Käyttöohje 1KVA-5KVA HYBRIDI INVERTTERI / LATAUSSÄÄDIN / LATURI / AUTOMAATTINEN VALITSIN KAHDEN SÄHKÖNSYÖTÖN VÄLILLE

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Käyttöohje 1KVA-5KVA HYBRIDI INVERTTERI / LATAUSSÄÄDIN / LATURI / AUTOMAATTINEN VALITSIN KAHDEN SÄHKÖNSYÖTÖN VÄLILLE"

Transkriptio

1 Käyttöohje 1KVA-5KVA HYBRIDI INVERTTERI / LATAUSSÄÄDIN / LATURI / AUTOMAATTINEN VALITSIN KAHDEN SÄHKÖNSYÖTÖN VÄLILLE Maahantuoja: MG Engineering Kumputie Pietarsaari Kotisivu: Sähköposti: Puhelin: +358 (0) Version: 1.4

2 Sisällysluettelo TIETOA OHJEESTA... 1 Tarkoitus... 1 Sisältö... 1 TURVALLISUUSOHJEET... 1 ALOITUS... 2 Ominaisuudet... 2 Sovelluskuva... 2 Tuotekatsaus... 3 ASENNUS... 4 Pakkauksen avaaminen ja tarkastaminen... 4 Valmistelut... 4 Yksikön sijoittaminen... 4 Akkuliittimet... 5 AC Tulo-/lähtöliittimet... 6 Aurinkopaneelien liittäminen... 8 Kotelon kokoaminen... 9 Kommunikaatioliittimet Apukoskettimet KÄYTTÄMINEN Virta Päälle/Pois Peruskäyttö, näppäimet ja LED valot Näytön symbolit Asetukset Näyttövaihtoehdot Toimintotilat Virhekoodit Varoitussignaalit TEKNISET TIEDOT Taulukko 1 Verkko-/generaattorikäytön tekniset tiedot Taulukko 2 Invertterikäytön tekniset tiedot Taulukko 3 Latauksen tekniset tiedot Taulukko 4 Yleiset tekniset tiedot VIKATILANTEET Liite: Arvioidut akuston käyttöajat

3 TIETOA OHJEESTA Tarkoitus Tämä ohje kertoo hybridi-invertterin sijoituksesta, asennuksesta, käytöstä ja vikatilanteista. Lue ohje ennen hybridi-invertterin asennusta ja käyttöä. Laita ohje talteen mahdollisia tulevia tarpeita varten. Sisältö Ohje sisältää ohjeita liittyen turvallisuuteen ja ohjeita työkaluista ja kaapelien liittämisestä. TURVALLISUUSOHJEET VAROITUS: Tämä jakso sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta ja käytöstä. Lue ennen asennusta ja käyttöä ja laita ohje talteen. 1. Ennen käyttöä, lue takaan ohje ja varoitustekstit sekä akuissa että hybridi-invertterissä. 2. HUOM Vaarojen välttämiseksi on käytettävä ainoastaan happonesteakkuja ja akkuja jotka kestävät syväpurkauksen. Muut akkutyypit voivat vioittua ja aiheuttaa vaaratilanteita. 3. Älä avaa hybridi-invertteri. Kaikki huolto ja laitteen avaaminen on tehtävä sähköalan ammattilaisen toimesta. Laitteen avaaminen ja korjauksen yrittäminen voi aiheuttaa palon tai sähköiskun vaaran. 4. Sähköiskun välttämiseksi, kaikki kaapelit irrotetaan ennen huoltoa tai puhdistamista. Pelkästään hybridi-invertterin sammuttaminen ei riitä. 5. HUOM Ainoastaan sähköalan ammattilainen saa kytkeä hybridi-invertterin tai kytkeä yli 50 VDC jännitettä. 6. ÄLÄ KOSKAAN lataa jäätynyttä akkua. 7. Hybridi-invertterin toiminnan varmistamiseksi akut ja kaapelit mitoitetaan ohjeiden mukaan. Hybridi-invertteriä saa käyttää ainoastaan ohjeen mukaisesti. 8. Metallityökalujen käyttö akkujen lähellä on tehtävä varovasti. Akun päälle putoava työkalu voi oikosulkea akun tai kaapelit ja aiheuttaa kipinöitä ja räjähdyksen. 9. Seuraa ohjetta tarkasti AC ja DC kaapelien kytkennässä. Yksityiskohtainen ohje tästä löytyy ohjeen kohdasta ASENNUS. 10. Sulakkeet (3 kpl 40A, 32VDC 1KVA malleissa, 4 kpl 40A, 32VDC, 2KVA malleissa ja 6 kpl 3KVA malleissa, 1 kpl 200A, 58VDC sekä 4KVA että 5KVA malleissa) EIVÄT sisälly toimitukseen, on käytettävä akkujen ylivirtasuojana. 11. MAADOITUS Hybridi-invertteri on maadoitettava. Huomioi yleiset ja paikalliset säännöt sähkölaitteiden maadoittamisesta. 12. AC tai DC kaapeleita EI SAA oikosulkea. 13. Varoitus!! Ainoastaan sähköalan ammattilainen jolla on oikeus sähkölaitteiden huoltoon, saa tehdä hybridi-invertterin huoltotoimenpiteitä. Jos ohjeen vikatilannekuvauksista ei ole apua, ota yhteyttä myyjään tai sähkölaitteita korjaavaan yritykseen. 1

4 JOHDANTO Tämä hybridi-invertteri sisältää invertterin ja automaattisen valitsimen kahden sähköä syöttävän lähteen välille. Siinä on myös MPPT lataussäädin aurinkopaneeleja varten ja tehokas akkulaturi jotka yhdessä varmistavat jatkuvan sähkönsyötön, kaikki samassa kompaktissa kotelossa. Hybridi-invertterin selkeän ja informatiivisen näytön avulla käyttäjä näkee paljon tietoa ja pystyy myös muokkaamaan monia asetuksia. Siitä näkyy esim. latausvirta, aurinkolatauksen ja AC jännitteen välinen prioriteetti ja tulojännitteen eri jänniterajat. Ominaisuudet Invertteri jonka jännite on puhdas siniaaltojännite kuten sähköverkossa. Sisäänrakennettu MPPT lataussäädin aurinkopaneeleille. Tulojännitteen rajojen valinnan voi tehdä riippuen liitettävistä laitteista. Akkujännitteen valinta. AC latauksen/aurinkolatauksen prioriteetti valittavissa. AC syöttö on mahdollinen joko verkosta tai generaattorista. Automaattinen uudelleenkäynnistys kun AC jännite palaa katkon jälkeen. (Auto restart while AC is recovering) Ylikuormitussuoja, ylikuumenemissuoja ja oikosulkusuoja sisältyvät. Älykäs akkulataus joka optimoi akun kapasiteetin. Kylmäkäynnistystoiminto (Cold start function) Sovelluskuva Alla oleva kuva näyttää mahdolliset sovellukset joissa Hybridi-invertteriä voidaan käyttää. Järjestelmä voidaan liittää verkkoon tai syöttää generaattorilla. Aurinkopaneelit (PV) ovat vaihtoehtoisia riippuen miten laitetta halutaan käyttää. Pyydä neuvoja myyjältä tai sähköasentajalta, jos mietit miten hybridi-invertteriä voisi käyttää. Invertteri jonka sähkönlaatu on pudas siniaalto, voidaan käyttää kaikille laitteille joiden sähkönkulutus on sopiva. Myös herkät laitteet toimivat puhtaalla siniaallolla joka vastaa yleisen sähköverkon jännitettä. Aurinkopaneelit (PV), vaihtoehto Generaattori sähköverkko tai Akut Sähkölaitteet Kuva 1, sähköjärjestelmä hybridi-invertterillä 2

5 Tuotekatsaus 4KVA/5KVA perusmalli 1-3KVA malli HUOM: Perusmallien ja rinnakkaiskytkettävien mallien välisestä erosta löytyy erillinen ohje. 4KVA/5KVA rinnakkaiskytkettävä malli 1. LCD näyttö 2. LED merkkivalo 3. Latauksen LED merkkivalo 4. Vikamerkkivalo LED 5. Toimintonäppäimet 6. Virta päälle/pois 7. AC tuloliittimet 8. AC menoliittimet 9. Aurinkopaneelien (PV) tuloliittimet 10. Akkujen liittimet 11. Sulake 12. RS232 kommunikaatioportti 13. Rinnakkaiskommunikaatioportti (rinnakkaiskytk. mallit) 14. Virranjakoliittimet (rinnakkaiskytkettävät mallit) 315. Apukoskettimet

6 ASENNUS Pakkauksen avaaminen ja tarkastaminen Tarkista hybridi-invertteri ennen asennusta. Varmista että mikään ei ole vaurioitunut. Pakkaus sisältää seuraavat osat: Hybridi-invertteri x 1 Käyttöohje x 1 Kommunikaatiokaapeli x 1 Ohjelmisto CD x 1 Valmistelut Ennen kaapelien asennusta laitteen alareunasta irrotetaan suojakansi kuvan mukaan. Yksikön sijoittaminen Sijoituksen suhteen on huomioitava seuraavat asiat: Älä asenna hybridi-invertteriä palavalle alustalle. Kiinnitä laite tukevalle alustalle. Paras asennuskorkeus on sellainen, että näyttö on silmien korkeudella. Ympäristön lämpötila-alueen on pysyttävä 0 C ja 55 C välillä parhaan toiminnan ja pitkän eliniän takaamiseksi. Suositellaan vertikaaliasennusta seinälle. Kuvasta näkyy suositellut etäisyydet viilennyksen ja ylläpidon kannalta. (Varmista pääsy kaapeleihin myöhemmin) ASENNA AINOASTAAN PALAAMATTOMALLE ALUSTALLE, KUTEN TIILI, BETONI TAI VASTAAVA. 4

