CDF-18, CDF-25, CDF-35, CDF-45
|
|
- Tuomo Kapulainen
- 8 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 _CDF.book Seite 1 Mittwoch, 15. September :21 16 CDF-18 CDF-25 CDF-35 CDF-45 CDF-18, CDF-25, CDF-35, CDF-45 DE 5 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung EN 19 Compressor Cooler Instruction Manual FR 33 Glacière à compression Manuel d utilisation ES 48 Nevera por compresor Instrucciones de uso IT 63 Frigorifero a compressore Istruzioni per l uso NL 78 Compressorkoelbox Gebruiksaanwijzing DA 91 Kompressor-køleboks Betjeningsvejledning SV 103 Kylbox med kompressor Bruksanvisning NO 115 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning FI 127 Kompressori-kylmälaatikko Käyttöohje
2 _CDF.book Seite 3 Mittwoch, 15. September : ERROR TEMPERATUR BATTERY MONITOR COLD FREEZE POWER LOW O HIGH CDF-25, CDF-35, CDF /24V DC CDF-25, CDF-35, CDF-45 3
3 _CDF.book Seite 4 Mittwoch, 15. September : TEMPERATURE BATTERY MONITOR COLD ERROR POWER FREEZE HIGH 0 LOW 12/24V DC CDF CDF-25 8 Ø/mm² 12 V 24 V l/m 4
4 _CDF.book Seite 127 Mittwoch, 15. September :21 16 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen Turvallisuusohjeet Toimituskokonaisuus Tarkoituksenmukainen käyttö Toimintakuvaus Käyttö Puhdistaminen ja hoito Takuu Häiriöiden poistaminen Hävittäminen Tekniset tiedot Ohjeita ohjevihkosen käyttämiseen Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia symboleita: a Huomio! Turvallisuusohje: Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilötai laitevahinkoihin. e Huomio! Turvallisuusohje, joka viittaa sähkövirrasta ja -jännitteestä johtuviin vaaroihin: Noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilö- tai laitevahinkoihin ja haitata laitteen toimintaa. I Ohje Laitteen käyttöä koskevia lisätietoja. 127
5 _CDF.book Seite 128 Mittwoch, 15. September :21 16 Turvallisuusohjeet Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että Teidän tulee tehdä jotakin. Tarvittava menettely kuvataan askel askeleelta. Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen. Kuva 2 1, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä esimerkissä kohteeseen 1 kuvassa 2 sivulla 3. Olkaa hyvä ja noudattakaa myös seuraavia turvallisuusohjeita. 2 Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: asennus- tai liitäntävirheet laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syntyneet vauriot, laitteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset, käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen. 2.1 Perusturvallisuus e Huomio Sähköiskusta johtuva hengenvaara! Käyttö veneissä: Huolehtikaa verkkokäytössä ehdottomasti siitä, että virransyöttönne on suojattu FI-kytkimellä. Verratkaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan energiansyöttöön. Liittäkää laite vain toimituskokonaisuuteen kuuluvalla 12 V -liitäntäjohdolla 12 V -pistorasiaan. Jos liitäntäjohto on vioittunut, Teidän täytyy vaihtaa se vaaran välttämiseksi. Älkää ottako pistoketta koskaan pois savukkeensytyttimestä tai pistorasiasta johdosta vetämällä. Irrottakaa liitäntäjohto ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa jokaisen käytön jälkeen Irrottakaa laite ja muut sähköä kuluttavat laitteet akusta ennen kuin lataatte akkua pikalaturilla. Ylijännitteet voivat vahingoittaa laitteiden elektroniikkaa. 128
6 _CDF.book Seite 129 Mittwoch, 15. September :21 16 Turvallisuusohjeet a Henkilöiden, jotka eivät voi käyttää kylmälaukkua turvallisesti fyysisten, sensoristen tai psyykkisten taitojensa vuoksi, tai kokemattomuuden tai tietämättömyyden vuoksi, ei tulisi käyttää laitetta ilman valvontaa tai vastuullisen henkilön ohjeita. Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja! Säilyttäkää ja käyttäkää laitetta lasten ulottumattomissa. Varmistaaksesi, etteivät lapset leiki laitteella, tulee heitä valvoa. Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasianmukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja. Älkää missään tapauksessa avatko jäähdytyskiertoa! Kylmälaukku ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden kuljettamiseen! Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai tarkoitukseen sopivissa astioissa. 2.2 Laitteen käyttöturvallisuus e Huomio Sähköiskusta johtuva hengenvaara! Älkää koskettako avojohtimia koskaan paljain käsin. Tämä koskee ennen kaikkea vaihtovirtaverkkokäyttöä. Huolehtikaa ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja pistoke ovat kuivia. a Kylmälaukun sisään ei saa laittaa mitään sähkölaitteita. Asettakaa laite kuivaan ja roiskevedeltä suojattuun paikkaan. Suojatkaa laite ja sen johto sateelta ja kosteudelta. Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden (lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle. Huomio ylikuumenemisvaara! Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä. Huolehtikaa siitä, että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä, jotta ilma pääsee kiertämään. Älkää upottako laitetta koskaan veteen. Älkää laittako sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä. 129
