SUOMEN KIELEN YLIOPISTO-OPETUKSESTA UNKARISSA JA LÄHIALUEILLA
|
|
- Katariina Mattila
- 9 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 SUOMEN KIELEN YLIOPISTO-OPETUKSESTA UNKARISSA JA LÄHIALUEILLA Suomi on Pécsissä hyvässä maineessa ja varsin tunnettu maa. Jo aikoinaan kuvanveistäjä Yrjö Liipola ja sittemmin taiteilija Aino Hakulinen-Szabó asuivat vuosia Pécsissä. Pécsin ja Lahden viralliset suhteet ovat ystävyyskaupunkisuhteista kaikkein vanhimmat, jo vuodelta Pécsin Unkari-Suomi seura on perustettu vuonna Nykyaikaa edustavat 1995 Pécsissä toimintansa alkanut Nokian tehdas, myöhemmin Elcoteq läänin suurimpana teollisena työnantajana sekä Suomen ainoa Unkarissa sijaitseva kunniakonsulaatti vuodesta 2004 lähtien. Kaikki edellä mainittu ja opiskelijoiden saavutukset puoltaisivat suomen kielen opetuksen jatkamista Pécsissä edelleenkin. Valitettavasti tulevaisuus on hiukan epävarma, koska CIMO:n taloudellinen tuki nyt päättyy ja toisaalta yliopisto on siirtynyt Bolognan-sopimuksen mukaiseen opetukseen, jossa sekä suomen kielen että suomalais-ugrilaisen kielitieteen asema heikentyy. Joka tapauksessa suomen kielen opetus, Suomen tunnetuksi tekeminen eri tavoin, yliopistossa ja muualla kaupungissa, on ollut todella mielenkiintoista, monipuolista ja palkitsevaa työtä. Vaikka tulokset eivät aina näkyisikään heti, työ ei ole turhaa, ajoittain silti turhauttavaa, mutta suomalaisella sisulla jaksaa. ANJA HAAPARANTA DEBRECEN Teaching of Finnish at the University of Debrecen has, at least so far, successfully taken part in the Bologna Process. In the new curriculum, Finnish studies is a 50 ECTS module in Bachelor s degree and has an own MA programme. In language teaching, above all, communicative skills are aimed at. Student theses are written mainly in the field of linguistics. In the surrounding society, Finnish language and culture are frequently presented and valued highly. Debrecen has excellent exchange programmes to Finland and especially to Jyväskylä, its twin city and university. Career opportunities for graduates are various. Typically, students attain jobs according to their main subject. However, at the same time, they make use of their skills in Finnish. The future for Finnish Studies in Debrecen seems solid. Suomen kieltä on tutkittu ja opetettu Debrecenin yliopistossa sen perustamisesta (1914) lähtien. Institutionaalisena kehyksenä on toiminut unkarin kielitiede, fennougristiikka ja viime ajoista (1992) lähtien myös fennistiikka. Professori László Keresztesin tyhjentävä laitoshistoriikki on luettavissa eng- 160
2 FINNISH STUDIES IN AND AROUND HUNGARY lanniksi käsillä olevan sarjan kymmenennessä niteessä (2003) ja unkariksi yhdeksännessä voluumissa (2002). Yksittäisten vuosien toimintakertomukset löytyvät vuosikirjojen lopusta. Tässä kirjoituksessa keskityn nykypäivään suomen kielen ja kulttuurin näkökulmasta vältellen päällekkäisyyksiä edellämainittujen lähteiden kanssa. Tullessani lehtoriksi Debrecenin yliopistoon syksyllä 2006 uusi, Bolognan prosessin mukainen tutkintojärjestelmä käynnistyi. Vanhan järjestelmän opiskelijat saavat suorittaa fennougristiikkaa sekä suomen kieltä ja kirjallisuutta vanhojen tutkintovaatimuksien mukaan vuoteen Heidän määränsä on tällä hetkellä 24, yhteensä opiskelijoita fennougristiikan laitoksella on 53. En opintojen osalta käsittele vanhan, poistuvan järjestelmän ominaispiirteitä tässä kirjoituksessa, olkoonkin, että siirtymävaihe ei ole vielä läheskään ohi. Bolognan prosessin myötä fennistiikka on BA-tutkinnossa 50 ECTS pisteen sivuaine ja MA-tutkinnossa 120 ECTS pisteen pääaine. BA-tasolla suomen kielen ja kulttuurin opintokokonaisuuteen voi saada opinto-oikeuden vasta toisella lukuvuodella hakemuksien perusteella. Ensimmäisellä lukuvuodella opiskelijoilla on mahdollisuus opiskella suomen kieltä yleisopintojen osana. Näistä opiskelijoista valikoituvat ne, jotka suorittavat 50 pisteen kokonaisuuden. MA-tasolla fennougristiikan suomen kielen ja kulttuurin erikoistumisvaihtoehdon opintokokonaisuus on 120 opintopistettä. Maisteriopintoihin ei kuulu muita aineita. Maisteriopinnot käynnistyvät syksyllä 2009, joten niistä ei ole vielä kokemuksia. Alustavan arvion mukaan noin viisi opiskelijaa voi ne vuosittain aloittaa. Vaikka Bolognan prosessia ei ole Unkarissa tai pienten oppiaineiden edustajien piirissä tapana kehua, mielestäni suomen asema on Debrecenissä parantunut sen myötä. Aluksi Debrecenissäkin koettiin uhkana se, että suomi ei ole enää aine, jolla voi tulla yliopistoon. Tämä seikka on kokemuksemme mukaan kuitenkin kääntynyt oppiaineen eduksi: kun opiskelijavalinta tehdään niiden yliopisto-opiskelijoiden parista, jotka ovat opiskelleet jo vuoden yleisopintojen osana suomea, saadaan motivoituneempia ja ahkerampia opiskelijoita. Kuluneena kahtena vuotena heitä on tullut vuosittain 15. Aiemmin opiskelijoilla ei välttämättä ollut mitään kuvaa suomen kielestä ja kulttuurista ennen opiskelijaksi hakemista. Suomi oli myös osalle opiskelijoista helppo aine päästä yliopistoon, osa opiskelijoista ei myöskään valmistunut. Nykytilanne on päinvastainen: opiskelijamme ovat myös pääaineidensa vuosikurssien parhaita eikä opintojen keskeyttämisiä ole juuri ollut. Yleinen Suomi-innostus vaikuttaa kasvaneen opiskelijoiden parissa. Yhtä selkeää syytä on vaikea tuoda esille, mutta uusilla opiskelijoilla tuntuu olevan laajalti kiinnostusta opiskeluun ja työn tekoon Suomessa. Tähän liittyen 161
