Bedienungsanleitung Typ EMT446RF & EMW300TK Funk-Zeitschaltuhr mit Count-Down-Funktion & Fernbedienung für den Außenbereich
|
|
- Ari-Matti Kokkonen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 DE Bedienungsanleitung Typ EMT446RF & EMW300TK Funk-Zeitschaltuhr mit Count-Down-Funktion & Fernbedienung für den Außenbereich SICHERHEIT Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, geben Sie bitte auch diese Anleitung mit. Dieses Produkt ist für normale Haushaltsanwendungen geeignet; es darf nicht als Sicherheitseinrichtung eingesetzt werden! Als Spannungsquelle darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose (230V~, 50Hz, mit Schutzleiter) des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Produktes diese Anleitung sorgfältig durch und überprüfen Sie das Produkt auf Schäden. Bei Beschädigungen darf dieses Produkt nicht angeschlossen werden. Achten Sie darauf, dass dieses Produkt nicht in die Hände von Kindern oder unbefugten Personen gelangen kann. Betreiben Sie keine Geräte deren unbeaufsichtigter Betrieb zu einer Gefährdung für Leben und Sachwerte führen kann. Nicht hintereinander stecken! Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker! ÜBERSICHT Power-Anzeige: Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die Anzeige auf. Ist das Gerät ausgeschaltet, leuchtet die Anzeige nicht. Wählscheibe: Einstellen verschiedener Zeitfunktionen Markierung OFF ON Funktion Dauerhaft Aus Dauerhaft An 1 Hrs 1h Count-Down; Ein über Fernbedienung, automatische Abschaltung nach 1 Stunde 2 Hrs 2h Count-Down; Ein über Fernbedienung, automatische Abschaltung nach 2 Stunden 4 Hrs 4h Count-Down; Ein über Fernbedienung, automatische Abschaltung nach 4 Stunden 6 Hrs 6h Count-Down; Ein über Fernbedienung, automatische Abschaltung nach 6 Stunden 8 Hrs 8h Count-Down; Ein über Fernbedienung, automatische Abschaltung nach 8 Stunden FERNBEDIENUNG 1. Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung an der Fernbedienung und legen Sie die Batterie in die Fernbedienung ein. Entfernen Sie ggf. den Isolationsstreifen. 2. Stellen Sie die Wählscheibe der Zeitschaltuhr auf die Position OFF. 3. Stellen Sie die Verbindung mit einer Steckdose her. 4. Während die LED blinkt, drücken und halten Sie die OFF Taste auf der Fernbedienung bis die LED aufhört zu blinken. 5. Ihre Fernbedienung ist jetzt mit der Zeitschaltuhr synchronisiert. Hinweis: Sollte die LED erst nach 12 Sekunden nicht mehr blinken ist der Synchronisierungsvorgang möglicherweise fehlgeschlagen. Nach jedem Batteriewechsel ist eine neue Codierung notwendig Um den Vorgang zu wiederholen trennen Sie die Zeitschaltuhr für kurze Zeit vom Netz und wiederholen Sie erneut ab Punkt 2. PROGRAMMEINSTELLUNG 1. Die Zeitschaltuhr hat sieben Programme. Drehen Sie die Wählscheibe des gewünschten Programms auf Position der Pfeilspitze (z.b. ON / OFF / 1h / 2h,...). 2. Wählen Sie z.b. 2h aus, schaltet die Zeitschaltuhr ein und nach Ablauf der 2 Stunden automatisch ab. 3. Hierbei kann zu jeder Zeit der Schaltzustand mittels der Fernbedienung geändert werden. Erneutes Einschalten mit der Fernbedienung, bei voreingestellter Zeitauswahl, startet den Countdown erneut.
2 HINWEISE Wenn Sie während des Countdowns den Modus manuell ändern, so stoppt der laufende Modus und das neu eingestellte Programm beginnt. TECHNISCHE DATEN Betriebsspannung: 230V~, 50Hz Belastung: 5A / max. 1000W Schutzart: IP44 Differenz für Countdown: ±2% Frequenz: 433,92MHz Reichweite Fernbedienung (Freifeld): ca. 25m Batterie Fernbedienung: 1 x CR2032 3V DC (enthalten) Sicherung: T5 A H 250V~ (nicht austauschbar) REINIGEN Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Chemikalien. WEEE-ENTSORGUNGSHINWEIS Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. BATTERIEENTSORGUNGSHINWEIS Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben! Garantieangaben gelten nicht für evtl. mitgelieferte oder eingebaute Batterien. RICHTLINIE 1999/5/EG Hiermit erklärt REV Ritter GmbH, dass sich das Model/ Typ EMT446RF & EMW300TK in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der RICHTLINIE 2014/53/EU DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Vollständige CE-Konformitätserklärung siehe unter: unter dem jeweiligen Artikel/Artikelnummer. GARANTIE Dieser REV-Artikel durchläuft während der Fertigung mehrere, nach neuester Technik aufgebaute Prüfstationen. Sollte dennoch ein Mangel auftreten, leistet REV im nachfolgenden Umfang Gewähr: 1. Die Dauer der Garantie beträgt 24 Monate ab Kaufdatum. 