Raz Rehab -suihkutuolit Malli AT. Käyttöohje

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Raz Rehab -suihkutuolit Malli AT. Käyttöohje"

Transkriptio

1 Raz Rehab -suihkutuolit Malli AT Käyttöohje Käyttöohje käyttäjille ja avustajille Raz Rehab suihkutuolien turvallista käyttöä ja kunnossapitoa varten 1

2 TURVALLISUUSVAROTOIMENPITEET Ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa tapaturman tai vaurioita! On tärkeätä, että käyttäjät ja/tai avustajat lukevat ja ymmärtävät käyttöohjeen perinpohjaisesti. Käyttöohjeesta epäselväksi jääneet asiat tulee selvittää ennen tuotteen käyttämistä. Päivitetyt käyttöohjeet ovat saatavissa internetistä osoitteessa Minkä tahansa tässä käyttöohjeessa olevan kappaleen selventämiseksi kääntykää Raz Rehab suihkutuolin toimittaneen jälleenmyyjän puoleen. Mikäli myyjä ei kykene vastaamaan tiettyihin kysymyksiin tai huolenaiheisiin, ottakaa yhteys jälleenmyyjään (Handico) tai valmistajaan (Raz Design Inc). Handico Oy Raz Design Inc. Turkkirata 28C Toronto, Ontario Canada Pirkkala Puh info@razdesigninc.com Fax handico@handico.fi TUOLIEN LUOKITUS KÄYTTÄJÄN MAKSIMIPAINON MUKAISESTI AT 136 kg (300 lbs) Etupuolinen vakaus Kaikkien mallien tukipyörät on varustettu kaksoislukoin. Jalalla painettava vipu kytkee päälle sekä pyörimislukon että saranalukon. Ihanteellisen vakauden kannalta etu- ja sivusuunnassa on tärkeätä, että kaikki suihkutuolissa olevat tukipyörät ovat käännettynä uloimpaan asentoonsa ennen lukkojen kytkemistä päälle. Mikäli tuolissa on lisävarusteena tukipyörän suuntalukko, avaa se ennen takatukipyörän kääntämistä taka-asentoon ja tukipyörien kaksoislukkojen kytkemistä päälle. KÄYTTÄJIEN EI TULE nojautua eteenpäin Raz-suihkutuolissa istuessaan, koska tuoli voi tällöin kaatua eteenpäin. KÄYTTÄJIEN EI TULE ajaa alas luiskaa (malli SP) ilman avustajaa, joka voi pidellä tuolia laskeutumisen aikana. PYÖRÄNLUKOT EIVÄT OLE JARRUJA! Pyöränlukkoja ei milloinkaan saa käyttää suihkutuolin hidastamiseen kaltevia pintoja laskeuduttaessa, koska se saattaa aiheuttaa tuolin kaatumisen kulkusuuntaan. Sivuttaisvakaus KÄYTÖSSÄ HUOMIOITAVIA TURVAVAROITUKSIA KÄYTTÄJIEN EI TULE nojautua Raz-suihkutuolin laidan yli, sillä tuoli saattaa kaatua. KÄYTTÄJIEN EI TULE yrittää poimia esineitä lattialta yli nojautumalla ja kurottumalla tulee käyttää avustajaa tai poimintavälinettä. KÄYTTÄJIEN EI TULE sijoittaa suihkutuolia sivuttain kaltevalle alustalle, koska tämä voi aiheuttaa tuolin kaatumisen. 2

3 Luiskat ja muut kaltevat alustat Luiskat ja muut kaltevat pinnat, jotka eivät ole vaakasuoria (kuten invasuihkuihin johtavat luiskat) on testattava avustajan kanssa sen varmistamiseksi, etteivät ne vaaranna tuolin vakautta. Pätevää terveydenhuollon ammattilaista tulee käyttää apuna tässä yhteydessä. ÄLÄ työnnä tai vedä RAZ AP tuolia ylös tai alas kaltevaa tasoa/luiskaa, jonka kaltevuus on yli 1:12 (5 :n jyrkkyys). Valtuutettu Raz-jälleenmyyjänne voi avustaa kaltevuuden mittauksessa. ÄLÄ salli käyttäjän kuljettamista Raz AT suihkutuolissa millään muulla tavoin kuin avustajan työntämänä tai vetämänä. TARKISTA AINA, ETTÄ RAZ AT SUIHKUTUOLI ON TUKEVA ENNEN KÄYTTÄ- JÄN SIIRTYMISTÄ TUOLIIN. Upottaminen Raz-suihkutuolia ei ole tarkoitettu käytettäväksi allastuolina. Älä upota suihkutuolia kokonaan tai osittaisestikaan veteen tai muuhun nesteeseen, sillä se voi vahingoittaa suihkutuolin osia, Siirtymiset Vaarallisin osuus suihkutuolien käyttämisessä on siirtyminen. Koska jokaisen tuolin vakausominaisuudet ovat erilaiset, on siirtymistekniikka huolella arvioitava ja testattava menettelyn turvaamiseksi. Testisiirtymiset tulee suorittaa avustajan kanssa, joka pystyy estämään tulin kaatumisen tai liikkumisen siirtymisen aikana. Mikäli tunnette, että siirtymisiä ei voida toistuvasti suorittaa turvallisesti, ottakaa yhteys fysio- tai työterapeuttiin, joka tuntee siirtymistekniikat ja vaihtoehdot. Henkilöitä, jotka eivät ole oppineet tätä taitoa, tulee avustaa ja he saattavat tarvita mekaanista nostinta. Siirtyminen Raz AT suihkutuoliin LUKITSE AINA kaikki neljä pyörää ulommaiseen asentoon (etupyörät eteenpäin/takapyörät taaksepäin) tuolin vakauden maksimoimiseksi. Pyöränlukot EIVÄT ESTÄ eivätkä KYKENE ESTÄ- MÄÄN pyörien liukumista ja suihkutuolin liikkumista liukkaalla lattialla. Lattia voi olla liukas pölyn, veden, saippuan tai jonkin aineen vaikutuksesta, joka heikentää pyörien otetta lattiasta. Siirtymisiä ei koskaan tule tehdä suihkutuolin ollessa liukkaalla pinnalla. Siirtymiset suositellaan tehtäväksi puhtailla, kuivilla ja luistamattomilla pinnoilla. Kokolattiamatto on ihanteellinen alusta. Tulee huomioida, että irtomatot ja suihkumatot saatavat liukua lattioilla ja siten aikaansaada vaarallisen pinnan. ÄLÄ seiso millään Raz AT -suihkutuolin rungon osan päällä. Jalkalautoja EI SAA MILLOINKAAN käyttää apuna siirtymisissä. Tämä voi aiheuttaa tuolin kaatumisen. Jalkatuet tulee siirtymisten ajaksi kääntää sivuun tai kokonaan poistaa esteettömän pääsyn aikaansaamiseksi suihkutuoliin. 3

4 Kallistustoiminto Tarkista kallistustoiminto ja molempien lukittuvien kaasujousien ja lukitusvaijerien toiminta AINA ENNEN käyttäjän siirtymistä tuoliin. Kallistusta EI TULE tehdä käyttäjän istuessa tuolissa, jos avustaja ei ole fyysisesti kykenevä käyttämään kallistustoimintoa turvallisesti ja tasaisesti. KÄYTTÄJÄÄ EI MILLOINKAAN tule jättää Raz AT -suihkutuoliin kallistettuun asentoon ilman valvontaa. Raz-suihkutuolia EI ole tarkoitettu kuljetusvälineeksi eikä pitkäaikaiseksi istuinjärjestelmäksi. KÄYTTÄJÄÄ EI MILLOINKAAN tule jättää Raz AT -suihkutuoliin ilman valvontaa. OTTAKAA YHTEYS JÄLLEENMYYJÄÄN, MIKÄLI JONKIN SEIKAN OSALTA ILMENEE RAZ-SUIHKUTUOLIN HUOLLON TARVETTA. KAIKKIN ONGELMIIN, JOTKA VOISIVAT VAIKUTTAA TUOLIN TURVALLISEEN KÄYTTÖÖN, TULEE PUUTTUA VÄLITTÖMÄSTI. SUIHKUTUOLIN TOIMITTANEESEEN JÄLLEENMYYJÄÄN TULEE OTTAA YHTEYTTÄ KORJAUSTEN TEKEMISEKSI ENNEN TUOLIN KÄYTTÄMISTÄ. JÄLLEENMYYJÄLLE ON TEHTÄVÄ SELVÄKSI, ETTÄ SUIHKUTUOLI ON HUOLLETTAVA EIKÄ SITÄ VOIDA KÄYT- TÄÄ ENNEN KUIN KORJAUKSET ON TEHTY JA KAIKKI ONGELMAT RATKAISTU. 4

5 KÄYTTÖOHJEEN SISÄLLYSLUETTELO Sivu 1.0 YLEISTIETOA Raz Rehab suihkutuolit, malli AT, yleiskatsaus Raz Rehab suihkutuolit, malli AT, tekniset tiedot KÄYTTÖ Kallistustoiminto Kiinteä (Fixed Back) selkänoja Adjusta-Back -selkänoja Kireydensäädöllä varustettu selkänojan pehmuste Muotoiltu istuin Muotoiltu päätuki Säädettävät jalkatuet Pyörät Pyörän suuntalukko Kallistustoiminnon apupoljin Sivutuet Jalan sivutuet Käsinojat Rintakehän tukivyö Lantion tukivyö H-vyö Nilkkasilmukat Alusastia Kiinnitysosat PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO 3.1 Puhdistaminen jokaisen käytön jälkeen Alusastia Muotoiltu istuin Puhdistaminen tarpeen mukaan Kireydensäädöllä varustettu selkänojan pehmuste Runko, käsinojat, säädettävät jalkatuet ja muut komponentit Suositeltavat puhdistusaineet RAJOITETTU TAKUU YHTEYSTIEDOT