7 _CDF.book Seite 130 Mittwoch, 15. September :21 16 Toimituskokonaisuus 3 Toimituskokonaisuus kuva 1, sivulla 3, näyttää toimituskokonaisuuden. Kohde Määrä Nimitys 1 1 Kylmälaukku 2 1 Liitäntäjohto 12/24 V DC -liitäntää varten 1 Käyttöohje 4 Tarkoituksenmukainen käyttö Kylmälaukku sopii elintarvikkeiden jäähdyttämiseen ja pakastamiseen. Laite sopii myös venekäyttöön. Laite on suunniteltu käytettäväksi auton, veneen tai asuntoauton 12 V DC -tasavirtapistorasian avulla (savukkeensytytin). I Ohje Suosittelemme laitteen käyttöön vaihtovirtaverkossa seuraavan WAECO-verkkotasasuuntajan käyttöä V: CoolPower EPS V: CoolPower MPS35 a Huomio Lääkkeiden pilaantumista varottava! Jos haluatte jäähdyttää lääkkeitä, tarkistakaa, vastaako laitteen jäähdytysteho kulloisenkin lääkkeen vaatimuksia. 5 Toimintakuvaus Kylmälaukku pystyy jäähdyttämään tuotteita ja pitämään ne kylminä sekä pakastamaan niitä. Jäähdyttämiseen käytetään jäähdytyskiertoa ja kompressoria, joita ei tarvitse huoltaa ja joissa ei ole fluorattuja kloorihiilivetyjä. Erikoisvahva, fluorattuja kloorihiilivetyjä sisältämätön eristys ja tehokas kompressori takaavat erityisen nopean jäähdytyksen. Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön. Venekäytössä kylmälaukku voi olla jatkuvasti kallistettuna 30. Laitteeseen sisäänrakennettu, kaksitasoinen akkutarkkailulaite suojaa ajoneuvonne akkua syväpurkautumiselta. 130
8 _CDF.book Seite 131 Mittwoch, 15. September : Käyttö- ja näyttölaitteet Käyttökenttä ja liittimet (kuva 2, sivulla 3, kuva 3, sivulla 3, kuva 4, sivulla 4): Kohde Nimitys 1 TEMPERA- TURE Kannen salpaus: kuva 5 1, sivulla Lisävarusteet Selitys Toimintakuvaus Lämpötilasäädin, jäähdytyslämpötila pääteasennoissa: COLD: +10 C FREEZE: 2 POWER Toimintailmaisin LED loistaa vihreänä: Vain CDF-18: LED loistaa keltaisena: 3 ERROR LED vilkkuu punaisena: 4 BATTERY MONITOR CDF-18, CDF-25: 18 C CDF-35, CDF-45: 15 C Pääkytkin/akkutarkkailulaite: Laite on päällä ja käyttövalmis Säädetty lämpötila on saavutettu Laite on päällä, mutta ei käyttövalmis 0: Laite on pois päältä HIGH: LOW: 5 12/24V DC Liitin tasavirtasyöttöä varten Laite on päällä, akkutarkkailulaite on tilassa HIGH Laite on päällä, akkutarkkailulaite on tilassa LOW Suosittelemme laitteen käyttöön vaihtovirtaverkossa seuraavan WAECO-verkkotasasuuntajan käyttöä V: CoolPower EPS V: CoolPower MPS
9 _CDF.book Seite 132 Mittwoch, 15. September :21 16 Käyttö 6 Käyttö 6.1 Ennen ensikäyttöä I Ohje Puhdistakaa uusi kylmälaukku hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisältä ja ulkoa ennen laitteen käyttöön ottamista (kts. myös kappale Puhdistaminen ja hoito sivulla 137). 6.2 Vinkkejä energian säästämiseen Valitkaa asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa auringonpaisteelta. Antakaa lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden laittamista säilytykseen. Älkää avatko kylmälaukkua tarpeettoman usein. Älkää pitäkö kantta auki tarpeettoman kauan. Sulattakaa kylmälaukku heti, kun siihen on muodostunut jääkerros. Välttäkää tarpeettoman matalaa sisälämpötilaa. 6.3 Kylmälaukun liittäminen I Ohje Ajoneuvon puoleisen 12- tai 24-voltin pistorasian vetäminen ajoneuvossasi ei välttämättä sovi kompressori-kylmälaukun liittämiseen. Kylmälaukulle vedettävän sähköjohtimen tai pistorasian asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu ammattilainen. Noudata seuraavia ohjeita: Liitä jäähdytyslaite mahdollisuuksien mukaan suoraan akun napoihin tai liitäntään, jossa on vähintään 15 A (12 V); 7,5 A (24 V) -suojaus. Huolehdi siitä, että plusjohto liitetään plusnapaan ja miinusjohto miinusnapaan. Jännite- ja tehohäviöiden sekä kokonaiskatkoksen välttämiseksi johtojen mitan tulisi olla mahdollisimman lyhyt eikä siinä tulisi olla katkoja. Vältä lisäkytkimiä, pistokkeita tai jakorasioita. 132