7 Hybriiidi-invertteri kiinnitetään kolmella ruuvilla. 1-3KVA 24V, 1KVA/3KVA 48V mallit 2-3KVA 24V/48V Plus, 4-5KVA 48V mallit Akkuliittimet HUOM: Turvallinen sähköasennus edellyttää kytkimen ja sulakkeiden tai automaattisulakkeiden kytkemistä akkujen ja hybridi-invertterin väliin. Vaikka sähkön katkaiseminen ei ole välttämätön, suosittelemme sulakkeen asentamista. Katso suuntaa antavat mitoitusohjeet alla olevasta taulukosta. VAROITUS! Sähköasennuksen ammattilaisen tulee tehdä kaikki asennuksen sähkötyöt. VAROITUS! Turvallisuuden ja toimivuuden kannalta on tärkeää käyttää riittävän suuria kaapeleita ja kaapelikenkiä. Vältä onnettomuuden riskiä mitoittamalla alla olevan taulukon mukaan. Kaapelikenkä: Suosittavat kaapelit ja kaapelikengät: Malli Tyypillinen Akkujen Kaapeli- Kaapelikenkä Kiristys virta koko koko. Mitat -mom. (AWG) Kaapeli Halk. P (mm) mm 2 (mm) 1KVA 48V 20A 100AH 1*14AWG ~ 3 Nm 1KVA 24V, 2KVA 48V 33A 100AH 1*10AWG ~ 3 Nm 3KVA 48V 50A 100AH 1*8AWG ~ 3 Nm 2KVA 24V 66A 100AH 1*6AWG AH 2*10AWG ~ 3 Nm 3KVA 24V 100A 100AH 1*4AWG AH 2*8AWG ~ 3 Nm 4KVA 66A 200AH 1*4AWG *8AWG ~ 3 Nm 5KVA 87A 200AH 1*4AWG *8AWG ~ 3 Nm 5

8 Akut kytketään seuraavien ohjeiden mukaan: 1. Kaapelikengät valitaan kaapelin ja akkujen liittimien mukaan. 2. Valitse ja kytke akut hybridi-invertterin mallin mukaan. 1-3-kVA malleihin suositellaan vähintään 100 Ah kapasiteettia ja 4kVA/5kVA malleihin vähintään 200 Ah kapasiteettia. HUOM: Käytä ainoastaan suljettuja lyijyakkuja tai Geeli/AGM akkuja. 3. Akkujen kaapelien kaapelikengät painetaan suoraan hybridi-invertterin akkuliittimiin ja kiristetään 2-3 Nm momenttiin. Varmista oikea polariteetti ja jokaisen akkukaapelin oikea kytkentä. Akkukengät kiristetään ohjeiden mukaan. VAROITUS: Sähköiskun riski Koska sarjaan kytkettyjen akkujen jännite on korkea, ne on asennettava varovasti. HUOM!! Hybridi-invertterin akkuliittimien ja akkukenkien väliin ei saa asentaa aluslaattoja, koska ne voivat aiheuttaa liittimien kuumenemisen. HUOM!! Älä käytä akkukenkien asennuksessa kemikaaleja korroosion estämiseksi. HUOM!! Ennen viimeisen kaapelin kytkemistä, varmista että kaikki polariteetit on oikein. (+) liitetään (+) liittimeen ja (-) liitetään (-) liittimeen. (poikkeuksena akkujen sarjaan kytkentä) Maahantuoja: MG Engineering Kumputie Pietarsaari Kotisivu: Sähköposti: Puhelin: +358 (0)

9 AC Tulo-/lähtöliittimet VAROITUS!! Ennen verkkojännitteen tai muun 230 V jännitelähteen kytkemistä hybridi-invertteriin, niiden väliin asennetaan kytkin ja automaattisulake turvallisen huollon ja ylläpidon takaamiseksi. Automaattisulakkeet mitoitetaan mallin ja virran mukaan, suositellaan noin 1 KVA mallille noin 10A, 2 KVA mallille 10A, 3KVA mallille 16A, 4KVA mallille 16 A ja 5KVA mallille 20A. Yhtä kokoa pienempiä sulakkeita voidaan käyttää tilanteissa joissa normaalisti kytkettävien laitteiden teho ei ylitä invertterin nimellistehoa eikä laitteilla ole suurta käynnistymisvirtaa. Huomioi asennusmaan säännöt AC kaapelien mitoituksessa. HUOM!! Hybridi-invertterissä on AC IN ja AV OUT liittimet, ÄLÄ kytke näitä väärin. VAROITUS! Sähköasentajan on tehtävä kaikki sähköiset kytkennät. VAROITUS! 230 V jännitteelle on käytettävä oikeita kaapelikokoja riskien välttämiseksi. Katso alla oleva taulukko. Kaapelikoko Momentti 1,5 mm 2 0.5~ 0.6 Nm 2,5 mm 2 0.8~ 1.0 Nm 4 mm 2 1.2~ 1.6 Nm 6 mm 2 1.4~ 1.6Nm 230 V AC in / out kytketään näin: 1. Varmista että kaapelit ovat jännitteettömät ja myös että akut eivät ole liitetty. 2. Kuori kaikkien johtimien päät 10 mm pituudella. Lyhennä L ja N johtimet 3 mm lyhyemmiksi kuin maajohtimet. 3. Kytke johtimet oikein, joko IN tai OUT liittimiin, kytke maajohdin ( ) ensin. IN kytketään näin: MAADOITUS (kelta-vihreä raidallinen) L VAIHE (ruskea tai musta) N NOLLA (sininen) VAROITUS: Varmista johtimien jännitteettömyys ennen kytkemistä. 4. OUT kytketään näin, kytke maajohdin ( ) ensin. MAADOITUS (kelta-vihreä raidallinen) L VAIHE (ruskea tai musta) N NOLLA (sininen) 7

10 5. Varmista että kaikki johtimet on liitetty ennen käyttöä. VAROITUS: Tärkeää Tarkista että kaikki AC johtimet on liitetty oikeisiin liittimiin. HUOM: Ilmälämpöpumput ja muut samantyyppiset laitteet vaativat aikaa (vähintään 2-3 min.) kun jännite palaa sähkökatkoksen jälkeen. Aika tarvitaan lämmönsiirtonesteen sisäisen paineen tasaamiseksi. Lyhyt sähkökatkos voi rikkoa hybridi-invertteriin liitettyjä laitteita. Varmista että liitetyn laitteen kompressorissa on käynnistyksen viive rikkoontumisen estämiseksi. Älä liitä laitteita joiden kompressorissa ei ole käynnistyksen viivettä, koska lyhyt sähkökatkos voi silloin rikkoa laitteen. Aurinkopaneelien liittäminen HUOM: Ennen aurinkopaneelien liittämistä, niiden johtimiin kytketään automaattisulake/sulake. VAROITUS! Hyväksytyn sähköasentajan on tehtävä kaikki sähkökytkennät. VAROITUS! Turvallisuuden takaamiseksi on käytettävä riittävää kaapelikokoa. Vältä riskit mitoittamalla alla olevan taulukon mukaisesti. Malli Tyypillinen virta Kaapelikoko Momentti 1KVA 24V / 2KVA 24V/ 3KVA 24V 25A 4 mm 2 1.2~1.6 Nm 1KVA 48V / 3KVA 48V 18A 2,5 mm 2 1.2~1.6 Nm 2KVA 24V Plus 3KVA 24V Plus 2KVA 48V Plus 3KVA 48V Plus 4KVA / 5KVA 60A 10 mm 2 1.4~1.6 Nm 8

11 Aurinkopaneelien valinta: Aurinkopaneelien valinnassa on otettava huomioon seuraavat asiat: 1. Aurinkopaneelien avoimen piirin jännite ilman kuormitusta, (Open circuit Voltage, Voc) ei saa ylittää alla olevan taulukon jännitettä. (Max. PV array open circuit voltage) 2. Aurinkopaneelien avoimen piirin jännite (Open circuit Voltage, Voc) on oltava korkeampi kuin alin mahdollinen akkujännite (min. battery voltage). Lataus aurinkopaneeleista INVERTTERIMALLI Aurinkopaneelien avoimen piirin jännite ilman kuormitusta 1KVA 24V 2KVA 24V 3KVA 24V 1KVA 48V 3KVA 48V 2KVA 24V Plus/ 3KVA 24V Plus 75Vdc max 102Vdc max 145Vdc 2KVA 48V Plus/3KVA 48V Plus/ 4KVA/5KVA MPPT latauksen jännitealue 30~66Vdc 60~88Vdc 30~115Vdc 60~115Vdc Alin mahdollinen akkujännite 17Vdc 34Vdc 17Vdc 34Vdc Seuraa näitä ohjeita aurinkopaneelien liittämiseksi: 1. Johtimet kuoritaan noin 10 mm pituudelle. (+ ja -) 2. Polariteetti on varmistettava ennen johtimien liittämistä, (+) liitetän (+) liittimen ja ( ) liitetään (-) liittimeen. 3. Ennen käyttöä on varmistettava että johtimet on kiristetty kunnolla. Kotelon kokoaminen Kun kaikki johtimet on liitetty hybridi-invertteriin, suojakotelo kiinnitetään kuvan mukaan kahdella ruuvilla. 1KVA/2KVA/3KVA 2KVA Plus/3KVA Plus/4KVA/5KVA 9

12 Kommunikaatioliittimet Hybridi-invertteri yhdistetään tietokoneeseen paketissa olevalla kaapelilla. Mukana oleva CD laitetaan tietokoneen CD asemaan ja järjestelmän valvontaan tarkoitettu ohjelmisto Asennetaan seuraamalla näytön ohjeita. Ohjelmiston aputiedosto(t) löytyy CD levyltä. Apukoskettimet Hybridi-invertterin takaa löytyy apukosketin (3A/250VAC). Sen avulla ulkopuoliseen laitteeseen voidaan lähettää tieto siitä, että akkujännite on liian alhainen invertterin käyttöön. Päällä / pois Tilanne Apukosketin: NC & C NO & C Pois Hybridi-invertteri ei ole päällä eikä syötä lähtöä. Kiinni Auki Verkko tai generaattori syöttää lähtöjännitteen. Kiinni Auki Lähtö Parametri syötetään 01 auringosta on Utility tai akuista. first. Päällä Parametri 01 on SBU priority tai Solar first Akkujännite on alhaisempi kuin matalan akkujännitteen Auki Kiinni varoitustaso. Akkujännite on korkeampi kuin parametrin 13 säädetty arvo tai akkujen lataus on siirtynyt ylläpitolatausvaiheeseen. Kiinni Auki Akkujännite on alhaisempi kuin parametrin 12 säädetty arvo. Auki Kiinni Akkujännite on korkeampi kuin parametrin 13 säädettyä arvo tai akkujen lataus on siirtynyt Kiinni Auki ylläpitolatausvaiheeseen. Maahantuoja: MG Engineering Kumputie Pietarsaari Kotisivu: Sähköposti: Puhelin: +358 (0)