2. Das Gerät wird von REV entweder unentgeltlich nachgebessert oder ausgetauscht, wenn es innerhalb der Gewährleistungspflicht nachweisbar wegen eines Fertigungs- oder Materialfehlers unbrauchbar wird. 3. Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden sowie auf Schäden, die aus fehlerhafter Installation entstehen. 4. Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles kein Widerspruch eingelegt, verjährt das Recht auf Nachbesserung. 5. Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen Mängelbeschreibung an den Händler zu senden. 6. Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich gegen Berechnung. Technische Änderungen vorbehalten. Haben Sie Fragen zu unserem Produkt oder eine Beanstandung, dann informieren Sie sich bitte im Internet unter über die Kontaktaufnahme und Retourenabwicklung oder senden eine an service@rev.biz. Wir weisen darauf hin, dass wir keine Sendungen ohne Retourennummer bearbeiten können und deren Annahme verweigern müssen. REV Ritter GmbH Frankenstraße 1-4 D Mömbris Tel.: +49 (0) * *36ct/Min aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend 12.16
3 Käyttöohje, tyyppi EMT446RF & EMW300TK Langaton ajastin alaslaskentatoiminnolla ja kaukosäätimellä ulkokäyttöön TURVALLISUUS Anna myös tämä käyttöohje laitteen seuraavalle omistajalle. Tämä tuote on tarkoitettu tavanomaiseen kotitalouskäyttöön; sitä ei saa käyttää turvalaitteena! Jännitteensyöttöön saadaan käyttää vain määräysten mukaista, julkiseen sähköverkkoon kuuluvaa verkkopistorasiaa (230V~, 50Hz, ). Lue ennen tuotteen käyttöönottoa tämä käyttöohje huolellisesti ja tarkasta tuote vaurioiden varalta. Vaurioituneen tuotteen liitäntä on kielletty. Pidä tuote lasten ja asiattomien henkilöiden ulottumattomissa. Älä käytä laitetta, joka valvomattomana voi johtaa henkilöiden tai omaisuuden vaarantumiseen. Peräkkäinkytkentä on kielletty! Jännitteetön vain pistoke irrotettuna! YLEISKUVA Power-näyttö: Näyttö syttyy, kun laite on kytketty päälle. Näyttö on pimeä, kun laite on kytketty pois päältä. Valintalevy: Erilaisten aikatoimintojen asetus Merkintä OFF ON Toiminto Jatkuvasti POIS Jatkuvasti PÄÄLLÄ 1 Hrs 1 h:n alaslaskenta; päälle kaukosäätimellä, automaattinen poiskytkentä 1 tunnin kuluttua 2 Hrs 2 h:n alaslaskenta; päälle kaukosäätimellä, automaattinen poiskytkentä 2 tunnin kuluttua 4 Hrs 4 h:n alaslaskenta; päälle kaukosäätimellä, automaattinen poiskytkentä 4 tunnin kuluttua 6 Hrs 6 h:n alaslaskenta; päälle kaukosäätimellä, automaattinen poiskytkentä 6 tunnin kuluttua 8 Hrs 8 h:n alaslaskenta; päälle kaukosäätimellä, automaattinen poiskytkentä 8 tunnin kuluttua KAUKOSÄÄDIN 1. Poista kaukosäätimen muovisuojus ja aseta paristo kaukosäätimen sisään. Poista mahdolliset eristysliuskat. 2. Aseta ajastimen valintalevy asentoon OFF. 3. Kytke ajastin pistorasiaan. 4. Kun LED vilkkuu, paina ja pidä painettuna kaukosäätimen OFF-painiketta, kunnes LED lakkaa vilkkumasta. 5. Kaukosäädin on nyt synkronoitu ajastimen kanssa. Vihje: Mikäli LED lakkaa vilkkumasta vasta 12 sekunnin kuluttua, synkronointi on mahdollisesti epäonnistunut. Uusi koodaus on tarpeen jokaisen paristonvaihdon jälkeen. Toista menettely irrottamalla ajastin hetkeksi sähköverkosta ja aloita uudelleen kohdasta 2. OHJELMA-ASETUS 1. Ajastimessa on seitsemän ohjelmaa. Kierrä halutun ohjelman valintalevy nuolen kärjen kohdalle (esim. ON / OFF / 1 h / 2 h,...). 2. Kun valitset esim. 2 h, ajastin kytkeytyy päälle ja 2 tunnin kuluttua automaattisesti pois päältä. 3. Kytkentäväliä voidaan aina haluttaessa muuttaa kaukosäätimen avulla. Kun laite kytketään jälleen päälle kaukosäätimellä ja aika on asetettu, alaslaskenta käynnistyy uudelleen. VIHJEITÄ Jos muutat käyttötilaa manuaalisesti alaslaskennan aikana, käynnissä oleva käyttötila pysähtyy ja uusi ohjelma käynnistyy.