10 _CDF.book Seite 133 Mittwoch, 15. September :21 16 Käyttö Jos liitäntäjohto on liian lyhyt tai se ei kuulu toimitukseen mallisi kohdalla, hanki vastaava johto alan kauppiaalta. Määritä johdon tarvittava halkaisija diagrammin (kuva 8, sivulla 4) perusteella. Kylmälaukkua voidaan käyttää 12 V tai 24 V -tasajännitteellä. e Huomio laitevauriovaara! Irrottakaa kylmälaukku ja muut sähköä kuluttavat laitteet akusta ennen kuin lataatte akkua pikalaturilla. Ylijännitteet voivat vahingoittaa laitteiden elektroniikkaa. Kylmälaukku on varmuuden vuoksi varustettu elektronisella napaisuussuojauksella, joka suojaa kylmälaukkua väärältä napaisuudelta akkuliitännässä sekä oikosululta. Työntäkää 12/24 V -liitäntäjohto (kuva 1 2, sivulla 3) laitteen tasajänniteliittimeen ja liittäkää se savukkeensytyttimeen tai 12 V tai 24 V -pistorasiaan. 6.4 Akkutarkkailulaitteen (Battery Monitor) käyttäminen Jos kylmälaukkua käytetään ajoneuvon sytytyksen ollessa pois päältä, laukku kytkeytyy itsestään pois päältä heti, kun syöttöjännite laskee säädetyn arvon alle. Kylmälaukku kytkeytyy päälle heti, kun akun lataustila on saavuttanut jännitteen, jossa laukku kytkeytyy uudelleen päälle. a Huomio Vahingoittumisvaara! Akkuun jää akkutarkkailulaitteen suorittaman pois kytkennän jälkeen vain osa sen täydestä latauskapasiteetista. Välttäkää useita käynnistyksiä ja sähköä kuluttavien laitteiden käyttämistä ilman pidempiä latausvaiheita. Huolehtikaa siitä, että akku ladataan uudelleen. 133
11 _CDF.book Seite 134 Mittwoch, 15. September :21 16 Käyttö Tilassa HIGH akkutarkkailulaite reagoi nopeammin kuin tasolla LOW (ks. seuraava taulukko). Akkutarkkailulaitteen tila LOW HIGH Poiskytkentäjännite 12 V:lla 10,2 V ± 0,3 V 11,2 V ± 0,3 V Jälleenkytkeytymisjännite 12 V:lla 11,2 V ± 0,3 V 12,2 V ± 0,3 V Poiskytkentäjännite 24 V:lla 22,0 V ± 0,3 V 23,9 V ± 0,3 V Jälleenkytkeytymisjännite 24 V:lla 23,3 V ± 0,3 V 25,1 V ± 0,3 V I Ohje Kun kylmälaukku saa virtansa käynnistysakusta, valitkaa akkutarkkailulaitteen tilaksi HIGH. Jos kylmälaukku on liitetty erilliseen syöttöakkuun, akkutarkkailulaitteen tilaksi riittää LOW. Aseta akkutarkkailulaite asentoon LOW, kun haluat käyttää kylmälaukkua vaihtovirtaverkon avulla. 6.5 Kylmälaukun käyttäminen a Huomio ylikuumenemisvaara! Huolehtikaa aina siitä, käytössä syntyvä lämpö saadaan johdettua riittävän hyvin pois. Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä. Huolehtikaa siitä, että laite on riittävän etäällä seinistä tai esineistä, jotta ilma pääsee kiertämään. Asettakaa kylmälaukku tukevalle alustalle. Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä ja että lämmennyt ilma pääsee poistumaan hyvin. Liittäkää kylmälaukku, kts. Kylmälaukun liittäminen sivulla 132. a Huomio Liian alhaisesta lämpötilasta aiheutuu vaara! Huolehtikaa siitä, että kylmälaukussa on vain esineitä tai tuotteita, jotka saa jäähdyttää valittuun lämpötilaan. Kylmälaukun salpaus Sulkekaa kansi. Painakaa salpausta alaspäin (kuva 5 1, sivulla 4) kunnes kuulette sen lukittuvan. 134
12 _CDF.book Seite 135 Mittwoch, 15. September :21 16 Kylmälaukun kytkeminen päälle Käyttö Työntäkää liukukytkin BATTERY MONITOR asentoon HIGH käyttäessänne laitetta käynnistysakun avulla tai asentoon LOW käyttäessänne laitetta syöttöakun avulla. I Ohje Aseta akkutarkkailulaite asentoon LOW, kun haluat käyttää kylmälaukkua vaihtovirtaverkon avulla. LED POWER loistaa vihreänä. Kylmälaukku alkaa jäähdyttää sisätilaansa. Säätäkää jäähdytyslämpötila lämpötilasäätimellä TEMPERA- TURE. Vain CDF-18: LED POWER loistaa keltaisena, kun säädetty jäähdytyslämpötila on saavutettu. Kylmälaukun kytkeminen pois päältä Tyhjentäkää kylmälaukku. Kytke kylmälaukku pois päältä: Työnnä liukukytkin BATTERY MONITOR asentoon 0. Vetäkää liitäntäjohto irti. Jos poistatte kylmälaukun käytöstä pidemmäksi aikaa: Jättäkää kansi hieman auki. Näin estätte hajujen muodostumisen. 6.6 Kylmälaukun sulattaminen Ilmankosteus voi muodostaa haihduttimeen tai kylmälaukun sisälle huurretta, joka heikentää jäähdytystehoa. Sulattakaa laite ajoissa. a Huomio laitevauriovaara! Älkää koskaan käyttäkö kovia tai teräviä esineitä jääkerrostumisen poistamiseen tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamiseen. 135