13 KÄYTTÄMINEN Virta päälle/pois Kun hybridi-invertteri on kiinnitetty ja kaikki kaapelit on liitetty, virta laitetaan päälle alareunan 1/0 nappia painamalla. Peruskäyttö, näppäimet ja LED valot Alla oleva kuva näyttää hybridi-invertterin näytön ja näppäimet. Toimintonäppäimiä on neljä ja LED valoja on kolme. Näyttö on selkeä ja näyttää invertterin tilan ja näppäimiä käyttämällä asetuksia voidaan muuttaa. Näyttö LED valot Toimintonäppäimet LED Valot LED Valo Vihreä Vihreä Punainen Palaa Vilkkuu Palaa Vilkkuu Palaa Vilkkuu Syy Lähtö syötetään verkosta tai generaattorista. Lähtö syötetään akuista tai aurinkopaneeleista. Akut on ladattu täyteen. Akkujen lataaminen on kesken. Invertteri on vioittunut. Invertteri varoittaa ongelmasta. Toimintonäppäimet Näppäin Käyttötarkoitus ESC Poistu asetustilasta. UP Poistu ylemmälle valikkotasolle. DOWN Jatka seuraavaan valintaan. ENTER Vahvista valittu asetusarvo tai mene valintanäyttöön. 11

14 Näytön symbolit Symboli Selitys Tulojännitteen tiedot Näyttää että lähtö syötetään verkosta tai generaattorista. Näyttää että lähtö syötetään aurinkopaneeleista. Näyttää tulojännitteen, taajuuden, aurinkopaneelien jännitteen, akkujen jännitteen ja latausvirran. Parametrin numero tai virhekoodi Näyttää parametrin numeron. Näyttää virhekoodin tai varoituskoodin. Varoitus: Varoituskoodi vilkkuu. Virhe: Lähtöjännitteen tiedot Virhekoodi vilkkuu. Näyttää lähtöjännitteen, taajuuden, kuormitusprosentin, kuormitus (VA), kuormitus (W) sekä purkausvirran. Akkujen tiedot Akun symbolin neljä mustaa osaa näyttää lataustason: 0-24%, 25-49%, 50-74% ja % akkusyötön tai latauksen aikana. Verkkosyötön tai generaattorisyötön aikana näkyy lataustila. Tila Akkujännite Symbolin neljä osaa näyttävät lataustason <2V/akkukenno Kaikki neljä osaa syttyvät vuorotellen. Alin osa on jatkuvasti musta ja muut 2 ~ 2.083V/akkukenno Syöttö vilkkuvat vuorotellen. verkosta tai Kaksi alinta osaa ovat jatkuvasti mustat ja ~ 2.167V/akkukenno muut vilkkuvat vuorotellen. generaattorista Kolme alinta osaa ovat jatkuvasti mustat > V/akkukenno ja ylin osa vilkkuu. ylläpitolataus, akut on täyteen ladatut Kaikki neljä osaa ovat jatkuvasti mustat. 12

15 Kun jännite syötetään akuista, akun symbolin neljä mustaa osaa näyttävät lataustason. Kuormitusprosentti Akkujännite Symboli < 1.717V/akkukenno Kuormitus >50% 1.717V/cell ~ 1.8V/kenno 1.8 ~ 1.883V/akkukenno > V/akkukenno < 1.817V/akkukenno 50%> Kuormitus > 20% 1.817V/cell ~ 1.9V/kenno 1.9 ~ 1.983V/akkukenno > 1.983V/akkukenno < 1.867V/akkukenno Kuormitus < 20% 1.867V/cell ~ 1.95V/kenno 1.95 ~ 2.033V/akkukenno > 2.033V/akkukenno Kuormituksen tiedot Symboli näyttää että invertteri on ylikuormitettu. Kuormituksen taso näkyy symbolista, 0-24%, 25-50%, 50-74% ja %. 0%~25% 25%~50% 50%~75% 75%~100% Alla olevat symbolit näyttävät invertterin eri käyttötilat Syöttöjännite tulee verkosta tai generaattorista. Syöttöjännite tulee aurinkopaneeleista. Syöttö tulee suoraan verkosta tai generaattorista, invertterin ohitse. Lataus verkosta toimii. Äänetön tila Sisäänrakennettu DC/AC invertteri toimii. Näyttää että hälytysäänet on poiskytketty. 13

16 Asetukset Painamalla ENTER näppäintä kolmen sekunnin ajan päästään asetuksiin. Parametri valitaan UP tai DOWN näppäimillä. Parametrin arvo muutetaan painamalla ensin ENTER näppäintä ja sen jälkeen arvo valitaan UP tai DOWN näppäimillä. Valittu arvo vahvistetaan painamalla ENTER näppäintä. Asetusvalikosta päästään pois painamalla ESC näppäintä. Parametrin asetus: Parametri Kuvaus Valittavat arvot tai valinnat Escape 00 Poistuminen valikosta Aurinkoenergia on pääasiallinen syöttölähde, prioriteetti 1. Jos aurinkoenergia ei riitä, akut täydentävät tarvittavan virran tarpeen Solar first mukaan niin että virta riittää. Sähköä verkosta tai generaattorista käytetään ainoastaan jos: - Aurinkoenergiaa ei ole saatavilla. - Akkujen jännite laskee alijännitevaroituksen tasoon tai parametrin 12 tasoon. 01 Lähdön prioriteetti: Valitse lähtöön liitettyjen kuormituksien syöttölähde. Utility first (default) Verkko tai generaattori on pääasiallinen syöttölähde, prioriteetti 1. Aurinkoenergiaa tai akkuja käytetään ainoastaan jos verkko tai generaattori ei syötä virtaa. Aurinkoenergia on pääasiallinen syöttölähde, prioriteetti 1. Jos aurinkoenergia ei riitä, akut SBU priority täydentävät tarvittavan virran tarpeen mukaan niin että virta riittää. 02 Suurin latausvirta: Suurimman kokonaislatausvirran valinta. (Kokonaislatausvirta = Verkkolaturin virta verkosta tai generaattorista + aurinkolaturin virta) Sähköä verkosta tai generaattorista käytetään ainoastaan jos akkujen jännite laskee alijännitevaroituksen tasoon tai parametrin 12 tasoon. Vaihtoehdot 1KVA 24V ja 1KVA/3KVA 48V malleissa: 10A 20A (default) Vaihtoehdot 2-3KVA 24V malleissa: 20A 30A (default) 14

17 vaihtoehdot 2-3KVA 24V/48V Plus malleissa: 10A (Ei 2-3KVA 24V 20A Plus malleissa) 30A 40A 50A 60A (default) Vaihtoehdot 4K/5K malleissa: 70A 80A 90A 100A 110A 120A Appliances (default) AC tulojännitteen jännitealue on VAC. 03 AC tulojännitteen jännitealue UPS AC tulojännitteen jännitealue on VAC. Saving mode disable (default) Kun SDS on valittu, on invertterin lähtö aktiivinen kuormituksesta riippumatta. 04 Energiansäästötoiminto päällä / pois. Saving mode enable Kun SEN on valittu, invertterin lähtö sammuu kun kuormitus on erittäin alhainen tai 0. AGM (default) Flooded 05 Akkutyyppi User-Defined Kun User-Defined on valittu, käyttäjä voi itse valita akkujen latausjännitteen ja jännitearvot alijänniteparametreille 26, 27 ja Automaattinen uudelleenkäynnistys ylikuormituksen jälkeen. Uudelleenkäynnistys estetty(default) Uudelleenkäynnistys on sallittu 15

18 07 Automaattinen uudelleenkäynnistys ylikuumenemisen jälkeen. Uudelleenkäynnistys estetty(default) Uudelleenkäynnistys on sallittu 08 Lähtöjännite (vain 120Vac malleissa) 110V 120V (default) 09 Lähtötaajuus 50Hz (default) 60Hz Vaihtoehdot 1KVA 24V ja 2KVA 24V Plus 120Vac malleissa: 10A 20A(default): Vaihtoehdot 2-3KVA 24V ja 2-3KVA 24V Plus malleissa: 20A 30A (default) Vaihtoehdot 1KVA/3KVA 48V ja 2-3KVA 48V Plus malleissa: 10A 15A(default): 11 Suurin latausvirta verkosta tai generaattorista Vaihtoehdot 2KVA 48V Plus 120Vac malleissa: 5A 10A(default) Vaihtoehdot 4KVA/5KVA malleissa: 2A 10A 20A 30A (default) 40A 50A 60A 16

19 Vaihtoehdot 24V malleissa: 22.0V 22.5V 23.0V (default) 23.5V 24.0V 24.5V 12 Jännitetaso määrittelee sen jännitteen jolloin verkkojännite tai generaattorijännite kytkeytyy akkujen alijännitteen takia, kun parametri 01 arvoksi on valittu SBU priority tai Solar first. 25.0V 25.5V Vaihtoehdot 48V malleissa: 44V 45V 46V (default) 47V 48V 49V 50V 51V 13 Jännitetaso määrittelee sen jännitteen jolloin verkkojännite tai generaattori kytketään pois ja invertteri palaa akkujen käyttöön kun akkujen jännitetaso taas nousee alijännitteen jälkeen ja parametri 01 arvoksi on valittu SBU priority tai Solar first. Vaihtoehdot 24V malleissa: Akut ladattu täyteen 24V 24.5V 25V 25.5V 26V 17

20 26.5V 27V (default) 27.5V 28V 28.5V 29V Vaihtoehdot 48V malleissa: Akut ladattu täyteen 48V 49V 50V 51V 52V 53V 54V (default) 55V 56V 57V 58V 16 Latauslähteen valinta: Latausmenetelmän prioriteetin valinta Kun hybridi-invertteri on kytketty verkkoon tai käytetään varalähteenä, seuraavat latausmenetelmät voidaan valita: Solar first Aurinkolatauksella on prioriteetti 1. Verkkolataus on sallittu ainoastaan kun aurinkolataus ei ole saatavilla. Utility first Verkkolatauksella on prioriteetti 1. Aurinkolataus on sallittu ainoastaan kun verkkolataus ei ole saatavilla. 18

