Page 2 of 8 their mother. The relationship of the spouses had become even more strained and it was impossible for them to live in the same household.
|
|
- Anja Väänänen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Page 1 of 8 ref.: HC/E/FI 360 [27/12/1996; Supreme Court of Finland; Superior Appellate Court] Supreme Court of Finland: 1996: 151, S96/2489 Unofficial English Translation The original text in Finnish follows the English Translation Supreme Court of Finland: 1996:151 Return of a child Docket no. S 96/2489 Presented on 11 December 1996 Archive no Handed down on 27 December 1996 The mother had without the consent of the father removed their children from the family home in France to Finland. The children were ordered to be returned to France to the joint custody of the parents. Child Custody and Right of Access Act, section 34(1)(2) Convention on the Rights of the Child, Article 3 and Article 11 CONSIDERATION OF THE MATTER IN THE COURT Petition to the Court of Appeal of Helsinki In a petition filed with the Court of Appeal of Helsinki, A stated that, on 6 June 1996, his spouse B had without the consent of A transferred their children C, a daughter born in 1993, and D, a son born in 1994, from the family home in France to Finland and, regardless of exhortations, had failed to return the children to their home in France. Hence, B had violated the A s right of custody as the father of the children. Accordingly, A requested that the Court of Appeal would order that the children be at once returned to France. Response B stated that, on the basis of what C had been talking about, she had begun to suspect that A had abused C sexually. For this reason, B had travelled with the children to Finland to safety. Examinations carried out in Finland and an expert opinion of a psychologist in a family advice bureau reinforced her suspicions and made it impossible to contemplate that the children and the father would live together. As a matter of fact, the father would not even be capable of taking care of little children who had for all their life been in the care of
2 Page 2 of 8 their mother. The relationship of the spouses had become even more strained and it was impossible for them to live in the same household. Hence, there was a barrier to the return of the children, as referred to in section 34(1)(2) of the Child Custody and Right of Access Act. Moreover, C had begun to undergo therapy in Finland and this therapy should not be forcibly interrupted. Under the circumstances, the return of the children would be contrary to their best interests and hence a breach of Article 3 of the Convention on the Rights of the Child, made in New York on 20 November Rebuttal A stated that the allegations made by B and the resulting examinations carried out in Finland should be contemplated with some misgivings. Nevertheless, B s allegations should be investigated. In view of the best interests and legal security of the children and of the legal security of A it was important that this investigation be carried out in the state where the family home has been. The authorities of the state of habitual residence could take the best interests of the children into account as competently as the Finnish authorities. Accordingly, A reaffirmed his request that the children be ordered to be at once returned to France. Order of the Court of Appeal, 8 November 1996 The Court of Appeal noted that, under section 30 of the Child Custody and Right of Access Act, a child in Finland who has been wrongfully removed from his/her state of habitual residence, or wrongfully retained, shall be ordered to be at once returned, if the child immediately before the wrongful removal or retention has been habitually resident in a contracting state of the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction, made in The Hague on 25 October 1980 (the Hague Convention). Under section 32 of the said Act, the removal or retention of the child is to be deemed wrongful if it is in breach of rights of custody, attributed to a person, either jointly or alone, under the law of the state where the child was habitually resident immediately before the removal or retention and those rights were actually exercised at the time of removal or retention. The return of a child under the Hague Convention is intended to be a straightforward and expeditious procedure, whose sole purpose is to decide whether the child is ordered to be returned to his/her state of habitual residence. In the assessment of the need for return, the question of how the custody of children should be arranged in their best interests is not relevant. Hence, the order of the Court of Appeal does not contain any position as to how the custody of the children may be arranged in another context. It is an undisputed fact in this case that immediately before the removal of the children they have been habitually resident in France, which is a contracting state of the Hague Convention. It is likewise undisputed that A has rights of custody to the children, as referred to in the legislation, and that he has actually exercised those rights at the time of removal, as well as that he has not consented to the removal of the children from France. Hence, the removal of the children is to be deemed wrongful in the sense of section 32 of the Child Custody and Right of Access Act. According to section 34 of the Child Custody and Right of Access Act, if a petition for the return of a child has been filed before one year has passed from the wrongful removal of the child, the petition may be dismissed only if there is a grave risk that the return would expose the child to physical or psychological harm or otherwise place the child in an intolerable situation, or if the court finds that the child objects to being returned and has attained an age and level of maturity at which it is appropriate to take account of his/her views.
