noin merkkiä, mikä kattaa aiemmuushankkeessa mukana olevat 11 maata. Toisessa vaiheessa tietojen siivoaminen on laajennettu kattamaan kaikissa kansallisissa toimistoissa eli myös niissä, jotka eivät aio osallistua aiemmuushankkeeseen tehtyihin rekisteröinteihin liittyvät aiemmuusvaatimukset. Toisessa vaiheessa aiemmuusvaatimuksia on löytynyt kappaletta. Useimmissa tapauksissa on tarvinnut vain poistaa numerosta ylimääräiset välilyönnit tai nollat, minkä voi tehdä automaattisesti, mutta tiedostoa on puhdistettava käsin, koska muutokset tai virheet ovat monimutkaisempia. Virastojen määrä tällä hetkellä Virastot, joiden odotetaan liittyvän tänä vuonna 20 TMview Itävalta Saksa Kreikka Kypros Irlanti Malta Puola 26 EuroClass Kroatia Latvia Romania WIPO 11

12 OHIMin yhteistyörahaston hankesalkku, kesäkuu 2012 Hankkeen nimi Aikovat ottaa käyttöön (virastot) Arvioidut Arvioitu kustannukset valmistumisvuosi (EUR) Kuvaus hankkeen edistymisestä Search Image (kuvahaku) AT - BX - CZ - DK - EE - ES - FR - GR - HU - IE - IT - LT - MT - PL - PT - RO - SK - UK Teknistä tilannetta koskeva tutkimus on saatu valmiiksi. Tunnisteiden lisääminen kuviin aloitetaan pian. Kehittäminen aloitettu ja ensimmäinen versio julkistettaneen heinäkuussa. TMview AT - BG - BX - CY - CZ - DE - DK - EE - ES - FI - FR - GR - HU - IE - IT - LT - LV - MT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (25) Kehitystyö jatkuu vilkkaana, jotta voidaan tukea seuraavien maiden liittymistä hankkeeseen ennen kesää tai alkusyksystä. EuroClass AT - BG - BX - CY - CZ - DE - DK - EE - ES - FI - FR - GR - HU - IE - IT - LT - LV - MT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (25) Virastojen määrä tällä hetkellä 25, joista Itävallan, Ranskan, Slovenian ja Yhdysvaltojen virastot liittyivät hankkeeseen vuoden 2012 alussa. Virastot, joiden odotetaan liittyvän hankkeeseen kuluvan vuoden aikana: Kroatia, Latvia, Romania, Unkari ja WIPO. Aiemmuus BG, CZ, EE, FR, GR, HU, IE, LT, PT, RO, UK Aiemmuustietokanta on käytettävissä Puolan, Tšekin ja Unkarin virastojen verkkosivuilla, ja Irlannissa käyttöönotto on valmis. Vuoden 2012 aikana 11 maan odotetaan liittyvän hankkeeseen. Laatu CZ - DK - ES - FI - GR - HU - IT - PT - RO - UK (10) Yhteisen standardin viimeistely on meneillään. Tiedonkeruukäyntejä toteutettu Kreikkaan, Kyprokselle, Latviaan, Romaniaan ja Sloveniaan. Edistyminen: hanke on käynnissä Ennustaminen DK - ES - GR - HU - IT - PL - PT - UK (8) Hanke käynnistettiin uudelleen 15. marraskuuta Sen hankesuunnitelmaa on päivitetty ja talousarvio on uusittu. Ensimmäinen työryhmätapaaminen hankkeen uudelleen käynnistämisen jälkeen pidetään helmikuuta Mukana on seitsemän virastoa. Hankkeen aikoo toteuttaa kahdeksan virastoa. Edistyminen: hanke käynnistyy kesä-heinäkuussa jätyytyväisyyskysely BG - BX -CY - CZ - DE - DK -ES - FI - FR - GR - HU - IE - LV - PL - PT - SI (16) Työryhmä päätti tutkimuksen alueesta, menetelmistä ja työkalusta. Toimikunta laatii parhaillaan vertailevaa tutkimusta kansallisten virastojen tutkimusten perusteella. Edistyminen: hanke käynnistyy heinäkuussa DesignView BG - BX - CZ - DE - DK - EE - ES - FI - FR - GR OBI - IE - LT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (19) Kehitystyö on edennyt viimeiseen vaiheeseen. Työryhmän hankevastaavat ovat aloittamassa verkkopalveluiden täytäntöönpanon ja avaamassa tietojen selausmahdollisuuden. Tavoitteena on edelleen saada työkalu käyttöön marraskuussa hankevastaavien määrän pysyessä samana. Samankaltaisuus BG - BX - DE - ES - FI - FR - GR - HU - IE - LV - MT - PL - PT - RO - SI - UK (16) Työkalun kehitystyö on nyt käynnistynyt. Samanaikaisesti mukana olevat immateriaalioikeuksia käsittelevät virastot ovat ryhtyneet luomaan sisältöä, joka aikanaan viedään valmiiseen ohjelmistotyökaluun. Näin käyttöönoton pitäisi tapahtua sujuvasti. Heinäkuun puolivälissä aiotaan tehdä käytettävyyskoe. Lopullisen työkalun testaus aiotaan tehdä syyskuussa. CESTO BG - DK - ES - FR - GR - IE - LV - MT - PL - PT - RO - SI - SK (13) Prototyypin toiminnallinen versio on saatu valmiiksi ja testaaminen alkaa kesäkuun lopulla. Runsas positiivisen palautteen määrä kansallisilta virastoilta ja käyttäjäjärjestöiltä tukee prototyypin mukaista suunnitelmaa ja konseptia. Edistyminen: hanke on käynnissä Yhteinen hakemusportti Yhdenmukaistettu laatu XML ja arkkitehtuuri BX - CY - DE - DK - ES - FI - GR - IE - PL - RO - SE (11) BG - CZ - DK - ES - HU - IT - LT - RO (perustuu alkuperäiseen kiinnostukseen) BX - DE - DK - FR - FI - GR OBI - LT - PT - UK (9) Työryhmät ja käyttöönottohankkeen johto käyttävät portaalin prototyyppiä yhteistyövälineenä. Työtä jatketaan yhteisten työkalujen integroimiseksi muihin hankkeisiin. Ulkonäön ja tuntuman testaus saadaan valmiiksi kesäkuun alussa Julkaisu riippuu CF 1.2.5:n menestyksestä. 0.8 Hanke valmis. Tulevaisuuden ohjelmistopaketti AT - BG - FI - GR - IE - IT - LT - LV - MT - PL - RO - SI - SK - UK (14) Konseptin toimivuus todennettu tavaramerkkien sähköisen ilmoittamisen osalta. Muita tietoja koskevat valmistelutyöt ovat käynnissä. Edistyminen: hanke on käynnissä Verkko-oppiminen BG - CZ - DK - ES - FR - GR -GR OBI - IE - LT - LV - PT - RO - SI - SK (14) Hankesuunnitelma laadittiin uudelleen marraskuun paketin kanssa, ja sitä kehitettiin kohti yhteistä verkko-oppimisalustaa Akatemian kanssa. Edistyminen: hanke käynnistyy kesäkuussa. Call Centre -työkalu CY - DE - DK- ES - FI - GR - PL - RO - SI (9) Prototyypin kehitystyö edistyy vauhdikkaasti. Oikeuksien täytäntöönpanoa tukeva tietokanta BG - BX - CZ - DK - ES - FR - GR - GR OBI - HU - IE - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (17) Ohjelmiston vaatimuksia koskeva spesifikaatioasiakirja on saatu valmiiksi. Ohjelmiston kehittäminen alkaa toukokuussa Oikeuksien täytäntöönpanoa tukeva tiedustelutyökalu BX - CZ - DK - ES - FR - GR - GR OBI - IE - IT - PL - PT - RO - SE - SI - SK - UK (16) Ohjelmiston vaatimuksia koskeva spesifikaatioasiakirja on saatu valmiiksi. Ohjelmiston kehittäminen alkaa heinäkuussa

Unionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10 IP Translator ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti:

Unionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10 IP Translator ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti: Yleinen tiedonanto asiassa IP Translator annetun tuomion täytäntöönpanosta v1.2, 20. helmikuuta 2014 1 Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10 IP Translator ja vastasi esitettyihin

Lisätiedot

Unionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10, IP Translator, ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti:

Unionin tuomioistuin antoi ratkaisunsa asiassa C-307/10, IP Translator, ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti: Yhteinen tiedonanto Nizzan luokituksen luokkaotsikoiden yleisnimikkeitä koskevista yhteisistä käytännöistä v1.2, 1 28. lokakuuta 2015 Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10,

Lisätiedot

22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19

22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19 22.7.2010 Euroopan unionin virallinen lehti L 189/19 KOMISSION PÄÄTÖS, annettu 19 päivänä heinäkuuta 2010, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/49/EY 7 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä

Lisätiedot

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita.

Eräät maat julkaisevat korttinsa eri kieliversioina, josta johtuen mallikortteja on useita. Eurooppalaisen sairaanhoitokortin mallikortit maittain Tässä liitteessä on tietoa eurooppalaisesta sairaanhoitokortista. Mallikortit on kopioitu Internetistä osoitteesta http://ec.europa.eu/employment_social/healthcard/index_en.htm,

Lisätiedot

Yhteistyö rakentuu pala palalta

Yhteistyö rakentuu pala palalta IP C&C cooperate and converge Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) Yhteistyö rakentuu pala palalta Helmikuun kumppanitapaamisissa käynnistetään kolme uutta lähentymisohjelman

Lisätiedot

Erasmus+ eurooppalainen korkeakoululiikkuvuus Suomesta

Erasmus+ eurooppalainen korkeakoululiikkuvuus Suomesta Erasmus+ eurooppalainen korkeakoululiikkuvuus Suomesta 2014-2017 Erasmus+ lähtevän liikkuvuuden kehitys 2014-2017 2014-2015 2015-2016 2016-2017 4239 4580 4772 1360 1322 1442 1052 1027 985 925 977 970 Opiskelijaliikkuvuus

Lisätiedot

ALV-yhteenvetoilmoitus

ALV-yhteenvetoilmoitus OHJE 1(5) ALV-yhteenvetoilmoitus n versiossa 7.20 ohjelmaan on lisätty ALV-yhteenvetoilmoitus ja sen korjausilmoitus. Tässä dokumentissa ohjeistamme toiminnon käyttöönottoa. Asetukset Tiedot ALV-yhteenvetoilmoitukseen

Lisätiedot

Suosituimmat kohdemaat

Suosituimmat kohdemaat Suosituimmat kohdemaat Maakuntanro Maakunta Kohdemaa Maakoodi sum_lah_opisk 21 Ahvenanmaa - Kreikka GR 3 Åland Italia IT 3 Turkki TR 2 Saksa DE 1 09 Etelä-Karjala Venäjä RU 328 Britannia GB 65 Ranska FR

Lisätiedot

Tilastonäkymä: Yksityinen eurooppayhtiö

Tilastonäkymä: Yksityinen eurooppayhtiö Tilastonäkymä: Yksityinen eurooppayhtiö 09/10/2007-19/11/2007 Kriteereitä vastaavia vastauksia: 517/517 OSALLISTUMINEN Maa DE - Saksa 80 (15.5%) PL - Puola 51 (9.9%) DA - Tanska 48 (9.3%) NL - Alankomaat

Lisätiedot

IP C&C. Sisällys. cooperate and converge. Lähtölaskenta alkaa. Olemme yrittäneet ottaa oppia parhailta ja tehdä jotain, mikä toimii kaikkialla.

