Suomen Taideyhdistys. Leena Luostarinen. Finska konstföreningen. Tiikerinpiirtäjä Tigertecknaren &

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "Suomen Taideyhdistys. Leena Luostarinen. Finska konstföreningen. Tiikerinpiirtäjä Tigertecknaren 12.1. 3.3.2013 & 9.3. 14.4.2013"

Transkriptio

1 Jäsenlehti Medlemstidning 2 12 Suomen Taideyhdistys Finska konstföreningen Leena Luostarinen Tiikerinpiirtäjä Tigertecknaren &

2 JÄSENEDUT Vapaa pääsy Suomen Taideyhdistyksen järjestämiin näyttelyihin kaikkialla Suomessa Alennushintainen sisäänpääsy Helsingin Taidehallin näyttelyihin Jäsenlehti kotiin 2 kertaa vuodessa Mahdollisuus osallistua yhdistyksen järjestämille retkille ja kuvataidematkoille Kaikki jäsenet osallistuvat automaattisesti vuosittaisiin taideteosarpajaisiin Taideteosarpajaisiin ehtii mukaan, kun vuoden 2012 jäsenmaksu on maksettu viimeistään ! MEDLEMSFÖRMÅNER Fritt inträde till alla utställningar som Finska Konstföreningen ordnar i Finland Rabatterat inträde till utställningar i Helsingfors Konsthall Medlemstidningen hemskickad två gånger per år Möjlighet att delta i de utfärder och konstresor som föreningen organiserar Alla medlemmar deltar automatiskt i det årliga konstlotteriet Du hinner delta i konstlotteriet om du betalar medlemsavgiften för 2012 senast ! JÄSENMAKSUT Jäsenmaksu maksetaan yhdistyksen lähettämällä laskulla. Muistathan käyttää viitenumeroa maksaessasi laskun! Älä maksa usean eri henkilön jäsenmaksuja samalla viitenumerolla. Jokaisessa laskussa on yksilöllinen viitenumero, jota käytämme kohdistaaksemme jäsenmaksusuorituksen oikealle henkilölle. Jäsenkortit postitetaan jäsenille laskun maksamisen jälkeen. Huomaa, että vuoden 2012 jäsenkortti on voimassa helmikuun 2013 loppuun asti! Sillä pääset osallistumaan tammikuussa järjestettävään arpajaisillanviettoon sekä tutustumaan Leena Luostarisen näyttelyyn Taidehallissa ( ). Vuoden 2013 jäsenmaksulaskut postitetaan helmikuussa. UUDET JÄSENET Suomen Taideyhdistyksen jäseneksi voi liittyä kuka tahansa 15 vuotta täyttänyt henkilö. Jäsenmaksu on vuosikohtainen (30 euroa vuonna 2012). Näin voit liittyä: Käytä palautelomaketta osoitteessa kohdassa Jäsenet Lähetä sähköpostia os. Soita puh tai (09) Ilmoita nimesi, yhteystietosi ja syntymävuotesi. Lähetämme sinulle laskun, jonka maksettuasi saat jäsenkortin. MEDLEMSAVGIFTER Föreningen skickar en faktura för medlemsavgiften. Kom ihåg att fylla i referensnumret då du betalar! Betala inte flera medlemmars medlemsavgifter med ett och samma referensnummer. Varje faktura har ett individuellt referensnummer som vi använder för att bokföra betalningen på rätt medlem. Du får medlemskortet per post då du betalt avgiften. Observera att medlemskortet för 2012 är i kraft till slutet av februari 2013! Det berättigar dig att delta i lotterifesten i januari och ger dig fritt inträde till Leena Luostarinens utställning på Konsthallen ( ). Fakturorna för medlemsavgiften 2013 postas i februari. NYA MEDLEMMAR Personer som fyllt 15 år kan bli medlem i Finska Konstföreningen. Medlemsavgiften betalas årligen (30 euro år 2012). Gör så här för att bli medlem: Gå till på adressen och klicka på Medlemmar. Skicka e-post till Ring till tfn eller (09) Meddela ditt namn, dina kontaktuppgifter och ditt födelseår så skickar vi en räkning. När den är betald får du ditt medlemskort. CROQUIS-PIIRUSTUSILLAT Suomen Taideyhdistys järjestää kaikille avoimia elävän mallin piirustusiltoja Helsingin Taidehallissa tiistaisin klo aina, kun se näyttelyjä ajatellen on mahdollista. Näyttelyiden ripustusviikoilla piirustusiltoja ei järjestetä. Osallistumismaksu on 6. Omat piirustusvälineet mukaan. Tervetuloa! Syksyn 2012 piirustusillat: , 4.12., , Kevään 2013 piirustusillat: 15.1., 22.1., 29.1., 5.2., 12.2., 19.2., 26.2., 12.3., Huom! Muutokset mahdollisia. Päivämäärät löytyvät myös osoitteesta Jos haluat sähköpostia piirustusilloista, lähetä sähköpostiosoitteesi osoitteeseen CROQUIS-kvällar Finska Konstföreningen ordnar teckningskvällar med levande modell på Helsingfors Konsthall tisdagskvällar kl alltid då det med tanke på utställningarna är möjligt. De veckor då utställningar tas ner och hängs upp ordnas inte teckningskvällar. Inträdesavgift är 6 euro. Var och en tar med sig egna redskap. Välkommen! Teckningskvällar under hösten 2012: 20.11, 4.12, 11.12, Teckningskvällar under våren 2013: 15.1, 22.1, 29.1, 5.2, 12.2, 19.2, 26.2, 12.3, Obs! Datumen kan ändras. Datumen finns också på www. suomentaideyhdistys.fi. Om du vill få information om teckningskvällar per e-post, skicka din e-postadress till Kannen kuva / Pärmbild: LEENA LUOSTARINEN Tiikerinpiirtäjä / Tigertecknaren, 1980 vesiväri paperille / akvarell på papper, 71 x 49,5 cm Jenny ja Antti Wihurin rahaston kokoelma / Jenny och Antti Wihuris fonds samling, Rovaniemen taidemuseo / Rovaniemi konstmuseum

3 Uusi puheenjohtaja / Nya ordföranden Lasse Saarinen. Kuva/Foto: Roger Gustafsson. Ryöstö / Rån, 2011, lasitettu keramiikka / glaserad keramik, 1/1,20 x 20 x 18 cm Voitto nro/ Vinst nr Emma Helle Leena Luostarinen Kiinalainen kivi / Kinesisk sten, Sisällys Innehåll 2 7 Leena Luostarinen Leena Luostarinen 8 11 Jäsenten taideteosarpajaiset Kaapelitehtaalla Konstlotteri för medlemmar på Kabelfabriken Suomen taideyhdistyksen apurahat 2012 Finska Konstföreningens stipendier Uusi puheenjohtaja Lasse Saarinen Nya ordföranden Lasse Saarinen Nuoria taiteilijoita Suomesta Unga konstnärer från Finland 25 Taidehallin näyttelyohjelma Konsthallens utställningsprogram Suomen Taideyhdistys c/o Helsingin Taidehalli, Nervanderinkatu 3, Helsinki Puheenjohtaja: Lasse Saarinen, tuottaja Asiamies: Maija Koskinen, Taidehallin johtaja Sähköposti: Kotisivut: Sihteeri: Anna Kinnunen, puh tai (09) Finska Konstföreningen c/o Helsingfors Konsthall, Nervandersgatan 3, Helsingfors Ordförande: Lasse Saarinen, producent Ombudsman: Maija Koskinen, chef för Konsthallen E-post: Hemsidor: Sekreterare: Anna Kinnunen, tfn eller (09) Jäsenlehti / Medlemstidning: Maija Koskinen, Anna Kinnunen Graafinen suunnittelu / Grafisk form: Maria Appelberg. Käännös / Svensk översättning: Markus Sandberg 1

4 2 Elämä ja kuolema / Liv och död, 1995 akryyli kankaalle / akryl på duk, 300 x 200 cm. Katriina Salmela-Hasanin ja David Hasanin taidekokoelma / Katriina Salmela-Hasans och David Hasans konstsamling, Helsingin taidemuseo / Helsingfors konstmuseum