13 _CDF.book Seite 136 Mittwoch, 15. September :21 16 Käyttö Menetelkää seuraavalla tavalla sulattaaksenne kylmälaukun: Ottakaa kylmätavarat pois. Laittakaa ne mahd. toiseen kylmälaitteeseen, jotta ne pysyvät kylminä. Kytkekää laite pois päältä. Jättäkää kansi auki. Pyyhkikää sulamisvesi pois. 6.7 Pistokesulakkeen (12/24 V) vaihtaminen Vetäkää tasausholkki (kuva 6 4, sivulla 4) irti pistokkeesta. Kiertäkää ruuvi (kuva 6 5, sivulla 4) ulos rungon ylemmästä puoliskosta (kuva 6 1, sivulla 4). Nostakaa rungon ylempi puolisko (kuva 6 6, sivulla 4) varovasti pois alapuoliskosta. Ottakaa kontaktitappi (kuva 6 3, sivulla 4) pois. Vaihtakaa viallinen sulake (kuva 6 2, sivulla 4) uuteen sulakkeeseen, jonka arvo on sama (8A 32V). Kootkaa pistoke käänteisessä järjestyksessä kokoon. 6.8 Hehkulampun vaihtaminen (vain CDF-25) Painakaa kytkinnastaa (kuva 7 2, sivulla 4) alaspäin niin, että valaisimen läpinäkyvä osa (kuva 7 1, sivulla 4) voidaan ottaa eteenpäin pois. Vaihtakaa hehkulamppu. Asettakaa valaisin takaisin runkoon. 136
14 _CDF.book Seite 137 Mittwoch, 15. September : Puhdistaminen ja hoito Puhdistaminen ja hoito e Huomio Sähköiskusta johtuva hengenvaara! Vetäkää verkkopistoke irti ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa. a Huomio laitevauriovaara! Älkää puhdistako laitetta koskaan juoksevan veden alla tai tiskivedessä. Älkää käyttäkö puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia esineitä, koska se voi vahingoittaa laitetta. Älkää koskaan käyttäkö harjoja, raaputtimia tai teräviä esineitä jääkerrostumien poistamiseen tai kiinni jäätyneiden esineiden irrottamiseen. Puhdistakaa laite toisinaan sisältä kostealla rievulla. 8 Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, valitusperuste tai vikakuvaus. 137
15 _CDF.book Seite 138 Mittwoch, 15. September :21 16 Häiriöiden poistaminen 9 Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Laite ei toimi, LED ei pala. Kylmälaukku ei jäähdytä luotettavasti, kun ajoneuvon moottori on sammuksissa. Laite ei jäähdytä (pistoke on kiinnitetty, LED POWER loistaa). Laite ei jäähdytä (pistoke on kiinnitetty, LED ERROR vilkkuu). Käytettäessä laitetta 12/24 V-pistorasian (savukkeensytytin) avulla: Sytytys on päällä, laite ei toimi ja LED ei loista. Vetäkää pistoke pistorasiasta ja suorittakaa seuraavat tarkastukset. LED ERROR vilkkuu yli 2 min seuraavasti: 3x vilkku, tauko, 3x vilkku, tauko,... Ajoneuvon 12/24 V -pistorasiassa (savukkeensytyttimessä) ei ole jännitettä. Vaihtovirtapistorasiassa ei ole jännitettä. Kylmälaukun navat on liitetty väärin päin. Akkujännite ei riitä kylmälaukun käyttämiseen, kun moottori on sammutettuna. Kompressori rikki. Käyttöjännite ei riitä. Savukkeensytyttimen runko on likainen. Tämän vuoksi sähköinen kontakti on heikko. 12/24 V -pistokkeessa oleva sulake on palanut. Ajoneuvon sulake on palanut. Laite on rikki. Useimmissa ajoneuvoissa virran täytyy olla päällä, jotta savukkeensytytin saa jännitettä. Kokeile toista pistorasiaa. Tarkasta kylmälaukun johdotus. Aseta akkuvahti (Battery Monitor) tasoasetukselle LOW. HUOMIO!: Tämän asetuksen yhteydessä voi käydä niin, että akkujännite ei riitä ajoneuvon käynnistämiseen, jos kylmälaukkua käytetään pitkään. Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi korjata vian. Tarkastakaa akku ja ladatkaa se tarvittaessa. Jos pistoke lämpenee savukkeensytyttimessä hyvin lämpimäksi, joko kehys täytyy puhdistaa tai pistoketta ei ole mahd. koottu oikein. Vaihtakaa 12 V -pistokkeen sulake (5 A), kts. Pistokesulakkeen (12/24 V) vaihtaminen sivulla 136. Vaihtakaa ajoneuvon 12/24 V -pistorasian sulake (tavallisesti 15 A) (noudattakaa ajoneuvonne käyttöohjeita). Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi korjata vian. 138
16 _CDF.book Seite 139 Mittwoch, 15. September : Hävittäminen Hävittäminen Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. M Jos poistat laitteen lopullisesti käytöstä, ota selvää laitteen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmässä kierrätyskeskuksessa tai kauppiaasi luona. 11 Tekniset tiedot WAECO CoolFreeze CDF-18 CDF-25 CDF-35 CDF-45 Tuotenro.: CDF-035DC CDF-045DC Tilavuus: 18 litraa 23 litraa 31 litraa 39 litraa Liitäntäjännite: Nimellisvirta: 12/24 V DC 12 V DC : 4,0 A ± 0,5 5,0 A ± 0,5 5,0 A ± 0,5 5,0 A ± 0,5 24 V DC : 1,7 A ± 0,5 2,5 A ± 0,5 2,5 A ± 0,5 2,5 A ± 0,5 Jäähdytysteho: +10 C sta 18 C +10 C sta 15 C Mitat (LxKxS) mm: 456x414x x425x x380x x475x340 Paino: 11,5 kg 12 kg 12,5 kg 13,5 kg Tarkastus/ sertifikaatit: I Ohje Yli 32 C (90 F) lämpötilassa ei minimilämpötilaa voida enää saavuttaa. Jäähdytyskierto sisältää R134a:ta. 139
Sisällysluettelo. PowerPump
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitys..............................................