21 Solar and Utility (Vain 4KVA/5KVA malleissa) Aurinkoenergia ja verkko lataavat yhdessä. Only Solar Lataus ainoastaan aurinkoenergialla verkosta riippumatta. 18 Hälytys Kun hybridi-invertteri on energiansäästötilassa tai käyttää akkujännitettä, ainoastaan lataus auringosta on mahdollinen. Latausvirran suuruus riippuu kokonaan auringon määrästä. Alarm on (default) Alarm off 19 Automaattinen paluu aloitusnäkymään (default) Return to default display screen (default) Stay at latest screen Kun ESP on valittu, näyttö palaa aloitusnäkymään ja näyttää tulojännitteen ja lähtöjännitteen automaattisesti kun näppäimiä ei käytetä minuuttiin. Kun tämä valinta on valittu, näyttöön jää käyttäjän valitsema näkymä. 20 Taustavalo Backlight on (päällä, default) Backlight off (pois) 22 Hälytysääni kun pääasiallinen virtasyöttö katkeaa Alarm on (päällä, default) Alarm off (pois) 23 Automaattinen syöttö verkosta ylikuormituksen sattuessa kun syöttö on akuista. Bypass disable (estetty, default) Bypass enable (sallittu) 25 Virhekoodien tallentaminen Record enable (päällä) Record disable (pois, default) 24V mallin default: 28.2V 26 Latausvirta tyhjien akkujen latauksessa (C.V voltage) 48V mallin default: 56.4V 19

22 Kun User-Defined akkutyyppi on valittu (parametri 5), jännitearvon voi säätää. Vaihtoehdot 24.0V V, 24V malleissa ja 48.0V V, 48V malleissa. 24V mallin default 27.0V 27 Ylläpitolatauksen jännite 48V mallin default: 54.0V Kun User-Defined akkutyyppi on valittu (parametri 5), jännitearvon voi säätää. Vaihtoehdot 24.0V V, 24V malleissa ja 48.0V V, 48V malleissa. 24V mallin default: 21.0V 48V mallin default: 42.0V Alin sallittu jännitetaso akkukäytössä. Aurinkoenergian tasapainottaminen: Aurinkoenergian määrä säätyy kuormituksen mukaan. (Ainoastaan 4KVA/5KVA malleissa) Kun User-Defined akkutyyppi on valittu (parametri 5), jännitearvon voi säätää. Vaihtoehdot 20.0V - 24,0V, 24V malleissa ja 40.0V - 48,0V, 48V malleissa. (0,1V välein) Kuormituksen suuruus tai kuormitusprosentti eivät vaikuta tähän jännitteeseen. Solar power balance enable (päällä, Default): Solar power balance disable: (pois) Aurinkoenergian teho säätyy vastaamaan kuormitusta + suurinta lataustehoa. Aurinkoenergia säätyy vastaamaan suurinta lataustehoa, kuormituksesta riippumatta. Suurin latausteho perustuu parametriin 2. (Aurinkoenergian teho = suurin latausteho) 20

23 Näyttövaihtoehdot Näytön eri näkymät valitaan näppäimillä UP tai DOWN. Näkymät selataan seuraavassa järjestyksessä: tulojännite, tulojännitteen taajuus, aurinkopaneelien jännite, MPPT lataussäätimen virta, MPPT lataussäätimen teho, akkujännite ja akkuvirta, lähtöjännitteen taajuus, kuormitusprosentti, kuormitus VA, kuormitus W, pääprosessorin versiotarkistus (CPU1), apuprosessorin versiotarkistus (CPU2). Näkymä Kuvaus ja esimerkki Tulojännite.=230V, lähtöjännite=230v Tulojännite ja lähtöjännite, aloitusnäyttö (Default Display Screen) Tulojännitteen taajuus=50hz Tulojännitteen taajuus Aurinkopaneelien jännite=60v Aurinkopaneelien jännite Virta 10A MPPT lataussäätimen virta Ström < 10A MPPT lataussäätimen teho MPPT lataussäätimen teho=500w 21

24 Akkujännite=25.5V, akkuvirta=1a Akkujännite ja akkuvirta Lähtöjännitteen taajuus=50hz Lähtöjännitteen taajuus Kuormitusprosentti=70% Kuormitusprosentti Kun kuormitus on alle 1kVA, on kuormituksen yksikkö VA kuten alla. Kuormitus (VA) Kun kuormitus on yli 1kVA, on kuormituksen yksikkö kva kuten alla. 22

25 Kun kuormitus on alle 1kW, on kuormituksen yksikkö W, kuten alla. Kuormitus (W) Kun kuormitus on yli 1kW, on kuormituksen yksikkö kw, kuten alla. Pääprosessorin versio Pääprosessorin versiotarkistus (CPU1) Apuprosessorin versio Apuprosessorin versiotarkistus (CPU2) Maahantuoja: MG Engineering Kumputie Pietarsaari Kotisivu: Sähköposti: Puhelin: +358 (0)

26 Toimintotilat Toimintotila Kuvaus Esimerkkikuva Valmiustila / Energiansäästötila HUOM: *Valmiustila: Hybridi-invertteri ei ole päällä, mutta se voi ladata akkuja ilman että se syöttää lähtöjännitettä. *Energiansäästötila: Kun tämä vaihtoehto on valittu, hybridi-invertteri katkaisee lähtöjännitteen kun kuormitusta ei ole, tai kun kuormitus on erittäin pieni. Ei lähtöjännitettä, mutta hybridi-invertteri voi kuitenkin ladata akkuja. Lataus tapahtuu verkosta tai generaattorista. Lataus aurinkopaneeleista. Ei latausta. Lataus tapahtuu verkosta tai generaattorista. (ainoastaan 1K/2K/3K malleissa) Vikatila HUOM: *Vikatila voi johtua esim. viasta invertterissä, ylikuumenemisesta tai oikosulusta. Akkujen lataus voi kuitenkin toimia. Lataus aurinkopaneeleista. Ei latausta. Vikatila HUOM: * Vikatila voi johtua esim. viasta invertterissä, ylikuumenemisesta tai oikosulusta. Verkko tai generaattori voi syöttää virtaa kuormituksille kun hybridi-invertteri käynnistetään ilman akkujännitettä. (ainoastaan 4K/5K perusmalleissa) Syöttö tapahtuu verkosta tai generaattorista. Lataus aurinkopaneeleista. Verkko- tai generaattoritila Syöttö tapahtuu verkosta tai generaattorista. Akkuja voidaan ladata myös tässä toimintotilassa. Lataus tapahtuu verkosta tai generaattorista. 24

27 Syöttö aurinkopaneeleista ja akuista. Akkutila Syöttö tapahtuu aurinkopaneeleista tai akuista. Syöttö akuista. Virhekoodit Virhekoodi Selitys tilanteesta Symboli 01 Tuuletin on lukittu kun invertteri ei ole päällä. 02 Ylikuumeneminen 03 Liian korkea akkujännite 04 Liian matala akkujännite 05 Lähtö oikosulussa tai ylikuumeneminen. 06 Epänormaali lähtöjännite. (1K/2K/3K mallit) Liian korkea lähtöjännite. (4K/5K mallit) 07 Ylikuormitus joka kesti liian kauan 08 Invertterin sisäinen bus-jännite liian korkea 09 Invertterin sisäinen bus, pehmeä käynnistys epäonnistui 11 Vika pääreleessä 51 Ylivirta tai äkillinen korkea virta 52 Invertterin sisäinen bus-jännite liian matala 53 Invertterin pehmeä käynnistys epäonnistui 55 AC lähtöjännite sisältää liian suuren osuuden DC jännitettä. 56 Akkupiiri on avoin 57 Vika virtasensorissa 58 Liian matala lähtöjännite HUOM: virhekoodit 51, 52, 53, 55, 56, 57 ja 58 löytyvät ainoastaan 4K/5K malleista. 25

28 Varoitussignaalit Varoituskoodi Varoituksen syy Hälytysääni Vilkkuva symboli 01 Tuuletin on lukittu, kun invertteri on päällä Kolme äänimerkkiä joka sekunti 03 Akut ovat yliladatut Yksi äänimerkki joka sekunti 04 Matala akkujännite Yksi äänimerkki joka sekunti 07 Ylikuormitus 10 Lähdön teho on alennettu Lataus auringosta ei toimi 12 matalan akkujännitteen takia. Lataus auringosta ei toimi 13 aurinkopaneelien korkean jännitteen takia Lataus auringosta ei toimi 14 ylikuormituksen takia Yksi äänimerkki joka 0.5 sekunti Kaksi äänimerkkiä joka kolmas sekunti Maahantuoja: MG Engineering Kumputie Pietarsaari Kotisivu: Sähköposti: Puhelin: +358 (0)

29 TEKNISET TIEDOT Taulukko 1 Verkko- / generaattorikäytön tekniset tiedot 1KVA 24V 2KVA 24V INVERTTERIMALLI 3KVA 24V 1KVA 48V 3KVA 48V 2KVA 24V Plus 3KVA 24V Plus 2KVA 48V Plus 3KVA 48V Plus 4KVA 5KVA Tulojännitteen aaltomuoto Nimellinen tulojännite Poiskytkentä alijännitteen takia Kytkentä alijännitteen jälkeen Poiskytkentä ylijännitteen takia Kytkentä ylijännitteen jälkeen Suurin tulojännite Nimellinen tulojännitteen taajuus Poiskytkentä alitaajuuden takia Kytkentä alitaajuuden jälkeen Poiskytkentä ylitaajuuden takia Kytkentä ylitaajuuden jälkeen Lähdön oikosulkusuojaus Hyötysuhde (Verkko-/generaattori) Puhdas siniaalto (verkko tai generaattori) 120Vac tai 230Vac mallista riippuen 95Vac±7V tai 170Vac±7V (UPS) 65Vac±7V tai 90Vac±7V (Laitteet) 100Vac±7V tai 180Vac±7V (UPS); 70Vac±7V tai 100Vac±7V (Laitteet) 140Vac±7V tai 280Vac±7V 135Vac±7V tai 270Vac±7V 150Vac tai 300Vac 50Hz / 60Hz (Automaattinen valinta) 40±1Hz 42±1Hz 65±1Hz 63±1Hz Verkko-/generaattorikäyttö: Automaattisulake Akkukäyttö: Elektroninen suojaus >95% (täydellä resistiivisellä kuormalla, täydet akut) Kytkentäaika syöttöjen välillä 120Vac malli: Noin 10ms (UPS); Noin 20ms (Laitteet) Output Power Rated Power Lähdön alennettu teho: Kun tulojännitteen AC jännite laskee alle 95V tai 170V mallista riippuen, lähdön teho laskee kuvan mukaisesti. Lähtöteho on y-akselilla ja tulojännite x-akselilla. 230Vac malli: 50% Power 65V 95V 140V Output Power Input Voltage Rated Power 50% Power 90V 170V 280V Input Voltage 27