4 TEKNISET TIEDOT Käyttöjännite: 230V~, 50Hz Kuormitusvirta: 5A / enint. 1000W Suojausluokka: IP44 Alaslaskennan toleranssi: ±2% Taajuus: 433,92MHz Kaukosäätimen kantama (avoin alue): noin 25m Kaukosäätimen paristo: 1 x CR2032 3V DC (sisältyy) Sulake: T5 A H 250V~ (ei vaihdettavissa) PUHDISTUS Puhdista laite kuivalla liinalla. Älä käytä kemikaaleja. SÄHKÖ- JA ELEKTRONIIKKALAITEROMUN HÄVITTÄMISOHJEET Käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa Euroopan unionin määräysten mukaan enää hävittää lajittelemattomien jätteiden mukana. Pyörissä oleva jätetynnyrin merkki osoittaa lajittelun välttämättömyyden. Suojele ympäristöä ja huolehdi siitä, että käytöstä poistetut laitteet lajitellaan hävitettäviksi oikein. Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva 04. heinäkuu 2012 annettu EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2012/19/EU, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2012, sähkö- ja elektroniikkalaiteromusta (uudelleenlaadittu). Paristoja ja akkuja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Jokainen kuluttaja on lain mukaan velvollinen viemään kaikki paristot ja akut, myrkyllisyydestä riippumatta, kuntansa/kaupinginosansa keräyspisteeseen tai palauttamaan ne paristoja myyvään liikkeeseen, jotta ne voidaan hävittää ympäristöystävällisesti. Hävitä paristot ja akut vain tyhjinä! Takuutiedot eivät koske mahdollisesti mukana toimitettuja tai laitteeseen asennettuja paristoja. DIREKTIIVI 1999/5/EY REV Ritter GmbH vakuuttaa, että malli/ tyyppi EMT446RF & EMW300TK vastaa EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2014/53/EU, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, radiolaitteiden asettamista saataville markkinoilla koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön yhdenmukaistamisesta ja direktiivin 1999/5/EY kumoamisesta asettamia vaatimuksia ja muita asiaankuuluvia määräyksiä. Tuotteen CE-standardinmukaisuustodistuksen löydät osoitteesta: kunkin tuotteen/tuotenumeron yhteydestä. REV Ritter GmbH Frankenstraße 1-4 D Mömbris Tel.: +49 (0) * *36ct/Min aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend
5 Kasutusjuhend, tüüp EMT446RF ja EMW300TK Pöördloendusfunktsiooni ja kaugjuhtimispuldiga kaugjuhitav aeglüliti välitingimustes kasutamiseks OHUTUS Kui annate seadme kellelegi teisele edasi, andke kaasa ka käesolev kasutusjuhend. See toode on mõeldud tavaliseks rakendamiseks majapidamises ja seda ei tohi rakendada kaitsevahendina! Toiteallikana võib kasutada vaid üldise elektrivõrgu nõuetekohast pistikupesa (230V~, 50Hz, maandusjuhtmega). Palun lugege toote juhend enne kasutuselevõttu hoolega läbi ning kontrollige, et seade on kahjustusteta. Kahjustuste korral ei tohi seadet ühendada. Jälgige, et see toodet ei satu laste või volitamata isikute kätte. Ärge kasutage seadmeid, mille järelevalveta töötamine võib põhjustada vigastusi või materiaalset kahju. Ärge ühendage üksteise järele! Pingevaba ainult pistikupesast lahutamisel! ÜLEVAADE Sisselülitusindikaator: Kui seade on sisse lülitatud, hakkab indikaator põlema. Kui seade on välja lülitatud, siis indikaator ei põle. Valikuketas: Erinevate ajafunktsioonide seadistamine Märgistus OFF ON Funktsioon Pidevalt välja lülitatud Pidevalt sisse lülitatud 1 Hrs 1h pöördloendus; sisselülitamine kaugjuhtimispuldi kaudu, automaatne väljalülitus 1 tunni järel 2 Hrs 2h pöördloendus; sisselülitamine kaugjuhtimispuldi kaudu, automaatne väljalülitus 2 tunni järel 4 Hrs 4h pöördloendus; sisselülitamine kaugjuhtimispuldi kaudu, automaatne väljalülitus 4 tunni järel 6 Hrs 6h pöördloendus; sisselülitamine kaugjuhtimispuldi kaudu, automaatne väljalülitus 6 tunni järel 8 Hrs 8h pöördloendus; sisselülitamine kaugjuhtimispuldi kaudu, automaatne väljalülitus 8 tunni järel KAUGJUHTIMINE 1. Eemaldage kaugjuhtimispuldilt plastikkate ja asetage patareid puldi sisse. Vajadusel eemaldage isolatsiooniriba. 2. Seadke aeglüliti valikuketas asendisse OFF (VÄLJAS). 3. Ühendage seade pistikupesaga. 4. Sellal kui LED-tuli põleb, vajutage ja hoidke all kaugjuhtimispuldi OFF-nuppu, kuni LED-tule vilkumine lakkab. 5. Teie kaugjuhtimispult on nüüd aeglülitiga sünkroniseeritud. Juhis: Kui LED-tuli lakkab vilkumast alles 12 sekundi pärast, võib sünkroniseerimistoiming ebaõnnestunud olla. Iga patareivahetuse järel on vajalik uus kodeerimine. Toimingu kordamiseks lahutage aeglüliti lühikeseks ajaks võrgust ja korrake toimingut uuesti alates punktist 2. PROGRAMMI SEADISTAMINE 1. Aeglülitil on seitse programmi. Keerake valiklüliti sellisesse asendisse, et nooleots osutaks soovitud programmile (nt ON / OFF / 1h / 2h,...). 2. Kui valite nt 2h, lülitub aeglüliti sisse ja 2 tunni möödudes automaatselt välja. 3. Seejuures saab lülitusolekut kaugjuhtimispuldi abil igal ajal muuta. Taas-sisselülitamine kaugjuhtimispuldi abil, kui lülitusaeg on eelnevalt seadistatud, käivitab pöördloenduse uuesti. MÄRKUS Kui muudate töörežiimi pöördloenduse ajal käsitsi, siis katkestatakse jooksev režiim ja algab viimati seadistatud programm.