6 1.0 YLEISTIETOA 1.1 Raz Rehab suihkutuolit, mallit AT ja SP, yleiskatsaus Muotoiltu päätuki Käsikahvat Kireydeltään säädettävä selkänojan pehmuste Lukitusvipu Lukittuva ylöskäännettävä käsinoja Muotoiltu istuin Adjusta-Back -selkänoja Istuinpilari (säädettävä) Alusastia H-vyö Säädettävät jalkatuet Pyörän kaksoislukot 1.2 Raz Rehab suihkutuolit, mallit AP ja SP, tekniset tiedot KALLISTUSTOIMINTO TIETO RAZ AT Kaasujousiavusteinen, kallistus 40 saakka ISTUIMEN LEVEYS 18 ISTUIMEN SYVYYS 16 tai 19 ISTUINSYVYYDEN SÄÄTÖ 6 2 eteen/taakse ISTUINKORKEUS (istuimesta lattiaan) MAAVARA Astian alla: Rungon alla: KIINTEÄ SELKÄNOJA Vakiotoimitus. Vakiokorkeus, ylöskäännettävät käsinojat ADJUSTA BACK -SELKÄNOJA Valinnainen. Säädettävä korkeus/kallistus, ylöskäännettävät lukittuvat käsinojat KÄSINOJAN KORKEUS 12½ -16½ 17¾ -21¾ 17 selkänojakorkeus (Z505) 20 selkänojakorkeus (Z506) 17 selkänojakorkeus (Z510) 20 selkänojakorkeus (Z515) 24 selkänojakorkeus (Z520) 8½ (Z505) 9½ (Z506) 7-9½ (Z510) 8-10½ (Z515) 8-10½ (Z520) KÄSINOJIEN VÄLINEN LEVEYS 18¾ SIVUTUEN SÄÄTÖALUE JALKATUEN SÄÄTÖ (istuimesta jalkalautaan) PYÖRÄN TYYPPI JA KOKO KELAUSPYÖRÄT (uretaanirenkain) KOKONAISLEVEYS KOKONAISPITUUS, EI KALLISTETTUNA Ilman jalkatukia: Jalkatukien kanssa: KOKONAISPITUUS, KALLISTETTUNA Ilman jalkatukia: Jalkatukien kanssa: KUORMITUSKAPASITEETTI TUOTTEEN PAINO RUNKO JA METALLIOSAT 1¼ - 2½ siirtymä 2 pystysuunta, 1 etu/taka ±5 pehmusteen kulma 16-20½ (Z705) 18-22½ (Z707) 5 pyörät kaksoislukituksella (x4) Valinnainen Retrofit Kit (Z613, Z615) 22 (peruskäsinoja) 25½ (Z715-pehmusteella) 33½ 43¼ 41½ 51¼ 136 kg 65 kg Ruostumatonta terästä

7 2.0 KÄYTTÖ SÄÄTÖJÄ EI PIDÄ KOSKAAN TEHDÄ KÄYTTÄJÄN ISTUESSA TUOLISSA. 2.1 Kallistustoiminto Raz AT suihkutuoli kallistuu 40 :seen saakka käyttäjän mukavuuden lisäämiseksi ja kehoon kohdistuvan paineen lievittämiseksi. Kaksi kaasujousta toimivat apuna tässä yhteydessä avustajille ja tekevät kallistuksen miellyttäväksi käyttäjälle. Tuolin kallistamiseksi käyttäjän on puristettava molempia lukitusvipuja ja kääntää tuoli haluttuun kulmaan. Tuoli lukitaan paikoilleen lukitusvivut vapauttamalla. Lukitusvivut ja vaijerit saattavat tuntua alussa jäykiltä. Tämä jäykkyys on normaalia ja häviää käytön myötä. Avustajat saattavat tuntea tarvetta käyttää kallistuksen apupoljinta, jonka avulla avustaja voi helpottaa kallistusta toisen jalan avulla. Kallistustoimintoa saa käyttää vain pyörien ollessa lukittuina. HUOM: tuolin ollessa asennettu alimmalle korkeudelle suurin mahdollinen kallistuskulma on 40. Mitä korkeammalle tuoli on säädetty, sitä vähemmän tuolia voidaan kallistaa taaksepäin (esim. 25 :n korkeudella tuolia voidaan kallistaa 36 ). 2.2 Kiinteä (Fixed Back) selkänoja Raz suihkutuoliin voidaan tilauksen yhteydessä valita toinen kahdesta selkänojatyypistä: perustoimituksena kiinteä selkänoja (Fixed Back) ja valinnaisena säädettävä selkänoja (Adjusta-Back). Kiinteä selkänoja voidaan asentaa 85, 90 tai 95 :n kulmaan. Tämän selkänojatyypin kanssa toimitettavat käsinojat on kiinnitetty vakiokorkeudelle ja kulmaan, mutta ovat siirtymisen helpottamiseksi ylöstaitettavat. Kiinteä selkänoja voidaan tilata joko 17 :n tai 20 :n selkänojakorkeudella. Käsinojan lukitus voidaan myös tilata kiinteällä selkänojalla varustettuihin tuoleihin. 2.3 Adjusta-Back -selkänoja RAZ-SUIHKUTUOLIA EI PIDÄ YRITTÄÄ KALLISTAA, JOS AVUSTAJA EI OLE FYYSISESTI KYKENEVÄ KÄYTTÄMÄÄN KALLISTUSMEKANISMIA TURVALLISESTI JA TASAISESTI KÄYTTÄJÄN ISTUESSA TUOLISSA. JOKAISEN AVUSTAJAN ON TUNNETTEVA ASIANMUKAISET KALLISTUSTEKNIIKAT ENNEN KÄYTTÄJÄN AVUSTAMISTA SUIHKUTILOISSA. LANNEVYÖTÄ SUOSITELLAAN LISÄTURVA- TOIMENPITEENÄ KAIKILLE KÄYTTÄJILLE. Valinnaisen Adjusta-Back selkänojan kallistuskulmaksi voidaan säätää 85, 90 tai 95 ja tämän siinä on käsinojat, joiden korkeutta ja kallistusta voidaan säätää. Käsinojat lukkiutuvat alas käännettyinä automaattisesti. Adjusta-Back voidaan tilata joko 17, 20 tai 24 :n selkänojakorkeudella. 7

8 2.4 Kireydensäädöllä varustettu selkänojan pehmuste Kiinteä selkänoja ja Adjusta-Back -selkänoja toimitetaan kireydensäädöllä varustetulla selkänojan pehmusteella, joka tarjoaa vartalolle optimaalisen asentotuen ja mukavuuden. Kireydensäädöllä varustettu selkänojan pehmuste on saatavana miellyttävällä polyesterikankaalla ja vinyylimateriaalilla, joka on ihanteellinen hoitolaitoskäyttöön. Pehmuste on irrotettavissa konepesua varten ja saatavissa 17, 20 ja 24 :n korkeuksille tuolille valitun selkänojakorkeuden mukaisesti. Kireydensäädöllä varustetun selkänojapehmusteen asentaminen Fixed Backselkänojaan: 1. Pane kangas selkänojan tukiputkien etupuolta vasten siten, että hihnojen soljet ovat selkänojan ympäri kierrettyinä poispäin kankaasta ja lenkit osoittavat alaspäin. 2. Kiinnitä alin hihna soljella käsinojan hitsauskohdan alapuolelle. 3. Toiseksi alin hihna kiinnitetään käsinojan hitsauskohdissa olevien rakojen läpi. 4. Keskihihna voidaan kiinnittää käsinojan hitsauskohdan yläpuolelle. 5. Toiseksi korkein hihna on pantava sen yläpuolella olevassa hihnassa olevan lenkin läpi ja voidaan sitten kiinnittää poikittaistangon alapuolelle. 6. Ylin hihna voidaan kiinnittää poikittaistangon yläpuolelle. 7. Säädä kaikki hihnat käyttäjän tarpeiden mukaisiksi. HUOM: 20 :n Fixed Back selkänojassa kaksi alinta hihnaa tulee kiinnittää käsinojan hitsauskohdan alapuolelle. Muut neljä hihnaa voidaan kiinnittää samalla tavoin kuin 17 :n Fixed Back selkänojassa. Kireydensäädöllä varustetun selkänojapehmusteen asentaminen Adjusta Backselkänojaan: 1. Pane kangas selkänojan tukiputkien etupuolta vasten siten, että hihnojen soljet ovat selkänojan ympäri kierrettyinä poispäin kankaasta ja lenkit osoittavat alaspäin. 2. Kaksi alinta hihnaa on työnnettävä käsinojan hitsauskohdassa olevien reikien läpi. 3. Keskihihna voidaan kiinnittää käsinojan hitsauskohdan yläpuolelle. 4. Neljäs hihna alhaalta katsoen on pantava sen yläpuolella olevassa hihnassa olevan lenkin läpi ja voidaan sitten kiinnittää poikittaistangon alapuolelle. 5. Ylin hihna voidaan kiinnittää poikittaistangon yläpuolelle. 6. Säädä kaikki hihnat käyttäjän tarpeiden mukaisiksi. HUOM: 20 :n Adjusta Back selkänojassa alin hihna tulee kiinnittää käsinojan hitsauskohdan alapuolelle. Muut neljä hihnaa voidaan kiinnittää samalla tavoin kuin 17 :n Adjusta Back selkänojassa. 24 :n Adjusta Back selkänojassa kaksi ylintä hihnaa tulee kiinnittää selkänojan poikittaistangon yläpuolelle. Muut viisi hihnaa voidaan kiinnittää samalla tavoin kuin 20 :n Adjusta Back selkänojassa. Kireydensäädöllä varustetun selkänojapehmusteen säätämiseksi jokaista hihnaa voidaan kiristää tai löysentää soljista asentojen muuttamiseksi laajoissa rajoissa. Esimerkiksi toiseksi ja kolmanneksi alinta hihnaa voidaan kiristää lisää vahvemman tuen aikaansaamiseksi selän lannealueelle. Mitä löysemmällä selkänojapehmusteen hihnat ovat, sitä syvemmälle selkänojaan kangas painuu. 8