Sisällysluettelo CD20, CD30
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat
HUOMIO! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen.
Symbolien selitys Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo
VIINIKAAPPI CZ 8601 - 1 -
VIINIKAAPPI CZ 8601-1 - 1. YLEINEN TURVALLISUUS Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita. Liittäkää laite vain seuraavalla tavalla: toimituskokonaisuuteen kuuluvalla verkkolaitteella,100-240-v
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-150 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
Sisällysluettelo. SinePower
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset...........................................159
CoolFreeze CFX35, CFX40, CFX50, CFX65, CFX65DZ
CoolFreeze CFX35, CFX40, CFX50, CFX65, CFX65DZ DE 6 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung EN 26 Compressor Cooler Operating manual FR 45 Glacière à compression Notice d utilisation ES 65 Nevera por compresor
Kok 1,3. Water kettle. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual WK13W
Kok 1,3 Water kettle Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. WK13W S.
D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk
D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte
DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE
DC JÄÄKAAPPI DC-60 KÄYTTÖOHJE LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA VAROITUS Laite on liitettävä suojamaahan ja soveltuvaan 12 tai 24 VDC pistokkeeseen (minimi tehonsyöttökyky 120 WDC).
WK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
VAROITUS! Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai vakavan loukkaantumisen.! A
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset..........................................
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
CF35, CF40, CF50, CF60
CF60 CF50 CF35 CF40 CF35, CF40, CF50, CF60 DE 6 Kompressor-Kühlbox Bedienungsanleitung NO 152 Kjøleboks med kompressor Bruksanvisning EN 24 Compressor Cooler Instruction Manual 170 Kompressori-kylmälaatikko
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE
SCANCOOL PAKASTIN SFS-55 KÄYTTÖOHJE Onnittelemme uuden tuotteen valinnasta. Noudata käytössä näitä ohjeita ja säilytä ohjeet aina tuotteen mukana. Huom! 1.Kytke laite maadoitettuun pistorasiaan, jonka
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500
KÄYTTÖOHJE AURINKOVARJON JALKAAN KIINNITETTÄVÄ LÄMMITIN P1500 Lue käyttöohje ennen lämmittimen käyttöönottoa Käytä lämmitintä ainoastaan käyttöohjeiden mukaisesti. Muu käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun
Nuorkami. Sähkösavustin 1100W
Nuorkami Sähkösavustin 1100W TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA - Ennen laitteen käyttöönottoa, lue käyttöohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. - Laitteen osat voivat olla teräviä, käytä
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 21 CA Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 800W/1200W PTC-lämpöelementti Alhainen melutaso Kaksinkertainen ylikuumenemissuoja Kaatumissuoja Irroitettava ilmansuodatin
SÄHKÖGRILLI 2000W. KÄYTTÖOPAS tuote Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
SÄHKÖGRILLI 2000W KÄYTTÖOPAS tuote 1474 Varoitus Lue ohjeet huolellisesti läpi ennen käyttöönottoa Ohjeet vähentävät loukkaantumisriskiä Tätä laitetta voivat käyttää vähintään 8-vuotiaat lapset ja sellaiset
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA
Akkulaturit OMISTAJAN KÄSIKIRJA SISÄLLYSLUETTELO VAROITUKSIA 2 LATAUS 2 VIANETSINTÄ JA HUOLTO 3 TAKUU 5 VAROITUKSIA Älä käytä laturin seinäpistokkeessa jatkojohtoa, jos mahdollista. Jos joudut käyttämään
Li-Ion Akkupack. Käyttöohje Turvaohjeet
Li-Ion Akkupack Käyttöohje Turvaohjeet STABILA-litiumioniakkupakkauksen ja verkkolaitteen käyttöohje Tärkeitä ohjeita Lue turvaohjeet ja käyttöohje huolellisesti läpi. Tämä käyttöohje on säilytettävä ja
BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita
Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
Tilausnro.: 2688.. Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset vahingot ovat mahdollisia. Tutustu huolellisesti
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz
KÄYTTÖOHJE - INVERTTERI 12V tai 24V -> 230V 55Hz G-12-015, G-12-030, G-12-060 G-24-015, G-24-030, G-24-060 1. Laitteen kuvaus Virta päällä merkkivalo Virhe-merkkivalo (ylikuormitus, alhainen/korkea akun
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY
CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI. Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä.