IP C&C. Sisällys. cooperate and converge. Lähtölaskenta alkaa. Olemme yrittäneet ottaa oppia parhailta ja tehdä jotain, mikä toimii kaikkialla. IP C&C cooperate and converge Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) Lähtölaskenta alkaa Ensimmäinen etappi häämöttää jo Simon Whitelle ja laajan verkoston projektipäälliköille

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 25.1.2012 K(2012) 430 lopullinen KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 25.1.2012, kansalaisaloitteesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 211/2011

Lisätiedot

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta Erasmus-liikkuvuus Suomesta 2007 2016 2 ERASMUS-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Kohdemaa 2007/ / / / / / / / / 2016 AT - Itävalta 239 242 230 264 294 271 278 279 305 2402 BE - Belgia 88 102 109

Lisätiedot

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta Erasmus-liikkuvuus Suomesta 2007 2016 2 ERASMUS-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Kohdemaa 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 AT - Itävalta 239 242 230 264 294 271 278 279 305 2402 BE -

Lisätiedot

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta Erasmus-liikkuvuus Suomesta 2007 2(13) ERASMUS-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Kohdemaa / / / / AT - Itävalta 239 242 230 264 294 271 278 1818 BE - Belgia 88 102 109 124 134 139 167 863 BG - Bulgaria

Lisätiedot

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä

I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ. joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä PYYTÄVÄN VIRANOMAISEN KÄYTTÖÖN TARKOITETTU (VAPAAEHTOINEN) LOMAKE I. TIEDONSAANTIPYYNTÖ joka koskee valtiosta toiseen tapahtuvaa työntekijöiden käyttöön asettamista palvelujen tarjoamisen yhteydessä Palvelujen

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 216 Tilastointi VIENTI, TUONTI JA KAUPPATASE 199-216 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Kauppatase Tuonti Vienti 28.2.217

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1 Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 215 29.2.216 TULLI Tilastointi 1 TUONTI, VIENTI JA KAUPPATASE 199-215 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Kauppatase Tuonti

Lisätiedot

Erasmus-liikkuvuus Suomesta

Erasmus-liikkuvuus Suomesta Erasmus-liikkuvuus Suomesta 2007 ERASMUS-opiskelijaliikkuvuus Suomesta maittain Kohdemaa / / 2(13) AT - Itävalta 239 242 230 264 294 271 278 279 2097 BE - Belgia 88 102 109 124 134 139 167 157 1020 BG

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 218 Tilastointi VIENTI, TUONTI JA KAUPPATASE 199-218 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 18 Kauppatase Tuonti Vienti

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 218 Tilastointi VIENTI, TUONTI JA KAUPPATASE 199-218 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 18 Kauppatase Tuonti Vienti

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 217 Tilastointi VIENTI, TUONTI JA KAUPPATASE 199-217 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 17 Kauppatase Tuonti Vienti

Lisätiedot

Lähentyminen Yhteisestä käytännöstä usein kysytyt kysymykset Lähentymisohjelma 3. Erottamiskyky:

Lähentyminen Yhteisestä käytännöstä usein kysytyt kysymykset Lähentymisohjelma 3. Erottamiskyky: FI FI Lähentyminen Yhteisestä käytännöstä usein kysytyt kysymykset Lähentymisohjelma 3. Erottamiskyky: kuvailevia/erottamiskyvyttömiä sanoja sisältävät kuviomerkit A. YHTEINEN KÄYTÄNTÖ 1. Mitkä virastot

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta TULLI Tilastointi 1 Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 215 8.2.216 TULLI Tilastointi 1 TUONTI, VIENTI JA KAUPPATASE 199-215 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Kauppatase Tuonti

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta Tilastointi Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 216 Tilastointi VIENTI, TUONTI JA KAUPPATASE 199-216 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Kauppatase Tuonti Vienti 7.2.217

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT 2009

EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT 2009 Viestinnän pääosasto Osasto C Suhteet kansalaisiin YLEISEN MIELIPITEEN SEURANTAYKSIKKÖ EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT 2009 27.5.2009 Vaaleja edeltävä tutkimus ensimmäinen osa Alustavat tulokset: Euroopan

Lisätiedot

Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10, IP Translator, ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti:

Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10, IP Translator, ja vastasi esitettyihin kysymyksiin seuraavasti: Yhteinen tiedonanto Nizzan luokituksen luokkaotsikoiden yleisnimikkeitä koskevista yhteisistä käytännöistä v1.0, 1 20. marraskuuta 2013 Unionin tuomioistuin antoi 19.6.2012 ratkaisunsa asiassa C-307/10,

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONI. Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus. Yleistä tietoa. Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä.

EUROOPAN UNIONI. Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus. Yleistä tietoa. Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä. EUROOPAN UNIONI Sitovaa tariffitietoa (STT) koskeva hakemus Yleistä tietoa Lukekaa huolellisesti seuraavat tiedot ennen STT-hakemuksen täyttämistä. 1. Seuraavalla sivulla olevassa Yleistä tietoa -osiossa

Lisätiedot

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi.

LEHDISTÖTIEDOTE Kesäkuu 2018 EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi. EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa menettävät vuosittain 60 miljardia euroa väärennösten vuoksi. Euroopan unionin teollisoikeuksien viraston (EUIPO) uusi tutkimus osoittaa, että EU:n 13 keskeistä elinkeinoalaa

Lisätiedot

Ulkomailla asuvan eläkkeensaajan sairaanhoito

Ulkomailla asuvan eläkkeensaajan sairaanhoito Ulkomailla asuvan eläkkeensaajan sairaanhoito Noora Heinonen 25.8.2009 EY-lainsäädäntöä soveltavat valtiot EU-maat: Alankomaat (NL), Belgia (BE), Bulgaria (BG), Espanja (ES), Irlanti (IE), Italia (IT),

Lisätiedot

Kevät 2004 - Mitä vaikutusmahdollisuuksia Suomella on Euroopan unionin päätöksentekojärjestelmässä?