5 Teksti/TEXT Otso Kantokorpi Leena Luostarinen Helsingin Taidehallissa ja Joensuun taidemuseossa på Helsingfors Konsthall och i Joensuu konstmuseum Suomen Taideyhdistys järjestää keväällä 2013 taidemaalari Leena Luostarisen (s. 1949) mittavan retrospektiivisen näyttelyn. Näyttely kartoittaa Luostarisen pitkää uraa aina 1970-luvun läpimurtoteoksista nykypäivän tuotantoon. Finska Konstföreningen ordnar våren 2013 en omfattande retrospektiv utställning av konstnären Leena Luostarinens (f. 1949) produktion. Utställningen tecknar en helhetsbild av Luostarinens långa karriär allt från 1970-talets genombrott fram till idag. Leena Luostarinen kuuluu siihen uusekspressionistiseen maalaripolveen, joka 1970-luvun lopulla näytti, että puheet maalauksen kuolemasta olivat jälleen kerran ennenaikaisia. Luostarisen ensimmäinen yksityisnäyttely oli vuonna 1973, ja siitä lähtien hän on järisyttänyt suomalaisen taideyleisön tunneelämää voimakkailla, värikylläisillä ja usein myös salaperäisen symbolisilla maalauksillaan. Luostarinen on hakenut aiheitaan usein itäisistä ja välimerellisistä kulttuureista. Monet muistavat hänet kissapedoista, iibis-linnuista, sfinkseistä sekä niiden taustalla värisevistä fantasiamaisemista, joiden tunneviritys on vaihdellut hurjista värileikeistä vähäeleisempiin ja harmonisiin tunnelmiin. Luostarinen ei kuitenkaan ole mikään pelkkä villi ja kahlitsematon ekspressionisti. Hän on paneutunut laajalti kulttuurihistoriaan ja länsimaiseen taidehistoriaan, joihin hänen teoksensa viittaavat usein myös varsin älyllisesti ja hienovaraisesti. Luostarinen kuuluu siihen naismaalareiden sukupolveen, joka mursi lopullisesti taidemaailmamme mieshegemonian, ja kollegoidensa muun muassa Cris af Enehielm, Marika Mäkelä ja Marjatta Tapiola joukosta juuri hän on eniten ollut muodostamassa suoranaista koulukuntaa. Nuorempien Leena Luostarinen hör till den nyexpressionistiska konstnärsgeneration som i slutet av 1970-talet visade att nyheterna om måleriets död åter en gång var förtidiga. Sin första separatutställning höll Luostarinen 1973, och därefter har hon ruskat om den finländska konstpublikens känsloliv med sina kraftiga, färgmättade och ofta också hemlighetsfullt symboliska målningar. Sina motiv har Luostarinen ofta hämtat från östliga och mediterrana kulturer. Många minns henne för hennes kattrovdjur, ibisfåglar och sfinxer med deras skälvande fantasilandskap i fonden. Känsloladdningen i målningarna har varierat från vilda färglekar till stramare harmoniska stämningar. Luostarinen är dock inte bara en vild och otyglad expressionist. Hon är djupt bevandrad i kulturhistoria och västerländsk konsthistoria som hennes verk ofta lika intellektuellt som diskret refererar till. Luostarinen hör till den generation kvinnliga konstnärer som slutligen bröt mansdominansen i den finländska konstvärlden, och bland sina kolleger bl.a. Cris af Enehielm, Marika Mäkelä och Marjatta Tapiola är det just hon som mest av alla har varit direkt skolbildande. Bland våra yngre konstnärer har Luostarinens inflytande varit märkbart från 3

6 Kaksi / Två, 1982 öljy kankaalle / olja på duk, 44,8 x 130,6 cm Katriina Salmela-Hasanin ja David Hasanin taidekokoelma / Katriina Salmela-Hasans och David Hasans konstsamling, Helsingin taidemuseo / Helsingfors konstmuseum maalareittemme töissä Luostarisen vaikutus on näkynyt 1980-luvulta aina näihin päiviin asti. Luostarisen merkitys maalaustaiteemme kehitykselle onkin ollut varsin merkittävää. Hänen töitään onkin runsaasti kaikissa keskeisissä suomalaisissa kokoelmissa. Taidehallin näyttelyyn kootaan keskeinen valikoima Luostarisen tunnetuinta ja rakastetuinta tuotantoa, mutta mukana on myös joitain yllätyksiä ja vähemmän tunnettuja töitä. Aktiivisesti edelleenkin työskentelevältä taiteilijalta nähdään myös valikoima tuoreempia töitä. Näyttelyssä paneudutaan mm. Luostarisen itään suuntautuneisiin matkoihin ja esitellään varsinaisten maalausten lisäksi myös vähemmän tunnettua materiaalia, kuten luonnoskirjoja. Oman osansa saa myös mytologinen materiaali oli sitten kyse antiikin klassikoista tai egyptiläisestä kulttuurista. Luostarisen vanhemmasta tuotannosta nostetaan esiin taidehistoriallisia ulottuvuuksia sisältävää materiaalia ja näytetään, miten Luostarinen viljeli varsin tietoisesti ja tarkkaan tutkien taidehistoriallisia kytkentöjä. Lisäksi esille nostetaan meditatiivisempaa ja vähäeleisempää Luostarista, joka näkyy 1980-talet fram till våra dagar. Hon har därför haft en mycket stor betydelse för målarkonstens utveckling i Finland. Hennes produktion är representerad i alla centrala konstsamlingar i Finland. På Konsthallens utställning visas ett centralt urval av Luostarinens mest kända och mest älskade produktion. Men det finns också plats för några överraskningar och mindre bekanta verk. Luostarinen är fortfarande aktivt verksam, och på utställningen visas också en samling färskare verk. Utställningen fokuserar bl.a. på Luostarinens resor i österled. Förutom egentliga målningar visas också mindre känt material, såsom skissböcker. Inte heller det mytologiska materialet har utlämnats vare sig det handlar om antikens klassiker eller egyptisk kultur. Från Luostarinens äldre produktion visas material med konsthistoriska horisonter. Av dem kan man se hur Luostarinen mycket medvetet och utstuderat odlade konsthistoriska referenser. Vidare visas en mer meditativ och stramare Luostarinen, t.ex. hennes tidigare talrika stenstudier. Också mindre verk på papper är framme; Luostarinen har ingalunda målat bara ståtliga verk i museiformat under sin karriär. 4

7 Je t aime a l infini..., öljy kankaalle / olja på duk, 240 x 290,5 cm Jenny ja Antti Wihurin rahaston kokoelma / Jenny och Antti Wihuris fonds samling, Rovaniemen taidemuseo / Rovaniemi konstmuseum Kiinalainen kivi / Kinesisk sten, öljy kankaalle / olja på duk, 55,5 x 55,5 cm Katriina Salmela-Hasanin ja David Hasanin taidekokoelma / Katriina Salmela-Hasans och David Hasans konstsamling, Helsingin taidemuseo / Helsingfors konstmuseum 5

8 6 Passage to India III, 1992 akryyli paperille / akryl på papper, 80,5 x 60,5 cm C-J af Forselles -kokoelma / C-J af Forselles-samlingen, Joensuun taidemuseo / Joensuu konstmuseum

9 Maalaus / Målning, 1991 öljy paperille / olja på papper, 51 x 68 cm C-J af Forselles -kokoelma / C-J af Forselles-samlingen, Joensuun taidemuseo / Joensuu konstmuseum esimerkiksi hänen aiemmissa lukuisissa kivitutkielmissaan. Näyttelyssä nähdään myös pienempiä, paperille tehtyjä töitä; Luostarinen ei urallaan ole suinkaan ollut ainoastaan komeiden, museokokoisten töiden maalari. Luostarisen taiteilijanlaadusta on käyty runsaastikin keskustelua, ja hänet on luokiteltu toisinaan ekspressionistiksi ja toisinaan romantikoksi. Hänet on nähty myös osana 1980-luvun eurooppalaista uusekspressionismia tai esimerkkinä postmodernista asenteesta. Näyttelyllä pyritään haastamaan mustavalkoista lokerointia ja osoittamaan, miten pitkä taiteilijanura parhaimmillaan ylittää tyyliin liittyvät kysymykset. Näyttelyn kuraattorina toimii taidekriitikko Otso Kantokorpi. Näyttelyn yhteydessä julkaistaan Luostarisen uraa kattavasti kartoittava kirja, kirjoittajina taidehistorioitsija ja kriitikko Marja-Terttu Kivirinta sekä Otso Kantokorpi. Suomen Taideyhdistyksen jäsenillä on vapaa pääsy näyttelyyn. Leena Luostarinens konstnärskaraktär har diskuterats ymnigt, och hon har ibland klassats som en expressionist, ibland som en romantiker. Hon har också setts som en del av 1980-talets europeiska nyexpressionism och som ett exempel på en postmodern attityd. Utställningen vill ifrågasätta svartvit indelning i fack och visa hur en lång konstnärskarriär i bästa fall överskrider alla frågor om stil. Kurator för utställningen är konstkritiker Otso Kantokorpi. I samband med utställningen publiceras en bok som ger en heltäckande bild av Leena Luostarinens karriär. Boken är skriven av konsthistoriker och kritiker Marja-Terttu Kivirinta och Otso Kantokorpi. Finska Konstföreningens medlemmar har fritt inträde till utställningen. 7

10 Voitto nro / Vinst nr Hans-Peter Schütt Tuntematon (4) / Okänd (4), 2011 palapeli, spray ja epoksihartsi, liimattu levylle / pussel, spray och epoxiharts, klistrat på papper, 27 x 27 cm Voitto nro / Vinst nr Jussi Goman Guernica, 2012 akryyli ja akrylaatti kankaalle / akryl och akrylat på duk, 24,5 x 30 cm Voitto nro / Vinst nr Hanna Saarikoski Hän jos kuka / Hen om någon, 2011 akvarelli ja tussi paperille / akvarell och tusch på papper, 36 x 31 cm Voitto nro / Vinst nr Eija Keskinen Möököpölyä 14, sarjasta Möököpölyä / Spökdamm 14 ur serien Spökdamm, puuväri / färgpenna, 32 x 24 cm 8