3 SUOMEN KIELEN YLIOPISTO-OPETUKSESTA UNKARISSA JA LÄHIALUEILLA valttinamme ovat toimineet erinomaiset stipendimahdollisuudet. Bologna-prosessin myötä yhä harvemmat valmistuvat opettajiksi, tämä seikka on lisännyt kieli-aineiden suosiota, koska niistä koetaan olevan myös käytännön hyötyä työmarkkinoilla teoreettisina pidettyihin aineihin verrattuna. Ensisijainen pääaine, josta tullaan suomea opiskeleman, on perinteisesti unkari. Unkarin opintoihin liittyy myös pakollisia ja valinnaisia fennougristiikan ja suomen kielen kursseja. Viime vuosina opiskelijoita on tullut lisäksi vanhaan tapaan muista kieliaineista (englanti, saksa, venäjä) ja kansatieteestä, historiasta sekä filosofiasta. Myös muiden tiedekuntien opiskelijat ovat kiinnostuneet suomesta, mutta valitettavasti he eivät voi ottaa sitä sivuaineeksi. Suomen kielen oppiaineeseen kuuluu kieliopintojen (suomi, viro ja pienet suomalais-ugrilaiset kielet) lisäksi pakollisina oppiaineina laajasti kielitiedettä ja kirjallisuutta. Näiden lisäksi kulttuurin eri alueet ja lähitieteet (esim. historia, kansatiede) ovat edustettuina valinnaisilla kursseilla. Kirjallisuuden opetuksessa käydään BA-tasolla läpi Suomen kirjallisuuden historia ja kielitieteessä perinteiset kieliopin alueet ( opit ), sekä kielihistoria. Maisteriopinnoissa syvennytään ajankohtaisiin tutkimuskysymyksiin ja tutkimuksen teon ongelmiin. Lehtorin ja vierailevien professoreiden lisäksi kirjallisuutta opettaa Suomen kirjallisuudesta väitellyt Ágnes Pasztercsák, joka on palkattu tuntiopettajaksi laitokselle. Kielitieteen opetus on laitoksen johtajan, Sándor Maticsákin harteilla. Assistentti, dr. Judit Takács on vastannut erityisesti unkarin oppiaineen opetuksesta. Yleisopintoihin liittyvät suomen kurssit ovat lankenneet jatkoopiskelijoiden pidettäviksi. Debrecenissä viron lehtori osallistuu perinteisesti myös suomen kielen opetukseen. Syksyllä 2008 työssä aloittaneella Kai Tiislärillä on tutkinto myös suomesta ja hän jatkaa taitavasti tätä perinnettä. Toinen assistenttimme, Gergely Dusnoki on virkapaalla unkarin lehtorina Jyväskylän yliopistossa. Jatko-opinnoista vastaa emeritusprofessori László Keresztes. Suomen kielen opinnoissa on Bologna prosessin myötä painotettu entistä enemmän käytännön kielitaidon hankintaa. Tässä yhteydessä olemme pyrkineet kehittämään ja arvioimaan kielenkäyttötaitoja Eurooppalaisen viitekehyksen taitotasojen mukaan. Opintomateriaaleina on käytetty Kieli käyttöön -sarjaa. Se on kuitenkin lähitulevaisuudessa tarkoitus vaihtaa uudenpaan, paremmin kommunikatiiviseen opetukseen soveltuvaan. Kahden vuoden BAopintojen tavoitteena on saavuttaa Eurooppalaisen viitekehyksen taitotaso B2, joka on myös pääsyvaatimus suomen maisteriopintoihin. Tärkeä osa kielitaidon hankkimisessa on CIMO:n kesäkursseilla ja pidemmillä stipendikausilla Suomessa. Vuonna 2008 kesäkursseille pääsi viisi debreceniläistä opiskelijaa, hakijoita oli kahdeksan. 162
4 FINNISH STUDIES IN AND AROUND HUNGARY Kuluvana lukuvuonna uutena piirteenä on ollut, että lehtori on osallistunut myös alkeiskurssin opetukseen. Siitä etuna on ollut, että olen voinut heti alusta alkaen viedä opetusta kommunikatiivisempaan suuntaan. Toisaalta uusi haaste on ollut käyttää suomea opetuskielenä (mahdollisimman paljon) sellaiselle ryhmälle, joka sitä ei ole vielä juuri opiskellut. Lehtorin lisäksi äidinkielisinä opettajina ovat toimineet CIMO:n harjoittelijat ja vaihtoon tulleet suomen opiskelijat Jyväskylästä, jotka ovat siten suorittaneet suomi vieraana kielenä harjoittelunsa. Debrecenissä ei valitettavasti ole suomalaista yhteisöä, jonka parissa opiskelijat voisivat kieltä harjoitella. Opiskelijoiden tutkielmien aiheet ovat perinteisesti painottuneet kielitieteeseen. Vanhassa järjestelmässä töitä on valmistunut noin viisi vuodessa. Kahden edeltävän lukuvuoden ( ) aikana esimerkiksi seuraavista aiheista: Pseudotieteellisistä vertailevista tutkimuksista, Suomalais-ugrilaisesta sijajärjestelmästä, Vierassanojen kotoutuminen suomen kieleen ja Slangin käyttö Rosa Liksomin novelleissa kielimuotojen näkökulmasta. Uudessa järjestelmässä BA-tutkielma on n. 20 sivuinen seminaarityö. Opiskelijat jotka haluavat kirjoittaa työn suomen kieleen tai kulttuuriin liittyen valitsevat aiheensa pääaineensa mukaisesti. Unkarin opiskelijoille tyypillisiksi muodostunevat kontrastiiviset työt. Muista aiheista mainittakoon esimerkiksi Näkki suomalaisten muinaisuskossa ja nykypäivänä (filosofia-suomi) tai Keskiaikaiset linnat Suomessa (historia-suomi). Debrecenin yliopistossa ja kaupungissa yleensäkin on pitkät perinteet suomen kielen ja kulttuurin harrastukseen. Omana lehtorikautenanikin kiinnostus Suomea kohtaan yliopistossa, ja ympäröivässä yhteiskunnassa (oppilaitokset, kansalaisjärjestöt, kaupunki, kulttuuri-instituutiot, yritykset, media jne.) on ollut laajaa. Ystävyyskaupunkitoiminta ja yliopistojen välinen yhteistyö Jyväskylän kanssa on erittäin vilkasta, sen ansiosta mm. 6 opiskelijaa (joista 4 laitoksen opiskelijaa) pääsee vuosittain lukukaudeksi Jyväskylän yliopistoon ja kaksi (joista 1 yliopisto-opiskelija) opiskelijaa kaupungien välisessä vaihdossa kesäyliopistoon. Näistä paikoista käydään kovaa kamppailua. Esimerkiksi kevään 2009 kahdesta laitoksen paikasta Jyväskylään kilpaili seitsemän opiskelijaa. Erilaisten tapahtumien, yhteistyön, media julkisuuden jne. kautta laitos on saanut jatkuvasti laajaa huomiota. Suomi on useasti toiminut esimerkkinä mm. pienten kielten opiskeluun kannustavissa ohjelmissa; se on ollut esimerkiksi kirjamessujen päävieraana (2007). Tänä syksynä (2008) Debrecenissä järjestettiin suomen kielen viikko, joka on saanut runsaasti julkisuutta. Debreceni Disputa kulttuurilehti julkaisi puolestaan Suomi-numeron (2008/9) (ks. Siinä julkaistiin myös opiske- 163