9 Kireydensäädöllä varustettu selkänojapehmuste irrotetaan avaamalla hihnoissa olevat soljet. HUOM: Alin hihna tulee kiristää käsinojan hitsauskohdan alapuolelle selkänojan rungolla. Joidenkin hihnojen poistamista helpottaa, jos käsinojia nostetaan ylös Muotoiltu istuin Kaikkien Raz AT -suihkutuolien ainutlaatuinen istuin on suunniteltu avustamaan lantion tukemisessa ja muotoiltu vähentämään painetta. Istuimet on valmistettu pehmeästä integraalisolumuovista ja niitä on saatavissa neljänä eri versiona: 16 syvyinen avoimella etuosalla, 16 syvyinen yhdistetyllä etuosalla, 19 syvyinen avoimella etuosalla ja 19 syvyinen yhdistetyllä etuosalla. Saatavissa on myös parannettu painoa lievittävä istuin suurimman mahdollisen mukavuuden saavuttamiseksi. PRx-istuimia on saatavissa 16 ja 19 istuinsyvyyksillä, kukin viitenä versiona: yhdistetty etuosa, avoin etuosa, vasemmanpuoleisella aukolla, taka-aukolla ja oikeanpuoleisella aukolla. Istuin on osa ainutlaatuista Ischial Pelvic Alignment System järjestelmää (IPAS), se on säädettävissä 2 eteen/taakse, ja lukkiutuu vaivattomasti paikalleen siirtymisiä varten, mutta on myös helppo irrottaa puhdistamista varten. Täytekappaleita istuimen etu- tai takakallistuksen säätämiseksi on myös saatavissa lisävarusteena Raz-suihkutuolin mukana. Raz AP- ja SP suihkutuoleissa saavutettava korkeus istuimesta lattiaan on 19½ - 23½ ja tuoli mahtuu tavallisimpien WC-pönttöjen päälle, kun alusastia ei ole paikallaan. Huom: etuosastaan avoin 16 istuin tulee perustoimituksena Raz Rehab -suihkutuolin mukana Istuimen asentaminen: Avoin etuosa Yhdistetty etuosa Avoin etuosa Yhdistetty etuosa 16 SYVYINEN ISTUIN 19 SYVYINEN ISTUIN 1. Avaa jousiliittimet sisäänpäin puristamalla, jolloin vapaa pää irtoaa istuimessa olevasta kiinnittimestä. 2. Työnnä istuimen takaosa takimmaisen poikittaisputken yli samalla istuimen etuosaa rungon päälle laskien. Varmista, että istuimen takaosan kannattimet menevät poikittaisputken yli ja alle. 3. Laske istuimen etuosaa, kunnes sen kannattimet osuvat istuimen etuosan kannatinputkien päälle. 4. Istuimen kiinnittämiseksi paikalleen jokaista liitintä puristetaan sisäänpäin samalla vapaata päätä istuinta kohden siirtäen, kunnes jousiliittimet lukkiutuvat istuimen kannattimeen etumaisten tukiputkien alle. 1 Istuimen irrotus: Avaa jousiliittimet istuimen etuosan kannattimista. 2. Nosta istuimen etuosaa suoraan ylös. 3. Vedä istuinta tuolin etuosaa kohden takakannattimien avaamiseksi. ISTUIMEN KORKEUTTA EI PIDÄ YRITTÄÄ MUUTTAA ILMAN PÄTEVÄN MYYJÄN APUA. ISTUIMEN ASENTOSÄÄDÖT HEIKENTÄVÄT TUOLIN VAKAUTTA JA SAATTAVAT JOHTAA KAATUMISEEN JA TAPATURMAAN. 9

10 2.6 Muotoiltu päätuki Muotoiltu päätuki sisältyy jokaiseen Raz AT -suihkutuoliin. Muotoiltu päätuki tukee päätä miellyttävästi molemmilta puolin ja on helppo puhdistaa. Muotoiltu päätuki on säädettävissä portaattomasti eteen ja taakse 6½ :n verran ja pystysuunnassa 12½ :n verran. Muotoillun päätuen säätäminen: 1. Avaa alempaa kolmikulmaruuvia ja säädä pystytanko sopivalle korkeudelle. 2. Avaa ylempää kolmikulmaruuvia ja säädä päätukea etu/takasuunnassa sopivalle etäisyydelle. 3. Päätuen tyynyn kallistuksen säätämiseksi avataan kolmea muotoillun päätuen takana olevaa ruuvia (ei irti saakka). Käännä päätukea kiinnitystangon pään kohdalla käyttäjän tarpeisiin sopivaksi ja kiristä haluttu asento ruuveilla. 4. Käyttäjän turvallisuuden varmistamiseksi tarkista, että kaikki vivut ja ruuvit on kiristetty tiukalle. 2.7 Säädettävät jalkatuet Säädettävät jalkatuet ovat saatavana lisävarusteena kaikkiin Raz-suihkutuoleihin. Säädettäviä jalkatukia suositellaan käyttäjille, jotka tarvitsevat reisien kohdalla lisää mukavuutta, asentotukea tai paineenlievitystä. Siirtymisiä varten jalkatuet voidaan taittaa ylös, kääntää sivuun, tai kokonaan poistaa. Säädettäviä jalkatukia voidaan pidentää pitkäjalkaisille käyttäjille 2 pidemmällä putkella, joka voidaan tilata mihin tahansa Raz-suihkutuoliin. Säädettävien jalkatukien kiinnittäminen: 1. Pane jalkatuen kannatinputket kannatinholkkeihin. 2. Kun kannatinputket käännetään suoraan eteenpäin, putkissa olevat nastat osuvat holkeissa oleviin uriin ja lukkiutuvat paikoilleen. Säädettävien jalkatukien pituuden säätäminen: 1. Poista lukitusnasta jalkatuen kannatinputkesta. 2. Siirrä jalkalauta käyttäjälle sopivalle pituudelle. 3. Työnnä lukitusnasta jalkatuen kannatinputken ja sisäputken läpi. Säädettävien jalkatukien kääntäminen: 1. Nosta jalkatuen kannatinputkea ylös lukitusnastojen avaamiseksi. 2. Käännä jalkatukia ulospäin tai sisäänpäin. Säädettävät jalkatuet irrotetaan nostamalla jalkatuet pois rungossa olevista kannatinholkeista. 10

11 2.8. Pyörät Jokainen Raz-suihkutuolin pyörä on varustettu kaksoislukitusominaisuudella, joka estää pyörän pyörimisen ja sen sivuttaisliikkeen samanaikaisesti. Kaksoislukitus kytketään pyörälukon vivun päästä polkaisemalla, kunnes se lukittuu päälle. Kaksoislukitus avataan pyöränlukon vivun koholla olevaa päätä polkaisemalla, kunnes se lukittuu auki-asentoon Pyörän suuntalukko Raz AT -suihkutuolin yhteen pyörään voidaan lisätä suuntalukko lineaarisen liikkeen helpottamiseksi WC-istuimelle ja käsittelyn helpottamiseksi ahtaissa tiloissa. Alas käännettävä suuntalukko pitää yhden pyörän suoraan kiinteästi eteenpäin olevassa asennossa. Tämä ominaisuus helpottaa tuolin työntämistä epätoivottua sivuttaisliikettä vähentämällä. Ahtaissa tiloissa tapahtuva käsittely saattaa olla helpompaa suuntalukon ollessa pois päältä (yläasennossa). Suuntalukon kytkeminen päälle: 1. Varmista, että pyörän kaksoislukot eivät ole päällä ja että jokainen pyörä pääsee pyörimään ja kääntymään vapaasti. 2. Vedä suihkutuolia taaksepäin, kunnes takapyörät kääntyvät osoittamaan eteenpäin suoraan runkoputken suuntaisesti. 3. Käännä suuntalukon lukkosalpa alas siten, että se pitää pyörän suoraan eteenpäin suuntautuvassa asennossa. HUOM: mikäli pyörä ei ole aivan suorassa rungon suuntaisesti, jousella varustettu salpa kytkeytyy aktivoituna päälle, jos takapyörää hieman liikutellaan sivusuunnassa. Suuntalukko avataan nostamalla jousitettu salpa ylös. MAKSIMAALISEN VAKAUDEN AIKAANSAAMISEKSI VAPAUTA SUUNTALUKKO JA KÄÄNNÄ KAIKKI NELJÄ PYÖRÄÄ ULOMPAAN ASENTOONSA JA LUKITSE NE AINA ENNEN KÄYTTÄJÄN SIIRTÄMISTÄ Kallistuksen apupoljin Kallistuksen apupoljin voidaan tilata Raz AT suihkutuolin mukana helpottamaan avustajaa tuolin kallistamisessa. Poljin voidaan kiinnittää avustajan toiveen mukaisesti joko vasemmalle tai oikealle puolelle. Kallistuksen apupoljin tulee asentaa pätevän teknikon toimesta. 11