KÄYTTÖOHJE VEITO BLADE BLADE S BLADE MINI NÄMÄ OHJEET TULEE LUKEA HUOLELLA JA SÄILYTTÄÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN Me emme ole vastuussa laitteen käytöstä, joka johtuu näiden ohjeiden laiminlyönnistä. TÄRKEÄT
STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE
VOEDSELBLAD INSTRUCTIES food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO MATEBRETT Bruksanvisning RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET
PÖYTÄLASIKKO. Asennus- ja käyttöohjeet
PÖYTÄLASIKKO KENTUCKY COLD Asennus- ja käyttöohjeet 4310302, 4310304, 4310322, 4310324 SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 1 2. Laitteen käyttötarkoitus... 1 3. Laitteen käsittely... 1 4. Laitteen sijoitus...
HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,
Käyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija
KÄYTTÖOHJE Eurovac pellettiannostelija Tämä ohjekirja sisältää kaikki tiedot, joita tarvitset laitteen asianmukaiseen käyttöön. Lue ohjekirja huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varoitukset.
Sähkösavustin 230V-50Hz 1250W. Malli:35069
Sähkösavustin 230V-50Hz 250W Malli:35069 322 luettelo: A Runko E Vastusyksikön kelkka B Jalat 4 F Vastusyksikkö C Kansi G Purualusta H Alustalevy I Savustinritilä 2 K 4.5mm mutteri L Ritilän ulosvetokah
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0
KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar
DC 500 E. Puruimuri KÄYTTÖOHJE
DC 500 E Puruimuri KÄYTTÖOHJE Sisällysluettelo 1. Tekniset tiedot 2. Yleiset turvallisuusohjeet 3. Pakkauksen purkaminen 4. Toimitussisältö 5. Rakenne 5.1. Imurin kokoaminen 5.2. Sähköliitäntä 6. Varaosalista
Käyttöohje XKM RS232. fi-fi
Käyttöohje XKM RS232 fi-fi Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa. Perehtymällä käyttöohjeeseen vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen. M.-Nr. 07 700
SUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN
ASENNUS-, HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJEET ARCTIC BUFFET LINE DROP IN KEITTOLÄMMITIN MALLIT: BLDISH SISÄLLYSLUETTELO Vastaanotto 3 Asennus ja käyttöönotto 3 Käyttö 4 Puhdistus 4 Huolto 4 Jos laite ei toimi 4 Takuuehdot
BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM
BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL 3D-PMAS MASSASJEPUTE WWW.WILFA.COM TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA FI Hierontalaitteita käytettäessä on aina noudatettava yleisiä turvallisuusohjeita
Malli: NF2500G / NF5000G
Malli: NF2500G / NF5000G Käyttöohje FI 3 251-091124 1 FI Sisältö Tärkeitä ohjeita 3 Pakkauksesta purkaminen ja asennus 3 Sähköiset liitännät 4 Laitteen käynnistäminen, valo ja lukko 4 Termostaatti 5 Sulatus
ENG DEU FRA ITA. Käyttöohje TANEO STZL 12/24/36 (A)(R)
ENG DEU FRA ITA Käyttöohje TANEO STZL 12/24/36 (A)(R) For your safety fin ENG 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin huolellisesti
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin
DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin
Malli ZB06-25A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI.
Malli ZB06-25A T Ä R K E Ä Ä T U R V A L L I S U U S T I E T O A LUE KAIKKI KÄYTTÖOHJEET ENNEN PÖLYNIMURIN KÄYTTÖÄ. KÄYTÄ VAIN OHJEIDEN MUKAISESTI. KÄYTTÖOHJE SISÄLTÖ TÄRKEITÄ TURVATOIMIA... 1-3 MUISTIINPANOJA:
KOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250
Käyttöohje TL-radiaalipuhaltimet AB-TL525 AB-TL2040 AB-TL4250 HUOM! Lue tämän käyttö- ja turvallisuusohjeen sisältö huolellisesti ennen TL-radiaalipuhaltimen käyttöä turvallisen käytön varmistamiseksi.
HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,
FORMULA 1 RACE MASTER
FORMULA 1 RACE MASTER Käyttöohje Versio 1.0 Tekijänoikeus Tätä käsikirjaa ei saa miltään osin kopioida tai luovuttaa missään muodossa tai millään tavalla: sähköisesti, mekaanisesti, valokopiona tai äänitteenä
TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE. Otsonaattori ammattikäyttöön
1. TUOTEKORTTI JA KÄYTTÖOHJE Otsonaattori ammattikäyttöön OZO MINI Ozo Mini on otsonaattori, joka soveltuu hajujen poistamiseen esimerkiksi navettakeittiöistä tai muista tiloista, joissa vaaditaan jatkuvaa
PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit
PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7
JÄÄTELÖALLAS ICE POINT 2. Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista
JÄÄTELÖALLAS ICE POINT 2 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan alkuperäisestä materiaalista 4000462 SISÄLLYSLUETTELO 1. Varoitus...4 2. Asennus...4 3. Käyttö...5 4. Hallinta (Kuva 1)...5 5. Tarkistukset
Cosmetal ProStream käyttöohjeet
19.1.2017 Cosmetal ProStream käyttöohjeet 2 SISÄLLYSLUETTELO 1. Perustiedot 1.1 Turvallisuusohjeet s. 3 1.2 Tekniset tiedot s. 3 2. Laitteen käyttö s. 4 2.1 Käyttöpaneeli s. 4 2.2 Virtakytkin ja energiansäästötila
CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje
CENTER 1400 Käyttö- ja huolto-ohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Y-tunnus / VAT FI0590849 Tämä ohjekirja
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje
Aurinkopaneelin lataussäädin Käyttöohje Kiitos että valitsit tämän tuotteen. Ole hyvä ja lue ohjeet huolella ennen käyttöönottoa ja säästä ne tulevaa tarvetta varten, jotta laitetta voitaisiin aina käyttää
Tørr. Dehumidifier. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual DH-10
Tørr Dehumidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. DH-10 S. 2 DH-10
Potilasopas. Tämän oppaan omistaa:
Potilasopas Tämän oppaan omistaa: Icare HOME (Malli: TA022) POTILASOPAS TA022-035 FI-3.1 3 Johdanto Tämä opas sisältää Icare HOME -tonometrin käyttöohjeet. Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin alat käyttää
KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille
KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,
Hoito ja puhdistus. 1. Vedä kondenssivesisäiliö ulos. 2. Vedä suodatin pois lukituksestaan.
Ympäristöystävällinen hävittäminen Hoito ja puhdistus Hoito ja puhdistus Huoltopalvelu Hävitä pakkaus ympäristönsuojelumääräysten mukaisesti. Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita
Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä
Kauko-ohjattua CONNECT-välipistoketta, yleiskäyttöistä valonsäädintä nimitetään jatkossa vain välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan kytkeä ja säätää ulkoisia valaisimia (katso teknisiä tietoja)
Automaattinen maidonvaahdottaja. Käyttöohjeet
Automaattinen maidonvaahdottaja Käyttöohjeet Sisällysluettelo Maidonvaahdottajasi TÄRKEITÄ TURVALLISUUTTA KOSKEVIA OHJEITA... 3 Oikea käyttö... 3 Säätimet... 4 1 Laitteen asennus ja liitännät... 6 2 Käyttö...
Kaukonäyttö DuoC. FI Asennusohje Sivu 02
Kaukonäyttö DuoC FI Asennusohje Sivu 02 Kaukonäyttö DuoC Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Käyttötarkoitus... 2 Tekniset tiedot... 3 Asennusohje Anturin asennus... 5 EisEx-lämmittimen asennus...
KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN. Käännös alkuperäisestä ohjeesta
KÄYTTÖOHJE TIMCO 12/24V 130A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN TIMCO 12/24V 480A AKKULATURI / APUKÄYNNISTIN Käännös alkuperäisestä ohjeesta 1. Johdanto Tämä laturi on suunniteltu autojen, moottoripyörien, veneiden
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje
Keraaminen Lämpöpuhallin VV 20 CDH Käyttöohje Tuotteen ominaisuudet 2 tehotasoa 1200W/2000W Hipaisukytkimet 0,5-7,5 tunnin ajastin Pyörimistoiminto (oskillointi) LED-merkkivalo osoittaa valitun toiminnon
Käyttöohje Asennusohje. CD-vaihtaja A08
Käyttöohje Asennusohje CD-vaihtaja A8 1 2 3 Vipu Levynpidin Valmistelu Makasiinin lataaminen Kuva 1 Aseta makasiini lataamista varten tähän asentoon (nuoli ylh.) Vedä levynpidin ulos. Älä koskaan poista
inet Box Asennusohje
Asennusohje Sivu 2 Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Turvallisuusohjeita... 2 Käyttötarkoitus... 2 Toimituksen sisältö... 2 Mitat... 3 Liitännät / säätölaitteet... 3 Näytöt... 3 Asennus...
Spinn Blender. Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual BL-5W
Spinn Blender Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohje Instruction manual Ugit officia porem et ent, inctorem resent volorumqui bearum corestota et ut am quo magnihitae. BL-5W BL-5W_Spinn_IM_Wilfa.indd
Center H2600 Käyttöohje
Center H2600 Käyttöohje Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi Krnro 346.703 ALV rek.