11 Jäsenten taideteosarpajaiset Kaapelitehtaalla Konstlotteri för medlemmarna på Kabelfabriken Suomen Taideyhdistys arpoo tänäkin vuonna toistasataa taideteosta jäsentensä kesken. Teokset on hankittu vuoden 2012 aikana, ja arvontaan osallistuvat automaattisesti kaikki jäsenet, jotka ovat maksaneet vuoden 2012 jäsenmaksunsa viimeistään Även i år lottar Finska Konstföreningen ut över hundra konstverk bland sina medlemmar. Verken har köpts under innevarande år. Alla som betalt sin medlemsavgift för 2012 senast deltar automatiskt i utlottningen. Arvonta suoritetaan tietokoneen satunnaisgeneraattorilla Taideyhdistyksen toimistolla yhdistyksen puheenjohtajan sekä puolueettoman virallisen valvojan, joka ei voi olla Taideyhdistyksen jäsen, läsnä ollessa. Voittajien nimet julkistetaan perinteisessä arpajaisillanvietossa Kaapelitehtaalla torstaina 17. tammikuuta 2013 klo Lisäksi illanvieton aikana arvotaan entiseen tapaan vielä toistakymmentä teosta tilaisuuteen osallistujien kesken. Jäsenten on siis mahdollista voittaa jopa kaksi taideteosta illan aikana! Jäsenille postitetaan kutsu illanviettoon. Tilaisuus on maksuton, mutta siihen osallistuminen edellyttää voimassa olevaa Suomen Taideyhdistyksen jäsenyyttä. Vuoden 2012 jäsenkortti on esitettävä ovella tilaisuuteen saavuttaessa. Ovella voi myös liittyä Suomen Taideyhdistykseen uutena jäsenenä maksamalla vuoden 2013 jäsenmaksun. Uudet jäsenet osallistuvat heti paikan päällä Lottdragningen sker på Konstföreningens kansli med en slumpgenerator på dator. Vid dragningen närvarar föreningens ordförande och en opartisk officiell övervakare som inte kan vara medlem i Konstföreningen. Vinnarnas namn offentliggörs på den traditionella lotterifesten på Kabelfabriken torsdagen den 17 januari 2013 kl Liksom tidigare år utlottas dessutom över tio konstverk bland festdeltagarna. Medlemmarna har således möjlighet att under kvällen vinna rentav två konstverk! Medlemmarna får en skriftlig inbjudan till festen. Evenemanget är gratis och förutsätter giltigt medlemskap i Finska Konstföreningen. Medlemskortet för 2012 bör uppvisas vid dörren. Vid dörren kan man också skriva in sig som ny medlem genom att betala medlemsavgiften för De som gör det deltar i kvällens mindre lotteri och är automatiskt deltagare också i nästa års stora medlemslotteri. 9

12 Voitto nro / Vinst nr Minna Kurjenluoma Musta jäävuori / Svart isberg, 2010 pigmenttivedos / pigmentuttryck, fotosec, 30 x 30 cm, ed. 6 Voitto nro / Vinst nr Kim Simonsson Pieni lätäkkötyttö / Liten pölflicka, 2012 keramiikka ja platina / keramik och platina, 37 x 37 x 24 cm, 4/30 tapahtuvaan pienimuotoisempaan arvontaan, ja vuoden 2013 jäseninä he ovat mukana suuressa jäsenarvonnassa vuoden kuluttua. Lista arpajaisvoitoista on nähtävissä Suomen Taideyhdistyksen kotisivuilla Voittajien nimet julkaistaan Taideyhdistyksen kotisivulla illanvieton jälkeen sekä Helsingin Sanomissa ja Hufvudstadsbladetissa lauantaina 19. tammikuuta. Lisäksi voittajille ilmoitetaan voitosta henkilökohtaisella kirjeellä. Muistathan, että vuoden 2012 jäsenkortti on voimassa helmikuun 2013 loppuun asti, ja sitä näyttämällä pääset myös Leena Luostarisen näyttelyyn Taidehallissa! (Katso sivu 3.) Vuoden 2013 jäsenmaksulaskut postitetaan helmikuussa. En förteckning över lotterivinsterna läggs ut på Finska Konstföreningens hemsida Vinnarnas namn publiceras på Konstföreningens hem sida efter festen samt i Helsingin Sanomat och Hufvudstadsbladet den 19 januari. Dessutom meddelas vinnarna med ett personligt brev. Du minns väl att medlemskortet för 2012 är i kraft till slutet av februari Genom att visa upp kortet vid dörren får du gratis inträde till Leena Luostarinens utställning på Konsthallen! (Se sida 3.) Medlemsavgiftsblanketterna för 2013 postas i februari. 10

13 Voitto nro / Vinst nr Maija Albrecht Toinen / Den andra, kuivaneula / torrnål, chine collé Voitto nro / Vinst nr Anna Uschanov Kadonneen jäljet / Spår efter den försvunna, 2012, öljy ja akryyli mdf-levylle / olja och akryl på mdf-skiva, 52 x 26,5 cm Vuonna 2012 Suomen Taideyhdistys on ostanut teoksia mm. seuraavilta taiteilijoilta: År 2012 har Finska Konstföreningen köpt verk av bl.a. följande konstnärer: Maija Albrecht ville andersson Elina Autio Susanna Autio Enoch Bergsten Elisabet Cavén Jussi Goman Tommi Grönlund & Petteri Nisunen Kaisaleena Halinen Tuomas Hallivuo Sami Havia Aaron Heino Emma Helle Maija Hopeavuori Lotta Hänninen Martti Jämsä Terhi Kaakinen Sakari Kannosto Ulla Karttunen Eija Keskinen Janne Kiiskilä Nomi Kitinprami Laura Konttinen Minna Kurjenluoma Kimmo Kumela Valpuri Kylmänen Ville Kylätasku Milja Laurila Jani Lempiäinen Veera Lipasti Ville Löppönen Sampo Malin Mari Metsämäki Katri Mononen Saana Murtti Kasper Muttonen Rauha Mäkilä Jaakko Niemelä Arto Nurro Antti Oikarinen Paula Ollikainen Mimosa Pale Jyrki Parantainen Ari Pelkonen Tuukka Peltonen Tiina Pyykkinen Minna Pöllänen Kati Rapia Antti Ratalahti Satu Rautiainen Mikko Rikala vappu rossi Jarkko Räsänen Antti Rönkä Hanna Saarikoski Hans-Peter Schütt Kim Simonsson Kirsi Tapper Minnamari Toukola Tatu Tuominen Anna Uschanov Ville-Veikko Viikilä Anne Yli-Ikkelä 11

14 Suomen Taideyhdistyksen apurahat 2012 Finska Konstföreningens stipendier 2012 Nuorten taiteilijoiden apuraha Suomen Taideyhdistys jakoi kesäkuussa yhteensä euroa nuorille taiteilijoille. Kaksikymmentäviisi taiteilijaa tai taiteilijaryhmää sai kukin euroa. Hakijoita oli tänä vuonna 279, joista lähes puolet oli ensikertalaisia. Puolet hakemuksista tuli pääkaupunkiseudulta, 18 ulkomailta ja loput eri puolilta Suomea. Työnäytteissä toistuvasti esille tulleita teemoja olivat luonto, eläimet, ympäristö, maailman ilmasto sekä ihmiskuva. Maalauksissa vallitsi entistä enemmän realistinen tyyli. Jury ilahtui siitä, että mukana oli myös performanssitaidetta, vaikka se on yhä suhteellisen marginaalinen taidemuoto. Useimmat hakijoista kertoivat käyttävänsä useampaa kuin yhtä tekniikkaa taiteellisessa työskentelyssään. Käytetyiksi tekniikoiksi mainittiin piirustus ja maalaus (51 %), valokuva (25 %), media-, video- ja äänitaide (23 %), installaatio (22 %), kuvanveisto (13 %), grafiikka (12 %), performanssi (7 %), tilataide (3 %), animaatio (2 %) ja sarjakuva (1 %). Stipendier till unga konstnärer Finska Konstföreningen delade i juni ut totalt euro till unga konstnärer. Tjugofem konstnärer eller konstnärsgrupper fick euro var. Antalet sökande var i år 279, varav nästan hälften var förstagångssökande. Hälften av ansökningarna kom från Helsingforsregionen, arton från utlandet och resten från olika orter runtom i Finland. Återkommande teman i arbetsproven var naturen, djuren, miljön, världens klimat samt människobilden. Den realistiska stilen var allt starkare representerad. Juryn gladde sig också över att performancekonsten var representerad, trots att den fortfarande är en förhållandevis marginell konstform. De flesta sökandena uppgav att de använder sig av mer än en teknik i sitt konstnärliga arbete. De tekniker som nämndes var teckning och målning (51 %), fotografi (25 %), medie-, video- och ljudkonst (23 %), installation (22 %), skulptur (13 %), grafik (12 %), performance (7 %), rumskonst (3 %), animation (2 %) och serier (1 %). Apurahan saivat seuraavat taiteilijat tai työryhmät: Följande konstnärer eller arbetsgrupper beviljades stipendium: Bjarland Sara (s Helsingissä), Alankomaat; valokuva, video, installaatio / (f i Helsingfors), Nederländerna; foto, video, installation Estarriola Anna (s Gironassa Espanjassa), Helsinki; mediataide / (f i Girona i Spanien), Helsingfors; mediekonst Taiteilijaryhmä/Konstnärsgrupp: Granfors Linda (s/f Vaasassa/i Vasa), Helsinki/Helsingfors ja/ och Hakuri Aura (s./f Helsingissä/ i Helsingfors), Helsinki/Helsingfors; performanssi/performance Hautamäki Ilari (s Helsingissä), Helsinki; maalaus ja piirustus / (f i Helsingfors), Helsingfors; målning och teckning Havia Sami (s Säkylässä), Helsinki; maalaus ja piirustus / (f i Säkylä), Helsingfors; målning och teckning 12