5 SUOMEN KIELEN YLIOPISTO-OPETUKSESTA UNKARISSA JA LÄHIALUEILLA lijoiden kaunokirjallisia käännöksiä. Viime aikoina erityisesti mahdollisuudet työskennellä Suomessa ovat kiinnostaneet debreceniläisiä. Muista oppilaitoksista mainittakoon, että Debrecenissä opetetaan suomea Csokonai lukiossa (vuodesta 1992), jossa on mahdollista tehdä myös opetusharjoittelu ja suorittaa ylioppilaskoe ainoana koko Unkarissa. Lukiossa suomea opiskelleista tulee vuosittain opiskelijoita myös oppiaineeseen. Mihin opiskelijat päätyvät opintojen jälkeen? Debrecenin yliopistossa suunnitellaan uraseurantaa, mutta toistaiseksi tällaista tietoa ei ole tuotettu. Käsittelenkin kysymystä sen perusteella mitä olen itse kuullut viime aikoina valmistuneilta tai mitä olen huomannut esimerkiksi unkarilaisen naamakirja järjestelmän kautta: Tutkijan ammattiin (jatko-opiskelijaksi) sijoittuu n. 1-2 valmistunutta vuosittain. Väitelleille tarjoutuu myös yleensä pidempi ura yliopistosta. Koska tyypillisin aineyhdistelmä on unkari-suomi, monet jatko-opiskelijoistamme ovat toimineet jossain vaiheessa myös unkarin kielen lehtoreina Suomessa (ja Virossa). Tälläkin hetkellä lähivuosina valmistuneet debreceniläiset maisterit toimivat Jyväskylän ja Tarton yliopiston unkarin lehtoreina. Debrecenin kesäyliopisto toimii erinomaisena harjoittelupaikkana/sivutoimena niille, jotka päätyvät opettamaan unkaria suomalaisille. Opettajaksi valmistuneet ovat yleensä sijoittuneet kouluihin pääaineensa kautta (esim. unkari, englanti, historia jne). Heille on kuitenkin useasti tarjoutunut mahdollisuus opettaa myös suomea. Viime aikoina valmistuneista opettajista tiedän varmasti, että neljä heistä myös opettaa suomea lähialueiden lukioissa. Nekin opettajat, jotka eivät tällä hetkellä opeta suomea, ovat jollakin tavalla Suomen kanssa tekemisissä, esimerkiksi suomalaisten koulujen kanssa tehtävän yhteistyön kautta. Kaksi opiskelijaamme on opettanut suomea Debreceniläisessä kielikoulussa, esimerkiksi Suomeen palkattaville siivoojille. Yksityisesti yllättävän monet opettavat suomea jo opiskeluaikoinaan esim. lääkäreille, jotka haluavat töihin Suomeen. Erityisesti viime aikoina Debrecenin seudun kansainväliset yritykset ovat palkanneet kielitaitoisia. Uusia suomen kielen taitoisiakin työllistäviä aloja saattaa ilmestyä, kuten palvelukeskukset ja työvoimaa suomeen välittävät yritykset. Vaikka esimerkiksi Nokian ei tiedetä palkkaavan ihmisiä suomen kielen osaamisen perusteella, siihen nähden yllättävän moni entinen opiskelijamme ilmoittaa työskentelevänsä suomalaisessa suuryrityksessä. Tämän lisäksi pienemmät unkarilaiset ja suomalaiset yrityksetkin työllistävät valmistuneita tulkkeina ja kääntäjinä. Minunkin kauttani on useampaan otteeseen etsitty kääntäjää tai tulkkia erilaisille teksteille ja erilaisiin tilaisuuksiin. Olen välittänyt tälläiset pyynnöt loppuvaiheen opiskelijoille, koska tiedossani ei ole 164
6 FINNISH STUDIES IN AND AROUND HUNGARY yhtäkään työttömäksi jäänyttä debreceniläistä suomen kielen ja kulttuurin maisteria. Muutama opiskelija on ilmoittanut hakevansa EU kääntäjäksi esimerkiksi englanti, saksa ja suomi lähtökielinään. Osa valmistuneista työskentelee kulttuurialalla, paikallishallinnossa tai kansainvälisten asioiden hoitajana. Suomi on yleensä vahvasti mukana heidän työssään. Osa valmistuneista on päätynyt Suomeen töihin (tai aviopuolisoksi), yleensä erinäisiin yhteistyöhankkeisiin. Muutama heistä opettaa unkaria suomalaisissa kouluissa. Syksystä 2006, jolloin tulin Debreceniin lehtoriksi laitos on arvioitu kolmeen kertaan. Humanistinen tiedekunta, Unkarin kansallinen akreditaatiolautakunta ja CIMO ovat arvioineet laitoksen toiminnan eri näkökulmista arvokkaaksi ja näyttäneet vihreää valoa sen tulevaisuudelle. Pelätystä Bologna prosessistakin suomen kielen ja kulttuurin opetus näyttää jopa hyötyvän ja opiskelijamääräkin on hienoisessa nousussa. Pitkä historia ei ole siis toiminut esteenä uuteen tilanteeseen sopeutumiselle. Uutena haasteena opetettava kielitaito tulisi saada mahdollisimman hyvin vastaamaan työelämän tarpeita ja mahdollisuuksia, jotka olisi samalla hyvä selvittää. Käynnistyviin uudenlaisiin maisteriopintoihin liittyy myös yleisesti ottaen entistä suurempi työllistymisen haaste, sillä opiskelijoilla ei ole enää toista ainetta tukenaan. PETTERI LAIHONEN KOLOZSVÁR The Babeş-Bolyai University in Cluj-Napoca is the only university in Romania where Finnish language and literature is taught as a subject. For the moment it can be chosen as minor subject, in combination with any language major. The number of students in Finnish is generally 10-15, but this number has increased during the last couple of years to 20-25/ year of studies. Since 1975 there have been continuously Finnish lecturers from Finland at the Babeş-Bolyai University, and, beside them, one local fulltime associate professor and two assistant lecturers are teaching the students. Finnish has been taught in Cluj-Napoca since 1886, with some interruptions, the Finnish Lectorate was founded in 1975 and Finnish gained the status of minor subject in Romániában egyetlen felsőfokú oktatási intézményben lehet a finn nyelvet szakként (B szakként) fölvenni, és ez a kolozsvári Babeş-Bolyai Tudomány- 165
Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja!