30 Taulukko 2 Invertterikäytön tekniset tiedot Nimellisteho ulos INVERTTERIMALLI 1KVA 24V 2KVA 24V 3KVA 24V 2KVA 24V Plus 3KVA 24V Plus 1KVA/0.8KW 2KVA/1.6KW 3KVA/2.4KW 1KVA 48V 3KVA 48V 2KVA 48V Plus 3KVA 48V Plus 1KVA/1KW 2KVA/1.6KW 3KVA/2.4KW 4KVA 5KVA 4KVA/3.2KW 5KVA/4KW Lähtöjännitteen aaltomuoto Puhdas siniaalto Lähtöjännitteen vaihteluväli Lähtöjännitteen taajuus 110/120VAC±5%* tai 230Vac±5% 60Hz tai 50Hz Suurin hyötysuhde 90% Ylikuormitussuojaus Lähdön huipputeho 150% kuormitus; kuormitus 2* nimellisteho 5 sekunnin ajan Nimellinen DC tulojännite 24Vdc 48Vdc Kylmäkäynnistysjännite 23.0Vdc 46.0Vdc Matalan DC jännitteen kuormitus < 20% 22.0Vdc 20% kuormitus < 50% 21.4Vdc kuormitus 50% 20.2Vdc 40.4Vdc Matalan DC jännitteen varoitus kuormitus < 20% 23.0Vdc 20% kuormitus < 50% 22.4Vdc kuormitus 50% 21.2Vdc 42.4Vdc Matalan DC jännitteen kuormitus < 20% 21.0Vdc 20% kuormitus < 50% 20.4Vdc kuormitus 50% 19.2Vdc 38.4Vdc Kytkentä korkean DC jännitteen jälkeen 29Vdc 58Vdc Korkean DC jännitteen poiskytkentä 31Vdc 62Vdc 60Vdc Kulutus ilman kuormitusta <25W <50W Kulutus energiansäästötoiminnolla <10W <15W *4KVA/5KVA mallit ovat ainoastaan 230VAC järjestelmille. 28

31 Taulukko 3 Latauksen tekniset tiedot Lataus verkosta tai generaattorista 2KVA 24V 1KVA 24V 3KVA 24V 2KVA 48V INVERTTERIMALLI 2KVA 24V 2KVA 24V Plus Plus 120Vac Plus 120Vac 3KVA 24V Plus 1KVA 48V 3KVA 48V 2KVA 48V Plus 3KVA 48V Plus Latausvirta (UPS) Nimellisjännitteellä 10/20A 20/30A 5/10A 10/15A Suurin Flooded latausjännite Akkutyyppi (bulk AGM / Geeli charge) akkutyyppi Ylläpitolatausjännite 27Vdc 54Vdc 4KVA 5KVA 2/10A/ 20/30A/ 40/50/60A Latausalgoritmi 3 eri latausohjelmaa Battery Voltage, per cell Charging Current, % 2.43Vdc (2.35Vdc) 2.25Vdc Voltage 100% Latauskäyrä 50% T0 T1 T1 = 10* T0, minimum 10mins, maximum 8hrs Current Bulk (Constant Current) Absorption (Constant Voltage) Maintenance (Floating) Time Lataus aurinkopaneeleista 2KVA 48V Plus 1KVA 24V 1KVA 48V 2KVA 24V Plus 3KVA 48V Plus INVERTTERIMALLI 2KVA 24V 3KVA 48V 3KVA 24V Plus 4KVA 3KVA 24V 5KVA Nimellinen teho 600W 900W 1500W 3000W Suurin hyötysuhde 98.0% max. Maks. jännite, avoin aurinkopiiri 75Vdc max 102Vdc max 145Vdc MPPT Jännitealue (paneeleista) 30~66Vdc 60~88Vdc 30~115Vdc 60~115Vdc Alin akkujännite lataukselle 17Vdc 34Vdc 17Vdc 34Vdc Sähkönkulutus valmiustilassa 2W Akkujännite, tarkkuus +/-0.3% Jännite aurinkopaneeleista Latausalgoritmi +/-2V 3 eri latausohjelmaa 29

32 Yhdistetty lataus aurinkopaneeleista ja verkosta/generaattorista (vain 4KVA ja 5KVA mallit) Suurin latausvirta 120Amp Nimellinen latausvirta 60Amp Taulukko 4 Yleiset tekniset tiedot 2KVA 24V Plus INVERTTERIMALLI 1KVA 24V 1KVA 48V 2KVA 24V 3KVA 24V 3KVA 48V 3KVA 24V Plus 2KVA 48V Plus 3KVA 48V Plus 4KVA 5KVA Turvallisuussertifikaatti CE Käyttölämpötila 0 C 55 C Säilytyslämpötila -15 C 60 C Mitat (S*L*K), mm 128 x 272 x x 295 x x295 x540 Nettopaino, kg Maahantuoja: MG Engineering Kumputie Pietarsaari Kotisivu: Sähköposti: Puhelin: +358 (0)

33 VIKATILANTEET Ongelma LCD/LED/merkit Mahdollinen vika Ohje Laite sammuu heti käynnistäessä Ei reagoi käynnistys-yrityksiin Verkko on aktiivi ja pitäisi olla priorisoitu, mutta invertteri käyttää akkujännitettä. Invertteri ei käynnisty, sisäinen rele menee päälle ja pois jatkuvasti. Jatkuva äänimerkki ja punainen LED palaa. LCD, LED ja 3 sek. äänimerkki, jonka jälkeen sammuu. Ei mitään reaktiota Tulojännite näyttää 0 näytöllä ja vihreä LED vilkkuu. Vihreä LED vilkkuu. Akkujännite liian matala (<1.91V/Akkukenno) 1. Akkujännite oikein matala (<1.4V/Akkukenno) 2. Akkujen polariteetti väärä Automaattisulake on lauennut Verkon syöttöjännitteen laatu ei ole riittävä. 1. Lataa akut. 2. Vaihda akut. 1. Tarkista akut ja liitokset 2. Lataa akut. 3. Vaihda akut. Tarkista automaattisulake, kaapelit ja liitokset. 1. Tarkista AC kaapelien pituus ja pinta-ala, ne eivät saa olla liian ohuet tai liian pitkät. 2. Tarkista generaattori (jos se on kytketty) ja että jännitealue on oikea. (UPS Appliance) Vihreä LED vilkkuu. Solar First on prioriteetti 1. Vaihda arvo => Utility first. LCD näyttö ja LED valot vilkkuvat. Akkuja ei ole liitetty Tarkista akut ja liitokset. Vikakoodi 07 Ylikuormitus liian pitkän ajan. Vähennä kuormitusta. Vikakoodi 05 Vikakoodi 02 Vikakoodi 03 Lähtö on oikosuljettu. Sisäinen lämpötila konvertterissä ylittää 120 C. (Vain 1-3KVA mallit.) Invertterin sisäisen komponentin lämpötila ylittää 100 C. Akkujen ylilataus. Akkujännite liian korkea. Tarkista johdot ja poista kuormitus joka voi olla syy oikosulkuun. Tarkista että jäähdytys toimii ja ilma virtaa. Varmista myös ympäristön lämpötila. Invertteri vaatii huoltoa. Tarkista akkujen jännite ja määrä. Vikakoodi 01 Tuuletin on viallinen. Vaihda tuuletin. Vikakoodi 06/58 Vikakoodi 08/09/53/57 Vikakoodi 51 Vikakoodi 52 Vikakoodi 55 Vikakoodi 56 Lähtöjännite ei ole rajojen sisällä. (Invertterin jännite on alle 190Vac tai yli 260Vac) Sisäinen komponentti on viallinen. Ylijännite tai jännitepiikki. Sisäinen bus-jännite liian matala. Lähtöjännite ei ole laadukas. Akut on väärin kytketty tai sulake on lauennut. 1. Vähennä kuormitusta. 2. Invertteri vaatii huoltoa. Invertteri vaatii huoltoa. Uudelleenkäynnistä invertteri, jos vika jatkuu, invertteri vaatii huoltoa. Jos akut ja liitokset ovat kunnossa, invertteri vaatii huoltoa. HUOM! Kun invertteri vaatii huoltoa, kuka tahansa ei saa huoltaa invertteriä. Invertteri viedään sähkölaitteita huoltavaan yritykseen. 31

34 Liite: Arvioidut akuston käyttöajat. Malli 1KVA 2KVA 3KVA Kuormitus (VA) 100Ah (minuuttia) 200Ah (minuuttia) Malli 1KVA Kuormitus 48Vdc 100Ah 48Vdc 200Ah (VA) (minuuttia) (minuuttia)

35 Malli Kuormitus 48Vdc 100Ah 48Vdc 200Ah (VA) (minuuttia) (minuuttia) KVA KVA KVA KVA HUOM: Käyttöaikaan vaikuttaa akkujen kunto, ikä ja tyyppi. Akkujen ominaisuuksissa on myös eroja eri valmistajilla. 33

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä

Lataussäädin 25A MPPT näytöllä Lataussäädin 25A MPPT näytöllä 12V 25A/300W 12V / 24V 25A/600W Käyttöohje 1 Yleistä Ohjeen kaksi MPPT lataussäädintä joissa on näyttö, on suunniteltu optimaalisen aurinkosähkön tuottamiseksi erilaisissa

Lisätiedot

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje

Lataussäädin 12/24V 10A. Käyttöohje Lataussäädin 12/24V 10A Käyttöohje 1 Yleistä Lataussäätimessä on näyttö ja sen latausmenetelmä on 3-vaiheinen PWM lataus. Siinä on myös kaksi USB liitintä pienten laitteiden lataamiseen. 2 Kytkentäkaavio