Kevät 2004 - Mitä vaikutusmahdollisuuksia Suomella on Euroopan unionin päätöksentekojärjestelmässä? Ylioppilaskoetehtäviä YH4-kurssi Eurooppalaisuus ja Euroopan unioni Alla on vanhoja Eurooppalaisuus ja Euroopan unioni -kurssiin liittyviä reaalikoekysymyksiä. Kevät 2004 - Mitä vaikutusmahdollisuuksia

Lisätiedot

Paneurooppalainen työterveyttä ja -hyvinvointia koskeva mielipidekysely

Paneurooppalainen työterveyttä ja -hyvinvointia koskeva mielipidekysely Paneurooppalainen työterveyttä ja -hyvinvointia koskeva mielipidekysely Edustavat tulokset Euroopan unionin jäsenmaasta Paketti sisältää Suomen ja EUjäsenvaltion tulokset Mielipidekyselyn muotoilu Paneurooppalainen

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 2014. 27.2.2015 TULLI Tilastointi 1

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 2014. 27.2.2015 TULLI Tilastointi 1 Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 214 27.2.215 TULLI Tilastointi 1 TUONTI, VIENTI JA KAUPPATASE 199-214 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 Kauppatase Tuonti

Lisätiedot

HAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI MITÄTTÖMÄKSI

HAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI MITÄTTÖMÄKSI Sivumäärä (tämä sivu mukaan lukien) SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (SMHV) HAKEMUS YHTEISÖN TAVARAMERKIN JULISTAMISEKSI Hakijan/edustajan viite (enintään 20 merkkiä) Viimeksi päivitetty: 04/2013

Lisätiedot

Lähentyminen. Uuden yhteisen käytännön periaatteet Lähentymisohjelma. LO 2. Luokkaotsikkojen lähentyminen

Lähentyminen. Uuden yhteisen käytännön periaatteet Lähentymisohjelma. LO 2. Luokkaotsikkojen lähentyminen FI Lähentyminen Uuden yhteisen käytännön periaatteet Lähentymisohjelma LO 2. Luokkaotsikkojen lähentyminen Lähentyminen Uuden yhteisen käytännön periaatteet Lähentymisohjelma LO 2. Luokkaotsikkojen lähentyminen

Lisätiedot

Terveysosasto/nh. Sairaanhoito EU:ssa. Noora Heinonen 25.8.2009

Terveysosasto/nh. Sairaanhoito EU:ssa. Noora Heinonen 25.8.2009 Sairaanhoito EU:ssa Noora Heinonen 25.8.2009 EY-lainsäädäntöä soveltavat valtiot EU-maat maat: Alankomaat (NL), Belgia (BE), Bulgaria (BG), Espanja (ES), Irlanti (IE), Italia (IT), Itävalta (AT), Kreikka

Lisätiedot

Eläkkeet ja eläkeläisten toimeentulo Susan Kuivalainen, Juha Rantala, Kati Ahonen, Kati Kuitto ja Liisa-Maria Palomäki (toim.

Eläkkeet ja eläkeläisten toimeentulo Susan Kuivalainen, Juha Rantala, Kati Ahonen, Kati Kuitto ja Liisa-Maria Palomäki (toim. Eläkkeet ja eläkeläisten toimeentulo 1995 2015 Susan Kuivalainen, Juha Rantala, Kati Ahonen, Kati Kuitto ja Liisa-Maria Palomäki (toim.) Eläkeläisten toimeentulo on parantunut useimmilla keskeisillä toimeentulomittareilla

Lisätiedot

Kansainvälisen rekisteröinnin nro

Kansainvälisen rekisteröinnin nro Viimeisin päivitys 032016 HAKUS EUROOPAN UNIONIN TAVARAMERKIN Sivumäärä (tämä sivu mukaan lukien) Hakijanedustajan viite (enintään 20 merkkiä) Mod.011 Hakija Oikeushenkilön nimi tai etunimi ja sukunimi

Lisätiedot

Valintana yhteistyö António Campinos

Valintana yhteistyö António Campinos IP C&C cooperate and converge Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (Tavaramerkit ja mallit) Valintana yhteistyö Sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (OHIM) pääjohtaja António Campinos totesi helmikuun

Lisätiedot

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. heinäkuuta 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 SAATE

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO. Bryssel, 15. heinäkuuta 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 SAATE EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 15. heinäkuuta 2011 (18.07) (OR. en) 12987/11 TRANS 216 SAATE Lähettäjä: Euroopan komissio Saapunut: 14. heinäkuuta 2011 Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Kom:n

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 18. toukokuuta 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 17. toukokuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT Standardi Eurobarometri 69 kevät 2008 Alustavat tulokset: unionin keskiarvo ja tärkeimmät kansalliset suuntaukset

EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT Standardi Eurobarometri 69 kevät 2008 Alustavat tulokset: unionin keskiarvo ja tärkeimmät kansalliset suuntaukset Viestinnän pääosasto YLEISEN MIELIPITEEN SEURANNASTA VASTAAVA YKSIKKÖ 15/09/2008 EUROOPAN PARLAMENTIN VAALIT 2009 Standardi Eurobarometri 69 kevät 2008 Alustavat tulokset: unionin keskiarvo ja tärkeimmät

Lisätiedot

Laajakaista: Ero suurimpien ja pienimpien käyttäjämaiden välillä Euroopassa kapenee

Laajakaista: Ero suurimpien ja pienimpien käyttäjämaiden välillä Euroopassa kapenee IP/08/1831 Bryssel, 28. marraskuuta 2008 Laajakaista: Ero suurimpien ja pienimpien käyttäjämaiden välillä Euroopassa kapenee Laajakaistaliittymät Euroopassa yleistyvät edelleen. Euroopan komissio julkaisi