15 kuva/foto Roger Gustafsson Heino Aaron (s Porissa), Helsinki; kuvanveisto / (f i Björneborg), Helsingfors; skulptur Hietanen Liisa (s Lohjalla), Tampere; kuvanveisto ja installaatio virkaten ja neuloen / (f i Lojo), Tammerfors; skulptur och installation med virkning och stickning Husberg Hanna (s Kangasalla), Tukholma; video, installaatio / (f i Kangasala), Stockholm; video, installation Kotiranta Maarit (s Turussa), Helsinki; installaatio, piirustus / (f i Åbo), Helsingfors; installation, teckning Könönen Laura (s Helsingissä), Helsinki; kuvanveisto / (f i Helsingfors), Helsingfors; skulptur Lampenius Heidi (s Kotkassa), Helsinki; maalaus / (f i Kotka), Helsingfors; målning Lampinen Markus (s Urjalassa), Helsinki; taidegrafiikka, puupiirros / (f i Urjala), Helsingfors; konstgrafik, träsnitt Lähteenmäki Saana (s Eurassa), Eura; video, installaatio, performanssi / (f i Eura), Eura; video, installation, performance Mäki Aino-Marjatta (s Sysmässä), Helsinki; yhteisötaideprojektit, video, valokuva, performanssi, installaatio / (f i Sysmä), Helsingfors; projekt inom kollektiv konst, video, fotografi, performance, installation Rantanen Matti (s Espoo), Espoo; maalaus / (f i Esbo), Esbo; målning Regan Tomas (s Tampere), Tampere; piirustus, metalligrafiikka / (f i Tammerfors), Tammerfors; teckning, metallgrafik Rytkönen Panu (s Orimattilassa), Helsinki; kuvanveisto / (f i Orimattila), Helsingfors; skulptur Räsänen Jarkko (s Heinolassa), Helsinki; valokuva, video, elokuva, äänitaide, tietokonetaide, installaatio / (f i Heinola), Helsingfors; fotografi, video, film, ljudkonst, datorkonst installation Saarinen Hermanni (s Suomussalmella), Helsinki; kuvanveisto, valokuva, video / (f i Suomussalmi), Helsingfors; skulptur, fotografi, video Silokunnas Jukka (s Jyväskylässä), Harjavalta; stop motion -animaatio / (f i Jyväskylä), Harjavalta; stop motion-animation Takala Timo (s Vaasassa), Turku; kuvanveisto / (f i Vasa), Åbo; skulptur Tervo Sakari (s Helsingissä), Helsinki; monitaiteellinen / (f i Helsingfors), Helsingfors; mångkonstnärlig Vainikka Laura (s Lappeenrannassa), Vantaa; piirustus, taidegrafiikka / (f i Villmanstrand), Vanda; teckning, konstgrafik Vapaavuori Salla (s Suonenjoella), Helsinki; installaatio / (f i Suonenjoki), Helsingfors; installation Vehviläinen Juha (s Helsingissä), Helsinki; video, äänitaide, mediataide / (f i Helsingfors), Helsingfors; video, ljudkonst, mediekonst 13

16 kuva/foto Johann Höglund Suomen Taideyhdistyksen apurahalautakunnan puheenjohtajana toimi taiteilija Antti Tanttu ja muina jäseninä taiteilija Susanne Gottberg, tutkija ja taidehistorioitsija Hanna Johansson sekä toimittaja Pessi Rautio. Apurahalautakunta on pyrkinyt huomioimaan kaikki taiteenalat stipendiaatteja valitessaan. Pääpaino valinnoissa on ollut taiteellisesti korkeatasoisessa ilmaisussa. Nuorten taiteilijoiden apurahaa voivat hakea enintään 35-vuotiaat, ammattiin valmistuneet kuvataiteilijat. Seuraava hakuaika on Lisätietoja: Edvard Richter -apuraha Suomen Taideyhdistys jakoi lokakuussa euroa kuvataidearvostelijoille. Tänä vuonna apurahoja myönnettiin Espanjaan, Iso-Britanniaan, Italiaan, Japaniin, Ruotsiin, Saksaan ja Viroon suuntautuviin matkoihin. Apurahan sai yhdeksän kriitikkoa: Granbacka Camilla, Porvoo (1 000 ) Holmila Paula, Antskog (1 500 ) Hyry Jonna, Helsinki (500 ) Kantokorpi Otso, Helsinki (1 500 ) Nyrhinen Tiina, Tampere (1 370 ) Poijärvi Sari, Helsinki (850 ) Ryynänen Max, Helsinki (680 ) Saari Lars, Turku (1 850 ) Valjakka Timo, Helsinki (750 ) Richter-apurahojen jakamisesta päätti Suomen Taideyhdistyksen kirjallisuuslautakunta, johon kuuluivat FK Päivi Karttunen (puheenjohtaja), toimittaja Seppo Heiskanen ja kuvataidekriitikko Leena Kuumola. Edvard Richter -apurahaa voi hakea vuosittain elokuun aikana. Lisätietoja: Ordförande för Finska Konstföreningens stipendienämnd var konstnär Antti Tanttu och medlemmar var konstnär Susanne Gottberg, forskaren och konsthistorikern Hanna Johansson samt redaktör Pessi Rautio. Stipendienämnden har försökt beakta samtliga konstarter i valet av stipendiater. Huvudvikten har legat vid ett högklassigt konstnärligt uttryck. Stipendier till unga konstnärer kan sökas utbildade bildkonstnärer som är högst 35 år gamla. Nästa ansökningstid är Mer information: Edvard Richter-stipendium Finska Konstföreningen delade i oktober ur euro till bildkonstkritiker. I år beviljades stipendier för resor till Estland, Italien, Japan, Spanien, Storbritannien, Sverige och Tyskland. Nio kritiker fick stipendium: Granbacka Camilla, Borgå (1 000 ) Holmila Paula, Antskog (1 500 ) Hyry Jonna, Helsingfors (500 ) Kantokorpi Otso, Helsingfors (1 500 ) Nyrhinen Tiina, Tammerfors (1 370 ) Poijärvi Sari, Helsingfors (850 ) Ryynänen Max, Helsingfors (680 ) Saari Lars, Åbo (1 850 ) Valjakka Timo, Helsingfors (750 ) Besluten om Richter-stipendierna fattades av Finska Konstföreningens litteraturnämnd, som bestod av fil.kand. Päivi Karttunen (ordf.), redaktör Seppo Heiskanen och bildkonstkritiker Leena Kuumola. Edvard Richter-stipendiet kan sökas årligen i augusti. Mer information: 14

17 Suomen Taideyhdistyksen jäsenmatka Amsterdamiin siirtyy maaliskuulle Syyskuussa postitettu jäsentiedote taidematkasta Amsterdamiin sai runsaasti palautetta, jonka mukaan matka ohjelmineen herätti kiinnostusta, mutta valmistautumisaika jäi liian lyhyeksi. Moni matkasta innostunut jäsen toivoi, että retki järjestettäisiin myöhemmin. Nyt se toteutuu maaliskuussa Valitettavasti Rijksmuseum on tuolloin kiinni, joten sen sijasta vierailemme Hermitage Amsterdam -museossa. Muuten ohjelma on sama kuin tiedotteessa, ja se löytyy myös Taideyhdistyksen kotisivulta Matkan uusi ajankohta: Ilmoittaudu matkalle mukaan viimeistään ! Heti syyskuussa yhteyttä ottaneet ja matkalle ilmoittautuneet jäsenet ovat etusijalla. Ryhmän maksimikoko on 35 henkilöä. Matkan hinta on edelleen 798 euroa/henkilö kahden hengen huoneessa (yhden hengen huoneen lisämaksu 210 euroa). Ilmoittautuminen suoraan matkatoimistoon mieluiten sähköpostitse tai puhelimitse (03) Ilmoittautumisen yhteydessä tarvittavat tiedot: asiakkaan nimi kuten se on passissa osoite puhelinnumero mahdollinen sähköpostiosoite mahdolliset erikoisruokavaliot Ilmoittautumisen jälkeen matkatoimisto lähettää laskun sekä kokoontumisohjeet ja muut matkadokumentit. Lentoliput jaetaan kentällä. Tervetuloa mukaan! Finska Konstföreningens medlemsresa till Amsterdam uppskjuts till mars Vi fick många svar på medlemsbrevet i september där vi berättade om konstresan till Amsterdam Intresset för resan var stort men många ansåg att det fanns för lite tid att förbereda sig. Därför önskade man att resan uppskjuts till en senare tidpunkt. Nu genomförs resan i stället i mars Tyvärr är Rijksmuseum då stängt, och därför besöker vi i stället Hermitage Amsterdam. I övrigt är programmet oförändrat och finns också utlagt på Konstföreningens hemsida Den nya tidpunkten för resan: Anmäl dig senast ! De som tog kontakt och anmälde sig redan i september har företräde. Det finns plats för maximalt 35 personer. Priset är fortfarande 798 euro per person i dubbelrum (tilläggsavgift för singelrum 210 euro). Anmälan till resebyrån ska helst göras per e-post, alternativt per telefon, Ge följande uppgifter då du anmäler dig: ditt namn såsom det står i ditt pass din adress ditt telefonnummer din eventuella e-postadress din eventuella specialdiet Efter anmälan skickar resebyrån en faktura samt rese anvisningar och andra dokument. Flygbiljetterna delas ut på flygplatsen. Välkommen med! Ryhmämatkatoimisto Resviaria Oy, Hämeenkatu 5 A, 4. krs, Tampere Gruppresebyrå Resviaria Ab, Hämeenkatu 5 A, 4. vån., Tammerfors Puh./Tfn (03) , 15