6 TEHNILISED ANDMED Tööpinge: 230V~, 50Hz Koormus: 5A / max 1000W Kaitseklass: IP44 Pöördloenduse nihe: ±2% Sagedus: 433,92MHz Kaugjuhtimispuldi tööulatus (vaba ruum): ca 25m Kaugjuhtimispuldi patarei: 1 x CR V DC (kaasas) Kaitse: T5 A H 250V~ (mitte vahetatav) PUHASTAMINE Puhastage seadet kuiva lapiga. Ärge kasutage kemikaale. ELEKTRI- JA ELEKTROONIKASEADMETE JÄÄTMEID KÄSITLEVA DIREKTIIVI (WEEE) KOHANE JÄÄTMEKÄITLUSINFO Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid ei ole enam lubatud euroopa õigusaktide kohaselt viia sorteerimata prügi hulka. Ratastel prügikonteineri sümbol juhib teie tähelepanu asjaolule, et seade on vaja lahuskoguda. Aidake ka teie loodust kaitsta ja kandke selle eest hoolt, et see seade antaks pärast selle kasutamisaja lõppu selleks ettenähtud jäätmete lahuskogumispunkti. EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU 04. juuli a DIREKTIIV 2012/19/EU elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta. Patareid ja akud ei tohi sattuda majapidamisprügi hulka. Iga kasutaja on kohustatud seaduslikult selleks, et kõik patareid ja akud, hoolimata sellest kas nad sisaldavad toksilisi aineid või mitte, viiakse kasutaja munitsipaalüksuse või linnaosa kogumispunkti või antakse keskkonnasõbralikku jäätmekäitlusse. Patareisid ja akusid tohib ära anda vaid siis, kui nad on tühjaks saanud. Garantiiandmed ei kehti lisatud (juhul kui on lisatud) või sisseehitatud patareidele. DIREKTIIV 1999/5/EÜ Käesolevaga deklareerib REV Ritter gmbh, et mudel/ tüüp EMT446RF & EMW300TK on kooskõlas oluliste nõuetega ning muude EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV 2014/53/EL, 16. aprill 2014, raadioseadmete turul kättesaadavaks tegemist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 1999/5/EÜ tulenevate vastavasisuliste sätetega. Täielikku CE-vastavusdeklaratsiooni vt.: vastava artikli/ artikli numbri alt. REV Ritter GmbH Frankenstraße 1-4 D Mömbris Tel.: +49 (0) * *36ct/Min aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunkpreise abweichend
Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse
Finanzmärkte III: Finanzmarktanalyse Siegfried Trautmann /4 Finanzmärkte III : Finanzmarktanalyse Teil C : Makromarkt-Perspektive 8 Finanzmärkte 9 Preise und Renditen im Finanzmarktgleichgewicht 0 Empirische
LisätiedotHenkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat
Henkilökuljetuspalvelut Virtain kylissä Personentransportdienste in den Dörfern von Virrat Henkilökuljetukset Personentransporte Sivistystoimi Koulukuljetukset Asiointiliikenne Perusturva Schulverwaltungsamt
LisätiedotÜB. 1. der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund. jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu
Lektion 7 Hatschi! ÜB. 1 der Fuβ der Kopf das Knie der Bauch die Schulter das Auge der Mund jalka pää polvi vatsa hartia, olkapää silmä suu ÜB. 1 Fortsetzung die Hand das Ohr der Finger die Nase das Bein
LisätiedotDESIGN NEWS MATTI MÄKINEN EIN DESIGNER IN ANGEBOT WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE?
WIE KÖNNEN SIE MATTI MÄKINEN TREFFEN? EIN DESIGNER IN ANGEBOT EIN GELUNGENES PRODUKT WORAN ERKENNT MAN DAS GELUNGENE PRODUKT? WIE LOCKEN WIR DEN GEIST IN DIE FLASCHE? UND WAS BEDEUTET DIESES KURZ ZUSAMMENGEFASST?
LisätiedotKH 2222. Surroundsound-System mit Q-Sound. Bedienungsanleitung
KH 2222 Surroundsound-System mit Q-Sound Bedienungsanleitung De KH 2222 IB v. 1.0, 04-12-2003 Kompernaß Handelsgesellschaft mbh Burgstraße 21 D-44867 Bochum, Deutschland www.kompernass.com Index 1. Technische
LisätiedotClean the timer using a lightly moistened cloth. Only use mild cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Kitchen Timer Art.no 34-2360-1, -2, -3 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
LisätiedotSAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa
SAKSA, LYHYT OPPIMÄÄRÄ, kirjallinen osa 3.10.2016 Tutkintoaineen sensorikokous on tarkentanut hyvän vastauksen sisältöjä seuraavasti. Sensorikokous on päättänyt muuttaa tehtävien 15 16 pisteitystä. Pisteitys
LisätiedotMaahanmuutto Asuminen
- Vuokraaminen Saksa Ich möchte mieten. Ilmoitat, että haluat vuokrata jotakin Norja ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel
Lisätiedot08/2009. Mod:DM-4. Production code: KÄYTTÖOHJE KAHVINKEITIN DM-4
08/2009 Mod:DM-4 Production code: 1003110 KÄYTTÖOHJE KAHVINKEITIN DM-4 1. SISÄLLYSLUETTELO 1. Sisällysluettelo 2 2. Toiminnot 3 3. Asennus ja käyttöönotto 4-6 4. Kahvin valmistaminen 7-8 5. Ylläpito 9-10
LisätiedotKäyttöohje Vahti Jussi. 6179-500 (IRHS 2.1) IP-käsilähetin. 1673-1-8084 Rev. 02 23.10.2012
Pos: 3 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6179 - IR-Handsender ABB_KNX @ 31\mod_1349867179249_174011.docx @ 243011 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover
LisätiedotEsittäytyminen Vorstellungen
Esittäytyminen Vorstellungen Tehtävän kohderyhmä saksa; yläkoulun A- ja B-kieli Tehtävän konteksti Suomalainen ja saksalainen oppilas tapaavat toisensa ensimmäistä kertaa oltuaan sähköpostiyhteydessä.
LisätiedotLanguage Contents. English Svenska
Language Contents Language page English...2-6 Svenska... 7-11 Norsk...12-16 Dansk...17-21 Suomi...22-26 Deutsch...27-32 Nederlands...33-38 Français...39-44 Italiano...45-50 Español...51-56 Português...57-62
LisätiedotAuswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Mistä löydän lomakkeen varten? Fragen wo man ein Formular findet Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Fragen
LisätiedotAuswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung
- Mieten Deutsch Ich möchte mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte ein Zimmer eine Wohnung/ ein Apartment ein Studioapartment ein Einfamilienhaus ein Doppelhaus ein Reihenhaus Wie viel beträgt die
LisätiedotZ-N626 LAITTEEN PIKAOPAS
Z-N626 LAITTEEN PIKAOPAS FI SISÄLTÖ YLEISKUVAUS TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA... S. 02 TURVAOHJEET... S. 02 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA... S. 02 LAITTEEN YLEISKUVAUS ZENEC-JÄRJESTELMÄ... S. 03 MONITOIMIOHJAUSPYÖRÄ...
LisätiedotMANUAL Timer 2010 med Fjärrkontrol
1 medlem av member of mitglied von MANUAL Timer 2010 med Fjärrkontrol WIRELESS CONTROL 2 Nyckelringssändare för styrning av/på. Första inställning Observera att fordonet måste vara anslutet till nätspänning.