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 18.2.2016 COM(2016) 69 final 2016/0041 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Turkmenistanin väliseen kumppanuus- ja yhteistyösopimukseen

Lisätiedot

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018 01/18 02/18 03/18 04/18 määrän määrän määrän EU Ruotsi 141 968 4,1 139 575 2,8 158 746 2,8 170 449 Saksa 123 102-6,1 126 281-4,5 161 558 6,9 159 303 Espanja 104 817 10,5 103 791 16,2 126 347 21,1 114 954

Lisätiedot

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018

Kansainvälisen reittiliikenteen matkustajat 2018 01/18 02/18 03/18 04/18 määrän määrän määrän EU Ruotsi 141 968 4,1 139 575 2,8 158 746 2,8 170 449 Saksa 123 102-6,1 126 281-4,5 161 558 6,9 159 303 Espanja 104 817 10,5 103 791 16,2 126 347 21,1 114 954

Lisätiedot

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

ANNEX LIITE. asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 21.9.2018 COM(2018) 651 final ANNEX LIITE asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE potilaan oikeuksien soveltamisesta rajatylittävässä terveydenhuollossa

Lisätiedot

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu ,

KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu , EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.10.2014 C(2014) 7461 final KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o /, annettu 17.10.2014, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1305/2013 liitteen I sekä Euroopan

Lisätiedot

KUULEMISMENETTELY TYÖPAIKAN MONIARVOISUUDESTA JA SYRJINNÄN TORJUNNASTA

KUULEMISMENETTELY TYÖPAIKAN MONIARVOISUUDESTA JA SYRJINNÄN TORJUNNASTA KUULEMISMENETTELY TYÖPAIKAN MONIARVOISUUDESTA JA SYRJINNÄN TORJUNNASTA 14.06.2005-15.07.2005 Kriteereitä vastaavia vastauksia: 803/803. Yrityksen toimiala D - Teollisuus 225 28,0% K - Kiinteistöalan toiminta,

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 112 final LIITTEET 1 9.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 112 final LIITTEET 1 9. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 7. maaliskuuta 2017 (OR. en) 7057/17 ADD 1 TRANS 97 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 6. maaliskuuta 2017 Vastaanottaja: Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET

Lisätiedot

EU:n energiapolitiikka työllistää operaatiotutkijoita. Jukka Ruusunen Toimitusjohtaja, Fingrid Oyj

EU:n energiapolitiikka työllistää operaatiotutkijoita. Jukka Ruusunen Toimitusjohtaja, Fingrid Oyj EU:n energiapolitiikka työllistää operaatiotutkijoita Jukka Ruusunen Toimitusjohtaja, Fingrid Oyj FORS-seminaari 2011 - Operaatiotutkimuksella kohti energiatehokkuutta, Aalto-yliopisto, 16.12.2011 EU:n

Lisätiedot

Sidosryhmien kuuleminen pienyrityksiä koskevan politiikan muotoilussa kansallisella ja alueellisella tasolla

Sidosryhmien kuuleminen pienyrityksiä koskevan politiikan muotoilussa kansallisella ja alueellisella tasolla Sidosryhmien kuuleminen pienyrityksiä koskevan politiikan muotoilussa kansallisella ja alueellisella tasolla 01/06/2004-30/09/2004 Osa I. Taustatiedot Valtio AT - Itävalta 9 (4.5) BE - Belgia 13 (6.5)

Lisätiedot

13060/17 ADD 1 1 DPG

13060/17 ADD 1 1 DPG Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. lokakuuta 2017 (OR. en) 13060/17 ADD 1 PV/CONS 52 ECON 806 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI Asia: Euroopan unionin neuvoston 3563. istunto (talous- ja rahoitusasiat), Luxemburg,

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

LIITE. asiakirjaan KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 15.4.2016 COM(2016) 207 final ANNEX 1 LIITE asiakirjaan KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE hainevien irrottamisesta aluksella annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 9. maaliskuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0041 (NLE) 6962/16 COEST 62 ELARG 18 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 18. helmikuuta 2016 Vastaanottaja: Kom:n

Lisätiedot

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus neuvoston päätökseksi alueiden komitean kokoonpanon vahvistamisesta Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 17. lokakuuta 2014 (OR. en) 14333/14 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Puheenjohtajavaltio Neuvosto Ed. asiak. nro: 13884/14 Asia: CDR 109 INST 511 AG 17 Ehdotus neuvoston

Lisätiedot

EUROOPAN INNOVAATIOALAN PAINOPISTEET

EUROOPAN INNOVAATIOALAN PAINOPISTEET EUROOPAN INNOVAATIOALAN PAINOPISTEET J. M. Barroso, Euroopan komission puheenjohtaja, puhe Eurooppa-neuvostossa 4.2.2011 Sisältö 1 I. Eurooppa on vaarassa menettää asemiaan II. Mikä Euroopassa on vialla?

Lisätiedot

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE)

15410/17 VVP/sh DGC 1A. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 14. toukokuuta 2018 (OR. en) 15410/17 Toimielinten välinen asia: 2017/0319 (NLE) COLAC 144 WTO 329 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Kolmas lisäpöytäkirja Euroopan yhteisön

Lisätiedot

0.3 Jos valintana on 5 B) tai 5 C): Käännös tavaroiden ja palveluiden luettelosta kieleen, jolla jälkikäteen tehtävä nimeäminen toimitetaan WIPOon

0.3 Jos valintana on 5 B) tai 5 C): Käännös tavaroiden ja palveluiden luettelosta kieleen, jolla jälkikäteen tehtävä nimeäminen toimitetaan WIPOon Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (SMHV) SMHV:n merkintöjä varten: Saapumispäivä Sivumäärä Jälkikäteen tehtävä nimeäminen Madridin pöytäkirjan mukaan SMHV:n lomake V. 3/04 EM 4 FI (vastaavuus: WIPOn