18 Uusi puheenjohtaja Nya ordföranden Lasse Saarinen Maaliskuussa pidetyssä vuosikokouksessa Suomen Taideyhdistyksen pitkäaikainen puheenjohtaja, KTT Veikko Kasurinen, luopui tehtävästä kolmen nelivuotiskauden jälkeen. Uudeksi puheenjohtajaksi valittiin tuottaja Lasse Saarinen, joka on ollut Taideyhdistyksen johtokunnan jäsen vuodesta 2010 ja mukana Taideyhdistyksen ostolautakunnassa vuodesta 2004 (ostolautakunnan puheenjohtaja vuonna 2011). Suomen Taideyhdistyksen asiamies, Taidehallin johtaja Maija Koskinen haastatteli Lasse Saarista. På årsmötet i mars avgick Finska Konstföreningens långvariga ordförande, ekon.dr Veikko Kasurinen från sin post efter tre fyraårsperioder. Till ny ordförande valdes producent Lasse Saarinen, som har varit medlem i Konstföreningens styrelse sedan 2010 och suppleant i föreningens inköpsnämnd sedan 2004 (ordförande sedan 2011). Finska Konstföreningens ombudsman, Konsthallens chef Maija Koskinen intervjuade Lasse Saarinen. Miten päädyit Taideyhdistyksen jäseneksi ja toimimaan yhdistyksen taideteoksia hankkivaan ostolautakuntaan? Olen aina ollut kiinnostunut kuvataiteista, ja joskus vuosia sitten minulle vihjattiin, että kannattaisi liittyä Suomen Taideyhdistyksen jäseneksi. Lähinnä tietenkin taidearvontojen vuoksi. Kiinnostuin kuitenkin yhdistyksen toiminnasta ja kävin jäsenenä vuosikokouksissa. Ostolautakuntaan päädyin luultavasti, koska tapasimme silloisen ostolautakunnan puheenjohtajan Roger Gustafssonin kanssa usein näyttelyiden ja gallerioiden avajaisissa, jolloin myös keskustelimme näkemästämme. Sitten vuonna 2004 Roger kysyikin, haluaisinko ostolautakunnan varajäseneksi. Millaisena näet Taideyhdistyksen toiminnan osana tämän päivän suomalaista taidekenttää? Millainen rooli yhdistyksellä on? Kotimaisen taidekentän toimintamahdollisuudet eivät ole viime aikoina ainakaan parantuneet. Haluankin uskoa, että yhdistyksemme rajallisilla mahdollisuuksilla tukea kotimaisia taiteilijoita on oikeasti merkitystä. Meidän tukemmehan on hyvin konkreettista ja useimmiten kohdistuu yksittäisiin taiteilijoihin eikä eri Hur blev du medlem i Konstföreningen och senare i dess inköpsnämnd? Jag har alltid varit intresserad av bildkonst, och för många år sedan tipsade någon mig om att det kunde löna sig att gå med i Finska Konstföreningen. Närmast förstås med tanke på konstlotterierna. Men jag blev intresserad också av föreningens övriga verksamhet och besökte årsmötena. Att jag blev medlem i inköpsnämnden för konst beror förmodligen på att nämndens dåvarande ordförande Roger Gustafsson och jag ofta träffades på olika vernissage och diskuterade de verk vi såg. Så frågade Roger 2004 om jag ville bli suppleant i inköpsnämnden. Hur upplever du Konstföreningens verksamhet som en del av det finländska konstfältet idag? Vilken roll har föreningen? Det inhemska konstfältets premisser har åtminstone inte förbättrats under de senaste åren. Därför vill jag tro att vår förenings begränsade möjligheter att stödja inhemska konstnärer faktiskt är betydelsefull. Det understöd vi ger är ju mycket 16

19 laisten rakenteiden ylläpitoon. Tosin meillähän on läheinen yhteistyö Helsingin Taidehallin kanssa, mikä osaltaan varmistaa tämän hienon näyttelytilan olemassaolon. Mikä merkitys Taideyhdistyksellä ja sen toiminnalla voi parhaimmillaan olla? Millaisia haasteita näet yhdistyksen toiminnalla tänä päivänä? Yhdistyksen toiminta on tietyllä tavalla kaksijakoista, eli olemme paljolti keskittyneet nuorien tai nuorehkojen taiteilijoiden tukemiseen apurahoilla. Samoin taideostoissa painotetaan nuorempia tekijöitä. Toisaalta näkyvin ja suurin ponnistuksemme vuodessa on järjestämämme retrospektiivinen näyttely, johon valittu taiteilija jo luonnollisista syistäkin on pitemmän uran tehnyt. Uskon, että nämä molemmat toiminnat osaltaan merkittävästi hyödyttävät taiteilijoita. Vuosittaisen näyttelymme taiteilija saa lisäksi hyvin toimitetun kirjan urastaan, mikä on myös erittäin tärkeää. Eräänä luonnollisena haasteena yhdistyksellämme on tietenkin se, että taiteilijoiden määrä on viime vuosikymmeninä räjähdysmäisesti kasvanut, emmekä me voi vastaavasti kasvattaa tukeamme taiteilijoille. Tämä merkitsee aina vain tarkempaa miettimistä, miten tukemme kohdistamme. Yleinen taloustilanne tietenkin asettaa omat haasteensa siihen, voimmeko pitää tukemme entisen tasoisena, mutta juuri nyt ei suuria pelkoja tämän suhteen ole. Mihin suuntaan haluat kehittää yhdistyksen toimintaa? Yhdistyksen toiminta on suurelta osin niin hyvin muotoutunutta, ettei sitä ole syytä radikaalisti muuttaa. Yhdistys voisi näkyä ja toimia enemmän myös muualla Suomessa kuin Helsingissä, kunhan löydämme tähän oikeat tavat. Yhdistys voisi myös aktiivisemmin osallistua taidekentän ajankohtaisiin asioihin. Neutraalina tahona voisimme esimerkiksi järjestää keskustelutilaisuuksia kulloinkin ilmassa olevista hankkeista tai suunnitelmista. Mitä (kuva)taide merkitsee sinulle henkilökohtaisesti? Taide on ollut minulle aina suuri ilon ja voiman lähde. Taiteesta nauttiminen ja taide-elämässä mukana oleminen on loistava vastapaino arjen työlle. konkret och riktas oftast till enskilda konstnärer, inte till att upprätthålla olika strukturer. Visserligen har vi ju nära samarbete med Helsingfors Konsthall, vilket också är en garant för att denna fina utställningslokal kan fortsätta att existera. Vilken betydelse kan Konstföreningen och dess verksamhet i bästa fall ha? Vilka utmaningar ser du i föreningens verksamhet idag? Föreningens verksamhet är i en viss bemärkelse tudelad, dvs. vi har å ena sidan i stor utsträckning satsat på att stödja unga eller yngre konstnärer med stipendier. Också våra konstinköp fokuserar på yngre konstnärer. Å andra sidan är vår största och synligaste årliga satsning den retrospektiva utställningen, vars konstnär naturligt nog redan har en längre karriär bakom sig. Jag tror att båda dessa verksamheter på ett betydande sätt gagnar konstnärerna. Den årliga utställningens konstnär får dessutom en välredigerad bok över sin karriär, vilket också är mycket viktigt. Ett slags naturlig utmaning för vår förening är förstås den explosiva ökningen av antalet konstnärer under de senaste årtiondena vi har inte möjligheter att öka vårt stöd i motsvarande mån. Därför måste vi ständigt vara allt noggrannare med hur vi inriktar vårt stöd. Det allmänna ekonomiska läget påverkar självfallet också våra möjligheter att bibehålla vårt stöd på nuvarande nivå, men just nu finns det inga skäl till oro på den punkten. I vilken riktning vill du utveckla föreningens verksamhet? Föreningens verksamhet är till stor del så välfungerande att det inte finns skäl till radikala förändringar. Föreningen kunde i större utsträckning vara verksam och synlig också på andra orter än Helsingfors, bara vi hittar de rätta sätten. Vi kunde också aktivare delta i aktuella händelser på konstfältet. Som en neutral organisation kunde vi t.ex. ordna diskussioner om aktuella projekt och planer. Vad betyder (bild)konsten för dig personligen? För mig har konsten alltid varit en stor källa till glädje och kraft. Att njuta av konsten och att medverka i konstlivet är en strålande motvikt till det dagliga arbetet. 17