12 2.11 Sivutuet Raz-suihkutuolit voidaan varustaa valinnaisilla sivutuilla. Sivutuet on suunniteltu avustamaan käyttäjää pystyasennon säilyttämisessä Raz-suihkutuolissa. Jokaiseen Raz-malliin voidaan liittää yksi tai kaksi sivutukea. Muotoilluilla solumuovityynyillä on vartaloa myötäilevä pehmeä solumuovinen ulkopinta ja kiinteä sisäkappale asentotuennan vahvistamiseksi. Valinnaisvarusteena voidaan tilata pidennyslevy sivutukityynyn loitontamiseksi. Sivutukia voidaan säätää 1 verran sivuttaissuunnassa tuolin molemmilla puolilla pienikokoisille henkilöille. Sivutukia voidaan myös säätää tuolin selkänojan suuntaan tai siitä poispäin 1 verran. Sivutukityynyjä voidaan myös kallistaa käyttäjän tarpeiden mukaisesti. Molemmat sivutukityynyt lukittuvat selkänojan etupuolelle ja sen taakse. Sivutukityynyn vapauttaminen etuasennosta: 1. Tartu tyynyn kannattimesta sinisen nuolimerkin kohdalta ja nosta sitä ylös. 2. Kierrä sivutukityynyä kohotettuna selkänojan taakse ja paina merkin yläpuolelta tyynyn lukitsemiseksi paikalleen. 3. Toista menettely tarvittaessa toiselle sivutuelle. 4. Varmista ennen käyttöä, että sivutuet ovat lukittuneet paikoilleen. Sivutukityynyn vapauttaminen taka-asennosta: 1. Tartu tyynyn kannattimesta kiinnityskohdan vierestä ja nosta ylös. 2. Kierrä sivutukityynyä kohotettuna eteenpäin ja paina merkin yläpuolelta tyynyn lukitsemiseksi paikalleen. 3. Toista menettely tarvittaessa toiselle sivutuelle. 4. Varmista ennen käyttöä, että sivutuet ovat lukittuneet paikoilleen. KAIKKI SÄÄDÖT SIVUTUKITYYNYIHIN (YLÖS/ALAS, MEDIAALINEN/LATERAALINEN, JA KALLISTUS) TULEE TEHDÄ PÄTEVÄN TEKNIKON TOIMESTA. TEHDYT SÄÄDÖT EIVÄT SAA HAITATA MUIDEN KOMPONENTTIEN KÄYTTÖÄ.! 2.12 Jalan sivutuet Jalan sivutuet ovat saatavana lisävarusteena Raz AT -suihkutuoleihin. Jalan sivutukia suositellaan käyttäjille, jotka tarvitsevat apua jalkojen asentotuennassa. Siirtymisiä varten tukityynyt voidaan irrottaa kokonaan. Jalan sivutuissa on miellyttävä muotoiltu 6 x5 solumuovityyny ja ne ovat laajalti säädettävissä käyttäjän henkilökohtaisten tarpeiden mukaisiksi. Jalan sivutukien liittäminen: 1. Avaa tuolin rungon sivulle kiinnitetyssä sivutuen kiinnikkeessä olevaa kolmikulmaruuvia. 2. Työnnä jalan sivutuen asennustanko kannattimeen. 3. Siirrä tukityyny käyttäjän kannalta halutulle korkeudelle. 4. Kiristä kolmikulmaruuvi 5. Toista tarvittaessa vaiheet 1-4 toiselle sivutuelle. Jalan sivutukien säätäminen: 1. Avaa tuolin rungon sivulle kiinnitetyssä sivutuen kiinnikkeessä olevaa kolmikulmaruuvia. 2. Siirrä tukityyny käyttäjän kannalta halutulle korkeudelle. 3. Kiristä kolmikulmaruuvi 4. Toista tarvittaessa vaiheet 1-3 toiselle tukityynylle Jalan sivutukien irrottamiseksi kolmikulmaruuvia avataan ja tuki nostetaan pois rungossa olevasta kannattimesta. 12

13 2.13 Käsinojat Raz AT -suihkutuolin perustoimitukseen kuuluu kiinteä selkänoja (Fixed Back) ja pehmustetut, ylös käännettävät käsinojat. Jokaisessa Adjusta- Back selkänojalla toimitetussa tuolissa on lukittuvat, ylös käännettävät käsinojat ja laajat korkeuden- ja kallistuksensäätömahdollisuudet käyttäjän tarpeiden täyttämiseksi. Saatavissa ovat myös 3¼ levyiset muotoillut tasaiset käsinojat ja muotoillut käsivarsikaukalot vaihtoehtoina perustoimituksen 2¼ levyisille käsivarsituille. Adjusta-Back selkänojilla varustetuissa tuoleissa käsinojat ovat korkeussäädettäviä 3 :n verran ½ :n askelin. Käsinojien korkeutta voidaan säätää 7½ :n ja 9½ :n välillä 17 :n Adjusta Back selkänojan kanssa ja 8½ :n ja 10½ :n välillä 20 ja 24 :n Adjusta Back selkänojien kanssa. Käsinojan kallistusta voidaan säätää ylöspäin 5 tai alaspäin 5, jos selkänojan kulmaa on säädetty 90 :n tehdasasetuksesta (vain Adjusta-Back). Lukkiutuvien käsinojien taittamiseksi ylös käsinojan lukitus avataan käsinojan putken alla olevaa sinistä liipaisinta nostamalla ja käsinoja ylös nostamalla. RAZ AT MALLEISSA OLEVIA KÄSINOJIA EI OLE TARKOITETTU KANTAMAAN HENKILÖN KE- HON KOKO PAINOA. LIIAN SUURI PAINO SAATTAA VAURIOITTAA KÄSINOJIA TAI AIHEUTTAA TUOLIN KAATUMISEN.! 2.14 Rintakehän tukivyö Jokaiseen Raz-malliin voidaan liittää lisävarusteena yhdestä kappaleesta koostuva rintakehän tukivyö. Selkänojassa on lenkit, jotka on tarkoitettu vyön kannattimiksi. Rintakehän tukivyön asentaminen: 1. Työnnä vyön toinen pää selkänojan molempien lenkkien läpi. 2. Käyttäjän istuessa tuolissa pujota vyön toinen pää vyön toisessa päässä olevan muovisen lenkin läpi. 3. Kiinnitä vyö käyttäjän etupuolelta tarranauhasulkijalla. Rintakehän tukivyön säätäminen: 1. Avaa vyön tarranauhasulkija. 2. Kiristä tai löysennä vyötä käyttäjän ympärillä tarpeen mukaan. 3. Kiinnitä vyö käyttäjän ympärille.! KAIKKI SÄÄDÖT TUOLIN HIHNOIHIN ON TEHTÄVÄ ÄÄRIMMÄISEN VAROVASTI, SILLÄ KÄYT- TÄJÄN TURVALLISUUS SAATTAA OLLA RIIPPUVAISTA TUKIVÖIDEN TUKEVUUDESTA. 13

14 2.15 Lantion tukivyö Valinnanvarainen kaksiosainen lannetukivyö voidaan tilata tuolin mukana ja liittää mihin tahansa Raz-malliin. Lannehihnassa käytetään lujatekoista vyötä ja siinä on solki, jota voidaan käyttää yhdellä kädellä. Lantion tukivyön kiinnittäminen: 1. Pujota vyön toinen pää DD-renkaan läpi ja liu uta rengas useiden tuumien päähän vyön päästä. 2. Työnnä vyö kolmiolevyssä olevan aukon läpi sisäpuolelta ulkopuolelle ja pujota vyön avoin pää sitten DD-renkaan läpi. 3. Toista vaiheet 1 ja 2 tuoli toisella puolella. 4. Säädä DD-renkaat ja kiristä lannehihnaa tarpeen mukaan. Lantion tukivyön säätäminen: 1. Löysennä molempia hihnoja kaksois-d renkaan läpi lannevyön toisella puolella. 2. Säädä vyön päätä DD-renkaan läpi tai siitä poispäin työntämällä. 3. Toista vaihe 2 vyön toisella puolella. 4. Vedä vyön molemmat päät tiukalle varmistaen, että se on tukevasti paikallaan H-vyö Valinnainen yksiosainen H-vyö voidaan kiinnittää jalkatukiin kaikissa Raz-malleissa. H-vyötä suositellaan henkilöille, jotka edellyttävät lisätukea säärille ja jaloille. H-vyön kiinnittäminen: 1. Keskitä vyö vaakasuoraan molempien jalkatuen kannatinputkien ympäri siten, että velcro-tarrasulkija on tuolia kohden, kierrä tarran silmukkapuoli putkien ympäri ja kiinnitä se tarrapintoja yhteen puristamalla. H-vyön säätäminen: 1. Avaa tarrasulkija H-vyön takaa ja löysennä tai kiristä käyttäjän tarpeiden mukaisesti. 2. Paina tarrapinnat yhteen lujasti H-vyön kiinnittämiseksi ennen käyttöä Nilkkasilmukat Toiseen tai kumpaankin jalkatukeen voidaan kiinnittää nilkkasilmukat kaikissa Raz-suihkutuoleissa. Ne tarjoavat lisätukea ja mukavuutta käyttäjälle Alusastia Alusastia on suunniteltu muodoltaan pitkänomaiseksi ja sopii suoraan istuimen alle taakse suuntautuvien roiskeiden minimoimiseksi. Astian keskellä on erityinen roiskeenestoharjanne. Korkeakiiltopinta helpottaa puhdistusta ja huuhtelua, ja kaatonokka ja kahva helpottavat sisällön tyhjentämistä. Alusastia otetaan pois astiaa taaksepäin vetämällä. HUOM: astiaa uudelleen paikalleen pantaessa on varmistettava, että astia lukkiutuu jaloteräskannattimiin ja on istuinaukon alla sen keskellä. Mikäli kannattimet eivät pidä astiaa istuimen alla tukevasti, voidaan metallikannattimia vääntää sisäänpäin niiden kohdistamiseksi paremmin. 14

15 2.19 Kiinnitysosat Kaikki kiinnitysosat (lukkomutterit, ruuvit ja aluslevyt) tulee tarkistaa säännöllisesti sen varmistamiseksi, että ne ovat kireällä eivätkä aiheuta vaaraa käyttäjälle. Kaikki Raz-suihkutuoleissa käytettävät mutterit ovat lukkomuttereita tai muttereita käytetään yhdessä lukitusaluslevyjen kanssa. Mistä tahansa syystä avatut lukkomutterit tulee korvata uudella eikä käyttää uudelleen. Kiinnitysosat tulee tarkastaa määräajoin tukevan kiinnityksen varmistamiseksi. KAIKKIEN KIINNITYSOSIEN, PYÖRÄNLUKKOJEN, METALLIOSIEN JA MUIDEN LIIKKUVIEN OSIEN TARKASTAMISEKSI TULEE KÄÄNTYÄ PÄTEVÄN RAZ-MYYJÄN PUOLEEN VÄHINTÄÄN KERRAN VUODESSA. 15