Lisätiedot

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE

KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.3.2015 COM(2015) 117 final KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE Jäsenvaltioiden myöntämät rautatieliikenteen matkustajien oikeuksista ja velvollisuuksista

Lisätiedot

A8-0321/78

A8-0321/78 17.10.2018 A8-0321/78 Tarkistus 78 Keith Taylor Verts/ALE-ryhmän puolesta Mietintö A8-0321/2018 Andrzej Grzyb Puhtaiden ja energiatehokkaiden tieliikenteen moottoriajoneuvojen edistäminen (COM(2017)0653

Lisätiedot

OIKAISUKIRJELMÄ LISÄTALOUSARVIOESITYKSEEN NRO 6/2014 YLEINEN TULOTAULUKKO

OIKAISUKIRJELMÄ LISÄTALOUSARVIOESITYKSEEN NRO 6/2014 YLEINEN TULOTAULUKKO EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 3.12.2014 COM(2014) 730 final OIKAISUKIRJELMÄ LISÄTALOUSARVIOESITYKSEEN NRO 6/2014 YLEINEN TULOTAULUKKO MENOTAULUKKO PÄÄLUOKITTAIN Pääluokka III Komissio Pääluokka VIII Euroopan

Lisätiedot

Eurooppalainen ohjausjakso: yhdennetyt maakohtaiset suositukset Hyväksyminen ja toimittaminen Eurooppa-neuvostolle

Eurooppalainen ohjausjakso: yhdennetyt maakohtaiset suositukset Hyväksyminen ja toimittaminen Eurooppa-neuvostolle Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 19. kesäkuuta 2017 (OR. en) 10200/17 CO EUR-PREP 29 POLGEN 92 AG 21 ECON 528 UEM 198 SOC 477 COMPET 492 ENV 604 EDUC 293 RECH 231 ENER 284 JAI 596 EMPL 366 ILMOITUS Lähettäjä:

Lisätiedot

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle

Komissio toimitti 13. toukokuuta 2015 eurooppalaisen ohjausjakson puitteissa neuvostolle Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 26. toukokuuta 2015 (OR. en) 9224/15 ECON 376 UEM 171 SOC 339 EMPL 213 COMPET 250 ENV 332 EDUC 158 RECH 149 ENER 190 JAI 354 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Asia:

Lisätiedot

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011

SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011 SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA Julkaistu Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 1198/2011) Tasavallan presidentin asetus Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen, Euroopan

Lisätiedot

Ohjeita väiteilmoituksen täyttämistä varten

Ohjeita väiteilmoituksen täyttämistä varten SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (OHIM) Tavaramerkit ja mallit Ohjeita väiteilmoituksen täyttämistä varten 1. Yleistä 1.1 Lomakkeen käyttö Lomakkeen saa maksutta OHIM:stä, ja sen voi ladata OHIM:n

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 2013. 29.8.2014 TULLI Tilastointi 1

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 2013. 29.8.2014 TULLI Tilastointi 1 Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 213 29.8.214 TULLI Tilastointi 1 TUONTI, VIENTI JA KAUPPATASE 199-213 Mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 Kauppatase Tuonti

Lisätiedot

15.6.2010. Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut 1.1.2010 alkaen

15.6.2010. Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut 1.1.2010 alkaen Keski-Karjalan sosiaali- ja terveyslautakunta 22.6.2010 98, liite Ulkopaikkakuntalaisille ja ulkomaalaisille annettavasta hoidosta perittävät maksut 1.1.2010 alkaen Kansanterveyslaki 22 127,63 Kiireellinen

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 6. joulukuuta 2016 (OR. en) 13529/16 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: JAI 858 DAPIX 184 CRIMORG 135 ENFOPOL 361 ENFOCUSTOM 170 NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS ajoneuvorekisteritietoja

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 28. huhtikuuta 2016 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2016/0061 (NLE) 8112/16 JUSTCIV 69 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään

Lisätiedot

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE

LIITE. asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 23.9.2015 COM(2015) 490 final ANNEX 7 LIITE asiakirjaan KOMISSION TIEDONANTO EUROOPAN PARLAMENTILLE, EUROOPPA- NEUVOSTOLLE JA NEUVOSTOLLE Pakolaiskriisin hallinta: Euroopan muuttoliikeagendaan

Lisätiedot

Valtiontuki tuoreimman tulostaulun mukaan tukien kokonaismäärän lasku on hiipunut

Valtiontuki tuoreimman tulostaulun mukaan tukien kokonaismäärän lasku on hiipunut IP/05/1558 Bryssel 9. joulukuuta 2005 Valtiontuki tuoreimman tulostaulun mukaan tukien n lasku on hiipunut Euroopan komission laatiman tuoreimman valtiontukien tulostaulun mukaan EU:n 25 jäsenvaltion myöntämien

Lisätiedot

24.3.2016. VUOSIJULKAISU: yksityiskohtaiset tiedot. VIENNIN VOLYYMI LASKI 4,7 PROSENTTIA VUONNA 2015 Vientihinnat nousivat 0,7 prosenttia

24.3.2016. VUOSIJULKAISU: yksityiskohtaiset tiedot. VIENNIN VOLYYMI LASKI 4,7 PROSENTTIA VUONNA 2015 Vientihinnat nousivat 0,7 prosenttia 2.3.216 VUOSIJULKAISU: yksityiskohtaiset tiedot VIENNIN VOLYYMI LASKI,7 PROSENTTIA VUONNA 21 Vientihinnat nousivat,7 prosenttia Suomen tavaraviennin arvo laski vuonna 21 neljä prosenttia Tullin ulkomaankauppatilaston

Lisätiedot

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta

Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS. talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 11.6.2014 COM(2014) 227 final 2014/0129 (NLE) Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS talous- ja sosiaalikomitean kokoonpanon vahvistamisesta FI FI PERUSTELUT 1. EHDOTUKSEN TAUSTA Euroopan unionin

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. syyskuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. syyskuuta 2015 (OR. en) Euroopan komission pääsihteerin puolesta Jordi AYET PUIGARNAU, johtaja Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 23. syyskuuta 2015 (OR. en) 12313/15 ADD 7 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 23. syyskuuta 2015 Vastaanottaja: JAI 685 ASIM 93 FRONT 196 RELEX 741 CADREFIN 58 ENFOPOL 261 PROCIV

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 22. heinäkuuta 2015 (OR. en) 11130/15 ASIM 62 RELEX 633 ILMOITUS Lähettäjä: Vastaanottaja: Neuvoston pääsihteeristö Valtuuskunnat Ed. asiak. nro: 10830/2/15 REV 2 ASIM

Lisätiedot

ESITYSLISTAEHDOTUS PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEA (Coreper II) Europa-rakennus, Bryssel 3. ja 4. heinäkuuta 2019 (klo 10.00, klo 9.