LisätiedotBedienungsanleitungen
Bedienungsanleitungen WÄSCHETROCKNER Inhaltsverzeichnis DE DE Deutsch,1 DK Dansk,49 SE Svenska,17 NO Norsk,65 Suomi, 33 GR FI Aufstellung, 2 Aufstellungsort des Wäschetrockners Belüftung Elektroanschluss
LisätiedotMEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen
HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS HELSINKI DISTRICT COURT BEZIRKSGERICHT HELSINKI MEDIENMITTEILUNG (HELSINGIN KÄRÄJÄOIKEUS) (Frei zur Veröffentlichung am 28.11.2013 Informationssekretärin Anni Lehtonen um 10.00 Uhr)
LisätiedotLCD-TELER KASUTUSJUHEND. Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend läbi ja hoidke see alles. MUDEL: 32LX2R** 26LX2R** 32LX1R** 26LX1R**
LCD-TELER KASUTUSJUHEND MUDEL: 32LX2R** 26LX2R** 32LXR** 26LXR** Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend läbi ja hoidke see alles. Kirjutage seadme mudeli- ja seerianumber üles. Numbrid leiate
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
LisätiedotLiike-elämä Sähköposti
- Aloitus Suomi Saksa Arvoisa Herra Presidentti Sehr geehrter Herr Präsident, Erittäin virallinen, vastaanottajalla arvonimi jota käytetään nimen sijasta Hyvä Herra, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi
Lisätiedotheidenkampsweg 82 I Hamburg h82
heidenkampsweg 82 I 20097 Hamburg h82 Hamburg. City Süd. Ideal. Buslinie 154: Haltestelle Wendenstraße in fußläufiger Entfernung S-Bahn-Linien S 3, S 31: Haltestelle Hammerbrook ca. zehn Gehminuten entfernt
LisätiedotMatkustaminen Ulkona syöminen
- Saapuminen Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Varauksen tekeminen Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Pöydän varaaminen Kann ich mit
LisätiedotPUBLIC 8070/17 1 DG B LIMITE FI. Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. huhtikuuta 2017 (OR. en) 8070/17 LIMITE PV/CONS 17 AGRI 190 PECHE 144
Conseil UE Euroopan unionin neuvosto Bryssel, 20. huhtikuuta 2017 (OR. en) 8070/17 EHDOTUS PÖYTÄKIRJAKSI 1 Asia: LIMITE PUBLIC PV/CONS 17 AGRI 190 PECHE 144 Euroopan unionin neuvoston 3529. istunto (maatalous
LisätiedotExpandable LED String Light
Expandable LED String Light Art.no 36-5663, 36-5664 Model WX-LED44-50WW ENGLISH Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the
LisätiedotNunnaUuni-Anleitung zur Händlerwerbung
NunnaUuni-Anleitung zur Händlerwerbung Diese Anleitung enthält die allgemeinen Grundsätze zur Darstellung der Produktmarke und Produkte von NunnaUuni in den Anzeigen der Händler. Vom Standpunkt des einheitlichen
LisätiedotProvides power to the aerial amplifier when power supply is missing from a satellite receiver box or TV.
Art.no 38-4566 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary changes
LisätiedotKäyttö. Virtakytkin Näyttö ja painikkeet Kaukosäädin
. Tämä on sähköinen henkilökohtainen lämmitin loimuavalla liekkiefektillä. Lämmittimen toimintaperiaate on kierrättää ilma lämmityselementtien läpi ja puhaltaa ulos lämmintä ilmaa. Turvallisuusohjeet 1.
LisätiedotAlfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ W 58 W 5300 lm 5400 lm
Alfa Q TW 56W Alfa Q 58W GLAQTW00056 GLAQ00058 56 W 58 W 5300 lm 5400 lm Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND Turvallisuusvaroitukset: Ennen asennusta tai huoltotyötä kytke valaisin irti
LisätiedotHM634200MB Käyttöohje Induktiotaso Benutzerinformation Induktions-Kochfeld Bruksanvisning Induktionshäll
HM634200MB Käyttöohje Benutzerinformation Bruksanvisning Induktiotaso Induktions-Kochfeld Induktionshäll 2 Sisällys Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme. Lue nämä ohjeet huolellisesti
LisätiedotSQUARE. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
SQUARE 30x30 SQUARE 60x60 SQUARE 30x120 SQUARE 60x120 GLSQ00030x30_xx GLSQ00060x60_xx GLSQ0030x120_xx GLSQ0060x120_xx 18 W 28 W / 45 W 28 W / 45 W 55 W 1600 lm 2950 lm / 4700 lm 2900 lm / 4500 lm 5500
LisätiedotMr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Osoite Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Osoitteen ulkoasu amerikkalaisittain:
LisätiedotD/FI. Originalbedienungsanleitung. CargoMaster A. Alkuperäinen käyttöohje. www.cargomaster.org
/ Originalbedienungsanleitung Alkuperäinen käyttöohje CargoMaster A www.cargomaster.org CE-Konformitätserklärung Die Firma AAT Alber Antriebstechnik GmbH erklärt hiermit, dass die Produkte vom Typ CargoMaster
LisätiedotBESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER
BESCHREIBUNG: MATERIAL FÜR HUMANISTEN/GESELLSCHAFTSWISSENSCHAFTLER Allgemeines Bei der Systembeschreibung, die bei diesen Fachrichtungen üblich ist, wird wie folgt vorangegangen: 1. Schritt: Das System
LisätiedotECO E II. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
Greenled Tarjusojantie 12-14 90440 Kempele FINLAND IP44 Turvallisuusvaroitukset: Ennen asennusta tai huoltotyötä kytke valaisin irti sähköverkosta välttääksesi sähköiskun vaaran! Asennus / huoltotyön saa
LisätiedotFM/AM Portable CD Player