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

Invertteri 24V DC jännitteestä 230V AC jännitteeksi

Invertteri 24V DC jännitteestä 230V AC jännitteeksi Invertteri 24V DC jännitteestä 230V AC jännitteeksi Softstart toiminto Korkea hyötysuhde Matala häiriötaso Tasainen, säädetty ja suodatettu korkealaatuinen jännite Tehokas jäähdytys LED merkkivalot Jännitemuunnin

Lisätiedot

FFEKTA. ower Supplies. Aurinkosähköinvertteri AX -sarja EFFEKTA. 1-5 kva Hybridi-invertteri

FFEKTA. ower Supplies. Aurinkosähköinvertteri AX -sarja EFFEKTA. 1-5 kva Hybridi-invertteri FFEKTA Aurinkosähköinvertteri AX -sarja EFFEKTA Power Supplies - 5 kva Hybridi-invertteri UUTUUS ower Supplies - PV invertteri - -portainen PV -akkulaturi - UPS - Siniaaltoinvertteri laturilla - -vaihevalmius

Lisätiedot

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE300/12 (F) HQ-PURE300/24 (F) 300 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Standalone UPS system. PowerValue 11/31 T 10 20 kva 1-vaiheinen UPS kriittisille kuormille

Standalone UPS system. PowerValue 11/31 T 10 20 kva 1-vaiheinen UPS kriittisille kuormille Standalone UPS system PowerValue 11/31 T 10 20 kva 1-vaiheinen UPS kriittisille kuormille Energiatehokas UPS skaalattavalla varakäyntiajalla Kriittisten laitteiden ja järjestelmien, kuten esim. talo- ja

Lisätiedot

Hinnasto. Invertterit, laturit, erotinreleet

Hinnasto. Invertterit, laturit, erotinreleet Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet 26.9.2015 Hinnat sisältävät alv 24% Hinnat voimassa toistaiseksi, oikeudet hinnanmuutoksiin pidätetään Invertterit, laturit, erotinreleet Tästä hinnastosta löydät

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0

KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 KÄYTTÖOHJE JA TUOTETIEDOT LUE KOKO KÄYTTÖOHJE ENNEN KÄYTTÖÄ -Säilytä ohje myöhempää käyttöä vartenv.1.0 Mitat P x L x K 480x289x100 DC / AC INVERTTERI 12V 2500W 230V AC 50Hz 1702-8571 Matkailuautot Husbilar

Lisätiedot

Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet

Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet Hinnasto Invertterit, laturit, erotinreleet 9 / 2015 Hinnat sisältävät alv 24% Hinnat voimassa toistaiseksi, oikeudet hinnanmuutoksiin pidätetään Invertterit, laturit, erotinreleet Tästä hinnastosta löydät

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille

KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akkujen laturi Smart 100 sisäänrakennettu vilkkuvalo 6 240 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos,

Lisätiedot

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan). 2. Akut. Kaksi

Lisätiedot

1-vaiheinen kaksoismuunnostekniikan online UPS laite PowerValue 11 RT 1 10 kva kriittisille kuormille

1-vaiheinen kaksoismuunnostekniikan online UPS laite PowerValue 11 RT 1 10 kva kriittisille kuormille 1-vaiheinen kaksoismuunnostekniikan online UPS laite PowerValue 11 RT 1 10 kva kriittisille kuormille Sähkönsyötön varmentaminen ei koskaan ole ollut helpompaa. Pienissä ja keskisuurissa yrityksissä tiedon

Lisätiedot

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

Powerware 3105 UPS Käyttöohje Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan

Lisätiedot

Powerware 3105 UPS Käyttöohje

Powerware 3105 UPS Käyttöohje Powerware 3105 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan

Lisätiedot

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT

TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TEHOLÄHTEET JA MUUNTAJAT TABILOIDUT TEHOLÄHTEET Galvaanisesti erotettu verkosta, elektronisella sulakkeella. Ohjaus ja automaatiojärjestelmien syöttöön, versiot 12 ja 24V. TABILOIDUT ÄÄDETTÄVÄT TEHOLÄHTEET

Lisätiedot

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ

PR 3100 -SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ PR 3100 SARJA ASENNUS JA KYTKENTÄ 3100V105 3114V101 FIN Yksiköitä voi syöttää 24 VDC ± 30 % jännitteellä suoraan johdottamalla tai johdottamalla maks. 130 yksikköä rinnakkain toisiinsa. 3405tehonliitäntäyksikkö

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi

ESMART202 Teholähde ja akkulaturi 7.5 ALARMS SYSTEM CERTIFICATIO SYSTEM CERTIFICATIO KÄYTTÖOHJE BRUKSAVISIG OPERATIG ISTRUCTIO BEDIEUGSALEITUG RAK 48 27.12.2004 L IPUT ESMART 202 AC O OUTPUT COMMO BAT LOW AC FAIL TEMP COMP BAT OK O CUTOFF

Lisätiedot

Aurinko-C1 ja C2 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C1 ja C2 asennus ja käyttöohje Aurinko-C1 ja C2 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet: 1. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akku irrallaan).

Lisätiedot

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg

ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg ABT NOSTURIVAA AN KÄYTTÖOHJE 3000, 5000, 10000 ja 15000kg 1. Turvallisuusohjeet Lue tämä käyttöohje ennen käyttöä! 1.1 Vaakaa ei saa ylikuormittaa. 1.2 Älä roikota painavaa takkaa pitkää aikaa vaa assa,

Lisätiedot

Powerware 5110 UPS Käyttöohje

Powerware 5110 UPS Käyttöohje Powerware 5110 UPS 2005 Eaton Corporation Tämän julkaisun materiaali on valmistajan omaisuutta ja sen osittainenkin kopiointi ilman lupaa on kielletty tekijänoikeuslain nojalla. Sisältö on pyritty saamaan

Lisätiedot

Aurinko-C10 V asennus ja käyttöohje

Aurinko-C10 V asennus ja käyttöohje Aurinko-C10 V asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet: 1. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akku irrallaan). 2. Akku 12V/200Ah

Lisätiedot

YLEISTÄ: Laitteiden malleja ja ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

YLEISTÄ: Laitteiden malleja ja ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. TURVALLISUUSOHJEET: Jos laite tarvitsee huoltoa, sen saa avata ainoastaan valtuutettu huoltoteknikko, asiantuntematon käsittely aiheuttaa sähköiskun vaaran. Irrota laite virtalähteestä ja muista laitteista,

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

BRIGHTSOLAR LS2024 Aurinkopaneeli säädin Asennus ja käyttöohjeet

BRIGHTSOLAR LS2024 Aurinkopaneeli säädin Asennus ja käyttöohjeet BRIGHTSOLAR LS2024 Aurinkopaneeli säädin Asennus ja käyttöohjeet Ominaisuuksien yhteenveto - Käyttöjännite: 12/24VDC* - Suurin sallittu tulojännite 50V - Sallittu kulutus-/latausvirta 20A *Säädin valitsee

Lisätiedot

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje

1-Suuntainen Moottoripyörähälytin. Käyttö- ja asennusohje 1-Suuntainen Moottoripyörähälytin Käyttö- ja asennusohje Sisällysluettelo Käyttöohje 2. Huomattavaa 2. Tekniset tiedot 3. Tärkeimmät ominaisuudet 3. Pikaohje 4. Toiminnot Asennusohje 7. Asennusopas 9.

Lisätiedot

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje

ORDLAND PROFESSIONAL RADIO. ELK-68 Käyttöohje ELK-68 Käyttöohje Varotoimenpiteet Käytä tätä laitetta turvallisesti ja tehokkaasti. Lue ohje huolellisesti ennen käyttöä. Korjauksen saa suorittaa vain valtuutettu huolto. Sammuta virrat jos menet leimahdus

Lisätiedot

Aurinko-C20 L asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 L asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-C20 L Aurinkopaneelien asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneelit avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE

TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE 03.10.-94 VR TURVAVALAISTUSKESKUKSET TK31 JA TK41 ASENNUS- JA TESTAUSOHJE Kun keskus on asennettu paikalleen ja verkkojännite 230V 50Hz kytketty liittimiin L,N ja PE, voidaan akut kytkeä niille varattuihin

Lisätiedot

Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje

Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje Älykäs latauslaite SBC-8168 Käyttöohje Johdanto SBC-8168 älykäs hakkurilaturi, jonka lataustoiminnot perustuvat MCU-ohjaukseen. Täysi lataus saavutetaan nelivaiheisella latauksella (esikunnostus, peruslataus,

Lisätiedot

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen

135 & 145 sarja. Väärennetyn rahan tunnistin. Manuaalinen 135 & 145 sarja Väärennetyn rahan tunnistin Manuaalinen Käyttöohje Safescan 135i, 135ix & 145ix Väärennetyn rahan tunnistin Onnittelut Safescan 135i, 135ix tai 145ix väärennetyn rahan tunnistimen hankinnan

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS

ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS TURVAVALOKESKUS EXI-1000 ja 2000 230 V AC ExExiligilighhtt Oy Oy Hermiankatu 6-8A 33720 Tampere tel. +358-(0)10773 5400 telefax +358-(0)10773 5409 Y-TUNNUS 1865741-4 Nordea 114630-1066775

Lisätiedot

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE

HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER51 1-2 TUNNIN KOMPAKTI LATURI AAA/AA -PARISTOILLE LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä käyttöohjeita.