3 Page 3 of 8 B has put forward allegations and expert opinions supporting said allegations which in themselves would constitute arguments against A s custody of the children. Nevertheless, the evaluation of the credibility of the allegations, and only subsequently their effect on the custody arrangements, are matters properly considered in legal proceedings on the custody of the children. The issues raised by B, as they have been presented to the Court of Appeal, cannot be deemed to be grounds for the dismissal of the petition as referred to in section 34 of the Act. Furthermore, the Court of Appeal held that neither child had attained an age or level of maturity at which it would be appropriate to take account of their views, and hence the ascertainment of their views was unnecessary. Under French law, A and B had joint custody of the children during their marriage. For these reasons, the Court of Appeal ordered that the children be returned to France to the joint custody of the spouses. Decided by Justices Matti Kuusimäki, Antila and Leskinen. Referendary: Terhi Mattila. APPEAL TO THE SUPREME COURT B has repeated the requests submitted to the Court of Appeal. A has responded to the appeal. RULING OF THE SUPREME COURT, 27 DECEMBER 1996 Statement of reasons B has alleged that the returning of the children to France would expose them to physical and psychological harm. To support this allegation she has submitted an expert opinion of Ms Mirja Sampila, psychologist at the family advice bureau of Tampere; according to the opinion, a considerable amount of reinforcement has arisen during the therapy sessions of C for the suspicions of the mother that the father has sexually abused the child. On the other hand, it is noted in the opinion that the accounts given by the child do not offer a clear picture of what exactly has happened, but that in the playing and talking of the child there are indicators that something of a sexual nature causing confusion and anxiety has taken place. Ms Sampila has considered it inconceivable that the child would come to unsupervised contact to her father before the matter has been conscientiously clarified and taken care of. In addition, Ms Sampila has considered it important that the therapy is not interrupted too soon, but that C has time to anticipate the conclusion of the therapy and to deal with the emotions involved. Moreover, B has submitted an expert opinion of Tuula Tamminen, Professor of Child Psychology at the University of Tampere, where it is stated that C has probably experienced abuse of a sexual nature before coming to Finland and that she suffers from a clear, partially severe case of post-traumatic stress disorder. It is vital for the mental health of C that the therapy that she is undergoing at the family advice bureau of Tampere continues long enough. If the suspicions of the mother are justified, the return of C to her father could expose her to physical or psychological harm. When considering whether the allegations constitute a barrier to returning the child, as provided in the legislation, it should be noted that one of the objectives of the Hague Convention is that the forum of disputes concerning children is not changed at will, but that the credibility of allegations as to the personal characteristics of
4 Page 4 of 8 the petitioner is most properly investigated in the spouses common state of habitual residence. In addition, it should be noted that there is a grave danger that the children are exposed to the harm referred to in the Act only if the mother does not return to France with them. Such danger does not arise if the mother returns with the children and sees to it that their living conditions are arranged to their best interests. If she considers it necessary, she has also the opportunity to have the French authorities to take measures for the protection of the children. Accordingly, there is no barrier to the return of the children, as referred to in section 34(1)(2) of the Child Custody and Right of Access Act. B has alleged also that the return of the children would be contrary to the Convention on the Rights of the Child, made in New York on 20 November 1989, Article 3 of which notes that in all actions undertaken by courts of law the best interests of the child shall be a primary consideration. It is not in the best interests of C if her therapy is forcibly interrupted in conflict with the expert opinions submitted by B. According to Article 11 of the said Convention, the states parties shall take measures to combat the illicit transfer and non-return of children abroad. To this end, states parties shall promote the conclusion of bilateral and multilateral agreements or accession to existing agreements. Thus, even according to the Convention on the Rights of the Child it is to be deemed basically to the best interests of the children that they are returned to their state of habitual residence. On the other hand, evidence has been offered in the matter that C would be in continued need of the therapy she is undergoing in Finland. A has taken measures for the return of the children already in the late summer of Hence, B and the psychologist treating C have had several months to prepare C for a return to her state of habitual residence. B has had time also for the practical arrangements of the said return. An order on the return of a child is not a ruling going to child custody, but merely a measure for making sure that the matter of custody can be considered by a court of the habitual residence of the child. For these reasons, the Supreme Court holds that the returning of C and D to France to the joint custody of the parents is not contrary to the best interests of the children as referred to in Article 3 of the Convention of the Rights of the Child. For these reasons, and otherwise for the reasons supplied in the order of the Court of Appeal, the Supreme Court has ruled on the matter as follows: Operative part The order of the Court of Appeal is upheld. Decided by President Heinonen and Justices Haarmann, Krook, Tulokas and Vuori. Referendary: Mirja-Leena Nurmi KORKEIN OIKEUS 1996:151 Lapsen palauttaminen Diaarinumero S 96/2489 Esittelypäivä Taltionumero 5067 Antopäivä