Kansainvälisen asiantuntijan viestintätaidot (25 op) Työelämässä tarvitaan monipuolisia viestintä- ja kulttuuritaitoja! Akateemiselta asiantuntijalta edellytetään monipuolista viestintä-osaamista. Kansainvälinen
2 Opintojen kesto ja laajuus
Wienin yliopisto Fennistiikan BA- opintojen tutkintovaatimukset (epävirallinen, lyhennetty suomennos) Alkuperäiset saksankieliset tutkintovaatimukset on julkaistu Wienin yliopiston ilmoituslehdessä (Mitteilungsblatt
Kieli- ja kansainvälisyyspolku Schildtin lukiossa
Kieli- ja kansainvälisyyspolku Schildtin lukiossa Schildtin lukion kansainvälisyystoiminta on hyvin laajaa, ja tavoitteenamme on tarjota jokaiselle opiskelijalle mahdollisuus kansainvälistyä joko kotikoulussa
Jatko-opintoja englannista kiinnostuneille
Jatko-opintoja englannista kiinnostuneille Opiskeluvaihtoehtoja yliopistossa (n.5v.) ja ammattikorkeakoulussa (n. 3,5v.) Yliopistossa keskitytään enemmän teoriaan, amk:ssa käytäntöön mm. erilaisten työelämäprojektien
HOPS ja opintojen suunnittelu
HOPS ja opintojen suunnittelu Hanna-Mari Kivinen, 8.12.2010 Matemaattis-luonnontieteellinen tiedekunta, Fysiikan laitos Mikä ihmeen HOPS? HOPS eli Henkilökohtainen OPintoSuunnitelma HOPS kuuluu 1.8.2005
Opiskele skandinavistiikkaa keskellä Ruotsia
Opiskele skandinavistiikkaa keskellä Ruotsia Tule opiskelemaan ruotsin kieltä ja kulttuuria Ruotsin Västeråsiin! Oletko kiinnostunut ruotsin kielen opiskelusta? Haluatko saada tietoa ruotsalaisesta yhteiskunnasta
Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen
Juliet-ohjelma: monipuolisia osaajia alaluokkien englannin opetukseen Marja-Kaisa Pihko, Virpi Bursiewicz Varhennettua kielenopetusta, kielisuihkuttelua, CLIL-opetusta Alakoulun luokkien 1 6 vieraiden
Kieliä Jyväskylän yliopistossa
ieliä Jyväskylässä Kieliä Jyväskylän yliopistossa Pääainevalikoimaamme kuuluvat seuraavat kielet: englanti ranska ( romaaninen filologia ) ruotsi saksa suomi suomalainen viittomakieli venäjä Sivuaineena
Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä. Henkilökunnan esittely Perus- ja aineopintojen rakenne Suomen kieli sivuaineena Opettajan kelpoisuusehdot
Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä Henkilökunnan esittely Perus- ja aineopintojen rakenne Suomen kieli sivuaineena Opettajan kelpoisuusehdot Henkilökunta syyslukukaudella 2016 Professorit Harri Mantila
Kieliopinnot KTM-tutkinnossa Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö
Kieliopinnot KTM-tutkinnossa 4.9.2017 Hanna Snellman/Opintoasiat Kielipalvelut-yksikkö Kielipalvelut: kielten opetusta kaikille tiedekunnille suunnittelee ja toteuttaa tutkintoon vaadittavat kotimaisten
Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa. Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio
Opiskelijat valtaan! TOPIC MASTER menetelmä lukion englannin opetuksessa Tuija Kae, englannin kielen lehtori Sotungin lukio ja etälukio Päättääkö opettaja ohjelmasta? Vai voisivatko opiskelijat itse suunnitella
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine Centre for Language and Communication Studies
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2018 Päivi Paukku & Jenni Laine 4.1.2018 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve
Orientoivat opinnot 1a 27.8.2014 Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö
Orientoivat opinnot Ia 2014 Orientoivat opinnot 1a 27.8.2014 Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö 2 Tutkinnot Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto,
Psykologian laitos. Professori Taru Feldt. Hakijan päivä JYU. Since
Psykologian laitos Professori Taru Feldt Hakijan päivä 9.11.2018 JYU. Since 1863. 9.11.2018 1 Psykologian laitos Tehtävä: tuottaa kansainvälisesti arvostettua, korkealaatuista opetusta ja tutkimusta Opiskelijamäärältään
Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä
Tervetuloa opiskelemaan suomen kieltä Henkilökunnan esittely Perus- ja aineopintojen rakenne Yleisen kielitieteen ja Fonetiikan peruskurssit ja Suomen kielen rakenne Luokanopettajien korvaavuudet Opettajan
VENÄJÄN KIELEN JA KULTTUURIN OPISKELU SUOMESSA. Syyskuu 2015 Koonnut Irma Kettunen
VENÄJÄN KIELEN JA KULTTUURIN OPISKELU SUOMESSA Syyskuu 2015 Koonnut Irma Kettunen Sisällys 1. Opiskelu peruskoulussa... 3 2. Opiskelu lukiossa... 4 3. Opiskelu ammattioppilaitoksessa ja ammatillisen koulutuksen
VENÄJÄN KIELEN JA KULTTUURIN OPISKELU SUOMESSA. Lokakuu 2016 Koonnut Irma Kettunen
VENÄJÄN KIELEN JA KULTTUURIN OPISKELU SUOMESSA Lokakuu 216 Koonnut Irma Kettunen Sisällys 1. Opiskelu peruskoulussa... 3 2. Opiskelu lukiossa... 4 3. Opiskelu ammattioppilaitoksessa ja ammatillisen koulutuksen
Sinustako tulevaisuuden opettaja?
Sinustako tulevaisuuden opettaja? Esityksen sisältö Sinustako tulevaisuuden opettaja? Aineenopettajaksi Kielten aineenopettajaksi Opettajankoulutuksessa Sinulla on mahdollisuus vaikuttaa siihen, millaisessa
Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku Centre for Language and Communication Studies
Information on Finnish Courses Autumn Semester 2017 Jenni Laine & Päivi Paukku 24.8.2017 Centre for Language and Communication Studies Puhutko suomea? -Hei! -Hei hei! -Moi! -Moi moi! -Terve! -Terve terve!
KIELI-, KÄÄNNÖS- JA KIRJALLISUUSTIETEIDEN YKSIKKÖ Orientoivat opinnot, syksy 2011. Tampereen yliopiston organisaatio
1 Tampereen yliopiston organisaatio 2 Tieteenalayksiköt (9 kpl) Biolääketieteellisen teknologian yksikkö Informaatiotieteiden yksikkö Johtamiskorkeakoulu Kasvatustieteiden yksikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden
14 17.02.2016. Seuraavien tehtävien osalta esitetään tehtäväalan ja tehtävämäärityksen uudelleen määrittely:
Filosofisen tiedekunnan tiedekuntaneuvosto 14 17.02.2016 Tiedekunnassa vapautuneiden tehtävien tehtäväalan ja tehtävämäärityksen uudelleenmäärittelyn hyväksyminen Valmistelija hallintopäällikkö Kari Korhonen
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine
Information on Finnish Language Courses Spring Semester 2017 Jenni Laine 4.1.2017 KIELIKESKUS LANGUAGE CENTRE Puhutko suomea? Do you speak Finnish? -Hei! -Moi! -Mitä kuuluu? -Kiitos, hyvää. -Entä sinulle?
Tampereen kesäyliopisto
Tampereen kesäyliopisto Avoin kaikille 11 Yhteistyökorkeakoulua 10 000 opintopistettä 5000 opiskelijaa 30 oppiainetta 12 kieltä Miksi opiskella avoimia yliopisto-opintoja voit hyödyntää välivuoden pääset
Tampereen kesäyliopisto
Tampereen kesäyliopisto Avoin kaikille 11 Yhteistyökorkeakoulua 10 000 opintopistettä 5000 opiskelijaa 30 oppiainetta 12 kieltä Ilman opiskelupaikkaa? vietä välivuosi avoimen yliopiston opintojen parissa!