20 Koonnut/Sammanställd av Anna Kinnunen Nuoria taiteilijoita Suomesta Unga konstnärer från Finland Suomen Taideyhdistys esittelee juttusarjassa arpajaisvoitoiksi hankkimiensa taide - teosten tekijöitä. I denna artikelserie presenterar Finska Konstföreningen konstnärerna bakom de konstverk som föreningen köpt som lotterivinster. JARKKO RÄSÄNEN (s Heinolassa) on opiskellut Kuvataideakatemian tila-aika-taiteen osastolla sekä Berliinin yliopistossa ja valmistunut kuvataiteen maisteriksi vuonna Hän työskentelee useilla eri tekniikoilla (linssipohjaiset mediat, äänitaide, installaatio) kokeilevaan tapaan. Valokuvakollaasien sarja Ordered Dance (2009 ) sai alkunsa strukturalistisista elokuvakokeiluista Räsäsen ryhdyttyä tekemään uudenlaista leikkausohjelmistoa, jolla pystyisi organisoimaan liikkuvaa kuvaa algoritmien avulla. Työskentelyn edetessä Räsänen päätyikin tutkimaan yksittäisten stillkuvien rakennetta. Hän viipaloi alkuperäisen kuvan leikkeiksi ja kokosi sen uudestaan jotakin tiettyä sääntöä noudattaen, esimerkiksi kuvasiivujen kirkkauden mukaan nousevassa järjestyksessä vasemmalta oikealle. Lopullisessa vedoksessa kuvan rakenteelliset ominaisuudet korostuvat sen narratiivisten sisältöjen ylitse luoden abstraktin, maalauksellisen vaikutelman. Aktiivisesti taiteen kentällä toimivan räsäsen teoksia on esitetty tänä vuonna mm. Galleria Kalhama & Piipossa ja Suomen valokuvataiteen museossa Helsingissä, art:screen-festivaaleilla Örebrossa, Galleria Podiumissa Oslossa sekä Suomesta-galleriassa Berliinissä. Lisäksi Räsänen on osallistunut taiteilijana ja järjestäjänä International Teletext Artfestivaliin YLE:n sekä Saksan ARD:n teksti-tv-kanavilla. Marraskuussa Räsänen kuratoi berliiniläiseen Musterzimmer-showroomiin näyttelyn Kesto, jossa hän on mukana myös videoinstal- JARKKO RÄSÄNEN (f i Heinola) har studerat på Bildkonstakademins avdelning för tid- och rumskonst samt på universitetet i Berlin. Bildkonstmagisters examen avlade han Räsänen arbetar experimentellt med flera olika tekniker (linsbaserade medier, ljudkonst, installation). Fotocollageserien Ordered Dance (2009 ) fick sin början från strukturalistiska filmexperiment då Räsänen hade börjat ta fram ett nytt slags program för klippning där det var möjligt att organisera levande bilder med hjälp av algoritmer. Under arbetets lopp beslöt han sig för att i stället studera enskilda stillbilders struktur. Han strimlade den ursprungliga bilden och satte ihop den på nytt enligt någon viss regel, t.ex. enligt strimlornas ljusstyrka i stigande ordning från vänster till höger. I den slutliga versionen framhävs bildens strukturella egenskaper på det narrativa innehållets bekostnad och skapar ett abstrakt, måleriskt intryck. Jarkko Räsänen är aktivt verksam på konstfältet, och hans verk har i år visats bl.a. på Galleria Kalhama & Piippo och Finlands fotografiska museum i Helsingfors, på Festivalen art:screen i Örebro, på Galleri Podium i Oslo och på galleriet Suomesta i Berlin. Dessutom har Räsänen deltagit som konstnär och arrangör i festivalen International Teletext Art på finska YLE:s och tyska ARD:s text-tv-sidor. I november var Räsänen kurator för utställningen Kesto på Musterzimmer-showroom i Berlin, där han också medverkar i en interaktiv teaterföreställning med en videoinstallation och som uppträdande. På 18

21 Voitto nro / Vinst nr JARKKO RÄSÄNEN (Baroque), 2010 fotosec, 64 x 85 cm Valon juhla -näyttelyn avajaiset Schloss Wiepersdorfissa juhannuksena / Ljusets fest, vernissagen på Schloss Wiepersdorf midsommaren Kuva/Foto: Mika Minetti laatiolla sekä esiintyjänä vuorovaikutteisessa teatterinäytöksessä. Keväällä 2013 Räsänen vastaa Ossi Koskelaisen ohjaaman Ylioppilasteatterin näytelmän audiovisuaalisesta suunnittelusta ja osallistuu ITAF-festivaaliin Suomen, Saksan, Sveitsin ja Itävallan teksti-tv-kanavilla. Jarkko Räsänen sai Suomen Taideyhdistyksen nuorten taiteilijoiden apurahan vuonna Hän asuu ja työskentelee Helsingissä ja Berliinissä. vården 2013 svarar Räsänen för den audiovisuella planeringen av en pjäs som Ossi Koskelainen regisserar på Ylioppilasteatteri. Dessutom deltar han i ITAF-festivalen på finska, tyska, schweiziska och österrikiska tv-kanalers text-tv-sidor. Jarkko Räsänen fick Finska Konstföreningens stipendium till unga konstnärer Han bor och arbetar i Helsingfors och Berlin. 19

22 SAMI HAVIA (s Säkylässä) valmistui kuvataiteen maisteriksi vuonna 2011 Kuvataideakatemian maalaustaiteen osastolta. Abstraktiin ekspressionismiin pohjaavissa teoksissaan Havia yhdistää nopeaan, spontaaniin ja intuitiiviseen maalausjälkeensä hidasta ja pikkutarkkaa työtä vaativaa, sarjakuvamaista piirustusta. Havia kertoo aiemman, idealähtöisen työskentelytapansa vaatineen hyvin pitkälle vietyä ajatusprosessia ennen itse teoksen toteuttamista, mutta liiallisen pohdiskelun myötä ideat alkoivat vesit- SAMI HAVIA (f i Säkylä) utexaminerades som bildkonstmagister från Bildkonstakademins målerilinje Hans verk bygger på abstrakt expressionism och förenar snabbt, spontant och intuitivt måleri med krävande, minutiös teckning i seriestil. Havia berättar att hans tidigare idébaserade arbetsmetod krävde en mycket lång och komplicerad tankeprocess före själva realiseringen och att det myckna tänkandet kunde resultera i att idéerna hann bli urvattnade från början. Numera föds verken i praktisk handling: i förväg vet Havia inte Voitto nro / Vinst nr SAMI HAVIA Moby Dick, 2012 akryyli, vahaliitu, hiili, lyijykynä ja muste paperille / akryl, vaxkrita, kol, blyerts och bläck på papper, 102 x 70 cm Sami Havia 20