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS

ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS TURVAVALOKESKUS EXI-3000 ja EXI-4000 230 V AC Exilight Oy Hermiankatu 6-8A 33720 Tampere tel. +358-(0)10773 5400 telefax +358-(0)10773 5409 Y-TUNNUS 1865741-4 Nordea 114630-1066775

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS

ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS TURVAVALOKESKUS EXI-24, 24/600 JA 24/1200 24V AC/DC Exilight Oy:n turvavalokeskuset toimivat 24 V:n akustolla joka syöttää valaistusryhmiä 24 V:n tasajänniteellä. 1. ASENNUS Keskus

Lisätiedot

HQ-INV2500/12 HQ-INV2500/12F HQ-INV2500/24 HQ-INV2500/24F 2500 WATIN JATKUVA LÄHTÖTEHO KÄYTTÖOHJE SUOMI

HQ-INV2500/12 HQ-INV2500/12F HQ-INV2500/24 HQ-INV2500/24F 2500 WATIN JATKUVA LÄHTÖTEHO KÄYTTÖOHJE SUOMI HQ-INV2500/12 HQ-INV2500/12F HQ-INV2500/24 HQ-INV2500/24F 12 V DC / 230 V AC invertteri pehmeäkäynnistyksellä 24 V DC / 230 V AC invertteri pehmeäkäynnistyksellä 2500 WATIN JATKUVA LÄHTÖTEHO KÄYTTÖOHJE

Lisätiedot

Lisäkontaktoriyksikkö

Lisäkontaktoriyksikkö Lisäkontaktoriyksikkö S2-18 / S2-18S / S2-30 Asennusohjeet Versio 09/2015 Sisällysluettelo 1. Tietoa asennusohjeesta 2. Tärkeää tietoa turvallisuudesta 2.1. Käyttötarkoitus 2.2. Turvallisuuteen liittyvää

Lisätiedot

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD100-sarja. Käyttöohje Nokeval FD100-sarja Käyttöohje Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD100A4 and FD100A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 7 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3

KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET. FinnPropOy Puhelin: 040-773 4499 Y-tunnus: 2238817-3 KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE EC-VOIMALASÄÄTIMET KÄYTTÖ- JA ASENNUSOHJE Sivu 2/7 JOHDANTO Hyvä asiakas! Kiitos, että olette valinneet laadukkaan suomalaisen FinnProp pientuulivoimalasäätimen. Tästä käyttö- ja

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE LEIF TASASUUNTAAJA

KÄYTTÖOHJE LEIF TASASUUNTAAJA KÄYTTÖOHJE LEIF TASASUUNTAAJA Mekaaninen rakenne Tasasuuntaaja on rakennettu seinäkoteloon. Kotelon ala- ja yläosassa on tuuletusreikiä varmistaakseen hyvän jäähdytyksen luonnollisella ilmankierrolla.

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PSX DIN kisko kiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 3 numeron LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi

ATS AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ -JÄRJESTELMÄ GG-ATS OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA. www.handai.fi OMISTAJAN OPAS / KÄYTTÖOHJEKIRJA AGGREGAATIN AUTOMAATTINEN KÄYNNISTYS- JÄRJESTELMÄ ATS -JÄRJESTELMÄ GG-ATS LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLA ENNEN JÄRJESTELMÄN KÄYTTÖÖNOTTOA www.handai.fi 3. Yleistä turvallisuudesta

Lisätiedot

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit

PAC 1600. Asennus- ja käyttöohje. Edistykselliset akkulaturit PAC 1600 Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 1600...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6 Liite A...6 Liite B...7

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0

KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69. v 1.0 KÄYTTÖOHJE JÄNNITTEENKOESTIN BT-69 v 1.0 S&A MATINTUPA - WWW.MITTARIT.COM - 2009 1 1) 2/4mm testimittapäät (4mm mittapäät irroitettavissa) 2) Punainen mittapää, ( + / L ) kaikissa toiminnoissa 3) Musta

Lisätiedot

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1

ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 ABT PÖYTÄVAAKA PAKVAAKA1 SISÄLLYSLUETTELO 1. Toiminnot 3 2. Asennus 3 3. Varotoimenpiteet 3 4. LCD-näyttö 4 5. Näppäimet 5 6. Toimintojen asettaminen 5 7. Punnitusyksikön vaihtaminen 6 8. Vikakoodit 7

Lisätiedot

Suomenkielinen käyttöopas

Suomenkielinen käyttöopas Suomenkielinen käyttöopas Yleiskatsaus 1. Jatko-osa 2. -näppäin: Seuraava kappale 4. LED-merkkivalo a) Lataaminen LED-merkkivalo Punainen LED-merkkivalo palaa Lataaminen

Lisätiedot

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma)

- Käyttäjä voi valita halutun sisääntulon signaalin asetusvalikosta (esim. 0 5V, 0 10 V tai 4 20 ma) LE PDX DIN kiskokiinnitys Ominaisuudet ja edut - Ohjelmoitavissa haluttuihin arvoihin - Itsenäiset säädöt (esim. ramp up & ramp down) - Kirkas 4 numeroinen LED näyttö - Selkeä rakenne, yksinkertainen käyttää

Lisätiedot

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset

HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset HF1 laitteen käyttöönotto ja asetukset Laitteen kytkentä 1. Kytke laitteeseen käyttöjännite 12V. Sulakkeelle menevään punaiseen johtoon kytketään +12V. Normaalissa odotustilassa laitteen virrankulutus

Lisätiedot

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V

HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-CHARGER81 HQ ERIKOISNOPEA YLEISKÄYTTÖINEN LATURI PARISTOILLE AAA/AA/C/D/9V LUE OHJEET ENNEN LATURIN KÄYTTÖÄ Omistajan käyttöopas Lue tämä käyttöopas huolellisesti. Se sisältää tärkeitä

Lisätiedot

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de

CHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Sisältö ohdanto Oma turvallisuutesi...sivu 54 Määräystenmukainen

Lisätiedot

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI

HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI SUOMI KÄYTTÖOPAS HQ-PURE150/12 (F) HQ-PURE150/24 (F) 150 WATIN DC-AC SINIAALTOINVERTTERI LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ! Hyödylliset sovellukset Kannettavat, radiot, pienet televisiot, VCR-nauhurit, DVD-soittimet,

Lisätiedot

Mökkisähköistyksen toteutus tuulivoimalla

Mökkisähköistyksen toteutus tuulivoimalla Mökkisähköistyksen toteutus tuulivoimalla Tämä esitys pyrkii vastaamaan kysymykseen kuinka mökkisähköistyksen voi toteuttaa käyttäen tuulivoimaa. 1. Sähköistys tuulivoimalla Sähköistys toteutetaan tuulivoimalan

Lisätiedot

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa.

Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Vahvistava kaulasilmukka sisäänrakennetulla äänen vahvistimella. Sopii käytettäväksi puhelimien ja audiolaitteiden kanssa. Lue tämä ohje huolella ennen kuin käytät Classicia. Lue myös sen laitteen ohjeet,

Lisätiedot

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN

KYLPYHUONEEN LÄMMITIN KYLPYHUONEEN LÄMMITIN Mallit: ETG500, ETG700, ETG100 Kuvassa oleva lämmitin on malli, eikä välttämättä vastaa paketissa olevaa tuotetta. Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen lämmittimen käyttöönottoa.

Lisätiedot

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40.

PALOVAROITINKESKUS ICAS. Käyttö- ja asennusohje ICAS. Zone 1. Zone 2. Relay/Siren. Mains. BL-Palontorjunta Oy. Snro: 71 231 40. ver.1/9.11.2001/ms PALOVAROITINKESKUS IMC-M Käyttö- ja asennusohje Snro: 71 231 40 BL-Palontorjunta Oy PALOVAROITINKESKUS IMC-M ovi ovi YLEISTÄ IMC-M palovaroitinkeskus on kaksisilmukkainen palovaroitinkeskus

Lisätiedot

Veneen sähköt ja akusto. Akkujen valinta Lataus ja -laitteet Kaapelointi ja kytkentä Yleisimmät viat sähköjärjestelmissä

Veneen sähköt ja akusto. Akkujen valinta Lataus ja -laitteet Kaapelointi ja kytkentä Yleisimmät viat sähköjärjestelmissä Veneen sähköt ja akusto Akkujen valinta Lataus ja -laitteet Kaapelointi ja kytkentä Yleisimmät viat sähköjärjestelmissä Akku Akku on laite, joka ladattaessa muuttaa sähköenergian kemialliseksi energiaksi

Lisätiedot

10. Kytkentäohje huonetermostaateille

10. Kytkentäohje huonetermostaateille . Kytkentäohje huonetermostaateille TERMOSTAATTIE JA TOIMILAITTEIDE KYTKETÄ JA KYT KE TÄ KO TE LOI HI 2 1 2 2 1 WehoFloor-termostaatti 3222 soveltuvaa kaapelia 3 1, mm 2. joh timet keskusyk sikköön käsikirjassa

Lisätiedot

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje

GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Käyttö- ja asennusohje Labkotec Oy Myllyhaantie 6 33960 PIRKKALA Puh: 029 006 260 Fax: 029 006 1260 19.9.2014 Internet: www.labkotec.fi 1/11 GA-2 Rasvanerottimen hälytin kahdella anturilla Copyright 2014 Labkotec Oy Varaamme

Lisätiedot

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä.

HUOM! Tämä on vain pikaohje. Manuaalissa tarkemmat tiedot turvamääräyksistä, vaatimuksista ja asennuksesta sekä kytkennästä. SG4-BIG REFLECTOR MUTING valopuomien PIKAOHJE Sisältö: 1) Liitännät ja johtimet 2) DIP-kytkimet / asetukset 3) Kytkentä automaattikuittauksella ilman muting-toimintoa 4) Kytkentä käsinkuittauksella ilman

Lisätiedot

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje

Nokeval. FD200-sarja. Käyttöohje Nokeval FD200-sarja Käyttöohje 1 Sisällysluettelo Dokumentin tiedot... 2 FD200A4 ja FD200A6 kenttänäytöt... 3 Käyttöjännitteen kytkeminen... 4 Asettelu... 5 Tekniset tiedot... 6 Dokumentin tiedot Soveltuvuus

Lisätiedot

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295

Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä. LCD-Näyttö BC-81295 Ohjelmoitava magneettivastuksellinen kuntopyörä LCD-Näyttö BC-81295 Yhteenveto Tämä on tarkoitettu ainoastaan ohjelmoitavaan magneettivastukselliseen kuntopyörään. Järjestelmään kuuluu kolme (3) osaa:

Lisätiedot

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD

Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Kannettava DVD soitin Daewoo DPC-7200PD Laitteeseen tutustuminen: Yläkuva laitteesta 1. LCD panelin sammutus kytkin 2. Laajakuva 3. Pysäytys 4. Edellinen 5. Seuraava 6. Toista 7. Valikko painike Nuolinäppäimet:

Lisätiedot

Käyttöohje. FI Liite. BlueSolar-lataussäädin MPPT 100/50

Käyttöohje. FI Liite. BlueSolar-lataussäädin MPPT 100/50 Käyttöohje FI Liite BlueSolar-lataussäädin MPPT 100/50 1. Yleiskuvaus 1.1 Latausvirta korkeintaan 50 A ja PV-jännite korkeintaan 100 V BlueSolar MPPT 100/50 lataussäädin pystyy lataamaan alhaisemman nimellisjännitteen

Lisätiedot

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics

Käyttöohje BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics Käyttöohje BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Painikkeiden ohjeet: Virta päälle/pois Siirtyy parinmuodostuksen tilaan Tauko/toisto Vastaa puheluun Päätä puhelu Hylkää puhelu Lisää äänenvoimakkuutta

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. PowerMust 400/600/1000 Offline. Katkoton virransyöttöjärjestelmä (UPS)

KÄYTTÖOPAS. PowerMust 400/600/1000 Offline. Katkoton virransyöttöjärjestelmä (UPS) FI KÄYTTÖOPAS PowerMust 400/600/1000 Offline Katkoton virransyöttöjärjestelmä (UPS) 1 TURVAOHJEET PIDÄ NÄMÄ OHJEET TALLESSA Tämä käsikirja sisältää tärkeitä ohjeita malleille PowerMust 400 Offline, PowerMust

Lisätiedot

PowerMust Office Katkoton virransyöttöjärjestelmä (UPS)

PowerMust Office Katkoton virransyöttöjärjestelmä (UPS) KÄYTTÖOPAS FI PowerMust Office Katkoton virransyöttöjärjestelmä (UPS) TURVAOHJEET PIDÄ NÄMÄ OHJEET TALLESSA Tämä käyttöopas sisältää PowerMust Office -tuotesarjaa koskevia tärkeitä ohjeita. Noudata niitä

Lisätiedot

PWM AURINKOPANEELIN LATAUSSÄÄDIN

PWM AURINKOPANEELIN LATAUSSÄÄDIN PWM AURINKOPANEELIN LATAUSSÄÄDIN ENS-SARJA Kuva on vain ohjeellinen - todellinen tuote saattaa poiketa kuvan esittämästä tuotteesta! 1. Tärkeimmät ominaisuudet ja toiminnot Uusi PWM-lataussäätimesi on

Lisätiedot

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP44) Käyttöohjeet Fortum Fiksu Etäohjattava roiskeveden kestävä sähkökytkin (IP) Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä sähkökytkin 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen Fortum Fiksu -järjestelmään

Lisätiedot

Telecrane F24 Käyttö-ohje

Telecrane F24 Käyttö-ohje 1 Telecrane F24 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F24 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käyttöönotto / paristot / vastaanottimen virtalähde 4 - Tunnistuskoodin vaihto 6 - Vastaanottimen virtalähteen jännitteen

Lisätiedot

ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS

ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS ASENNUS JA KÄYTTÖOPAS TURVAVALOKESKUS EXI-300, EXI-450 JA EXI-900 230 V AC/DC Exilight Oy Hyllilänkatu 15 33730 Tampere tel. +358-(0)10773 5400 telefax +358-(0)10773 5409 etunimi.sukunimi@exilight.fi Y-TUNNUS

Lisätiedot

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY

ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY ABT PUNNITSEVA HAARUKKAVAUNU ECONOMY Lue käyttöohje ennen vaunun käyttöönottoa! Sisällys 1. Johdanto 2. Erittely 3. Varoitukset ja turvaohjeet 4. Haarukkavaunun käyttäminen 4.1 Käyttö 4.2 Näytön toiminnot

Lisätiedot

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin

DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R. Järjestelmävalaisin DEU EN FRA Käyttöohje TANEO SAR(K)L 12/24/36 (A)R Järjestelmävalaisin Turvallisuus fin EN 1 Turvallisuus Valaisin on suunniteltu viimeisintä tekniikkaa hyväksi käyttäen Valmistettu ja testattu erittäin

Lisätiedot

I-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM. Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5

I-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM. Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5 I-Vinssi LM.60i 24V / I/O-net / 60NM A5332020 Sisältö Sovellukset 1 Ominaisuudet 1 Mitoitus 3 Varavirtalähde 3 Varusteet 4 Johdotus 5 Tekninen erittely 5 Sovellukset Käyttölaite ohjaa ilman sisääntuloluukkuja.

Lisätiedot

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös

Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden

Lisätiedot

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort

PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort PAC 600 PAC 800 PAC 800 comfort Asennus- ja käyttöohje Edistykselliset akkulaturit Sisällys POWERFINN PAC 600/800...2 Yleistä...2 Asennus...3 Käyttö...4 Turvaohjeita...5 Vianmääritys ja korjaus...6 Takuu...6

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303)

HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) HÖYRYKAAPPI LaSpa SONORE Asennus- ja käyttöohje (tuotteen valmistenumero H303) 1. Käynnistäminen Koskettamalla sormenpäällä ohjauspaneelin päälle/pois- näppäintä järjestelmä käynnistyy. Näyttöön tulee

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

g GE Industrial Systems

g GE Industrial Systems GE Industrial Systems Digital Energy ML Series Uninterruptible Power Supply 350-500-700-1000 VA Manufactured by: GE Digital Energy General Electric Company Telephone +41 (0)91 / 850 51 51 CH 6595 Riazzino

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE SHS-ohjain etämittarilla Ohjain: EPIP20-D-sarja Mittari: MT-2

KÄYTTÖOHJE SHS-ohjain etämittarilla Ohjain: EPIP20-D-sarja Mittari: MT-2 KÄYTTÖOHJE SHS-ohjain etämittarilla Ohjain: EPIP20-D-sarja Mittari: MT-2 OMINAISUUDET LCD-näyttö: kaikki järjestelmän tiedot numeerisina tietoina, järjestelmän tilatiedot symbolein ilmaistuna Älykäs ohjelmapohjainen

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10,

Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT-10, Asennus GOLDen GATE Lonworks FTT10, TBLZ31141 ja TBLZ12141 1. Yleistä Tiedonsiirtoyksiköstä GOLDen GATE Lonworks on saatavana sarjoja eri GOLD ja COMPACTkoneversioiden liittämistä varten. Sarjoihin sisältyvät

Lisätiedot

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM

Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Modulaatio-ohjauksen käyttölaite AME 435 QM Kuvaus Venttiilin virtauksen säätöominaisuus, jolla säätöasetusta voidaan muuttaa lineaarisesta logaritmiseksi tai päinvastoin. Uudenaikainen rakenne, jossa

Lisätiedot

EL-EPM01 Energiamittari

EL-EPM01 Energiamittari EL-EPM01 Energiamittari SUOMI KÄYTTÖOHJEET Johdanto: EL-PM01-energiamittari on suunniteltu sähkökuormien tarkkailuun ja mittaamiseen. Se on tehokas ratkaisu kulujen määritykseen. Energiamittarin mittausväli

Lisätiedot

Magnum & Hydro Ver. 13-01. FI Käyttöohje

Magnum & Hydro Ver. 13-01. FI Käyttöohje Magnum & Hydro Ver. 13-01 FI Käyttöohje Magnum Hydro Toimintakuvaus Magnum & Hydro Ver. 13-01 P-LIGHT on suunniteltu ohjaamaan erillisiä valasinpiirejä, toisin sanoen perävaunun/trailerin 2 valaisinpiiriä

Lisätiedot

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite

Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Dynatel 2210E kaapelinhakulaite Syyskuu 2001 KÄYTTÖOHJE Yleistä 3M Dynatel 2210E kaapelinhakulaite koostuu lähettimestä, vastaanottimesta ja tarvittavista johdoista. Laitteella voidaan paikantaa kaapeleita

Lisätiedot

Hegetest Wire Detector Pulssitesteri

Hegetest Wire Detector Pulssitesteri Hegetest Wire Detector Pulssitesteri Toiminta- ja käyttöohje: Hegetest Wire Detector on uusi laite johtimien tutkimiseen. Tällä laitteella voit yhdellä kytkennällä todeta kaapelista kuusi sen eri tilaa:

Lisätiedot

Radiokanta KI RF Verkkokäyttöisten KAMIC Installation KI sarjan palovaroittimien langattomaan yhteenliitäntään Snro: 7111999

Radiokanta KI RF Verkkokäyttöisten KAMIC Installation KI sarjan palovaroittimien langattomaan yhteenliitäntään Snro: 7111999 Radiokanta KI RF Verkkokäyttöisten KAMIC Installation KI sarjan palovaroittimien langattomaan yhteenliitäntään Snro: 7111999 SuperSafe tekniikalla luotettavuuden ja turvallisuuden parantamiseksi. Johdanto

Lisätiedot

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön

Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön BTS-50 Bluetooth-kaiuttim en sisä- ja ulkokäyttöön LUE ENNEN TÄMÄN LAITTEEN KÄYTTÖÄ. www.facebook.com/denverelectronics KÄYTTÖOHJE Varoituksia Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu täyttämään tiukat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY 300-500 VA

KÄYTTÖOHJE UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY 300-500 VA KÄYTTÖOHJE UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY 300-500 VA NetPro 19 3000VA Version 3.1 - FI FI KÄYTTÖOHJE UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY www.imv.com 300-500 VA Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen MATCH lite UPS

Lisätiedot

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W

Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Lyhytohje Neuvottelupuhelin Konftel 60W Suomi Conference phones for every situation Oheiselta CD levyltä löydät kattavan käsikirjan josta saat lisätietoja Yleiskuva Kolme merkkivaloa Kolme kaiutinta Sininen

Lisätiedot

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet

NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO Bluetooth 4.0 stereokuulokkeet NOOX XCIO tukee seuraavia protokollia HSP Headset Profile HFP Hands-free Profile A2DP Advanced Audio Distribution Profile AVRCP Audio/Video Remote Control Profile

Lisätiedot

FullHD herätyskello-valvontakamera

FullHD herätyskello-valvontakamera FullHD herätyskello-valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, näytöllä näkyy nyt vuosi aseta oikea aika UP ja DOWNnäppäimillä ja paina SET uudelleen. Aset kuukausi, päivä,

Lisätiedot

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link SCM Simple Communication Module Asennusohje. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Simple Communication Module Asennusohje Danfoss Heating Solutions Sisällysluettelo Johdanto.... 29 Asennus.... 29 Kiinnitys.... 29 Johdotus... 30 Laitteen lisääminen.... 30

Lisätiedot