5 Page 5 of 8 Äiti oli ilman isän suostumusta vienyt puolisoiden yhteiset lapset perheen Ranskassa olevasta kodista Suomeen. Lapset määrättiin palautettavaksi Ranskaan vanhempien yhteiseen huoltoon. L lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 34_ _1_mom_2_kohta Lapsen oikeuksia koskeva yleissopimus 3_artikla, 11_artikla ASIAN KÄSITTELY TUOMIOISTUIMESSA Hakemus Helsingin hovioikeudessa A lausui Helsingin hovioikeuteen toimittamassaan hakemuksessa, että hänen aviopuolisonsa B oli ilman A:n suostumusta vienyt puolisoiden yhteiset lapset, vuonna 1993 syntyneen tytön C ja vuonna 1994 syntyneen pojan D, perheen Ranskassa olevasta kodista Suomeen eikä ollut kehoituksista huolimatta palauttanut lapsia kotiinsa Ranskaan. B oli siten loukannut A:lle lasten isänä kuuluvia huoltajan oikeuksia. Sen vuoksi A pyysi, että hovioikeus määräisi lapset heti palautettavaksi kotiinsa A:n luokse Ranskaan. Vastaus B lausui, että hän oli C:n puheiden vuoksi ruvennut epäilemään, että A oli käyttänyt C:tä seksuaalisesti hyväkseen. Sen vuoksi B oli lähtenyt lasten kanssa Suomeen turvaan. Suomessa tehdyt tutkimukset ja perheneuvolan psykologin lausunto vahvistivat hänen epäilyjään ja oli mahdotonta ajatella, että lapset ja isä asuisivat keskenään. Isä ei edes suoriutuisi koko ikänsä äidin hoidossa olleiden pienten lasten hoidosta. Puolisoiden välit olivat entisestäänkin tulehtuneet ja heidän oli mahdotonta asua yhteisessä taloudessa. Lasten palauttamiselle oli siten olemassa lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 34 :n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu este. Lisäksi C tarvitsi edelleen Suomessa aloitettua terapiahoitoa, jota ei saisi väkivaltaisesti katkaista. Lasten palauttaminen näissä olosuhteissa olisi lasten edun ja siten New Yorkissa tehdyn lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksen 3 artiklan vastaista. Selitys A lausui, että B:n väitteisiin ja niiden johdosta Suomessa tehtyihin tutkimuksiin täytyi suhtautua varauksellisesti. B:n esittämät väitteet oli kuitenkin syytä tutkia. Lasten edun ja oikeussuojan ja A:n oikeussuojan kannalta oli tärkeää tutkia ne siellä, missä perheen yhteinen koti on ollut. Perheen kotipaikan viranomaiset pystyvät yhtä hyvin kuin suomalaiset viranomaiset ottamaan huomioon lasten edun. Sen vuoksi A toisti vaatimuksensa siitä, että lapset välittömästi määrätään palautettaviksi Ranskaan. Hovioikeuden päätös Hovioikeus totesi, että lasten huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 30 :n mukaan Suomessa oleva lapsi, joka on luvattomasti viety pois siitä valtiosta, jossa lapsella on asuinpaikka, taikka jätetty luvattomasti palauttamatta, on määrättävä heti palautettavaksi, jos lapsella välittömästi ennen luvatonta poisviemistä tai palauttamista oli asuinpaikka valtiossa, joka on Haagissa kansainvälisestä lapsikaappauksesta tehdyn yksityisoikeuden alaa koskevan yleissopimuksen (Haagin sopimus) osapuoli. Edellä mainitun lain 32 :n mukaan lapsen poisviemistä tai palauttamatta jättämistä on pidettävä luvattomana, jos se loukkaa lapsen huoltoa koskevia oikeuksia, jotka kuuluvat henkilölle, joko yksin tai yhdessä, sen valtion oikeusjärjestyksen mukaan, missä lapsella välittömästi
6 Page 6 of 8 ennen poisviemistä tai palauttamatta jättämistä on ollut asuinpaikka ja näitä oikeuksia on poisviemisen tai palauttamatta jättämisen hetkellä tosiasiallisesti käytetty. Lapsen palauttaminen Haagin sopimuksen nojalla on tarkoitettu yksinkertaiseksi ja nopeaksi menettelyksi, jonka tarkoituksena on ainoastaan ratkaista, määrätäänkö lapsi palautettavaksi omaan asuinpaikkavaltioonsa. Palautuksen tarvetta harkittaessa ei tule ratkaistavaksi se seikka, miten lasten edun mukaisesti heidän huoltonsa on järjestettävä. Hovioikeuden päätöksessä ei siten millään tavoin oteta kantaa siihen, miten lasten huolto ehkä muussa yhteydessä määrätään. Asiassa on riidatonta, että lasten asuinpaikka välittömästi ennen poisviemistä on ollut Ranska, joka on Haagin sopimuksen osapuoli. Samoin on riidatonta, että A:lla on lain tarkoittamat huoltajan oikeudet ja hän on tosiasiallisesti myös poisviemisen hetkellä käyttänyt oikeuksiaan ja että lapset on viety pois Ranskasta ilman hänen suostumustaan. Lasten poisviemistä oli siten pidettävä lasten huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 32 :n tarkoittamin tavoin luvattomana. Lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 34 :n mukaan, jos hakemus lapsen palauttamisesta on tehty ennen kuin vuosi on kulunut lapsen luvattomasta poisviemisestä, hakemus voidaan hylätä vain, jos on vakava vaara, että palauttaminen saattaisi lapsen alttiiksi ruumiillisille tai henkisille vaurioille tai että lapsi muutoin joutuisi sietämättömiin olosuhteisiin, tai jos tuomioistuin toteaa lapsen, joka on saavuttanut sellaisen iän ja kypsyyden, että lapsen mielipiteeseen on aiheellista kiinnittää huomiota, vastustavan palauttamista. B on esittänyt väitteitä ja myös väitteitään tukevia asiantuntijalausuntoja, jotka sellaisinaan olisivat omiaan puhumaan A:n huoltajuutta vastaan. Mainittujen väitteiden paikkansapitävyyden ja vasta sen myötä mahdollisen vaikutuksen arviointi kuuluu kuitenkin lasten huollosta käytävään oikeudenkäyntiin. B:n esittämiä näkökohtia ei, sellaisina kuin ne on esitetty hovioikeudelle, voida pitää edellä mainitun lain 34 :ssä tarkoitettuna hakemuksen hylkäämisperusteena. Lisäksi hovioikeus katsoi, ettei kumpikaan lapsista ollut saavuttanut sellaista ikää tai kypsyyttä, että heidän mielipiteisiinsä asiassa olisi kiinnitettävä huomiota eikä heidän mielipiteidensä selvittäminen asiassa siten ollut tarpeellista. A ja B olivat Ranskan lakien nojalla avioliiton aikana yhdessä lastensa huoltajia. Näillä perusteilla hovioikeus määräsi lapset palautettavaksi Ranskaan puolisoiden yhteiseen huoltoon. Asian ovat ratkaisseet hovioikeuden jäsenet Matti Kuusimäki, Antila ja Leskinen. Esittelijä Terhi Mattila. MUUTOKSENHAKU KORKEIMMASSA OIKEUDESSA B on toistanut hovioikeudessa esittämänsä vaatimukset. A on vastannut valitukseen. KORKEIMMAN OIKEUDEN RATKAISU Pääasiaratkaisu