16 3.0 PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO 3.1 Puhdistaminen jokaisen käytön jälkeen Alusastia 1. Poista alusastia tuolista ja tyhjennä sen sisältö. 2. Pese astia desinfioivalla yleispuhdistusaineliuoksella. Käytä tarvittaessa WC-harjaa. 3. Huuhtele huolellisesti ennen säilytystä tai uudelleen käyttämistä. HUOM: desinfioiva yleispuhdistusaineliuos voidaan korvata kuumalla saippuavedellä ja sitä seuraavalla desinfiointisuihkeella. Muotoiltu istuin 1. Suihkuta desinfioivalla yleispuhdistusaineliuoksella ja harjaa pehmeällä harjalla tarpeen mukaan. 2. Huuhtele vesisuihkulla ennen säilytystä tai uudelleen käyttämistä. ÄLÄ UPOTA suihkutuolin istuinta veteen tai puhdistusaineliuoksiin. 3. Perinpohjaisempaa puhdistusta varten istuin irrotetaan suihkutuolista, jolloin päästään paremmin käsiksi istuimen alapuolelle istuimen aukon alueella. Irrotusohjeet ovat kappaleessa Puhdistaminen tarpeen mukaan Kireydeltään säädettävä selkänojan pehmuste 1. Irrota muovisoljet ja tri-glide soljet selkänojan pehmusteen hihnoista, kiinnittäen huomioita siihen, miten hihnat kulkevat kunkin komponentin läpi niitä purettaessa. 2. Irrota selkänojan pehmuste selkänojan kehyksestä ja pese koneellisesti miedolla pesuaineella lämpimässä vedessä normaalilla tai hellävaraisella pesuohjelmalla. Pese myös H-vyö, lanne- ja rintakehävyöt, mikäli ne tuolin mukana tilattuina vaativat puhdistusta. 3. Asenna selkänojan pehmuste ja muut asentotukivyöt tuoliin ja anna kuivua. ÄLÄ kuivaa selkänojan pehmustetta vaatekuivaimessa, koska se voi vahingoittaa pehmustetta. 4. Asenna selkänojan pehmuste selkänojan kehykseen ja liitä kaikki muovisoljet ja tri-glide soljet hihnoihin. 5. Säädä selkänojan pehmusteen hihnat haluttuun kireyteen. Runko, käsinojat, säädettävät jalkatuet ja muut komponentit 1. Suihkuta runko ja komponentit desinfioivalla yleispuhdistusaineliuoksella ja harjaa pehmeällä harjalla ja huuhtele vedellä. 2. Mikäli tarpeen, huuhtele runko ja komponentit laimennetulla (10 osaa vettä 1 osaan liuosta) kalkinpoistoliuoksella, harjaa pehmeällä harjalla ja huuhtele perinpohjaisesti vedellä. ÄLÄ sekoita kalkinpoistajaa minkään muun nesteen kanssa, sillä siitä voi syntyä myrkyllisiä kaasuja. On suositeltavaa, että pätevä Raz-myyjä tarkistaa kaikki kiinnitykset ja osakokonaisuudet säännöllisesti tai mikäli epäillään tuolin toimintakykyyn vaikuttavaa vikaa. On erittäin suositeltavaa, että Raz-suihkutuolin komponenttien huuhtelu tapahtuu hyvin viemäröidyllä alueella teollisuushöyrypuhdistimella (esim. Intersteam) tai kaupallisella painepesurilla. Tuoli ja sen komponentit tulee useita kertoja vuodessa pyyhkiä laimealla kalkinpoistoaineliuoksella karstakertymien poistamiseksi ja sen jälkeen huuhdella kuumalla vedellä. Homehtumisriskin minimoimiseksi koko tuoli tulee viimeisen huuhtelun jälkeen ja ennen säilytystä tai käyttöä pyyhkiä kuivalla pehmeällä liinalla. 16

17 3.3 Suositeltavat puhdistusaineet Tehtävä Yleispuhdistus Tuberkulosidinen pintapuhdistus ja keskitasoinen desinfektio Kalkinpoisto Suositellut tuotteet Antibakteerinen pesuaine Accel TB (Virox Technologies Inc.), SepteFX 7D-11 (Titan Worldwide Inc.) CLR Outdoor Furniture Cleaner ÄLÄ KÄYTÄ HANKAAVIA JAUHEITA TAI HANKAUSTYYNYJÄ RAZ-SUIHKUTUOLILLE. ÄLÄ UPOTA RAZ-SUIHKUTUOLIA VETEEN. HUUHTELE PUHDISTAMISEN JÄLKEEN PERINPOHJAISESTI MAHDOLLISTEN SAIPPUA- TAI PESUAINEJÄÄMIEN POISTUMISEN VARMISTAMISEKSI. ÄLÄ KÄYTÄ PUHDISTUSAINEITA VALMISTEEN OHJEISIIN TUTUSTUMATTA, JA RYHDY ASIANMUKAISIIN VAROTOIMENPITEISIIN IHMISTEN KEMIKAALIALTISTUMISEN ESTÄMI- SEKSI. 17

18 4.0 RAJOITETTU TAKUU Tämä takuu ulottuu ainoastaan alkuperäiseen, valtuutetulta Raz-myyjältä ostetun Raz Rehab suihkutuolien ostajaan/käyttäjään. Tämä takuu antaa teille spesifisiä lainmukaisia oikeuksia, mutta alueesta ja maasta riippuen teillä saattaa olla muitakin lainmukaisia oikeuksia. Tätä takuuta sovelletaan alueellisten lakien ja vaatimusten mukaisesti. Alkuperäisen ostaja/käyttäjän suhteen Raz Design takaa alustan ja selkänojankehyksen komponenttien olevan vapaat materiaali- ja valmistusvirheistä kahden (2) vuoden ajanjakson ajan ostopäivästä. Raz Rehab suihkutuolien kaikkien muiden komponenttien osalta takuu on yhden (1) vuoden pituinen, normaali kuluminen poissulkien. Mikäli tällaisen takuuajan aikana jokin tällainen tuote osoittautuisi vialliseksi, osa korjataan tai vaihdetaan Raz Designin harkinnan mukaisesti. Tämä takuu ei kata mahdollisia työ- tai lähetyskustannuksia, jotka aiheutuvat minkään tällaisen tuotteen korvaamisesta, osittaisesta asentamisesta tai korjauksesta. Takuuhuollon osalta tulee kääntyä myyjän puoleen, jolta olette ostaneet Raz Rehab suihkutuolinne. Mikäli ette saa tyydyttävää takuupalvelua, ottakaa yhteys suoraan Raz Designiin käyttäen tämän käyttöohjeen alussa tai lopussa olevia yhteystietoja. Kirjeenvaihdossa tulee mainita jälleenmyyjänne nimi ja osoite, tuotteen tyyppi, ostopäivämäärä, tuolin sarjanumero (harmaassa tuolin runkoon kiinnitetyssä kilvessä) sekä tuotteessa olevan vian luonne. Älkää palauttako tuotetta valmistajalle ilman edeltävää valtuutusta. Rajoitukset ja poissulkemiset Edellä mainittu takuu ei koske sarjanumerolla varustettuja tuotteita, mikäli sarjanumero on poistettu tai sitä on turmeltu, eikä tuotteita, joita on laiminlyöty tai jotka ovat olleet onnettomuudessa. Epäasianmukainen käyttö, kunnossapito tai varastointi voi mitätöidä Raz Rehab suihkutuolin takuun kattavuuden. Takuu ei koske tuotteita, joita on muutettu ilman Raz Designin erityistä kirjallista suostumusta. Tähän sisältyvät niihin kuitenkaan rajoittumatta muuttaminen valtuuttamattomia osia tai lisälaitteita käyttämällä, tuotteet, jotka ovat vaurioituneet mille tahansa osalle ilman Raz Designin erityistä suostumusta tehtyjen korjausten johdosta, tai tuotteet, jotka ovat vaurioituneet sellaisten olosuhteiden johdosta, jotka eivät ole Raz Designin hallinnassa. Ainoastaan Raz Designillä on valtuus päättää, ovatko olosuhteet sellaiset, että ne kelpaavat takuun perusteeksi vai ei. Tämä takuu ei koske ongelmia, jotka syntyvät normaalista kulumisesta tai tähän käyttöohjeeseen sisältyvien ohjeiden noudattamatta jättämisestä. Edellä kuvattu takuu on eksklusiivinen ja korvaa kaikki muut takuut, sekä nimenomaiset että hiljaiset, mukaan lukien myyntikelpoisuuteen ja tiettyyn tarkoitukseen sopivuuteen liittyvät takuut. Ainoa korvaus minkä tahansa takuun loukkaukseen rajoittuu viallisen tuotteen korjaamiseen tai vaihtoon tähän asiakirjaan sisältyvien ehtojen mukaisesti. Hiljaisen takuun soveltaminen ei ulotu tässä annetun nimenomaisen takuun kestoajan yli. Raz design ei ole vastuuvelvollinen minkäänlaisista Raz Rehab suihkutuoliin tai sen osaan kohdistuvista välillisistä vahingoista. 18

19 5.0 Yhteystiedot On tärkeää, että Raz Rehab suihkutuoli kootaan ja kaikki säädöt tehdään huolellisesti. Päivitetyt käyttöohjeet ovat ladattavissa osoitteesta tai tilattavissa postitse. Selvennysten saamiseksi tämä käyttöohjeen osalta kääntykää paikallisen Raz-jälleenmyyjän tai valmistajan puoleen. Valmistaja: Raz Design Inc. Toronto, Ontario Canada Jälleenmyyjä: yhdessä asiakkaan parhaaksi Handico Oy Turkkirata 28C Pirkkala Puh Fax handico@handico.fi 19

Raz Rehab WC/suihkutuolit AP600/SP600 Heavy Duty -mallit. Käyttöohje

Raz Rehab WC/suihkutuolit AP600/SP600 Heavy Duty -mallit. Käyttöohje Raz Rehab WC/suihkutuolit AP600/SP600 Heavy Duty -mallit Käyttöohje Käyttöohje käyttäjille ja avustajille Raz Rehab suihkutuolien turvallista käyttöä ja kunnossapitoa varten 1 TURVALLISUUSVAROTOIMENPITEET

Lisätiedot

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron

WC & KYLPYHUONE/HERON. heron WC & KYLPYHUONE/HERON heron TM Heron on monipuolisimmista markkinoilla olevista WC- ja suihkutuoleista. Yksinkertaisen rakenteen ja selkeän muotoilun taakse kätkeytyy monipuolisia toiminnallisia ominaisuuksia,

Lisätiedot

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A

E-QLASS KÄYTTÖOHJE A E-QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.

KÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein. KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne

Lisätiedot

Pyörällisen suihkutuolin osat

Pyörällisen suihkutuolin osat Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)

Lisätiedot

QLASS KÄYTTÖOHJE B

QLASS KÄYTTÖOHJE B QLASS KÄYTTÖOHJE Suomi 2012 YOU-Q Kaikki oikeudet pidätetään. Tässä annettuja tietoja ei saa kopioida ja/tai julkaista missään muodossa, painamalla, valokuvaamalla, mikrofilmillä tai millään muulla keinolla

Lisätiedot

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio mukavuus on tärkeintä Mukavuus on dynaamisuutta sellaista kuin Prio. Muuttamalla istuimen ja selkänojan kallistuskulmia ja säätämällä

Lisätiedot

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020

Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.

Lisätiedot

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:

Cristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno: Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä

Lisätiedot

Pyörälliset wc/suihkutuolit

Pyörälliset wc/suihkutuolit Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean ual Vip, Ocean -Vip Ocean wc/suihkutuolit tarjoavat oikean mallin joka tarpeeseen. 17 Ocean - Vakaa, ruostumaton teräsrunko Ocean mallit: - Yksilöllisesti

Lisätiedot

Ocean Ergo LISÄVARUSTEET

Ocean Ergo LISÄVARUSTEET LISÄVARUSTEET Lisävarusteet - -perhe Lisävarusteet Istuimet ja selkäosat Pehmeä istuin standard Hygienia-aukolla. Aukon mitat: 34 x 26 cm 802490018 Kansi, pehmeä istuin standard Sopii vain malliin pehmeä

Lisätiedot

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip

Ocean. Aquatec. Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip Aquatec Ocean Täyttää IEC 60601-2-52 vaatimukset TÜV hyväksytty Aquatec Ocean, Ocean XL, Ocean Vip, Ocean Vip XL, Ocean Dual Vip ja Ocean E-Vip Aquatec Ocean suihku- ja wc-tuolisarjastä löydät laadukkaat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli

KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli Sivu 2 / 8 Sisällysluettelo 1 TURVALLISUUSOHJEET BELLA SYÖTTÖTUOLIA VARTEN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 3 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 4 1.3 Kokoaminen... 4 1.4 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE

FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän

Lisätiedot

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli www.etac.com Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil on korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli,

Lisätiedot

Niga säädettävä lasten erityisistuin

Niga säädettävä lasten erityisistuin medemagroup Käyttöohje Niga säädettävä lasten erityisistuin Mikä on NIGA-tuoli? NIGA-tuoli on lasten erityisistuin, joka on tarkoitettu lapsille aina noin 4-vuotiaisiin asti. Niga on suunniteltu modernein

Lisätiedot

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS

ComfortControl 01 KEINUN LUKITUS 02 KEINUN VASTUS 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 03 ISTUINSYVYYS 06 SELKÄNOJAN KALLISTUS 04 ISTUINKORKEUS 07 KÄSINOJAT KORKEUS Vaihe 1: Avaa tuolisi lukitus. 01 KEINUN LUKITUS Vaihe 2: Säädä tuoli kehosi mukaan. 02 KEINUN VASTUS 03 ISTUINSYVYYS 04 ISTUINKORKEUS Vaihe 3: Säädä tuoli työsi mukaan. 05 SELKÄNOJAN KORKEUS 06 SELKÄNOJAN

Lisätiedot

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat

Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus

Lisätiedot

item numbers Krabat item no description Jockey Plus

item numbers Krabat item no description Jockey Plus Jockey Plus Krabat Jockey Plus ISTUMINEN Krabat Jockey Plus Krabat Jockey Plus tarjoaa enemmän tukea ja mukautusmahdollisuuksia kuin Krabat Jockey. Plusversio tarjoaa korkeamman mukavuustason perinteiseen

Lisätiedot

Onni Seisomatelineen Käyttöohje

Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni Seisomatelineen Käyttöohje Onni - seisomatelineen käyttöohje Sisällysluettelo Tuotteen kuvaus... 3 Perushuolto-ohje... 3 Tärkeää!... 3 1. Laatikon sisältö... 4 2. Alustan kokoonpano... 4 3. Rungon

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli

KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli KÄYTTÖOHJE Stabil WC- ja suihkutuoli Sivu 2 / 11 Sisällysluettelo 1 KÄYTTÖOHJEET STABIL WC- JA SUIHKUTUOLIIN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 4 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 5 1.3 Kokoaminen... 5 1.4 Käyttötarkoitus...

Lisätiedot

pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02.

pony Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 A/S. 02. pony TM Suomenkielinen käyttöohje 2012 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Pony are registered trademarks of R82 /S. 02.2012 SSÄLLYS Pony... 3 Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut... 4 Kunnossapito...

Lisätiedot

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2

6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2 Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto

Lisätiedot

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle

Etac Prio. Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio Ainutlaatuisia innovaatiota pyörätuolin käyttäjälle Etac Prio mukavuus on tärkeintä Mukavuus on dynaamisuutta sellaista kuin Prio. Muuttamalla istuimen ja selkänojan kallistuskulmia ja säätämällä

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä

Lisätiedot

Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli

Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli www.etac.com Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tilt kallistettava ja korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil Tiltin avulla

Lisätiedot

Krabat Sheriff S1 / S2

Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 Krabat Sheriff S1 / S2 on Krabatin suunnittelema lasten aktiivipyörätuoli. Pyörätuoli on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön ja sen lukuisat säätövaihtoehdot

Lisätiedot

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas

RENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja

Lisätiedot

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT

HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 2. TUOTTEEN KÄYTTÖTARKOITUS 3. TÄRKEÄÄ 4. TURVALLISUUS 5. TAKUU 6. TARVITTAVAT TYÖKALUT HELMI - KÄYTTÖOHJE 1. TUOTTEEN KUVAUS 1.1. Helmi on lasten ja nuorten monipuolisesti säätyvä istuinjärjestelmä, jolla saavutetaan yksilöllisesti tuettu istuma- asento. Tuotteen perustana on istuin ja selkänoja,

Lisätiedot

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas Kuntoutus-suihkualusastiatuolit Raz-AT Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas RQD011r00FIN tarkistuspäivä: 10.9.2018 TURVALLISUUSTOIMENPITEET Noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vammoja tai vaurioita! On tärkeää,

Lisätiedot

item numbers Krabat item no description Jockey

item numbers Krabat item no description Jockey Jockey Krabat Jockey ISTUMINEN Krabat Jockey Palkinnot Krabat Jockey on lasten aktiivituoli Krabatilta. Lapsi istuu satulassa jalat erillään. Alaraajojen levitetty asento ja jalkatuet antavat lantiolle

Lisätiedot

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas Kuntoutus-suihkualusastiatuolit Raz-CAT Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas RQD015r00FIN Tarkistuspäivä: 10.9.2018 TURVALLISUUSTOIMENPITEET Noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vammoja tai vaurioita! On

Lisätiedot

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.

Asennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi. Asennus Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen asennuksen aikana. Suluissa oleva luku on osan avainnumero. Sulkuja seuraa asennuksessa vaadittavien osien lukumäärä. Huomio: joitain osia on

Lisätiedot

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty

Käyttöohje. Keezone ECE R44 / 04. Syöttötuoli 15-25 kg. Korokeistuin 15-36 kg. Testattu ja hyväksytty Käyttöohje Keezone Syöttötuoli 15-25 kg Korokeistuin 15-36 kg Testattu ja hyväksytty ECE R44 / 04 TÄRKEÄÄ TIETOA Kiitos, että olet valinnut tämän Axon Kids lastenistuimen. Lasten turvaistuimia kehittävällä

Lisätiedot

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01

GRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01 GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.

Lisätiedot

Plus[6] Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8]

Plus[6] Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8] Plus[6] & Plus[8] 2 Plus[6] & Plus[8] Plus[6] Paras tapa istua ergonomisesti oikein on pitää keho liikkeessä. Kuulostaako hankalalta? Sitä se ei ole, FreeFloat-keinulla varustettu Plus[6] rohkaisee liikkumaan,

Lisätiedot

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas Kuntoutus-suihkualusastiatuolit Raz-AP600/SP600 Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas RQD014r00FIN tarkistuspäivä: 10.9.2018 TURVALLISUUSTOIMENPITEET Noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vammoja tai vaurioita!

Lisätiedot

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet

KUNERT. Professional. KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet KUNERT Professional KUNERT lastenvaunut Käyttöohjeet Suojakaari Istuin on varustettu suojakaarella. Kiinnitä kaari liittämällä se käsinojen kummaltakin puolelta löytyviin kiinnikkeisiin (kuva 21.) Poistaaksesi

Lisätiedot

flamingo Suomenkielinen käyttöohje F I N 10.2011

flamingo Suomenkielinen käyttöohje F I N 10.2011 flamingo TM Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the lamingo are registered trademarks of R82 /S. 10.2011 SSÄLLYS Turvallisuus...4 Takuu...4 Huolto...4 lamingo käyttövalmiiksi...5

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A

KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...