Tampereen kesäyliopisto
Tampereen kesäyliopisto Avoin kaikille 11 Yhteistyökorkeakoulua 10 000 opintopistettä 5000 opiskelijaa 26 oppiainetta Miksi opiskella avoimia yliopisto-opintoja voit hyödyntää välivuoden pääset elämässä
Minna Koskinen Yanzu-seminaari 12.11.2011
Minna Koskinen Yanzu-seminaari 12.11.2011 } Pedagogiset näkökulmat taito opettaa, koulutuspolitiikan ymmärrys, itsevarmuuden kasvu opettajana } Palkkaan liittyvät näkökulmat Pätevä opettaja saa yleensä
AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi
AINEENOPETTAJANKOULUTUS historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi - SOVELTUVUUSKOE - - OPINTOMENESTYS - Soveltuvuuskoe Soveltuvuuskokeesta voi saada 15 pistettä; alin
Romanikielen ja kulttuurin opinnot Helsingin yliopistossa. Henry Hedman Yliopisto-opettaja Helsingin yliopisto
Romanikielen ja kulttuurin opinnot Helsingin yliopistossa Henry Hedman Yliopisto-opettaja Helsingin yliopisto Romanikieli Euroopassa Kaikkein varovaisimpien arvioiden mukaan romanikielen puhujia on Euroopassa
Kieli- ja viestintäkoulutus Languages and communication. Tieto- ja sähkötekniikan tiedekunta
Kieli- ja viestintäkoulutus Languages and communication Tieto- ja sähkötekniikan tiedekunta 4.9.2019 Yleistä kieliopinnoista Suomen kieli ja viestintä Sisällys Toinen kotimainen kieli Englanti Muut vieraat
Luokanopettajaksi, aineenopettajaksi tai opinto-ohjaajaksi?
Luokanopettajaksi, aineenopettajaksi tai opinto-ohjaajaksi? Tiina Nyyssönen, koulutussuunnittelija OKL tiina.m.nyyssonen@jyu.fi JYU. Since 1863. 12.11.2018 1 Millainen OKL on? Luokanopettajakoulutus =>
LAULUMUSIIKIN PÄÄAINE I
MUUT KIELIOPINNOT 3la71 Saksan kieli 1 (4 op) 3la31 Italian kieli 1 (4 op) 3la72 Saksan kieli 2 (5 op) 3la32 Italian kieli 2 (5 op) k0-9123 Englannin kielen valmentava opintojakso (3 op) k0-9122 Ruotsin
Metropolia Ammattikorkeakoulu Liiketalouden ala
Metropolia Ammattikorkeakoulu Liiketalouden ala Liiketalouden ala Tutkinto-ohjelma Liiketalous, päiväopiskelu Liiketalous, monimuoto European Business Administration International Business and Logistics
AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi
AINEENOPETTAJANKOULUTUS historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi - SOVELTUVUUSKOE - - OPINTOMENESTYS - Soveltuvuuskoe Soveltuvuuskokeesta voi saada 15 pistettä; alin
Korkea-asteen kieliopinnot. Kielitaidon kartuttaminen kuuluu kaikkeen opiskeluun
1 Kielitaidon kartuttaminen kuuluu kaikkeen opiskeluun Korkea-asteen Kaikkiin korkeakoulututkintoihin kuuluu kieliopintoja 2 3 Kaikkiin korkeakoulututkintoihin kuuluu kieliopintoja Työelämän kielitaito
Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset
3 TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT Kielipalvelut-yksikkö Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset Valtioneuvoston asetuksessa yliopistojen tutkinnoista (794/2004) 6 määrätään kielitaidosta, että opiskelijan
12. Valinnaisuus perusopetuksessa
12. Valinnaisuus perusopetuksessa Valinnaisten opintojen yhteisenä tehtävänä on syventää oppimista, laajentaa opintoja ja vahvistaa jatkoopintovalmiuksia. Valinnaiset opinnot tarjoavat oppilaille mahdollisuuden
Humanistiset tieteet
Humanistiset tieteet 2013-15 Kielet kuuluvat humanistisiin tieteisiin, joten aluksi tarkastellaan humanistisia tieteitä yleensä. Kielissä on todistusvalinnan kannalta peräti 17 vaihtoehtoa, joista monet
AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi
AINEENOPETTAJANKOULUTUS historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi SOVELTUVUUSKOE - - OPINTOMENESTYS Soveltuvuuskoe Soveltuvuuskokeesta voi saada 15 pistettä; alin hyväksytty
Kansainvälistymismahdollisuudet. Humanistisen tiedekunnan kieliopinto- ja kansainvälistymisinfo
Kansainvälistymismahdollisuudet Humanistisen tiedekunnan kieliopinto- ja kansainvälistymisinfo 12.10.2012 Miksi ulkomaille? Kielitaitoni koheni Sain haluamani kesätyöpaikan Pääsin kursseille, joita Jyväskylässä
Kielet on työkalu maailman ymmärtämiseen Suomalaisten kielitaidon kaventuminen on huolestuttavaa Monikulttuurisessa ja monimutkaistuvassa maailmassa
Kielivaranto Kielet on työkalu maailman ymmärtämiseen Suomalaisten kielitaidon kaventuminen on huolestuttavaa Monikulttuurisessa ja monimutkaistuvassa maailmassa kansallisesti laaja kieliosaaminen on
Hallintotieteellisen alan kieliopinnot
Hallintotieteellisen alan kieliopinnot 26.8.2015 Susanna Mäenpää Kielipalvelutkielten opetusta kaikille tiedekunnille Suunnittelee ja toteuttaa tutkintoon vaadittavat kotimaisten ja vieraiden kielten opinnot
AINEENOPETTAJANKOULUTUS. historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi
AINEENOPETTAJANKOULUTUS historia ja yhteiskuntaoppi äidinkieli ja kirjallisuus englanti, saksa, ruotsi Aineenopettajainfo 15.9.2017 - SOVELTUVUUSKOE - - OPINTOMENESTYS - Soveltuvuuskoe Soveltuvuuskokeesta
TALOUDELLINEN TUKI SUOMEN KIELEN JA KULTTUURIN OPETUKSEEN. Hakulomakkeen täyttöohje
TALOUDELLINEN TUKI SUOMEN KIELEN JA KULTTUURIN OPETUKSEEN Hakulomakkeen täyttöohje Tukikaudelle 2018 2019/2020 Hakulomake tulee täyttää ja liite (liitteet) kirjoittaa ikään kuin niiden lukijalla ei olisi
VENÄJÄN KIELEN JA KULTTUURIN OPISKELU SUOMESSA. Helmikuu 2015 Koonnut Irma Kettunen
VENÄJÄN KIELEN JA KULTTUURIN OPISKELU SUOMESSA Helmikuu 2015 Koonnut Irma Kettunen Sisällysluettelo 1. Opiskelu peruskouluissa... 3 2. Opiskelu lukioissa... 4 3. Opiskelu korkeakouluissa... 6 4. Opiskelu
VAIHTOON KTK
VAIHTOON 2016-2017 KTK 17.11.2015 Päivi Martin, International Coordinator paivi.martin@ulapland.fi MISTÄ ALOITAN? Tutustu tutkintorakenteeseesi ja opinto-oppaaseen Tarkista opintosuoritusotteesi: mitä
Tule opiskelemaan venäjää! Tampereen yliopiston Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma
Tule opiskelemaan venäjää! Tampereen yliopiston Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelma 1 Venäjän kielen tutkinto-ohjelma Tampereella Kiinnostaako sinua kielten ja kulttuurien välinen
ENGLANNIN OPPIAINEEN INFO
ENGLANNIN OPPIAINEEN INFO kaikille englannin opiskelijoille to 21.4.2016 klo 16.00 Paikalla englannin oppiaineen pääedustaja professori Paula Kalaja, yliopistonopettaja Jaana Toomar ja amanuenssi Anna-Maria
Kotimaisten kielten kandidaattiohjelma
ssa opiskellaan suomea ja ruotsia aidosti kaksikielisessä ympäristössä. Ohjelmaan sisältyy kolme pääainetta: suomenkieliset opiskelevat pääaineenaan ruotsia, ruotsinkieliset joko ruotsia äidinkielenä tai
Minkälaisissa ammateissa germaanisesta filologiasta valmistunut voi toimia?