23 tyä ennen aikojaan. Nykyään teokset syntyvät tekemisen kautta: etukäteen taiteilija tietää suunnilleen vain sen, mitä värejä haluaa käyttää ja millaisen tunnelman haluaa luoda ja kuitenkin lopputulos on usein jotain aivan muuta. Pikkutarkka piirtäminen jäsentää abstraktia maalausta ja tyydyttää taiteilijan tarvetta organisoida. Teosten täyttämistä pienistä yksityiskohdista ja vastapareista katsoja saattaa löytää vielä vuosienkin jälkeen jotakin uutta. Parasta on, jos katsoja inspiroituu, Havia sanoo. Havia on osallistunut useisiin ryhmänäyttelyihin kotimaassa ja ulkomailla sekä pitänyt kolme yksityisnäyttelyä Helsingissä. Niistä ensimmäinen, Kotona/Poissa Myymälä2-galleriassa vuonna 2006, esitteli Havian C-kaseteille maalaamia äänilevyjen kansikuvia osana suurempaa installaatiota. Lopputyönäyttelyssään A Piece of Schema Kuvataideakatemian Galleria FAFAssa vuonna 2010 Havia oli jo löytänyt nykyään käyttämänsä tekniikan. Helmikuussa 2012 Maalauksia ja piirustuksia oli esillä Korjaamo Galleriassa, jonka taiteilijana Havia myös osallistui Art Copenhagen -taidemessuille yhdessä neljän muun taiteilijan kanssa syksyllä Sami Havia sai Suomen Taideyhdistyksen nuorten taiteilijoiden apurahan vuonna Hänen teoksiaan on Nykytaiteen Museo Kiasman, Porin Taidemuseon, Galerie Anhavan ja Kuvataideakatemian sekä yksityisten keräilijöiden kokoelmissa. Havia on Taidemaalariliiton kokelasjäsen, ja hän asuu ja työskentelee Helsingissä. mycket mer än vilka färger han vill använda och vilken stämning han vill skapa och likafullt är resultatet ofta någonting helt annat. Det finstilta tecknandet strukturerar den abstrakta målningen och tillgodoser konstnärens behov av att organisera. Verkens yta fylls av små detaljer och motsatspar, där betraktaren kan göra ständigt nya fynd, rentav efter många år. Finast är det om betraktaren inspireras, säger Havia. Sami Havia har deltagit i talrika grupputställningar både i Finland och i andra länder och han har hållit tre separatutställningar i Helsingfors. Den första av dem, Hemma/Borta på galleri Myymälä2 år 2006 visade skivfodralsbilder målade på C-kassetter som en del av en större installation. I sitt slutarbete, utställningen A Piece of Schema på Bildkonstakademins Galleria FAFA 2010, hade Havia redan funnit den teknik han använder än idag. I februari 2012 visades utställningen Målningar och teckningar på Korjaamo Galleria där Havia medverkade, och han deltog också tillsammans med fyra andra konstnärer i konstmässan Art Copenhagen hösten Sami Havia fick Finska Konstföreningens stipendium till unga konstnärer Hans verk finns i Kiasmas, Björneborgs konstmuseums, Galerie Anhavas och Bildkonstakademins samlingar samt i privata samlingar. Havia är provmedlem i Finska Bildhuggarförbundet och bor och arbetar i Helsingfors. MINNAMARI TOUKOLA (s Helsingissä) on valmistumassa kuvataiteen maisteriksi Kuvataideakatemian maalaustaiteen osastolta, mutta hänen kolmiulotteisia sekatekniikkateoksiaan voitaisiin pitää yhtä hyvin myös kuvanveistotaiteena. Toukola käyttää työskentelyssään useita erilaisia materiaaleja epämääräisiä, mutta silmää viehättäviä löytötavaroita, kuten värikkäitä narunpätkiä, kangastilkkuja, rautalankaa, puunpalasia ja muovaa niistä taideteoksia vaihtelevilla tekniikoilla maalaten, piirtäen, ommellen ja askarrellen, näpertäen ja väkertäen. Toukolaa viehättää ajatus siitä, että jokaisella palasella on oma historiansa ja oma tarinansa. Hän MINNAMARI TOUKOLA (f i Helsingfors) håller på att slutföra sina magisterstudier på Bildkonstakademins målerilinje, men hennes tredimensionella verk gjorda med blandteknik kunde lika väl betraktas som skulpturer. Toukola arbetar med flera olika material diffusa men attraktiva prylar hon hittat, såsom färggranna garnstumpar, tyglappar, ståltråd, träbitar och omformar dem till konstverk genom att måla med olika tekniker, teckna, sy, pyssla, knåpa och plottra. Toukola fascineras av tanken att varje liten bit har sin egen historia och sin egen berättelse. Hon har jämfört sitt arbetssätt med växternas växande: den känsla eller idé som initierar proces- 21

24 on verrannut työskentelytapaansa kasvin kasvamiseen: teoksen alullepaneva tunne tai idea on kuin siemen tai taimi, josta versoo jotain aivan uutta. Toukolaa itseään on luonnehdittu tarinankertojaksi. Toukolan ensimmäinen yksityisnäyttely Kansanlauluja herätti ihastusta Kuvataideakatemian galleriassa maaliskuussa Heinäkuussa Toukolan maalauksia, installaatioita ja kollaaseja oli esillä Liettuan tunnetuimmassa yksityisessä galleriassa, Vartai Galleryssa Vilnassa. Syyskuussa hänen töitään nähtiin Galleria Ortonissa Helsingissä. Ryhmänäyttelyihin Toukola on osallistunut vuodesta 2007 lähtien, jolloin hän oli mukana Kuvataideakatemian opiskelijoiden Piirustusluokka-näyttelyssä Helsingin Taidehallissa. Vuodesta 2011 lähtien Toukola on tehnyt myös performanssitaidetta. Minnamari Toukola asuu ja työskentelee Helsingissä. Taiteilijan omin sanoin: Luon rakkaudella ihmiseltä ihmiselle tässä ja nyt mukana mennyt toki se mitä koki sen är som ett frö eller en planta som sedan utvecklas till någonting helt annat. Toukola har karakteriserats som en historieberättare. Minnamari Toukolas första separatutställning Folksånger på Bildkonstakademins galleri i mars 2012 blev en succé. I juli 2012 visades målningar, installationer och collage av Toukola på det kändaste privata galleriet i Litauen, Vartai Gallery i Vilnius. I september ställde hon ut på Galleria Orton i Helsingfors. I grupputställningar har Toukola deltagit sedan 2007, då hon medverkade i utställningen Teckningsklassen som studerandena vid Bildkonstakademin ordnade på Helsingfors Konsthall. Sedan 2011 har Toukola också gjort performance. Minnamari Toukola bor och arbetar i Helsingfors. Med konstnärens egna ord: Med kärlek från människa till människa här och nu skapar jag, det förgångna finns med, javisst det jag såg sist? Minnamari Toukola Voitto nro / Vinst nr MINNAMARI TOUKOLA Nimetön / Utan namn, 2012 kipsi ja rautalanka kankaalle / gips och ståltråd på duk 22

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN

VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA PLANEN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN Hyvä kotiväki Koti ja perhe ovat lapsen tärkein kasvuympäristö ja yhteisö. Kodin ohella päivähoidon on oltava turvallinen paikka, jossa lapsesta sekä

Lisätiedot

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES

Lisätiedot

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki

Staden Jakobstad - Pietarsaaren kaupunki Sakägare/ Asianosainen Ärende/ Asia - VALREKLAM INFÖR RIKSDAGSVALET 2015 - VAALIMAI- NONTA ENNEN EDUSKUNTAVAALEJA 2015, TILLÄGG / LISÄYS Det finns tomma reklamplatser kvar i stadens valställningar och

Lisätiedot

Hangon Kuvataiteilijat Hangö Bildkonstnärer RY

Hangon Kuvataiteilijat Hangö Bildkonstnärer RY Lokakuu / Oktober Hangon Kuvataiteilijat Hangö Bildkonstnärer RY www.hankoart.net Jäsentiedote / Medlemsbulletin 4/2012 Hangon Kuvataiteilijat Hangö Bildkonstnärer Ry. www.hankoart.net Astreantie 2 Astreavägen

Lisätiedot

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen.

Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Taidehistoria Älä koske näihin tehtäväpapereihin ennen kuin valvoja antaa luvan aloittaa koevastausten laatimisen. Nämä tehtäväpaperit ovat suomeksi. Hieman ennen kokeen alkamista valvoja kysyy haluaako

Lisätiedot

XIV Korsholmsstafetten

XIV Korsholmsstafetten XIV Korsholmsstafetten 19.5.2013 Huvudklasser Öppen klass: Laget får komponeras fritt. Damklass: Laget ska endast bestå av kvinnliga löpare. Varje lag skall bestå av 6 8 löpare. Två löpare från varje lag

Lisätiedot

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015

Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015 Varuboden-Osla tekee Paikallisesti hyvää, 100 000 lisälahjoitus omalle alueelle Yhteensä noin 300 000 tukea paikallisille toimijoille vuonna 2015 Osuuskauppa Varuboden-Osla haluaa omalla toimialueellaan,

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1278/2010 vp Osa-aikaeläkkeellä olevien sairauspäivärahaan liittyvien ongelmien korjaaminen Eduskunnan puhemiehelle Jos henkilö sairastuu osa-aikaeläkkeelle jäätyään, putoavat hänen

Lisätiedot

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning

Henkilötunnus Personbeteckning. Postinumero ja -toimipaikka Postnummer och -anstalt. Ammattinimike Yrkesbeteckning TYÖNANTAJA ABETSGIVAE TYÖTTÖMYYSKASSAN JÄSENEKSI / VALTAKIJA AY-JÄSENMAKSUN PEIMISEKSI / MUUTOSILMOITUS ANSLUTNINGSBLANKETT FÖ MEDLEMSKAP I JYTYS MEDLEMSFÖENING OCH OFFENTLIGA OCH PIVATA SEKTONS FUNKTIONÄES

Lisätiedot

Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut

Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut Tarvekartoitus: Vanhustenhoito ja -palvelut Behovskartläggning: Äldrevård och -service Skövden kunta, Suomen kielen hallintoalue, 541 83 Skövde Skövde kommun, Finskt förvaltningsområde, 541 83 Skövde LAKI

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2013 vp Rajatyöntekijöiden oikeus aikuiskoulutustukeen Eduskunnan puhemiehelle Osaamisen kehittäminen ja aikuisopiskelu ovat nykyään arkipäivää. Omaehtoisesti opiskelevat rajatyöntekijät