Lisätiedot

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas Kuntoutus-suihkualusastiatuolit Raz-AT600 Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas RQD013r00FIN Tarkistuspäivä: 10.9.2018 TURVALLISUUSTOIMENPITEET Noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vammoja tai vaurioita! On

Lisätiedot

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje

Carony classic. Autoadapt. Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä. Säädettävä 12 Kiinteä 12. FI 4 Käyttöohje Carony classic Autoadapt Siirtää henkilön pyörätuolin ja auton välillä Säädettävä 12 Kiinteä 12 FI 4 Käyttöohje FI Kiitos, kun ostit auton apuvälineisiin Autoadapt-ratkaisun! Kiitos, kun valitsit meidät

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 968999306/IZC Leikkuulaitteena: 96899934 TRD48 TunnelRam-leikkuulaite tai 968999347 CD48 Combi-leikkuulaite Asennus Pura kone pakkauksesta. Renkaat Asenna takapyörät napoihin asennettujen

Lisätiedot

flamingo Suomenkielinen käyttöohje 02.2009 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S.

flamingo Suomenkielinen käyttöohje 02.2009 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 A/S. flamingo TM Suomenkielinen käyttöohje 2008 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Flamingo are registered trademarks of R82 /S. 02.2009 Sisällys Turvallisuus...4 Takuu...4 Huolto...4 Flamingo

Lisätiedot

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N 10.2015 - rev.3

swan Suomenkielinen käyttöohje F I N 10.2015 - rev.3 swan TM Suomenkielinen käyttöohje 2009 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the bathing chair Swan are registered trademarks of R82 /S. 10.2015 - rev.3 nhoudsopgave Turvallisuus... 4 Takuu... 4

Lisätiedot

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje

MULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special

Lisätiedot

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas

Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas Kuntoutus-suihkualusastiatuolit Raz-AP/SP Käyttäjän ja jälleenmyyjän opas RQD012r00FIN tarkistuspäivä: 10.9.2018 TURVALLISUUSTOIMENPITEET Noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vammoja tai vaurioita! On

Lisätiedot

nandu Suomenkielinen käyttöohje 10.2009 - rev. 001

nandu Suomenkielinen käyttöohje 10.2009 - rev. 001 nandu TM Suomenkielinen käyttöohje 2009 R82 A/S. Kaikki oikeudet pidätetään. R82-logo ja andu ovat R82 A/S:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. 10.2009 - rev. 001 SÄLLYS Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut...

Lisätiedot

Käyttöohjeet HemiVital -ortoosi

Käyttöohjeet HemiVital -ortoosi Käyttöohjeet HemiVital -ortoosi Sisällysluettelo Vastuun rajoitus 2 Toimituksen sisältö..3 Ortoosin käyttötapoja..4 Asennus.5-6 Yksityiskohtaiset ohjeet..6-8 Korkeussäätö..9 Jatkovarren ja liikkuvan alustan

Lisätiedot

item numbers Krabat item no description Pirat

item numbers Krabat item no description Pirat Pirat Krabat Pirat B UIMINEN Krabat Pirat Palkinnot Krabat Pirat on uimatuki, joka antaa lapselle mahdollisuuden toimia riippumattomasti ja stimuloi lapsen omatoimisuutta vedessä. Housujen tai reidet

Lisätiedot

Asennusohjeet malleille:

Asennusohjeet malleille: Asennusohjeet malleille: 96899930/LZ5C joissa on jokin seuraavista leikkuulaitteista: 968999343 TRD5 TunnelRam -leikkuulaite, 968999344 TRD6 TunnelRam -leikkuulaite, 968999348 CD5 Combi -leikkuulaite,

Lisätiedot

F2000 Karavaanimarkiisi

F2000 Karavaanimarkiisi Asennus ja käyttöohjeet F2000 Karavaanimarkiisi Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Pakkauksen sisältö NIMIKE KUVAUS 1 Kankaan lukitustanko 2 putki 3 Vasen varsi 4 Oikea varsi 5 Seinäkiinnike

Lisätiedot

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet

Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Baby-Merc lastenvaunut Käyttöohjeet Kiitos, että olet valinnut tuotteemme! Olemme varmoja, että tulet olemaan tyytyväinen lastenvaunuihimme. Ennen kuin käytät lastenrattaita, on erittäin suositeltavaa

Lisätiedot

Kasvuun mukautuva. Uudenlainen kallistus / Selkänojan kallistus. Turvallinen ja kätevä kuljetus. Painopiste

Kasvuun mukautuva. Uudenlainen kallistus / Selkänojan kallistus. Turvallinen ja kätevä kuljetus. Painopiste ISTUMINEN/KUDU kudutm Kudu on käytännöllinen sisä- ja ulkokäyttöön tarkoitettu pyörätuoli, jossa rakenne ja toimivuus yhdistyvät hyvän istuvuuden ja miellyttävän asentotuen aikaansaamiseksi. Se on saatavissa

Lisätiedot

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE

TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE TOPRO VIKING KÄYTTÖOHJE KÄVELYTELINE Onnittelemme oivallisesta kävelytelineen valinnasta. Valmistaja Totenprodukter AS Rambekkveien 1 2816 Gjøvik Norway Tel: +47 61 13 46 00 Fax: +47 61 17 92 05 E-mail:

Lisätiedot

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3).

Asennus. Kiinnitä jalkatuki (93) etujalkoihin (3). Asennus Kuntolaite toimitetaan lähes valmiiksi asennettuna. Asennukseen vaaditaan kaksi henkilöä. Mukana toimitettujen työkalujen ja rasvan lisäksi asennuksessa tarvitaan ristipääruuvimeisseliä. 1. Toisen

Lisätiedot

Suihkujakkarat ja -tuolit

Suihkujakkarat ja -tuolit S U I H K U T U O L I T TUOTE-ESITE 2017 Suihkujakkarat ja -tuolit Siirreltävät Suihkutuoli COMBI Combi suihkutuolit ovat valmistettu teräksestä ja ne ovat korkeussäädettäviä. Combi suihkutuoliin on mahdollista

Lisätiedot

Suihkutuolit ja -jakkarat

Suihkutuolit ja -jakkarat Suihkutuolit ja -jakkarat Cockatoo suihkujakkarat Cockatoo 42 ja 47- suihkujakkaroiden runko on alumiinia ja istuinosa pehmeää PU- muovia. Runko on päällystetty valkoisellalla epoksilla. Suihkujakkaran

Lisätiedot

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40

Terrassimarkiisi Nordic Light FA40 Asennus Käyttö Puhdistus ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS. Terassimarkiisi Nordic Light FA40 ASENNUS KÄYTTÖ PUHDISTUS Terassimarkiisi Varmista, että pinta, johon kiinnität markiisin, on riittävän tukeva. Laho puu, rapautunut rappaus tai tiili ja ohuet paneelit eivät sovellu kiinnityspinnaksi.

Lisätiedot

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE

ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE TT 93500 TT 93600 TT 93500 PL TT 93600 PL ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE 2 TEKNISET TIEDOT Laitteen mitat korkeus 140 mm leveys 498 mm (TT 93500 ) leveys 598 mm (TT 93600 ) syvyys 480 mm Sähköliitäntä 230V/10A,

Lisätiedot

Grillo. Ormesa. Monipuolinen korkeussäädettävä kävelyteline. Ormesa logo tänne

Grillo. Ormesa. Monipuolinen korkeussäädettävä kävelyteline. Ormesa logo tänne Ormesa Grillo Monipuolinen korkeussäädettävä kävelyteline Monipuoliset Grillo-kävelytelineet ovat suunniteltu lasten, nuorten ja aikuisten kävelyn harjoitteluun ja tuentaan. Grillo-tuotteissa on patentoitu

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä

KÄYTTÖOHJE. Omni-Tract-hakasjärjestelmä KÄYTTÖOHJE Omni-Tract-hakasjärjestelmä JÄLLEENMYYJÄ Mediplast Fenno Oy Tähtäinkuja 9, 01530 Vantaa Asiakaspalvelu 09 276 360 mediplast.info@mediplast.com www.mediplast.com 1 SISÄLLYS Sisällys Sivu Tärkeää...

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia

Lisätiedot

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi.

Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi. KÄYTTÖOHJE Ennen ensimmäistä käyttöä Seuraavassa on kuvattu rollaattorin säätäminen henkilökohtaisiin mittoihisi ja tarpeisiisi sopivaksi. Rajoitukset Rollaattoria saa käyttää ainoastaan kiinteällä, tasaisella

Lisätiedot

Etac Clean. suihku- ja wc-tuolit

Etac Clean. suihku- ja wc-tuolit Etac Clean suihku- ja wc-tuolit Etac Clean Etac Clean on turvallinen, varma ja helppokäyttöinen pyörällinen suihkutuoli niin käyttäjille kuin hoitajillekin. Toimivuudeltaan ja muotoilultaan käytännöllisen

Lisätiedot

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R

B C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R BICYCLE TRAILER VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn

Lisätiedot

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös

StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös StandUp nostoistuimen käyttö Turvallinen tapa avustaa kaatunut henkilö lattialta ylös Kaatumisen tapahduttua Varmista aina, että avustettava ei ole satuttanut itseään niin pahoin, että on syytä kutsua

Lisätiedot

Ohje nro Versio Osa nro

Ohje nro Versio Osa nro Ohje nro Versio Osa nro 9172663 1.0 Hattuhyllyn kaiutin M3903198 Sivu 1 / 10 Varuste A0000162 M3903199 Sivu 2 / 10 M3903381 Sivu 3 / 10 JOHDANTO Lue läpi koko ohje ennen asennuksen aloittamista. Huomautukset

Lisätiedot

Ergonomisten kantovälineiden käyttöohjeita. Kiedo ry Keski-Suomen kestovaippa- ja kantoliinayhdistys. Kuinka saada lapsi selkään kantorepulla?

Ergonomisten kantovälineiden käyttöohjeita. Kiedo ry Keski-Suomen kestovaippa- ja kantoliinayhdistys. Kuinka saada lapsi selkään kantorepulla? Ergonomisten kantovälineiden käyttöohjeita Kiedo ry Keski-Suomen kestovaippa- ja kantoliinayhdistys Kuinka saada lapsi selkään kantorepulla? On monia tapoja saada lapsi selkään kantorepulla. Kokeile erilaisia

Lisätiedot

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä)

JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan vain täysmittaisen kuormalavan yhteydessä) FORM NO. 3318-395 SF Rev A MALLI NRO 07301 60001 & JNE. MALLI NRO 07321 60001 & JNE. Asennusohjeet 2 3- kokoinen ja täysmittainen kuormalava Workman 3000 -sarjaa varten JÄÄHDYTTIMEN SUOJUKSEN ASENNUS (Tarvitaan

Lisätiedot

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia)

Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) Ohje nro Versio Osa nro 8682402 1.0 Handsfree, asennussarja (Ericsson & Nokia) A3602095 Sivu 1 / 16 Varuste A0000162 A3901819 Sivu 2 / 16 A3903163 Sivu 3 / 16 M3602626 Sivu 4 / 16 M3903606 Sivu 5 / 16

Lisätiedot

Lisää pituutta! Action Vertic

Lisää pituutta! Action Vertic Lisää pituutta! Action Vertic Invacare on manuaalipyörätuoli, jossa on sähkökäyttöinen järjestelmä, joka nostaa käyttäjän pystyasentoon. Se on suunniteltu aktiivisille käyttäjille, jotka haluavat nousta

Lisätiedot

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet

DL-LÄMPÖLAMPPU. Asennus- ja käyttöohjeet DL-LÄMPÖLAMPPU Asennus- ja käyttöohjeet SISÄLLYSLUETTELO 1. Yleistä... 3 2. Turvaohjeet... 3 3. Rakenne ja mallit... 4 4. Asennus... 4 4.1 Lampun sijoitus...4 4.2 Asennustapoja...5 4.3 Lampun kokoaminen...6

Lisätiedot

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED

SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED KÄYTTÖOHJE - SUOMI SKIKE V8 LIFT CROSS SKIKE V8 LIFT SPEED Sisällysluettelo SISÄLLYSLUETTELO A. TOIMITUS... 1 B. ENSIASKELET... 1 C. JARRUJEN SÄÄTÖ... 1 D. X/O -JALOILLE SÄÄTÄMINEN... 2 E. HEEL LIFT -TOIMINTO...