7 Page 7 of 8 B on väittänyt, että lasten palauttaminen Ranskaan saattaisi heidät alttiiksi ruumiillisille ja henkisille vaurioille. Väitteensä tueksi hän on esittänyt Tampereen kaupungin perheneuvolan psykologin Mirja Sampilan lausunnon, jonka mukaan C:n terapiahoidossa on ilmennyt paljon vahvistusta äidin epäilyille siitä, että isä on käyttänyt lasta seksuaalisesti hyväkseen. Toisaalta lausunnosta ilmenee, ettei lapsen kertomasta saa selvää kuvaa siitä, mitä tarkalleen on tapahtunut, mutta sekä lapsen leikit että puheet todistavat jotakin hämmentävää ja ahdistavaa tapahtuneen seksuaalisuuden alueella. Sampila on pitänyt mahdottomana ajatusta siitä, että lapsi joutuu isänsä kanssa tekemisiin ilman valvontaa ennen kuin tilannetta on rauhassa selvitetty ja hoidettu. Sampila on pitänyt tärkeänä myös sitä, ettei terapiahoitoa keskeytetä liian nopeasti, vaan että C saa aikaa ennakoida terapian lopettamisen ja käsitellä rauhassa siihen liittyvät tunteet. Lisäksi B on esittänyt Tampereen yliopiston lastenpsykiatrian professorin Tuula Tammisen lausunnon, jonka mukaan C on ilmeisen todennäköisesti kokenut ennen Suomeen tuloaan seksuaalisuuteen liittyvää hyväksikäyttöä ja kärsii selvästä, osin vakavasta posttraumaattisesta stressihäiriöstä. C:n psyykkisen terveydentilan kannalta on olennaista, että aloitettu hoito Tampereen perheneuvolassa jatkuu riittävän pitkään. Mikäli äidin epäilyt pitävät paikkansa, C:n palauttaminen isänsä luokse voisi saattaa hänet alttiiksi ruumiillisille ja henkisille vaurioille. Harkittaessa sitä, muodostavatko väitteet lain tarkoittaman esteen lasten palauttamiselle, on otettava huomioon, että Haagin yleissopimuksella on pyritty muun ohessa siihen, ettei lasta koskevien riitojen oikeuspaikkaa omavaltaisesti muuteta, ja että hakijan henkilökohtaisiin ominaisuuksiin liittyvien väitteiden paikkansapitävyys voidaan parhaiten todeta perheen yhteisessä asuinpaikassa. Lisäksi on otettava huomioon, että lapset voivat olla vakavassa vaarassa joutua alttiiksi lain tarkoittamille vaurioille vain, jos lasten äiti ei palaa heidän mukanaan Ranskaan. Tällaista vaaraa ei ole, jos äiti palaa lasten mukana ja huolehtii siitä, että lasten asuminen järjestetään heidän etunsa mukaiseksi. Hänellä on tuolloin mahdollisuus huolehtia myös siitä, että Ranskan viranomaiset ryhtyvät tarvittaessa toimiin lasten suojelemiseksi. Lasten palauttamiselle ei siten ole lasten huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 34 :n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettua estettä. B on väittänyt myös, että lasten palauttaminen olisi vastoin New Yorkissa tehtyä lapsen oikeuksia koskevaa yleissopimusta, jonka 3 artiklan mukaan kaikissa tuomioistuimen toimissa on otettava huomioon lapsen etu. C:n edun mukaista ei ole, jos hänen terapiahoitonsa vastoin annettuja asiantuntijalausuntoja väkivaltaisesti katkaistaan. Mainitun yleissopimuksen 11 artiklan mukaan sopimusvaltiot ovat sitoutuneet ryhtymään toimiin ehkäistäkseen lasten laittomat maastakuljetukset ja ulkomailta palauttamatta jättämiset. Tässä tarkoituksessa sopimusvaltiot ovat sitoutuneet edistämään asiaa koskevien kansainvälisten sopimusten aikaansaamista sekä liittymistä jo voimassa oleviin sopimuksiin. Lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksenkin mukaan on siten pidettävä lähtökohtaisesti lasten edun mukaisena sitä, että heidät palautetaan asuinmaahansa. Toisaalta asiassa on esitetty selvitystä siitä, että C tarvitsisi edelleen Suomessa aloitettua terapiahoitoa. A on ryhtynyt toimiin lasten palauttamiseksi jo loppukesästä B:llä ja C:tä hoitavalla psykologilla on siten ollut useita kuukausia aikaa valmistaa C:tä siihen, että lapset palaavat takaisin asuinmaahansa. B:llä on ollut aikaa ryhtyä myös asian vaatimiin käytännön järjestelyihin. Lapsen palauttamista koskeva päätös ei ole lapsen huoltoa koskeva ratkaisu, vaan sillä varmistetaan vain se, että huoltoasia voidaan tutkia lapsen asuinpaikan tuomioistuimessa. Näillä perusteilla Korkein oikeus katsoo, ettei C:n ja D:n palauttaminen Ranskaan vanhempien yhteishuoltoon ole lapsen oikeuksia koskevan yleissopimuksen 3 artiklan tarkoittamalla tavalla vastoin lasten etua.
8 Page 8 of 8 Näillä ja muutoin hovioikeuden päätöksessä mainituilla perusteilla Korkein oikeus on ratkaissut asian päätöslauselmasta ilmenevällä tavalla. Päätöslauselma Hovioikeuden päätöstä ei muuteta. Asian ovat ratkaisseet presidentti Heinonen sekä oikeusneuvokset Haarmann, Krook, Tulokas ja Vuori. Esittelijä Mirja-Leena Nurmi. [ [ [top of page] All information is provided under the terms and conditions of use. For questions about this website please contact : The Permanent Bureau of the Hague Conference on Private International Law
Page 2 of 7 Decided by Justices Rosokivi, Karppinen and Honka, the latter acting also as the referendary. APPEAL TO THE SUPREME COURT A has repeated t
Page 1 of 7 http://www.incadat.com/ ref.: HC/E/FI 359 [15/06/1995; Supreme Court of Finland; Superior Appellate Court] Supreme Court of Finland: 1995: 110, S95/301 Unofficial English Translation The original
Page 2 of 5 According to section 46(2) of the Child Custody and Right of Access Act, an order for the return of a child may be left unenforced only if
Page 1 of 5 http://www.incadat.com/ ref.: HC/E/FI 342 [09/11/1998; Supreme Court of Finland; Superior Appellate Court] Supreme Court of Finland: 1998: No 3492 S98/917 Supreme Court of Finland 1998:No3492
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS
Tiistilän koulu English Grades 7-9 Heikki Raevaara MEETING PEOPLE COMMUNICATIVE QUESTIONS Meeting People Hello! Hi! Good morning! Good afternoon! How do you do? Nice to meet you. / Pleased to meet you.
Capacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
EUROOPAN PARLAMENTTI
EUROOPAN PARLAMENTTI 2004 2009 Kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunta 2008/0101(CNS) 2.9.2008 TARKISTUKSET 9-12 Mietintöluonnos Luca Romagnoli (PE409.790v01-00) ehdotuksesta neuvoston
Choose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition)
Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen Click here if your download doesn"t start automatically Uusi Ajatus Löytyy Luonnosta 4 (käsikirja) (Finnish Edition) Esko Jalkanen
anna minun kertoa let me tell you
anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta
Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data
Results on the new polydrug use questions in the Finnish TDI data Multi-drug use, polydrug use and problematic polydrug use Martta Forsell, Finnish Focal Point 28/09/2015 Martta Forsell 1 28/09/2015 Esityksen
Naisjärjestöjen Keskusliitto
Naisjärjestöjen Keskusliitto CEDAW SOPIMUKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANO VAMMAISTEN NAISTEN KANNALTA Leena Ruusuvuori 17.10.2013 CEDAW = Convention on the Elimination of All Kinds of Discrimination Against Women New
3 Määritelmät. 22) ihmiskaupalla rikoslain (39/1889) 25 luvun 3 ja 3 a :ssä tarkoitettua ihmiskauppaa ja törkeää ihmiskauppaa;
Tässä laissa tarkoitetaan: 3 Määritelmät 21) rajatarkastusviranomaisella rajavartiolaitosta ja muuta viranomaista, jolla on oikeus rajavartiolaissa (578/2005) tarkoitetun rajatarkastuksen tekemiseen; 22)
Network to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi
Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi
SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 27 päivänä tammikuuta /2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 61/2011) Tasavallan presidentin asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA Julkaistu Helsingissä 27 päivänä tammikuuta 2011 9/2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 61/2011) Tasavallan presidentin asetus toimivallasta, sovellettavasta laista, toimenpiteiden
Liite 1. (Concluded 19 October 1996) The States signatory to the present Convention, (Tehty 19 lokakuuta 1996)
Liite 1 YLEISSOPIMUS TOIMIVALLASTA, SOVELLETTAVASTA LAISTA, TUOMIOIDEN TUNNUSTAMISESTA JA TÄYTÄNTÖÖNPANOSTA SEKÄ YHTEISTYÖSTÄ VANHEMPAINVASTUUSEEN JA LASTEN SUOJELUUN LIITTYVISSÄ ASIOISSA (Tehty 19 lokakuuta
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
LUONNOS RT 80260 EN AGREEMENT ON BUILDING WORKS 1 THE PARTIES. May 1998 1 (10)
RT 80260 EN May 1998 1 (10) AGREEMENT ON BUILDING WORKS This agreement template is based on the General Terms and Conditions of Building Contracts YSE 1998 RT 16-10660, LVI 03-10277, Ratu 417-7, KH X4-00241.
ETELÄESPLANADI 2 00130 HELSINKI
00130 HELSINKI MODERNIA TOIMISTOTILAA Noin VUOKRATAAN Ainutlaatuinen tilaisuus vuokrata huipputason Helsingin näköalapaikalta Toimi pian! Lisätietoja KALLE JASKARA Myyntijohtaja +358 50 324 0404 kalle.jaskara@tkoy.fi
1. Liikkuvat määreet
1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet
Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä
M a t t i K a t t a i n e n O T M 1 1. 0 9. 2 0 1 9 Kaivostoiminnan eri vaiheiden kumulatiivisten vaikutusten huomioimisen kehittäminen suomalaisessa luonnonsuojelulainsäädännössä Ympäristöoikeustieteen
1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
Laki. Lakiehdotukset. Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1
52 Lakiehdotukset 1. Laki Haagin lastensuojelusopimuksen lainsäädännön alaan kuuluvien määräysten voimaansaattamisesta ja sopimuksen soveltamisesta Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1 Sopimuksen
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit
Rotarypiiri 1420 Piiriapurahoista myönnettävät stipendit Ø Rotarypiiri myöntää stipendejä sille osoitettujen hakemusten perusteella ensisijaisesti rotaryaatteen mukaisiin tarkoituksiin. Ø Stipendejä myönnetään
Information on preparing Presentation
Information on preparing Presentation Seminar on big data management Lecturer: Spring 2017 20.1.2017 1 Agenda Hints and tips on giving a good presentation Watch two videos and discussion 22.1.2017 2 Goals
Efficiency change over time
Efficiency change over time Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 14.11.2007 Contents Introduction (11.1) Window analysis (11.2) Example, application, analysis Malmquist index (11.3) Dealing with panel
Data protection template
Data protection template Aihe: rekisteriseloste ja informointipohja Topic: information about the register and information to users (related to General Data Protection Regulation (GDPR) (EU) 2016/679) Mallina
Expression of interest
Expression of interest Avoin hakemus tohtorikoulutettavaksi käytäntö Miksi? Dear Ms. Terhi virkki-hatakka I am writing to introduce myself as a volunteer who have the eagerness to study in your university.
EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA
EARLY LEARNING PLAN / ENGLANTI VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA JYVÄSKYLÄN KAUPUNKI Dear Family, Home and the family are the most important growth environment and community for the child. Alongside with home,
AYYE 9/ HOUSING POLICY
AYYE 9/12 2.10.2012 HOUSING POLICY Mission for AYY Housing? What do we want to achieve by renting apartments? 1) How many apartments do we need? 2) What kind of apartments do we need? 3) To whom do we
Asetus lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 28.6.1994/556 Oikeusministerin esittelystä säädetään lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 8 päivänä
Asetus lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 28.6.1994/556 Oikeusministerin esittelystä säädetään lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 8 päivänä huhtikuuta 1983 annetun lain (361/83) 49 :n nojalla,
Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen
The acquisition of science competencies using ICT real time experiments COMBLAB Uusia kokeellisia töitä opiskelijoiden tutkimustaitojen kehittämiseen Project N. 517587-LLP-2011-ES-COMENIUS-CMP This project
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve
Alankomaiden, Suomen ja Ruotsin valtuuskunnat ilmoittivat äänestävänsä vastausehdotusta vastaan. Tässä yhteydessä annettiin seuraavat lausumat:
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO Bryssel, 26. kesäkuuta 2009 (30.06) (OR. en) 10539/09 INF 151 API 81 JUR 263 ILMOITUS: I/A-KOHTA Lähettäjä: Tiedotustyöryhmä Vastaanottaja: Pysyvien edustajien komitea (Coreper
Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies
Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku 24.8.2017 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve terve!
Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti?
For professional use only Not for public distribution Karkaavatko ylläpitokustannukset miten kustannukset ja tuotot johdetaan hallitusti? 08.02.2012 Jyrki Merjamaa, Head of Asset Management Aberdeen Asset
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine 4.1.2017 KIELIKESKUS LANGUAGE CENTRE Puhutko suomea? Do you speak Finnish? -Hei! -Moi! -Mitä kuuluu? -Kiitos, hyvää. -Entä sinulle?
Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella
Miten koulut voivat? Peruskoulujen eriytyminen ja tuki Helsingin metropolialueella 26.4.2012 1 "There is often a property bubble around catchment areas. If a school makes a house more saleable or desirable,
Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016. Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy
Työsuojelurahaston Tutkimus tutuksi - PalveluPulssi 11.3.2016 Peter Michelsson Wallstreet Asset Management Oy Wallstreet lyhyesti Perustettu vuonna 2006, SiPa toimilupa myönnetty 3/2014 Täysin kotimainen,
Salasanan vaihto uuteen / How to change password
Salasanan vaihto uuteen / How to change password Sisällys Salasanakäytäntö / Password policy... 2 Salasanan vaihto verkkosivulla / Change password on website... 3 Salasanan vaihto matkapuhelimella / Change
VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto
VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto Tämän viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelman valintakokeen avulla Arvioidaan viestintävalmiuksia,
Akateemiset fraasit Tekstiosa
- Väitteen hyväksyminen Broadly speaking, I agree with because Samaa mieltä jostakin näkökulmasta One is very much inclined to agree with because Samaa mieltä jostakin näkökulmasta Yleisesti ottaen olen
Perusoikeusbarometri. Panu Artemjeff Erityisasiantuntija
Perusoikeusbarometri Panu Artemjeff Erityisasiantuntija Taustaa FRA toteuttaa vuoden aikana 2018 Fundamental Rights Survey-tutkimuksen Kansallisessa perus- ja ihmisoikeustoimintaohjelmassa valmisteltiin
OP1. PreDP StudyPlan
OP1 PreDP StudyPlan PreDP The preparatory year classes are in accordance with the Finnish national curriculum, with the distinction that most of the compulsory courses are taught in English to familiarize
Infrastruktuurin asemoituminen kansalliseen ja kansainväliseen kenttään Outi Ala-Honkola Tiedeasiantuntija
Infrastruktuurin asemoituminen kansalliseen ja kansainväliseen kenttään Outi Ala-Honkola Tiedeasiantuntija 1 Asemoitumisen kuvaus Hakemukset parantuneet viime vuodesta, mutta paneeli toivoi edelleen asemoitumisen
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat
Tarua vai totta: sähkön vähittäismarkkina ei toimi? 11.2.2015 Satu Viljainen Professori, sähkömarkkinat Esityksen sisältö: 1. EU:n energiapolitiikka on se, joka ei toimi 2. Mihin perustuu väite, etteivät
RANTALA SARI: Sairaanhoitajan eettisten ohjeiden tunnettavuus ja niiden käyttö hoitotyön tukena sisätautien vuodeosastolla
TURUN YLIOPISTO Hoitotieteen laitos RANTALA SARI: Sairaanhoitajan eettisten ohjeiden tunnettavuus ja niiden käyttö hoitotyön tukena sisätautien vuodeosastolla Pro gradu -tutkielma, 34 sivua, 10 liitesivua
WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE
WITNESS SUPPORT THE FINNISH EXPERIENCE T i i n a R a n t a n e n R e g i o n a l M a n a g e r, V i c t i m S u p p o r t F i n l a n d 17.6.2013 1 VS FINLAND S SERVICES Help line (nation wide) Mon - Tue
Olet vastuussa osaamisestasi
Olet vastuussa osaamisestasi Ohjelmistoammattilaisuuden uudet haasteet Timo Vehmaro 02-12-2015 1 Nokia 2015 Mitä osaamista tulevaisuudessa tarvitaan? Vahva perusosaaminen on kaiken perusta Implementaatio
Laki lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 8.4.1983/361
Laki lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 8.4.1983/361 Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1 LUKU Yleiset säännökset 1 Lapsen huolto Lapsen huollon tarkoituksena on turvata lapsen tasapainoinen
LAPSEN PALAUTTAMISTA KOSKEVAN MÄÄRÄYKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANO
21.9.2016 Dnro 4030/4/15 Ratkaisija: Apulaisoikeusasiamies Maija Sakslin Esittelijä: Esittelijäneuvos Riitta Länsisyrjä LAPSEN PALAUTTAMISTA KOSKEVAN MÄÄRÄYKSEN TÄYTÄNTÖÖNPANO 1 KANTELU Kantelija arvosteli
Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot
Small Number Counts to 100. Story transcript: English and Blackfoot Small Number is a 5 year-old boy who gets into a lot of mischief. He lives with his Grandma and Grandpa, who patiently put up with his
16. Allocation Models
16. Allocation Models Juha Saloheimo 17.1.27 S steemianalsin Optimointiopin seminaari - Sks 27 Content Introduction Overall Efficienc with common prices and costs Cost Efficienc S steemianalsin Revenue
LX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet
LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50
SÄÄDÖSKOKOELMAN. Julkaistu Helsingissä 27 päivänä tammikuuta /2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 62/2011) Tasavallan presidentin asetus
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUS SARJA Julkaistu Helsingissä 27 päivänä tammikuuta 2011 (Suomen säädöskokoelman n:o 62/2011) Tasavallan presidentin asetus aikuisten kansainvälisestä suojelusta tehdyn yleissopimuksen
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
Guidebook for Multicultural TUT Users
1 Guidebook for Multicultural TUT Users WORKPLACE PIRKANMAA-hankkeen KESKUSTELUTILAISUUS 16.12.2010 Hyvää käytäntöä kehittämässä - vuorovaikutusopas kansainvälisille opiskelijoille TTY Teknis-taloudellinen
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its
C++11 seminaari, kevät Johannes Koskinen
C++11 seminaari, kevät 2012 Johannes Koskinen Sisältö Mikä onkaan ongelma? Standardidraftin luku 29: Atomiset tyypit Muistimalli Rinnakkaisuus On multicore systems, when a thread writes a value to memory,
Vuosi 2006. Jukka Rinnevaara Toimitusjohtaja
Vuosi 2006 Jukka Rinnevaara Toimitusjohtaja 1 Disclaimer This presentation is confidential and is intended solely for the use of the recipients of the presentation in connection with their consideration
Erasmus Charter for Higher Education Hakukierros kevät 2013 Anne Siltala, CIMO
Erasmus Charter for Higher Education 2014-2020 Hakukierros kevät 2013 Anne Siltala, CIMO 2/2009 Mikä on Erasmus-peruskirja? Erasmus-peruskirja (Erasmus Charter for Higher Education, ECHE) säilyy korkeakoulun
Osavuosikatsaus JUKKA RINNEVAARA CEO