Lisätietoja germaanisen filologian opiskelusta: Lehtori Satu Selkälä puh. (08) 553 3430 satu.selkala(at)oulu.fi Lisätietoja opiskelijavalinnasta: Humanistisen tiedekunnan kanslia Puh. (08) 553 1011 (vaihde)
Kielipalvelut-yksikkö TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT. Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset
3 TUTKINTOIHIN KUULUVAT KIELIOPINNOT Kielipalvelut-yksikkö Asetuksen mukaiset kielitaitovaatimukset Valtioneuvoston asetuksessa yliopistojen tutkinnoista (794/2004) 6 määrätään kielitaidosta, että opiskelijan
Kieli- ja viestintäopinnot ja valmentavat kieliopinnot Karelia ammattikorkeakoulussa Merja Öhman Kielten lehtori Karelia ammattikorkeakoulu
1 Kieli- ja viestintäopinnot ja valmentavat kieliopinnot Karelia ammattikorkeakoulussa 2019 Merja Öhman Kielten lehtori Karelia ammattikorkeakoulu 2 Sisältö - Miksi opiskella kieliä? - Miksi opiskelisin
B-koulutusohjelma B-koulutusohjelmaan l vuonna 2010 voidaan hyväksyä 30 opiskelijaa Vuonna 2009 kiintiö oli 35, hakijoita oli 122 Maisteriksi valmistu
Aineenopettajan koulutukseen hakevien infotilaisuus 10.2.2010 Opintoasiainsuunnittelija Sanna Lumikko Teologinen tiedekunta B-koulutusohjelma B-koulutusohjelmaan l vuonna 2010 voidaan hyväksyä 30 opiskelijaa
HUOM! Tämä ohje korvaa 19.4.2016 päivätyn ohjeen. Muutokset on merkitty punaisella
Jyväskylän yliopisto 28.4.2016 Humanistinen tiedekunta 31.12.2016 asti Humanistis-yhteiskuntatieteellinen tiedekunta 1.1.2017 alkaen HUOM! Tämä ohje korvaa 19.4.2016 päivätyn ohjeen. Muutokset on merkitty
VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto
VAASAN YLIOPISTO Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto / Filosofian maisterin tutkinto Tämän viestinnän, nykysuomen ja englannin kandidaattiohjelman valintakokeen avulla Arvioidaan viestintävalmiuksia,
Kuva: Mika Perkiömäki
Tule opiskelemaan kanssamme venäjää Tampereen yliopiston Venäjän kielen, kulttuurin ja kääntämisen tutkinto-ohjelmaan! http://www.uta.fi/ltl/ven/index.html Kuva: Mika Perkiömäki Venäjän kielen tutkinto-ohjelma
HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS SAKSAN KIELI JA KULTTUURI
HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS SAKSAN KIELI JA KULTTUURI Nimi: Opiskelijanumero: Sähköpostiosoite: Pääaine: Puh: Yo-tutkinnon suoritusvuosi: Sivuaine(et): Ylioppilastutkinnon jälkeen / ennen saksan
Matematiikka. Orientoivat opinnot /
Matematiikka Orientoivat opinnot / 30.8.2011 Tutkinnot Kaksi erillistä ja peräkkäistä tutkintoa: LuK + FM Laajuudet 180 op + 120 op = 300 op Ohjeellinen suoritusaika 3 v + 2 v = 5 v Tutkinnot erillisiä
YTM. Politiikkatieteet
YTM Politiikkatieteet Koontia ura- ja sijoittumisseurannoista Saija Tikkanen Työelämä- ja rekrytointipalvelut Lapin yliopisto Syksy 2011 2 1 TAUSTATIETOJA VASTAAJISTA o Yhteiskuntatieteen maistereita o
YRITYSJURIDIIKAN ERIKOISTUMISALUE
Esimerkkilukujärjestys Yritysjuridiikka 2019-2020 YRITYSJURIDIIKAN ERIKOISTUMISALUE Tästä löydät ohjeita opintojen ajoittamiseen ja suunnitteluun kandidaattiopintojen 2. ja 3. lukuvuonna. Tutkinnon suorittamiseksi
Vaihto-opinnot ulkomailla. Mari Trinidad & opintojen ohjaajat Info
Vaihto-opinnot ulkomailla Mari Trinidad & opintojen ohjaajat Info 10.4.2019 Vaihto-opinnoista yleisesti Vaihdossa suoritetut opinnot hyväksytään joko kandidaatin tai maisterin tutkintoihin (ainakin vähintään
1. luokan kielivalinta. A1-kieli Pia Bärlund Palvelupäällikkö
1. luokan kielivalinta A1-kieli Pia Bärlund Palvelupäällikkö 014-266 4889 pia.barlund@jkl.fi 21.3.2017 21.3.2017 2 Yleistietoa Jyväskylässä valittavissa A1-kieleksi saksa, ruotsi, venäjä ja englanti. Opetuksen
Vaasan yliopisto kouluttaa uusia terminologian asiantuntijoita
Vaasan yliopisto kouluttaa uusia terminologian asiantuntijoita Anita Nuopponen Vaasan yliopisto, viestintätieteet Anita.Nuopponen@uv a.f i Sisältö Terminologiaoppia 36 vuotta Vaasan yliopistossa Teknisen
OPINTOKYSELY 2014. Tämä on Inkubion vuoden 2014 opintokysely
OPINTOKYSELY 2014 Tämä on Inkubion vuoden 2014 opintokysely Inkubio on saanut ensimmäiset uuden kandidaattiohjelman mukaiset opiskelijat fuksien myötä ja korkeakoulun päässä sorvataan paraikaa maisteriuudistusta.