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
Register your product and get support at. HP8117. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Käyttöopas a b Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi
Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET
Normit TUOTETTA KOSKEVAT NORMIT JA MÄÄRÄYKSET Suihkukaapit on valmistettu seuraavien direktiivien mukaisesti: Matalajännite 2006/95/EEC Yhdenmukaisuus kyseisen direktiivin kanssa taataan seuraavilla harmonisointinormeilla:
TDS 100. FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin
TDS 100 FI Käyttöohje Elektroninen kuumailmapuhallin TRT-BA-TDS 100 -TC-001-FI TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:
LevelControl Basic 2. Liite. Akun huoltosarja: tyyppi BC. Materiaalinumero:
LevelControl Basic 2 Akun huoltosarja: tyyppi BC Liite Materiaalinumero: 19 074 194 Julkaisutiedot Liite LevelControl Basic 2 Alkuperäinen käyttöohje Kaikki oikeudet pidätetään. Sisältöä ei saa levittää,
Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle TURVALLISUUSTIETOJA
Lue huolella koko käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa. Muista säästää käyttöohje tulevaisuuden varalle Pidätämme kaikki oikeudet teknisten tietojen muutoksiin, emme myöskään vastaa mahdollisista teksti
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
SERVO-DRIVE Asennusohjeet
SERVO-DRIVE Asennusohjeet Muuntajakotelo, pohjakiinnitys Muuntajakotelo, seinäkiinnitys Julius Blum GmbH A 697 Höchst, Austria Puh. +4 5578 705-0 Fax +4 5578 705-44 E-Mail: info@blum.com www.blum.com Oikeudet
LUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
Käyttö-jaasennusohjeet FDF6046 FDF9046 Liesikupu
Käyttö-jaasennusohjeet FDF6046 FDF9046 Liesikupu SUOSITUKSIA JA EHDOTUKSIA ASENNUS KÄYTTÖ Kupu on suunniteltu yksinomaan kotikäyttöön keittiöhajujen poistamiseksi. Käytä kupua ainoastaan siihen tarkoitukseen
Sisällysluettelo. PerfectCharge
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisällysluettelo 1 Symbolien selitykset..........................................
Käyttöohje. Sähköinen vesilämmityslaite. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
FI Käyttöohje Sähköinen vesilämmityslaite ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Tähän asiakirjaan liittyvää tietoa 1.1 Asiakirjan tarkoitus Tämä käyttöohje on osa seuraavaa tuotetta ja sisältää laitteen
User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del
R2 User manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Instructiehandleiding Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Istruzioni per l uso Manual del usuario Manual do utilizador Sisältö 02SISÄLTÖ 03TIEDOT
Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje
Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi
CCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
SALAMANTERI OS200. Asennus- ja käyttöohjeet
SALAMANTERI OS200 Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Asennus... 3 4. Laitteen kuljetus ja siirto... 3 5. Käyttöpaneeli... 4 6. Käyttö... 4 7. Puhdistus ja
Käyttöoppaasi. NILFISK GD 911 BATTERY http://fi.yourpdfguides.com/dref/4251388
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle NILFISK GD 911 BATTERY. Löydät kysymyksiisi vastaukset NILFISK GD 911 BATTERY käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 FI F E G D B C A 3 SUOMI 08-10 4 HIUSTENKUIVAAJA HD 3700 Turvallisuus Ota huomioon seuraavat ohjeet laitetta käytettäessä. 7 Laite on suunniteltu vain kotitalouskäyttöön. 7 Älä
OPTIMUS 3,5 kw. Asennus- ja käyttöohje versio 3.0
OPTIMUS 3,5 kw Asennus- ja käyttöohje versio 3.0 Kuvaus Laitetta ei saa asentaa kohteisiin jotka altistuvat räjähdysvaaralle tai kohteisiin joissa lämpötila voi laskea alle 0 C. Ole hyvä, lue ja noudata
Eurovac Vroom. Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
Eurovac Vroom Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet Suomen Imurikeskus Oy Tehtaankatu 18 38700 Kankaanpää Puh. +358 (0)2 576 700 Fax. +358 (0)2 576 7010 www.suomenimurikeskus.fi eurovac@suomenimurikeskus.fi
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited
TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.
Kauko-ohjattua kytkimellä varustettua CONNECT-välipistoketta nimitetään seuraavassa välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan ulkoisia
Kauko-ohjattua kytkimellä varustettua CONNECT-välipistoketta nimitetään seuraavassa välipistokkeeksi. Välipistokkeen avulla voidaan ulkoisia sähkölaitteita (katso Tekniset tiedot) kytkeä kauko-ohjauksella
LEIVÄNPAAHDIN. Asennus- ja käyttöohjeet. METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A. Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 4560470, 4560472
LEIVÄNPAAHDIN METOS Tempo 4ATS-A, 6ATS-A 4560470, 4560472 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä käyttöohjeesta 04.04.2012 04.04.2012 Leivänpaahdin METOS Tempo SISÄLLYSLUETTELO
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE
LEIVÄNPAAHTIMEN F24963010002 KÄYTTÖOHJE 1. YLEISKUVAUS 1. Paahtopaikat 2. Korkeussäädin 3. Paahtoasteen säädin 4. STOP-painike 5. Murupelti (irrotettava) 6. Johto 7. Sulatuspainike 8. Uudelleenlämmityspainike
testo 831 Käyttöohje
testo 831 Käyttöohje FIN 2 1. Yleistä 1. Yleistä Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten. 2. Tuotekuvaus Näyttö Infrapuna- Sensori, Laserosoitin
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2
Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Asennusohje Sivu 2 Ultraheat sähkökäyttöinen lisälämmitin Sisällysluettelo Käytetyt symbolit... 2 Asennusohje Käyttötarkoitus... 3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus...
HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V
SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
Fernanzeige DuoC. Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa!
Fernanzeige DuoC Käyttöohje Asennusohje Säilytä autossa! A DuoComfort 1 4 5 6 DuoControl CS 4 5 6 DuoComfort 2 9 1 2 9 50 cm 50 cm DuoControl 4 5 6 B 55 mm 14 1 2 9 50 cm 10 19 18 - + 12 V 13 12 15 11