Osavuosikatsaus 1.1. 30.9.2009 JUKKA RINNEVAARA CEO Disclaimer This presentation is intended solely for the use of the recipients of the presentation in connection with their consideration of Teleste Corporation
Avoin data ja tietosuoja. Kuntien avoin data hyötykäyttöön Ida Sulin, lakimies
Avoin data ja tietosuoja Kuntien avoin data hyötykäyttöön 27.1.2016 Ida Sulin, lakimies Lakipykäliä, avoin data ja julkisuus Perustuslaki 12 2 momentti» Viranomaisen hallussa olevat asiakirjat ja muut
Curriculum. Gym card
A new school year Curriculum Fast Track Final Grading Gym card TET A new school year Work Ethic Detention Own work Organisation and independence Wilma TMU Support Services Well-Being CURRICULUM FAST TRACK
EMN FOCUSSED STUDY 1/2012
EMN FOCUSSED STUDY 1/2012 Misuse of the Right to Family Reunification: marriages of convenience and false declarations of parenthood National Contribution from Finland 2 EMN FOCUSSED STUDY 1/2012 Misuse
The Viking Battle - Part Version: Finnish
The Viking Battle - Part 1 015 Version: Finnish Tehtävä 1 Olkoon kokonaisluku, ja olkoon A n joukko A n = { n k k Z, 0 k < n}. Selvitä suurin kokonaisluku M n, jota ei voi kirjoittaa yhden tai useamman
Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa. Siru Korkala 12.10.2012
Vaihtoon lähdön motiivit ja esteet Pohjoismaissa Siru Korkala 12.10.2012 Tutkimuskysymykset Miten kansainväliseen liikkuvuuteen osallistuvat opiskelijat eroavat ei-liikkujista taustoiltaan Mitkä ovat liikkuvuuden
Etämyynnin asema lainsäädännössä
Etämyynnin asema lainsäädännössä Etämyyntiseminaari elintarvikealan valvojille ja toimijoille Elintarviketurvallisuusvirasto Evira Elintarvikelainsäädännön päämääränä on kuluttajien etujen suojeleminen!
Innovative and responsible public procurement Urban Agenda kumppanuusryhmä. public-procurement
Innovative and responsible public procurement Urban Agenda kumppanuusryhmä https://ec.europa.eu/futurium/en/ public-procurement Julkiset hankinnat liittyvät moneen Konsortio Lähtökohdat ja tavoitteet Every
HISTORIAPOLITIIKKA VTT SUVI KANSIKAS EUROOPPA-TUTKIMUKSEN KESKUS HELSINGIN YLIOPISTO
HISTORIAPOLITIIKKA VTT SUVI KANSIKAS EUROOPPA-TUTKIMUKSEN KESKUS HELSINGIN YLIOPISTO KÄSITTEET Historian käyttö Menneisyyden eri ilmenemismuodot nykyisyydessä Historiapolitiikka Historian poliittista käyttöä
Korkeakoulujen tietohallinto ja tutkimus: kumpi ohjaa kumpaa?
Korkeakoulujen tietohallinto ja tutkimus: kumpi ohjaa kumpaa? Kerro meille datastasi työpaja 10.4.2013 Antti Auer Tietohallintopäällikkö Jyväskylän yliopisto Strateginen kehittäminen Johtamista, tutkimushallintoa
Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi
Ideasta projektiksi - kumppanuushankkeen suunnittelun lähtökohdat Hankkeiden vaikuttavuus: Työkaluja hankesuunnittelun tueksi Erasmus+ -ohjelman hakuneuvonta ammatillisen koulutuksen kumppanuushanketta
Osavuosikatsaus Q2 2008. JUKKA RINNEVAARA Toimitusjohtaja
Osavuosikatsaus Q2 2008 JUKKA RINNEVAARA Toimitusjohtaja Disclaimer This presentation is confidential and is intended solely for the use of the recipients of the presentation in connection with their consideration
DS-tunnusten haku Outi Jäppinen CIMO
DS-tunnusten haku 2013 Outi Jäppinen CIMO 2/2009 DS-tunnukset ECTS- ja DS-tunnusten avulla pyritään edistämään ECTS-järjestelmän sekä tutkintotodistuksen liitteen Diploma Supplementin asianmukaista käyttöä
Syrjintäolettama, huoltajuus, rekisteröinti, kansainvälinen syntymätodistus, Bryssel II a asetus, YHDENVERTAISUUS- JA TASA-ARVOLAUTAKUNTA/Jaosto
Syrjintäolettama, huoltajuus, rekisteröinti, kansainvälinen syntymätodistus, Bryssel II a asetus, YHDENVERTAISUUS- JA TASA-ARVOLAUTAKUNTA/Jaosto Diaarinumero: 36/2015 Antopäivä: 10.11.2016 Hakija on ulkomaan
Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition)
Nuku hyvin, pieni susi -????????????,?????????????????. Kaksikielinen satukirja (suomi - venäjä) (www.childrens-books-bilingual.com) (Finnish Edition) Click here if your download doesn"t start automatically
* lotta.laine@cancer.fi for more information. Sakari Nurmela
Finnish families and holidays in the Sun Views among parents of underaged children about sunprotection on holiday trips Lotta Laine*, Liisa Pylkkänen, and Tapani Koskela Cancer Society of Finland Finnish
Miehittämätön meriliikenne
Rolls-Royce & Unmanned Shipping Ecosystem Miehittämätön meriliikenne Digimurros 2020+ 17.11. 2016 September 2016 2016 Rolls-Royce plc The 2016 information Rolls-Royce in this plc document is the property
koiran omistajille ja kasvattajille 2013 for dog owners and breeders in 2013
Irlanninsusikoiran luonnekysely A survey of the temperament of Irish wolfhounds koiran omistajille ja kasvattajille 213 for dog owners and breeders in 213 Teksti / author: Jalostustoimikunta / breeding
Ajettavat luokat: SM: S1 (25 aika-ajon nopeinta)
SUPERMOTO SM 2013 OULU Lisämääräys ja ohje Oulun Moottorikerho ry ja Oulun Formula K-125ry toivottaa SuperMoto kuljettajat osallistumaan SuperMoto SM 2013 Oulu osakilpailuun. Kilpailu ajetaan karting radalla
Sisällysluettelo Table of contents
Sisällysluettelo Table of contents OTC:n Moodlen käyttöohje suomeksi... 1 Kirjautuminen Moodleen... 2 Ensimmäinen kirjautuminen Moodleen... 2 Salasanan vaihto... 2 Oma käyttäjäprofiili... 3 Työskentely
SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma
SELL Student Games kansainvälinen opiskelijaurheilutapahtuma Painonnosto 13.5.2016 (kansallinen, CUP) Below in English Paikka: Nääshalli Näsijärvenkatu 8 33210 Tampere Alustava aikataulu: Punnitus 12:00-13:00
Kysymys 5 Compared to the workload, the number of credits awarded was (1 credits equals 27 working hours): (4)
Tilasto T1106120-s2012palaute Kyselyn T1106120+T1106120-s2012palaute yhteenveto: vastauksia (4) Kysymys 1 Degree programme: (4) TIK: TIK 1 25% ************** INF: INF 0 0% EST: EST 0 0% TLT: TLT 0 0% BIO:
FinFamily PostgreSQL installation ( ) FinFamily PostgreSQL
FinFamily PostgreSQL 1 Sisällys / Contents FinFamily PostgreSQL... 1 1. Asenna PostgreSQL tietokanta / Install PostgreSQL database... 3 1.1. PostgreSQL tietokannasta / About the PostgreSQL database...