Tervetuloa 7. luokkien VALINNAISAINEILTAAN
Tervetuloa 7. luokkien VALINNAISAINEILTAAN Illan ohjelma Ekonomian valinnaisaineryhmän kahvila Tervetulosanat Opinto-ohjaajien esitys VALINNAISAINEIDEN ESITTELY KOULUN LUOKKATILOISSA PERUSKOULUN OPPIAINEET
Sijoittumiskyselyn kooste: suomen kieli
Sijoittumiskyselyn kooste: suomen kieli Vastausprosentti oppiaineen osalta 37 % Naisia 88 % vastaajista Vastaajien ikä keskimäärin 33 vuotta Opintojen kesto vuosissa keskimäärin 8 vuotta Vastanneissa eniten
KURSSIVALINNAT & YLIOPPILASKIRJOITUKSET
KURSSIVALINNAT & YLIOPPILASKIRJOITUKSET Ohjeita kurssivalintojen tekemiseen ylioppilaskirjoitusten näkökulmasta Tämän koonnin tavoitteena on auttaa Sinua valitsemaan oikeat kurssit oikeaan aikaan suhteessa
HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS RANSKAN KIELI
HENKILÖKOHTAINEN OPINTOSUUNNITELMA HOPS RANSKAN KIELI Nimi: Opiskelijanumero: Sähköpostiosoite: Puh: Pääaine: Yo-tutkinnon suoritusvuosi: Sivuaine(et): Minut valittiin ranskan kielen opiskelijaksi vuonna.
VAIHTO-INFO. Minna Nousiainen, International Coordinator Kasvatustieteiden tiedekunta
VAIHTO-INFO Minna Nousiainen, International Coordinator minna.nousiainen@ulapland.fi Kasvatustieteiden tiedekunta MISTÄ ALOITAN? Tutustu tutkintorakenteeseesi ja opinto-oppaaseen Tarkista opintosuoritusotteesi:
Jatko-opintoja ruotsista kiinnostuneille
Jatko-opintoja ruotsista kiinnostuneille Opiskeluvaihtoehtoja yliopistossa (n.5v.) ja ammattikorkeakoulussa (n. 3,5v.) Yliopistossa keskitytään enemmän teoriaan, amk:ssa käytäntöön mm. erilaisten työelämäprojektien
Suomen kielen opinnot syksystä 2017 alkaen. Kielen kehitys ja vaihtelu Kielenhuolto Äänne- ja muoto-oppi
Suomen kielen opinnot syksystä 2017 alkaen Perusopinnot 2 EI MUUTOKSIA Kielen kehitys ja vaihtelu Kielenhuolto Äänne- ja muoto-oppi Lauseoppi Tekstioppi Aineopinnot 35 (sivuaine) tai 4 (pääaine) Tekstilajit
OP1. PreDP StudyPlan
OP1 PreDP StudyPlan PreDP The preparatory year classes are in accordance with the Finnish national curriculum, with the distinction that most of the compulsory courses are taught in English to familiarize
Info Kieli- ja viestintäopinnoista ja valmentavista kieliopinnoista Karelia ammattikorkeakoulussa 2016
2 Info Kieli- ja viestintäopinnoista ja valmentavista kieliopinnoista Karelia ammattikorkeakoulussa 2016 Merja Öhman Kielten lehtori Karelia ammattikorkeakoulu 3 Miksi kieliä? Opiskelu on kansainvälistä.
Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut. Annukka Muuri 18.11.2014
Kuudesluokkalaisten maahanmuuttajaoppilaiden suomen kielen tason vaihtelut Annukka Muuri 18.11.2014 Maahanmuuttajataustaiset oppilaat Maahanmuuttajaoppilaiden määrä on kasvanut seitsemässä vuodessa noin
Orientoivat opinnot 1a Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö
Orientoivat opinnot 1a 27.8.2014 Kati Toikkanen, opintopäällikkö Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö 2 Tutkinnot Humanististen tieteiden kandidaatin tutkinto, 180 op (tavoiteaika 3 vuotta)
Ohjeita uusille opiskelijoille. Venäjä äidinkielenä. Kielen ja kulttuurin asiantuntijaksi Opettajaksi
Ohjeita uusille opiskelijoille Venäjä äidinkielenä Kielen ja kulttuurin asiantuntijaksi Opettajaksi Kääntäjäksi Yhteiset perusopinnot www.helsinki.fi/yliopisto 15.9.2014 1 Venäjä äidinkielenä Venäjä äidinkielenä
Tekniikan alan kieliopinnot
Tekniikan alan kieliopinnot 29.8.2019 HANNA SNELLMAN / OPINTOASIAT KIELIKESKUS Kielikeskus Linginno KIELTEN OPETUSTA KAIKILLE AKATEEMISILLE YKSIKÖILLE suunnittelee ja toteuttaa tutkintoon vaadittavat kotimaisten
Teknillistieteellisen alan kieliopinnot Hanna Snellman Opintoasiat / Kielipalvelut-yksikkö
Teknillistieteellisen alan kieliopinnot 31.8.2017 Hanna Snellman Opintoasiat / Kielipalvelut-yksikkö Kielipalvelutkielten opetusta kaikille tiedekunnille suunnittelee ja toteuttaa tutkintoon vaadittavat
TALOUDELLINEN TUKI SUOMEN KIELEN JA KULTTUURIN OPETUKSEEN. Hakulomakkeen täyttöohje
TALOUDELLINEN TUKI SUOMEN KIELEN JA KULTTUURIN OPETUKSEEN Hakulomakkeen täyttöohje Tukikaudelle 2019 2020 ja 2020 2021 Hakulomake tulee täyttää ja liite (liitteet) kirjoittaa ikään kuin niiden lukijalla
Kandidaatin tutkinnon rakenne
Kandidaatin tutkinnon rakenne ERITYISPEDAGOGIIKAN KOULUTUS 2016 2020 KANDIDAATIN TUTKINNON RAKENNE 180 op op Kieli-, viestintä ja orientoivat opinnot 20 Kvo Orientoituminen opintoihin (HOPS) ja opiskelutaitojen
Miten suunnittelen opintoni?
Humanistinen tiedekunta Jyväskylän yliopisto Taiteiden ja kulttuurin tutkimuksen laitos Miten suunnittelen opintoni? PL 35, 40014 Jyväskylän yliopisto 2 SISÄLLYSLUETTELO Opintojen suunnittelu... 3 Tärkeitä
Matematiikka ja tilastotiede. Orientoivat opinnot / 25.8.2015
Matematiikka ja tilastotiede Orientoivat opinnot / 25.8.2015 Tutkinnot Kaksi erillistä ja peräkkäistä tutkintoa: LuK + FM Laajuudet 180 op + 120 op = 300 op Ohjeellinen suoritusaika 3 v + 2 v = 5 v Tutkinnot
Opiskelemaan Venäjälle
Opiskelemaan Venäjälle infotilaisuus 20.10.2011 klo 15:00-17:00 Puhujina: Veronika Koltunova Pietarin valtionyliopiston kansainväliseltä osastolta kertoo opiskelusta lähinnä Pietarin valtionyliopistossa.