Lisätiedot

strong basetm Suomenkielinen käyttöohje 2011 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S.

strong basetm Suomenkielinen käyttöohje 2011 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S. strong basetm Suomenkielinen käyttöohje 2011 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the product names are registered trademarks of R82 A/S. 11.2011 SISÄLLYS Turvatoimenpiteet...4 Takuu...4 Työkalut...4

Lisätiedot

Travixx rollaattorin käyttöohje

Travixx rollaattorin käyttöohje Travixx rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa

Lisätiedot

Ergonomisten kantovälineiden käyttöohjeita. Kiedo ry Keski-Suomen kestovaippa- ja kantoliinayhdistys. Kietaisuristi 2 - trikoisella kantoliinalla

Ergonomisten kantovälineiden käyttöohjeita. Kiedo ry Keski-Suomen kestovaippa- ja kantoliinayhdistys. Kietaisuristi 2 - trikoisella kantoliinalla Ergonomisten kantovälineiden käyttöohjeita Kiedo ry Keski-Suomen kestovaippa- ja kantoliinayhdistys Kietaisuristi 2 - trikoisella kantoliinalla (voit käyttää peiliä apunasi harjoitellessasi sidontaa) 1.

Lisätiedot

Jockey & Jockey Plus. Käyttöohje

Jockey & Jockey Plus. Käyttöohje Jockey & Jockey Plus Käyttöohje Turvallisuus Älä milloinkaan jätä lasta tuoliin ilman aikuisen valvontaa. * Tarkista lantiovyö säännöllisesti ja varmista, että se toimii moitteettomasti. Lantiovyö estää

Lisätiedot

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA

Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen

Lisätiedot

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje

MONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.

Lisätiedot

bronco Suomenkielinen käyttöohje Bronco.indd :23:26

bronco Suomenkielinen käyttöohje Bronco.indd :23:26 bronco TM Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the ronco are registered trademarks of R82 /S. 05.2011 ronco.indd 1 19-05-2011 13:23:26 Sisällys ronco... 3 Turvallisuus...

Lisätiedot

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.

Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennus Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä. Asennuksessa tarvitaan mukana toimitettujen työkalujen lisäksi kahta jakoavainta, kumivasaraa, talttapääruuvimeisseliä, ristipääruuvimeisseliä sekä kirkasta

Lisätiedot

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö

Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö Installation instructions, accessories Ohje nro 30660544 Versio 1.0 Osa nro Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö Volvo Car Corporation Lisävaruste-elektroniikan ohjausyksikkö- 30660544 - V1.0 Sivu 1

Lisätiedot

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.

Turvallisuus. Asennuksessa tarvittavat työkalut. Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä. Kuomun asennusohje Turvallisuus Kuomun asentamisessa tarvitaan kaksi (2) henkilöä.! kuomun nostaminen, siirtäminen ja kääntäminen kevennysjousien asentaminen tuulihaan asentaminen varmistettava peräkärryn

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Praschberger MonoSki -hiihtokelkka MonoSki-kelkka soveltuu lasketteluun avustajan kanssa. Avustajalla tulee olla hyvät laskettelutaidot ja rinteessä suoritettu perehdytys. Kelkassa

Lisätiedot

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva

multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva multi frame:xtm Tukeva pyörätuolin alusta suurille istuinyksiköille - päältä tyylikäs ja sisältä vahva SIVU 2 multi frame:xtm Poikkeuksellisen tukevaksi ja turvalliseksi suunniteltu Multi Frame:x on täydellinen

Lisätiedot

Käyttöohje Pyörällinen ja kallistuva suihkutuoli CockatooTilt Mukana ohje lisävarusteena saatavien 24 tuuman kelausrenkaiden asennukselle.

Käyttöohje Pyörällinen ja kallistuva suihkutuoli CockatooTilt Mukana ohje lisävarusteena saatavien 24 tuuman kelausrenkaiden asennukselle. Käyttöohje Pyörällinen ja kallistuva suihkutuoli CockatooTilt 302024 Mukana ohje lisävarusteena saatavien 24 tuuman kelausrenkaiden asennukselle. Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti

Lisätiedot

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04

click! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Käyttöopas 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04 8 9 Kiitos kun valitsit BeSafe izi Go -istuimen On tärkeää, että luet tämän käyttöoppaan

Lisätiedot

Kokoamisohje. Amplitude Bed

Kokoamisohje. Amplitude Bed Kokoamisohje Amplitude Bed 5 Numero Osan nimi pohja & saksimekanismi jalkaosa 3 selkäosa 4 sivulaidat 5 kohottautumisteline 8 4 3 8 6 käsiohjain 7 ohjausyksikkö 8 sängynpäädyt 6 9 kuljetusteline 7 9 Kokoamisohjeet

Lisätiedot

Peruspyörätuoli CANEO B

Peruspyörätuoli CANEO B Käyttöohje Peruspyörätuoli CANEO B Lukkosepänkatu 7 FIN-20320 Turku Puh. 02900 92520 info@pinto.fi www.pinto.fi Tässä kuvattu pyörätuoli CANEO B on lääkinnällisistä laitteista annetun Neuvoston direktiivin

Lisätiedot

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited

TANSUN QUARTZHEAT. Käyttöohje. Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU. Valmistaja: Tansun Limited TANSUN QUARTZHEAT Käyttöohje Algarve UK:N & EUROOPAN MALLIT: ALG 513UK & ALG 513EU Valmistaja: Tansun Limited Asiakaspalvelukysymyksissä, ota yhteyttä maahantuojaan: Proviter Oy Tullikatu 12 A 4 21100

Lisätiedot

ReTurn7600 TM. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic. Käyttöohje - Suomi. Max: 205kg/450 lbs

ReTurn7600 TM. Toiminnan tarkastus. Lue aina käyttöohje. SystemRoMedic. Käyttöohje - Suomi. Max: 205kg/450 lbs ReTurn7600 TM SystemRoMedic Käyttöohje - Suomi Max: 205kg/450 lbs Siirtolaitteita ReTurn7600 käytetään sisätiloissa lyhyisiin siirtoihin pyörätuolin ja vuoteen, pyörätuolin ja wc:n/siirrettävän wc-tuolin/pyörätuolin

Lisätiedot

LiteTravel rollaattorin käyttöohje

LiteTravel rollaattorin käyttöohje LiteTravel rollaattorin käyttöohje LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE ENNEN ROLLAATTORIN KÄYTTÖÄ Turvallisen käytön varmistamiseksi on tärkeää, että tutustut käyttöohjeeseen ja ymmärrät sen sisällön. Rollaattorin rungossa

Lisätiedot

Ocean Ergo tuoteperhe

Ocean Ergo tuoteperhe Aquatec Ocean Ergo tuoteperhe UUTUUS! Täyttää 93/42/ECC ja EN ISO 10535 vaatimukset Aquatec Ocean Ergo WC- ja suihkutuolit henkilökohtaiseen hygieniaan Aquatec Ocean Ergo -tuoteperheen suihku- ja wc-tuolit

Lisätiedot

Etac Cross 5. Uuden sukupolven Cross-pyörätuolin käyttömukavuus ja liikuteltavuus ovat valioluokkaa

Etac Cross 5. Uuden sukupolven Cross-pyörätuolin käyttömukavuus ja liikuteltavuus ovat valioluokkaa Etac Cross 5 Uuden sukupolven Cross-pyörätuolin käyttömukavuus ja liikuteltavuus ovat valioluokkaa 1 Etac Cross 5 monien mahdollisuuksien pyörätuoli Cross 5 on optimaalinen yhdistelmä mukavuutta ja toimivuutta.

Lisätiedot

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa

TIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä

Lisätiedot

gazelle ps Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06.

gazelle ps Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 A/S. 06. gazelle ps TM Suomenkielinen käyttöohje 2010 R82 /S. ll rights reserved. The R82 logo and the Gazelle ps are registered trademarks of R82 /S. 06.2011 SSÄLLYS Turvallisuus... 4 Takuu... 4 Työkalut... 4

Lisätiedot

Pride in being different KRABAT AS telefon: Pilot fax: www.krabat.com

Pride in being different KRABAT AS telefon: Pilot fax: www.krabat.com Pilot Krabat Pilot C KONTTAUS Krabat Pilot Palkinnot Krabat Pilot on innovatiivinen ja erilaista tyyppiä edustava konttaustuki. Perinteiset konttaustuet eivät tarjoa riittävästi dynaamista tukea lantion

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem

KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Draisin Capitän Duo -tandem Draisin Capitän Duo on sähköavusteinen, kolmipyöräinen tandem, jossa on avustettavalle pyöräilijälle monipuoliset tuet ja säädöt. Oikeiden säätöjen

Lisätiedot

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22

Installation instructions, accessories. Yhdennetty puhelin. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 Installation instructions, accessories Ohje nro 30664283 Versio 1.0 Osa nro Yhdennetty puhelin Volvo Car Corporation Yhdennetty puhelin- 30664283 - V1.0 Sivu 1 / 22 Varuste A0000162 A0000163 A0000161 A0801178

Lisätiedot