ESITYSLISTAEHDOTUS PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEA (Coreper II) Europa-rakennus, Bryssel 3. ja 4. heinäkuuta 2019 (klo 10.00, klo 9. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 1. heinäkuuta 2019 (OR. en) 10824/19 OJ CRP2 25 ESITYSLISTAEHDOTUS PYSYVIEN EDUSTAJIEN KOMITEA (Coreper II) Europa-rakennus, Bryssel 3. ja 4. heinäkuuta 2019 (klo 10.00,

Lisätiedot

LIITE. Euroopan parlamentin vaaleja koskevien komission suositusten täytäntöönpanoon liittyvät jäsenvaltioiden vastaukset.

LIITE. Euroopan parlamentin vaaleja koskevien komission suositusten täytäntöönpanoon liittyvät jäsenvaltioiden vastaukset. EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 27.3.2014 COM(2014) 196 ANNEX 1 LIITE parlamentin vaaleja koskevien komission suositusten täytäntöönpanoon liittyvät jäsenvaltioiden vastaukset asiakirjaan KOMISSION KERTOMUS

Lisätiedot

LIITTEET. asiakirjaan

LIITTEET. asiakirjaan ROOPAN KOMISSIO Bryssel 2.11.201 COM(201) 906 final ANNEXES 1 to LIITTEET asiakirjaan LUONNOS KOMISSION JA NVOSTON YHTEISEKSI TYÖLLISYYSRAPORTIKSI - oheisasiakirja komission tiedonantoon vuotuisesta kasvuselvityksestä

Lisätiedot

BELGIAN KUNINGASKUNTA, BULGARIAN TASAVALTA, TŠEKIN TASAVALTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, VIRON TASAVALTA, IRLANTI,

BELGIAN KUNINGASKUNTA, BULGARIAN TASAVALTA, TŠEKIN TASAVALTA, TANSKAN KUNINGASKUNTA, SAKSAN LIITTOTASAVALTA, VIRON TASAVALTA, IRLANTI, PÖYTÄKIRJA EUROOPAN UNIONISTA TEHTYYN SOPIMUKSEEN, EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHTYYN SOPIMUKSEEN JA EUROOPAN ATOMIENERGIAYHTEISÖN PERUSTAMISSOPIMUKSEEN LIITETYN, SIIRTYMÄMÄÄRÄYKSISTÄ TEHDYN PÖYTÄKIRJAN

Lisätiedot

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 2013. 7.2.2014 TULLI Tilastointi 1

Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 2013. 7.2.2014 TULLI Tilastointi 1 Kuvioita Suomen ulkomaankaupasta 213 7.2.214 TULLI Tilastointi 1 TUONTI, VIENTI JA KAUPPATASE 199-213 mrd e 7 6 5 4 3 2 1-1 9 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 Kauppatase Tuonti Vienti

Lisätiedot

Muuntamislomaketta koskevia huomautuksia

Muuntamislomaketta koskevia huomautuksia SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTO (SMHV) Tavaramerkit ja mallit Muuntamislomaketta koskevia huomautuksia Yleisiä huomioita Tämä muuntamislomake on sisämarkkinoiden harmonisointiviraston (SMHV; Office

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 12. heinäkuuta 2017 (OR. en) 10546/17 ADD 1 COR 1 JUSTCIV 162 EJUSTICE 83 DELACT 108 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 11. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja: Kom:n asiak. nro: Asia:

Lisätiedot

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1.

Valtuuskunnille toimitetaan oheisena asiakirja COM(2017) 403 final LIITE 1. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. elokuuta 2017 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2017/0180 (NLE) 11599/17 ADD 1 VISA 297 COLAC 65 EHDOTUS Lähettäjä: Saapunut: 27. heinäkuuta 2017 Vastaanottaja:

Lisätiedot

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en)

EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en) EUROOPPA-NEUVOSTO Bryssel, 31. toukokuuta 2013 (OR. en) Toimielinten välinen asia: 2013/0900 (NLE) EUCO 110/13 INST 234 POLGEN 69 OC 295 SÄÄDÖKSET Asia: LUONNOS EUROOPPA-NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI Euroopan

Lisätiedot

Bryssel COM(2016) 85 final ANNEX 4 LIITE. asiakirjaan

Bryssel COM(2016) 85 final ANNEX 4 LIITE. asiakirjaan EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 10.2. COM() 85 final ANNEX 4 LIITE asiakirjaan Komission tiedonanto Euroopan parlamentille ja neuvostolle Tilannekatsaus Euroopan muuttoliikeagendaan sisältyvien ensisijaisten

Lisätiedot

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään yhteistyöhön yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi

SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään yhteistyöhön yhtenäisen patenttisuojan luomiseksi EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 11. helmikuuta 2011 (OR. en) 5538/11 Toimielinten välinen asia: 2010/0384 (NLE) PI 3 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: NEUVOSTON PÄÄTÖS luvan antamisesta tiiviimpään yhteistyöhön