Maahanmuutto Opiskelu
- Yliopisto Haluaisin hakea yliopistoon. Kerrot, että haluat hakea yliopistoon Haluan hakea. Kerrot, että haluat hakea johonkin tutkinto-ohjelmaan kandidaatin ohjelmaan jatko-opintoihin tohtorin ohjelmaan
Kasvatustieteen ja aikuiskasvatustieteen tutkinto-ohjelmat. Hakijan päivä
Kasvatustieteen ja aikuiskasvatustieteen tutkinto-ohjelmat Hakijan päivä 9.11.2018 JYU. Since 1863. 13.11.2018 1 Oppiaineena kasvatustiede tai aikuiskasvatustiede Kandidaattiohjelma: 180 op, 3 vuotta (pääaineen
Pohjoismaisten kielten yliopistonlehtorin (opetus- ja tutkimusalana ruotsin kieli) tehtäväntäyttösuunnitelma
1/6 TAMPEREEN YLIOPISTO Kieli-, käännös- ja kirjallisuustieteiden yksikkö Pohjoismaisten kielten yliopistonlehtorin (opetus- ja tutkimusalana ruotsin kieli) tehtäväntäyttösuunnitelma Tehtävä Tehtävän ala
Yläkoulun valinnaiset opinnot
Yläkoulun valinnaiset opinnot Valinnaisaineiden opiskelu Valinnaisaineita opiskellaan 8. ja 9. luokalla. Tietoa valinnaisaineiden sisällöistä, opiskelutavoista ja -tavoitteista saat valinnaisaineiden opettajilta.
Erityistä tukea saavan oppilaan arvioinnin periaatteet määritellään henkilökohtaisessa opetuksen järjestämistä koskevassa suunnitelmassa (HOJKS).
8. OPPILAAN ARVIOINTI 8.1. Arviointi opintojen aikana 8.1.1. Tukea tarvitsevan oppilaan arviointi Oppimisvaikeudet tulee ottaa huomioon oppilaan arvioinnissa. Tämä koskee myös oppilaita, joiden vaikeudet
Yliopistonlehtori, dosentti
Eva Havu Yliopistonlehtori, dosentti Humanistinen tiedekunta Romaanisten kielten laitos PL 24 (Unioninkatu 40 B) 00014 Helsingin yliopisto Puh. (09) 191 23086, GSM 040 591 1371 Eva.Havu@helsinki.fi www.hum.helsinki.fi/hum/romkl/fra
Teknillistieteellisen alan kieliopinnot
Teknillistieteellisen alan kieliopinnot 30.8.2018 HANNA SNELLMAN / OPINTOASIAT KIELIKESKUS Kielikeskus Linginno KIELTEN OPETUSTA KAIKILLE AKATEEMISILLE YKSIKÖILLE suunnittelee ja toteuttaa tutkintoon vaadittavat
Kansainväliset opiskelijat Tampereen yliopistossa. Kaisa Kurki Kansainväliset asiat
Kansainväliset opiskelijat Tampereen yliopistossa Kaisa Kurki Kansainväliset asiat VAIHTO OPISKELIJAT (Exchange students) Saapuvat vaihto ohjelmien tai sopimusten kautta Yksiköiden hallinnoimat vaihdot:
Valinnaisopas Lukuvuosi 2015 2016 Veromäen koulu
Valinnaisopas Lukuvuosi 2015 2016 Veromäen koulu 7.luokka Johdanto Valinnaisina aineina voidaan opiskella yhteisten oppiaineiden syventäviä tai soveltavia oppimääriä, useasta oppiaineesta muodostettuja
Opetuksen järjestämisoikeuden haku lukuvuodelle
Opetuksen järjestämisoikeuden haku lukuvuodelle 2019 2020 JYVÄSKYLÄN YLIOPISTON AVOIMEN YLIOPISTON YHTEISTYÖOPPILAITOKSILLE JYU. Since 1863. OPINTOMME SOPIVAT: OPINTOJAKSOT PERUSOPINTOTASO / yliopistojen
KAKSI PÄÄTOIMISTA OPINTO-OHJAAJAA
KAKSI PÄÄTOIMISTA OPINTO-OHJAAJAA n. 275 ohjattavaa / opo 13/14ABC-ryhmät ja 15DEF-ryhmät Tapani Pikkarainen Wilma-viesti tapani.pikkarainen(at)espoo.fi 0438245895 13/14DEF-ryhmät ja 15ABC-ryhmät Sami
Lyhyesti uusista DI-ohjelmista Isohenkilökoulutus to Opintoasianpäällikkö Mari Knuuttila
Lyhyesti uusista DI-ohjelmista 2015 Isohenkilökoulutus to 28.8.2014 Opintoasianpäällikkö Mari Knuuttila Master s Programmes at SCI Starting 2015 (in English) Master s Programme in Engineering Physics *
General studies: Art and theory studies and language studies
General studies: Art and theory studies and language studies Centre for General Studies (YOYO) Aalto University School of Arts, Design and Architecture ARTS General Studies General Studies are offered
TOISEN ASTEEN KOULUTUS, LUKIO JA AMMATILLINEN KOULUTUS
TOISEN ASTEEN KOULUTUS, LUKIO JA AMMATILLINEN KOULUTUS Toisen asteen koulutukseen kuuluu lukio ja ammatillinen koulutus. Toisen asteen koulutukseen voi hakea vain kaksi kertaa vuodessa eli keväällä ja
INARIN KUNTA LISÄOPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA. Sivistyslautakunta 13.5.2009/47
INARIN KUNTA LISÄOPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMA Sivistyslautakunta 13.5.2009/47 1 LISÄOPETUKSEN OPETUSSUUNNITELMAN SISÄLTÖ 1. Lisäopetuksen järjestämisen lähtökohdat ja opetuksen laajuus 3 2. Lisäopetuksen
Opintojen suunnittelu ja opintoneuvonta
Opintojen suunnittelu ja opintoneuvonta 7 Opintojen suunnittelu ja opintoneuvonta Yliopisto julkaisee yleisoppaan, jokaista tiedekuntaa varten oman opinto-oppaan sekä kieliopintoja varten on erillisen
Teologisia tutkintoja voidaan suorittaa Helsingin yliopistossa, Joensuun yliopistossa ja Åbo Akademissa.
Asetus teologisista tutkinnoista 7.4.1995/517 1 LUKU Yleisiä säännöksiä 1 Koulutusvastuu Teologisia tutkintoja voidaan suorittaa Helsingin yliopistossa, Joensuun yliopistossa ja Åbo Akademissa. 2 Tutkinnot
Infoa voimaan astuneesta uudesta opetussuunnitelmasta, uudistetuista säädöksistä ja opintoja koskevista ohjeista
Infoa 1.8.2015 voimaan astuneesta uudesta opetussuunnitelmasta, uudistetuista säädöksistä ja opintoja koskevista ohjeista Kasvatustieteiden yksikkö 10.9.2015 Arja Tahvola PÄÄAINEPOHJAISTEN KOULUTUSTEN