3-253-169-33 (1) FM/AM Portable CD Player Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Käyttöohjeet DE IT FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is
LisätiedotMaahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
LisätiedotMaahanmuutto Dokumentit
- Yleistä Mistä löydän lomakkeen varten? Kysyt, mistä löydät lomakkeen Milloin [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, milloin dokumentti on myönnetty Missä [dokumenttisi] on myönnetty? Kysyt, missä dokumentti
LisätiedotGesetzentwurf. Deutscher Bundestag 8. Wahlperiode. Drucksache 8/3993. der Bundesregierung
Deutscher Bundestag 8. Wahlperiode Drucksache 8/3993 12.05.80 Gesetzentwurf der Bundesregierung Sachgebiet 810 Entwurf eines Gesetzes zu dem Abkommen vom 23. April 1979 zwischen der Bundesrepublik Deutschland
LisätiedotBewerbung Anschreiben
- Einleitung Hyvä Herra, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Hyvä Rouva, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Hyvä Herra, Hyvä Rouva, Hyvä vastaanottaja, Hyvä vastaanottaja, Formell,
LisätiedotDigital Timer. Operating instructions. Care and maintenance. Disposal. Specifications. Art.no 34-2361. Battery. Using the timer as a timer/egg timer
Digital Timer Art.no 34-2361 English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
LisätiedotKäyttöohje Busch-Wächter. 6842-101-500 IP-huoltokäsilähetin. 1673-1-8141 Rev. 01 20.09.2012
Pos: 2 /#Neustruktur#/Online-Dokumentation (+KNX)/Titelblätter/Waechter/Titelblatt - 6842 - IR-Servicehandsender @ 25\mod_1340349812156_174011.docx @ 219812 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover
LisätiedotShort Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours
Short Cycle Timer, 0 60 min/0 6 hours Art.no 36-5574, 36-5575 Model 7G1H/1A, 7G6H/1A English Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We
LisätiedotKäyttöohje CRL Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan.
Käyttöohje Kelloradio CRL-340 www.denver-electronics.com Ennen tämän tuotteen käyttöä lue tämä käyttöohje huolellisesti ja kokonaan. 1. Toiminto 1.1 LED-aikanäyttö 12 tuntia tai 24 tuntia 1.2 Valkoinen
LisätiedotKäyttäjän opas. #168 North Xueyuan Road, Science & Technology Hardware Industrie Area, Yongkang, Zhejiang, P. R. China
Käyttäjän opas Model:RL132-****-**:(****=700,800,1000;**=12,15,18,20) #168 North Xueyuan Road, Science & Technology Hardware Industrie Area, Yongkang, Zhejiang, P. R. China 220-240V~, 50/60Hz, Class II;
LisätiedotRoller Support Stand. Safety. Setting up. Putting away. Art.no 40-6814
Roller Support Stand Art.no 40-6814 English Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
LisätiedotPicture Light Art.no , -2 Model PLED-15ZS-BK , -2 PLED-15ZS-WH
Picture Light Art.no 8-590-, - Model PLED-5ZS-BK 36-4565-, - PLED-5ZS-WH ENGLISH Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors
LisätiedotTietoverkkotekniikka Tietoverkko ja Internet-modeemi
Tietoverkko ja Internet-modeemi Nykyään valtaosa laajakaistayhteyksistä tehdään Internet-modeemin avulla. Modeemi voi koostua yhdestä tai kahdesta osasta (eli kaksi laitetta). Alla on esitetty esimerkkejä
LisätiedotSivuston tiedotamazon.de
Sivuston tiedotamazon.de Luotu Huhtikuu 26 2019 08:54 AM Pisteet44/100 SEO Sisältö Otsikko Amazon.de: Günstige Preise für Elektronik & Foto, Filme, Musik, Bücher, Games, Spielzeug & mehr Pituus : 95 Ihannetapauksessa,
LisätiedotPOLARIS 15 POLARIS 25 POLARIS 34 POLARIS 41 POLARIS 52 POLARIS 63 POLARIS 75 POLARIS 87 POLARIS 105 POLARIS 120
15 25 34 41 52 63 75 87 105 120 GLPO015 GLPO025 GLPO034 GLPO041 GLPO052 GLPO063* GLPO075* GLPO087* GLPO105* GLPO120* DIM * - - - - - 2,0 m 2,4m 2,8 m 2,9m 3,0 m * valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotPortable CD Player D-NE1. Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Käyttöohjeet DE IT FI (1) 2003 Sony Corporation
3-253-604-33 (1) Portable CD Player Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Käyttöohjeet DE IT FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark
LisätiedotDimmer switch. Operating instructions A short press on the dimmer knob turns the light on and off. Turn clockwise to increase brightness.
switch Art.no 36-2810 Model EFM700DC Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any necessary
LisätiedotManual, mechanical HDMI switch with 4 inputs and one output.
HDMI Switch, manual Art.no. 38-2263 Model HD-0411 English Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and
LisätiedotENGLISH. 1. Screw off the battery cover. 2. Replace the battery with a new type AG10/SR54 and screw back battery cover.
ENGLISH Step Counter Art.no. 34-7355 Please read the entire instruction manual before use and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and for making any necessary
LisätiedotÜB. 1. a) Lektion 7. Ein Gute-Nacht-Bier ÜB. 2 (1) ÜB. 1. b)
ÜB. 1. a) Lektion 7 Ein Gute-Nacht-Bier 1. Mozart-Straße 23 2. Kahden hengen huone maksaa 103-170 euroa. 3. Ensin lähijunalla Marienplatzille ja sitten metrolla Universitätille (yliopiston pysäkille).