Lisätiedot

L 172 virallinen lehti

L 172 virallinen lehti Euroopan unionin L 172 virallinen lehti Suomenkielinen laitos Lainsäädäntö 61. vuosikerta 9. heinäkuuta 2018 Sisältö II Muut kuin lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttävät säädökset ASETUKSET Komission

Lisätiedot

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT A. VAPAAEHTOISTOIMINTA, HARJOITTELU JA TYÖ 1. Matkatuki Matkaetäisyydellä tarkoitetaan yhdensuuntaista etäisyyttä lähtöpaikan ja kohdepaikan välillä, kun taas korvaus kattaa

Lisätiedot

LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi

LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA. asiakirjaan. Ehdotus neuvoston päätökseksi EUROOPAN KOMISSIO Bryssel 17.2.2014 COM(2014) 91 final ANNEX 2 LIITTEET LIITE II PÄÄTÖSASIAKIRJA asiakirjaan Ehdotus neuvoston päätökseksi Kroatian tasavallan osallistumista Euroopan talousalueeseen koskevan

Lisätiedot

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. maaliskuuta 2017 (OR. en)

Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. maaliskuuta 2017 (OR. en) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 3. maaliskuuta 2017 (OR. en) 6936/17 ADD 4 JAI 189 ASIM 22 CO EUR-PREP 14 SAATE Lähettäjä: Saapunut: 2. maaliskuuta 2017 Vastaanottaja: Euroopan komission pääsihteerin

Lisätiedot

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE)

12398/17 HG/isk DGD 1. Euroopan unionin neuvosto. Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17. Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE) Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 24. lokakuuta 2017 (OR. en) 12398/17 Toimielinten välinen asia: 2017/0173 (NLE) VISA 363 COAFR 254 SÄÄDÖKSET JA MUUT VÄLINEET Asia: Euroopan unionin ja Seychellien tasavallan

Lisätiedot

Tilastoliite osaan 1 KOLMAS TALOUDELLISTA JA SOSIAALISTA YHTEENKUULUVUUTTA KOSKEVA KERTOMUS 65

Tilastoliite osaan 1 KOLMAS TALOUDELLISTA JA SOSIAALISTA YHTEENKUULUVUUTTA KOSKEVA KERTOMUS 65 Tilastoliite osaan 1 65 A1.1 Työllisyys nykyisen EUn alueella, 1996 ja 2002 Työllisyysaste (% työikäisestä väestöstä) 1996 2002 EU15 59,9 64,2 Muut jäsenvaltiot 61,7 65,1 Koheesiomaat 51,5 60,2 Kreikka

Lisätiedot

Opintovierailut. Euroopan unionin. poikittaisohjelma. opintovierailut koulutuksen asiantuntijoille

Opintovierailut. Euroopan unionin. poikittaisohjelma. opintovierailut koulutuksen asiantuntijoille Opintovierailut Euroopan unionin poikittaisohjelma opintovierailut koulutuksen asiantuntijoille Opintovierailut-ohjelma Opintovierailut on osa Elinikäisen oppimisen ohjelman poikittaisohjelmaa. Ohjelman

Lisätiedot

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT

OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT OHJEET SISÄMARKKINOIDEN HARMONISOINTIVIRASTOSSA (TAVARAMERKIT JA MALLIT) SUORITETTAVAAN YHTEISÖN TAVARAMERKKIEN TUTKINTAAN OSA A YLEISET SÄÄNNÖT JAKSO 4 MENETTELYJEN KIELI Ohjeet virastossa suoritettavaan

Lisätiedot

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT

SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT SOVELLETTAVAT KORVAUSMÄÄRÄT A. VAPAAEHTOISTOIMINTA, HARJOITTELU JA TYÖ 1. Matkatuki Seuraavat korvausmäärät koskevat vapaaehtoistoimintaa, harjoittelua ja työtä: Taulukko 1 - matkatuki Matkaetäisyys Korvaus

Lisätiedot

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8 995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 07 Änderungsprotokoll in finnischer Sprache-FI (Normativer Teil) 1 von 8 PÖYTÄKIRJA EUROOPAN UNIONISTA TEHTYYN SOPIMUKSEEN, EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHTYYN

Lisätiedot

Sisämarkkinoiden tulostaulu

Sisämarkkinoiden tulostaulu Sisämarkkinoiden tulostaulu Jäsenvaltion tulos Suomi (Raportointijakso: 2014 2015) EU-lainsäädännön saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä On huomattava, että edellisen tulostaulun jälkeen on kumottu

Lisätiedot

PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN?

PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN? PISA 2012 MITEN PERUSKOULUN KEHITYSSUUNTA TAKAISIN NOUSUUN? Jouni Välijärvi, professori Koulutuksen tutkimuslaitos Jyväskylän yliopisto EDUCA 2014 Helsinki 25.1.2014 30.1.2014 Suomalaisnuorten osaaminen

Lisätiedot

Sopimuksen 3 kohdassa tarkoitettu luettelo I OSA

Sopimuksen 3 kohdassa tarkoitettu luettelo I OSA 404 der Beilagen XXII. GP - Beschluss NR - Anhänge Finnisch (Normativer Teil) 1 von 89 LIITE A Sopimuksen 3 kohdassa tarkoitettu luettelo I OSA 16 PÄIVÄNÄ HUHTIKUUTA 2003 HYVÄKSYTYLLÄ LIITTYMISASIAKIRJALLA

Lisätiedot

TAULUKKO I: YMP MONIVUOTISESSA RAHOITUSKEHYKSESSÄ (EU-28)

TAULUKKO I: YMP MONIVUOTISESSA RAHOITUSKEHYKSESSÄ (EU-28) YHTEINEN MAATALOUSPOLITIIKKA LUKUINA Alla olevissa taulukoissa esitetään yhteisen maatalouspolitiikan (YMP) eri osa-alueiden tilastotietoja seuraavasti: jäsenvaltioiden maatalous ja elintarviketeollisuus

Lisätiedot