lääketieteen koulutuksessa nykytila ja haasteet
Saattohoidon opetus lääketieteen koulutuksessa nykytila ja haasteet Leila Niemi-Murola dosentti, kliininen opettaja Anestesiologian ja tehohoidon klinikka HY/HYKS Esityksen sisältö Työelämässä olevat,
Alueen asukkaiden käsitykset kampuksesta
Alueen asukkaiden käsitykset kampuksesta Myllypuron alueen asukkaiden keskuudessa kerättävien aineistojen kerääminen ja jäsentely. Mielenkiinnon kohteina myllypurolaisten käsitykset kampuksesta ja sen
Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto
Voice Over LTE (VoLTE) By Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto If you are searched for a book by Miikka Poikselkä;Harri Holma;Jukka Hongisto Voice over LTE (VoLTE) in pdf form, then you have come
Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)
Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Click here if your download doesn"t start automatically Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition) Tommi Uschanov Miksi Suomi on Suomi (Finnish Edition)
Siirtymä maisteriohjelmiin tekniikan korkeakoulujen välillä Transfer to MSc programmes between engineering schools
Siirtymä maisteriohjelmiin tekniikan korkeakoulujen välillä Transfer to MSc programmes between engineering schools Akateemisten asioiden komitea Academic Affairs Committee 11 October 2016 Eija Zitting
Business Opening. Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name
- Opening Finnish Norwegian Arvoisa Herra Presidentti Very formal, recipient has a special title that must be used in place of their name Hyvä Herra, Formal, male recipient, name unknown Hyvä Rouva Formal,
The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges
The role of 3dr sector in rural -community based- tourism - potentials, challenges Lappeenranta, 5th September 2014 Contents of the presentation 1. SEPRA what is it and why does it exist? 2. Experiences
Returns to Scale II. S ysteemianalyysin. Laboratorio. Esitelmä 8 Timo Salminen. Teknillinen korkeakoulu
Returns to Scale II Contents Most Productive Scale Size Further Considerations Relaxation of the Convexity Condition Useful Reminder Theorem 5.5 A DMU found to be efficient with a CCR model will also be
Other approaches to restrict multipliers
Other approaches to restrict multipliers Heikki Tikanmäki Optimointiopin seminaari 10.10.2007 Contents Short revision (6.2) Another Assurance Region Model (6.3) Cone-Ratio Method (6.4) An Application of
Käytön avoimuus ja datanhallintasuunnitelma. Open access and data policy. Teppo Häyrynen Tiedeasiantuntija / Science Adviser
Käytön avoimuus ja datanhallintasuunnitelma Open access and data policy Teppo Häyrynen Tiedeasiantuntija / Science Adviser 1 Käytön avoimuus Suunnitelmassa tulisi kuvata ainakin seuraavat asiat: (Kriteerit,
Oikeusministeriö E-KIRJELMÄ OM LAVO Riitta Hämäläinen VASTAANOTTAJA Eduskunta Suuri valiokunta EU/2006/0587
Oikeusministeriö E-KIRJELMÄ OM2006-00128 LAVO Riitta Hämäläinen 07.03.2006 VASTAANOTTAJA Eduskunta Suuri valiokunta Viite Asia EU; Maksukyvyttömyysmenettelyistä 29 päivänä toukokuuta 2000 annetun asetuksen
SIJOITUSRISKIEN TARKASTELU 1/2 1
Disclaimer This material has been prepared by Sunduka Oy, a Finnish limited liability company (the Company ), solely for the purpose of providing prospective investors with general financial and other
Hakemus koululaisten iltapäivätoimintaan Application for Pupils' Afternoon Activities
1/2 Ilmoitus vastaanotettu / 20 Vast.ottaja Hakemus koululaisten iltapäivätoimintaan Application for Pupils' Afternoon Activities 1 Lapsen tiedot Suku- ja etunimet Last and First s Lähiosoite Street Address
Bounds on non-surjective cellular automata
Bounds on non-surjective cellular automata Jarkko Kari Pascal Vanier Thomas Zeume University of Turku LIF Marseille Universität Hannover 27 august 2009 J. Kari, P. Vanier, T. Zeume (UTU) Bounds on non-surjective
Väite Argument "Yhteiskunnan velvollisuus on tarjota virkistysalueita ja -palveluita." "Recreation sites and service
Olisiko vastaaja valmis maksamaan... Would the respondent be willing to pay for... Luonto-opastuksesta Nature guide services Autiotuvan käytöstä Use of wilderness huts Tulipaikan käytöstä (polttopuut,
ADOPTIOLAUTAKUNNAN AJANKOHTAISET ASIAT
ADOPTIOLAUTAKUNNAN AJANKOHTAISET ASIAT / LAKIMIES, ADOPTIOLAUTAKUNNAN SIHTEERI, JONNA SALMELA ADOPTIOKOULUTUS 26.1.2017 SÄÄTYTALO 1. ILMAN PALVELUNANTAJAA TAPAHTUVAT ADOPTIOT 2. ASUINPAIKKA 3. KOTONAOLON