Lisätiedottesto 460 Käyttöohje
testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >
LisätiedotDimmer Switch Receiver Art.no Model 51058GBx x2
Dimmer Switch Receiver Art.no 18-1254 Model 51058GBx2 Please read the entire instruction manual before using the product and then save it for future reference. We reserve the right for any errors in text
LisätiedotDEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN
DEUTSCH HÖRVERSTÄNDNISTEST LYHYT OPPIMÄÄRÄ KORT LÄROKURS 15.2.2012 YLIOPPILASTUTKINTOLAUTAKUNTA STUDENTEXAMENSNÄMNDEN 1 Hören Sie gut zu! Beantworten Sie die Fragen 1 25 und wählen Sie auf Grund des Hörtextes
LisätiedotSTEF STOF CE... 9!, 2-.,. Version Fläkt Woods Oy
STEF STOF STEF STOF... 3.... 4... 5... 6... 7... 8 CE... 9!, 2-.,. Version 22.02.2002 Fläkt Woods Oy 2 STEF STOF STEF STOF. BOGA MORA.,,,.. 2 We reserve the right to make changes.. 1 BOGA 1.,,. 1. 2. STEF
LisätiedotSATZUNG SÄÄNNÖT SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN. der DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER e. V. verabschiedet auf der. vahvistettu
SATZUNG der DEUTSCH-FINNISCHEN HANDELSKAMMER e. V. verabschiedet auf der Mitgliederversammlung am 26. Mai 2003 in Helsinki SAKSALAIS-SUOMALAISEN KAUPPAKAMARIN SÄÄNNÖT vahvistettu jäsenkokouksessa 26. toukokuuta
LisätiedotZ-E3726 LAITTEEN PIKAOPAS
Z-E3726 LAITTEEN PIKAOPAS FI SISÄLTÖ YLEISKUVAUS TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA... S. 02 TURVAOHJEET... S. 02 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA...P. 02 LAITTEEN YLEISKUVAUS ZENEC-JÄRJESTELMÄ... S. 03 MONITOIMIOHJAUSPYÖRÄ...
LisätiedotD Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ KH 4061 Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon KH 4061 Käyttöohje S Elektrisk
D Automassagematte Bedienungsanleitung Ψάθα αυτοκινήτου για µασάζ Οδηγίες χρήσης Hierontamatto autoon Käyttöohje S Elektrisk massagedyna Bruksanvisning N Bilmassasjematte Bruksanvisning Automassagemåtte
LisätiedotH201 Käyttöohje (FI) OMINAISUUDET
OMINAISUUDET 1. Yhdysrakenteinen AM/FM-antenni 2. 10 pikavalinta-asemaa (5 kummallakin aaltoalueella) 3. Vedenkestävä rakenne JIS7 standardin mukaisesti 4. Automaattinen asemanhaku 5. Suurikokoinen ja
LisätiedotLektion 4. Preiswert, sicher und bequem!
Lektion 4 Preiswert, sicher und bequem! ÜB. 1 Datum: 20. März Uhrzeit: 10 Uhr Von: Berlin (Operncafé) Nach: Freiburg Über: Leipzig und Stuttgart Bietet 3 freie Plätze an. Auto: Volkswagen Golf Baujahr:
LisätiedotI-VALO LED 6721 RETROFIT instructions
I-VALO LED 6721 RETROFIT instructions FI Asennusohjeet EN Installation instructions DE Montageanleitung I-VALO LED6721 RETROFIT asennusohjeet 12/2013 I-VALO LED 6721 RETROFIT FI 6721 RetroFit-paketin sisältö
LisätiedotPortable CD Player D-NE9. Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Käyttöohjeet DE IT FI (1) 2003 Sony Corporation
3-254-767-33 (1) Portable CD Player Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Käyttöohjeet DE IT FI WALKMAN is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. is a trademark
LisätiedotSIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.
SIRIUS L SIRIUS 134L SIRIUS 160L SIRIUS 182L GLS134L GLS160L GLS182L 134 W 160 W 182 W 16800 lm 19800 lm 21800 lm * SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa
LisätiedotIhr Benutzerhandbuch AEG-ELECTROLUX ARCTIS GA4
Lesen Sie die Empfehlungen in der Anleitung, dem technischen Handbuch oder der Installationsanleitung für AEG-ELECTROLUX ARCTIS 75100 GA4. Hier finden Sie die Antworten auf alle Ihre Fragen über die AEG-ELECTROLUX
LisätiedotSIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää.
SIRIUS M * SIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan 2,3m lähempää. SIRIUS luminaire should be positioned so that prolonged staring into the
LisätiedotOMEGA MINI. Greenled Tarjusojantie Kempele FINLAND
OMEGA MINI 31W OMEGA MINI 44W OMEGA MINI 61W OMEGA MINI 74W OMEGA MINI 84W GLMO00031 GLMO00044 GLMO00061 GLMO00074 GLMO00084 31 W 44 W 61 W 74 W 84 W 4150 lm 5900 lm 7600 lm 8600 lm 10500 lm 31W, 44W,
LisätiedotDIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN
KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä
LisätiedotGemeinschaftskonto Kinderkonto Konto für fremde Währungen Businesskonto Studentenkonto Fallen monatlich Gebühren an? Kysyt, aiheutuuko tilin käytöstä
- Yleistä Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
LisätiedotKÄYTTÖOPAS CR-422 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-422 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT Näkymä edestä Näkymä takaa 1. Painike "SNOOZE/DIMMER/SLEEP" 2. Painike
LisätiedotKäyttöohje NEYCR-1500 + PET-910
Käyttöohje NEYCR-1500 + PET-910 Tekniset tiedot Kolme virtakytkimellä varustettua vastaanotinta + kaukosäädin Kaukosäätimen paristo: 1 x 3 V CR2032 (sisältyy pakkaukseen) Lähettimien enimmäismäärä: 3 kpl
LisätiedotBluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön
BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat
LisätiedotSUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET
SUOMEN SÄÄDÖSKOKOELMAN SOPIMUSSARJA ULKOVALTAIN KANSSA TEHDYT SOPIMUKSET 2001 Julkaistu Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 2001 N:o 17 19 SISÄLLYS N:o Sivu 17 Laki Itävallan kanssa tulo- ja varallisuusveroja
LisätiedotMaahanmuutto Pankki. Pankki - Yleistä. Pankki - Pankkitilin avaaminen. Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja
- Yleistä Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
LisätiedotK I F D G E L H C J. Asennus FI Aseta paristot. Liiketunnistin (G) syttyy
MI-4500X Wireless Optical Mouse Tuotetiedot A B K I F D G E L H C J Hiiri A: Vieritysrulla ja kolmospainike Akun virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike D: Selaimen edellinen-painike
LisätiedotKäyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen
Käyttöohje Digitaaliseen ulkoajastimeen Tuotenumero: 8030 EMT449ETR A. Toiminnot 1. Ohjelmoitavaa ajastinta voidaan käyttää virran katkaisimeksi automaattisesti, esimerkiksi sähkölaitteille kotona. Ajastin
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotSurge Suppressor. Safety. Product description. Operating instructions. Disposal. Specifications
Surge Suppressor Art.no. 36-3390 Model EMP601SSP Please read the entire instruction manual before using the product and save it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images
LisätiedotHakemus Työhakemus. Työhakemus - Aloitus. Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon
- Aloitus Sehr geehrter Herr, Virallinen, vastaanottaja mies, nimi tuntematon Sehr geehrte Frau, Virallinen, vastaanottaja nainen, nimi tuntematon Sehr geehrte Damen und Herren, Virallinen, vastaanottajan
LisätiedotD/FI. Originalbedienungsanleitung. Alkuperäisen käyttöohjeen käännös. www.aat-online.de
/ Originalbedienungsanleitung Alkuperäisen käyttöohjeen käännös www.aat-online.de CE-Konformitätserklärung Die Firma AAT Alber Antriebstechnik GmbH erklärt hiermit, dass der c-max + den einschlägigen Bestimmungen
LisätiedotSIRIUS valaisin on asemoitava siten, ettei pitkäaikaista katsomista valaisimeen voi olettaa tapahtuvan DIM * lähempää.
SIRIUS FLOOD S SIRIUS FLOOD M SIRIUS FLOOD L GLFS 20W GLFS 40W GLFS 65W GLFM 88W GLFM 110W GLFL 134W GLFL 160W GLFL 182W DIM* 1.8m 2.0m 2.3m 2.8m 2.8m 6.5m 6.5m 6.5m * SIRIUS valaisin on asemoitava siten,
LisätiedotLektion 5. Unterwegs
Lektion 5 Unterwegs ÜBUNG 1.a) und b) 1. Dessau 2. Dresden 3. Frankfurt an der Oder 4. Jena 5. Leipzig 6. Rostock 7. Weimar 8. Wittenberg A Sachsen-Anhalt B Sachsen E Brandenburg C Thüringen H Sachsen
LisätiedotLektion 14. Als Studi an der Elbe
Lektion 14 Als Studi an der Elbe ÜB. 1 1. b 2. b 3. a 4. b 5. c 6. a 7. b 8. b 9. c 10. a ÜB. 2 (1) Opiskelijana Elben rannalla Milloin? Syyskuun puolivälissä Missä? Hampurissa Millainen asunto? Huone
LisätiedotFOEN CURLER 1000 FOEN CURLER 300
FOEN CURLER 300 Warmluftlockenbürste Hair curling brush Escova térmica para encaracolar de ar quente Lokówka z nawiewem ciep³ego powietrza Horkovzdušná kulma Hajformázó hajszárító Harjakiharrin Gebrauchsanweisung
LisätiedotAuswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Wo kann ich das Formular für finden? Fragen wo man ein Formular findet Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
LisätiedotAuswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet
- Allgemeines Wo kann ich das Formular für finden? Fragen wo man ein Formular findet Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
LisätiedotENN2801EOW FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 21 ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 41
ENN2801EOW FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 2 DE KÜHL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 21 ES FRIGORÍFICO-CONGELADOR MANUAL DE INSTRUCCIONES 41 2 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT... 3 2. TURVALLISUUSOHJEET...
LisätiedotSähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja.
vahvistin pistorasiaan vahvistin pistorasiaan Tuotenro. : FMR100SGWW Käyttöohje 1 Turvallisuusohjeet Sähkölaitteet saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Vaikeat loukkaantumiset, tulipalo tai aineelliset
LisätiedotSangean PR-D4 Käyttöohjeet
Sangean PR-D4 Käyttöohjeet Kytkimet 1. Taajuuden valintanäppäimet 2. Radioasemien selailun ja kellonajan asetus 3. Muistipaikan valintanäppäimet 4. Äänenvoimakkuuden säätö 5. LCD-näyttö 6. Herätyksen asetus
LisätiedotAllgemeine Informationen
Unterwegs in Finnland Europäische Union, 1995 2013 In die Ferien nach Finnland Sie haben es sich verdient. Doch was ist, wenn Sie krank werden oder verunfallen? Hierzu gibt es ein paar wichtige Punkte,
LisätiedotNokia FM-lähetin CA-300 9203671/1
Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin
LisätiedotWK-6 WATER KETTLE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL
WK-6 WATER KETTLE NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM VEDENKEITIN FIN KÄYTTÖOHJE Lue tämä käyttöohje huolella ennen vedenkeittimen käyttöönottoa
LisätiedotFortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet
Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään
LisätiedotKÄYTTÖOPAS CR-420 Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä.
KÄYTTÖOPAS CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen tuotteen käyttämistä. SÄÄTIMET JA MERKKIVALOT 1. Painike "ON/OFF" 2. Painike "HOUR TU -" 3. Painike "MIN TU +" 4. Painike
LisätiedotKäyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta
LisätiedotSisältö. Inhaltsübersicht. Käyttö. Anwendung. Asennusohje Poikittaisvirtauspuhaltimet. Montageanleitung Querstromventilatoren
00280425 Montageanleitung Querstromventilatoren Asennusohje Poikittaisvirtauspuhaltimet Inhaltsübersicht Kapitel Seite Anwendung.............................. 1 Sicherheitshinweise.........................
Lisätiedot