Lisätiedot

MATKAILUALAN TAPAAMINEN BESÖKSNÄRINGSTRÄFF 22.10.2015

MATKAILUALAN TAPAAMINEN BESÖKSNÄRINGSTRÄFF 22.10.2015 MATKAILUALAN TAPAAMINEN BESÖKSNÄRINGSTRÄFF 22.10.2015 VisitKimitoön.fi VisitKemiönsaari.fi VisitKimitoon.fi Facebook.com/VisitKimitoon Instagram.com/VisitKimitoon Tagboard.com/Visitkimitoon Weibo.com/Kimitoon

Lisätiedot

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE

SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE SUOMEN KIELEN HALLINTOALUE FINSKT FÖRVALTNINGSOMRÅDE HAE VALTIONTUKEA ANSÖK OM STATSBIDRAG Tukea hakeva organisaatio Sökande organisation Organisaationumero Organisationsnummer Osoite Adress Yhteyshenkilö

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 391/2001 vp Valtiokonttorin maksamien pienten eläkkeiden maksatuksen järkeistäminen Eduskunnan puhemiehelle Useimpien eläkkeellä olevien ihmisten kokonaiseläke koostuu monien eläkelaitosten

Lisätiedot

Hangon Kuvataiteilijat Hangö Bildkonstnärer RY

Hangon Kuvataiteilijat Hangö Bildkonstnärer RY Hangon Kuvataiteilijat Hangö Bildkonstnärer RY Pikatiedote Syyskuu 2012 September Puheenjohtajan palsta Syksyn 2012 tiedote Toimintavuodessa alkaa loppusuora. Kesän näyttely onnistui hyvin ja lehdet kirjoittelivat

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 857/2005 vp Vakuutusmeklaritutkinto Eduskunnan puhemiehelle 1.9.2005 tuli voimaan laki vakuutusedustuksesta (570/2005). Lain 49 :n mukaan siirtymäsäännöksistä säädetään seuraavasti:

Lisätiedot

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver.

Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas samtidigt då man gräver. Torgmöte 3½ 3.3 kl. 12:30-14 i Saima, stadshuset Kim Mäenpää presenterade projektet Skede 1 av HAB och torgparkeringen Torgparkeringen är för framtiden men också sammankopplad till HAB. Båda bör byggas

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1012/2010 vp Eläkkeiden maksun myöhästymiset Eduskunnan puhemiehelle Eläkkeiden maksuissa on ollut paljon ongelmia tänä vuonna. Osa eläkeläisistä on saanut eläkkeensä tililleen myöhässä

Lisätiedot

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN

OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN OHJE EHDOKASLISTOJEN TEKEMISEEN VUODEN 2016 EDUSTAJISTON VAALIA VARTEN Joka neljäs vuosi pidettävissä edustajiston vaaleissa valitaan osuuskaupan edustajistoon 50 edustajaa. Edustajisto toimii osuuskaupan

Lisätiedot

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA

Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA Laura Arola Suomen laitos, Oulun yliopisto laura.arola@oulu.fi NUORTEN MONIKIELISYYS POHJOIS-RUOTSISSA - SAAMEN KIELTEN NÄKÖKULMIA TUTKIMUSALUE North (Torne) Saami - 4000 (25 000) Lule Saami - 500 (1500)

Lisätiedot

Verohallinto 24.8.2015 Oikaisulautakunta PL 705 33101 TAMPERE. Jakelukohdassa mainitut kunnat. Jäsenen ehdottaminen verotuksen oikaisulautakuntaan

Verohallinto 24.8.2015 Oikaisulautakunta PL 705 33101 TAMPERE. Jakelukohdassa mainitut kunnat. Jäsenen ehdottaminen verotuksen oikaisulautakuntaan Verohallinto 24.8.2015 Oikaisulautakunta PL 705 33101 TAMPERE SaeP Anl. Jakelukohdassa mainitut kunnat Kåvit. Behand. Jäsenen ehdottaminen verotuksen oikaisulautakuntaan Verohallinnossa toimivaan Verotuksen

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1254/2001 vp Osa-aikalisän myöntämisen perusteet Eduskunnan puhemiehelle Kun osa-aikalisäjärjestelmä aikoinaan otettiin käyttöön, sen yhtenä perusteena oli lisätä työssä jaksamista

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1256/2001 vp Palkansaajan järjestäytymättömyys ammattiliittoihin Eduskunnan puhemiehelle Perustuslaki turvaa oikeuden olla järjestäytymättä ammattiliittoon. Käytännössä valinnanvapautta

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 546/2010 vp Kuljettajantutkintojen kilpailuttaminen Eduskunnan puhemiehelle Liikenteen turvallisuusvirasto Trafi kilpailuttaa kuljettajantutkintojen vastaanottamisen 19 maakunnassa,

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 759/2004 vp Liikunnanopettajien pätevöityminen terveystiedon opettajiksi Eduskunnan puhemiehelle Uuden lain myötä aikaisemmin valmistuneet liikunnanopettajat eivät ole päteviä opettamaan

Lisätiedot

Silva. Malin Sjöholm. Pedagogisk ledare/pedagoginen ohjaaja 13.10.2015

Silva. Malin Sjöholm. Pedagogisk ledare/pedagoginen ohjaaja 13.10.2015 Silva Malin Sjöholm Pedagogisk ledare/pedagoginen ohjaaja 13.10.2015 Fakta Bygget skall vara klart 30.11 Naturen har fungerat som inspiration i processen. Silva- betyder skog på latin Färgskalan inne i

Lisätiedot

Kannuksen Kotiseutupäivät Kotiseutupäivillä yhdistystä edustivat Ritva Niemikorpi, Martti Määttä ja Leila Keski-Korpi.

Kannuksen Kotiseutupäivät Kotiseutupäivillä yhdistystä edustivat Ritva Niemikorpi, Martti Määttä ja Leila Keski-Korpi. Jäsentiedote 11.10.2010 Iloiset syksyn toivotukset jäsenistöllemme! Vaikka viimeiset lehdet putoilevatkin jo puista, ei yhdistyksemme siirry talviunille. Porhallamme iloisesti kohti joulua ja syksyn ja

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 345/2013 vp Osasairauspäivärahan maksaminen vuosiloman ajalta Eduskunnan puhemiehelle Sairausvakuutuslain mukaan osasairauspäivärahaa maksetaan vähintään 12 arkipäivän yhtäjaksoiselta

Lisätiedot

Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors

Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Ruotsinsuomalainen perheleiri 1-3 elokuuta 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Sverigefinskt familjeläger 1-3 augusti 2014 Bergslagsgården, Sävsjön, Hällefors Tervetuloa Örebron läänin ensimmäiselle

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1355/2001 vp Ulkomaaneläkkeiden sairausvakuutusmaksut Eduskunnan puhemiehelle EU:n tuomioistuimen päätös pakottaa Suomen muuttamaan niiden eläkeläisten verotusta, jotka saavat eläkettä

Lisätiedot

Oy Kråklund Golf Ab Ylimääräinen yhtiökokous ti 26.8.2014 klo 18:00. Extra bolagsstämma tis 26.8.2014 kl. 18:00

Oy Kråklund Golf Ab Ylimääräinen yhtiökokous ti 26.8.2014 klo 18:00. Extra bolagsstämma tis 26.8.2014 kl. 18:00 Oy Kråklund Golf Ab Ylimääräinen yhtiökokous ti 26.8.2014 klo 18:00 Oy Kråklund Golf Ab Extra bolagsstämma tis 26.8.2014 kl. 18:00 Jokamieskentän rakentaminen ja harjoitusalueiden perusparannus Hanke 2014

Lisätiedot

Protokoll för Drumsö Paddlarklubb r.f:s vårmöte 2014 Drumsö Paddlarklubb r.y:n kevätkokouksen 2014 pöytäkirja

Protokoll för Drumsö Paddlarklubb r.f:s vårmöte 2014 Drumsö Paddlarklubb r.y:n kevätkokouksen 2014 pöytäkirja Protokoll för Drumsö Paddlarklubb r.f:s vårmöte 2014 Drumsö Paddlarklubb r.y:n kevätkokouksen 2014 pöytäkirja Mötet ägde rum i klubbhuset den 3.4.2014 Kokous pidettiin kerhon tiloissa 3.4.2014 1 Öppnandet

Lisätiedot

HUR ÄR VÄDRET? A. Yhdistä sääilmaukset vastaaviin kuviin. Yhteen kuvaan voi liittyä useampikin ilmaus.

HUR ÄR VÄDRET? A. Yhdistä sääilmaukset vastaaviin kuviin. Yhteen kuvaan voi liittyä useampikin ilmaus. HUR ÄR VÄDRET? A. Yhdistä sääilmaukset vastaaviin kuviin. Yhteen kuvaan voi liittyä useampikin ilmaus. 1. Solen skiner. 2. Det är soligt. 3. Det är halvmulet. 4. Det är mulet/molnigt. 5. Det är varmt.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 350/2007 vp Oikeus sairauspäivärahaan tai eläkkeeseen Eduskunnan puhemiehelle Kontiolahtelainen Kauko Riikonen koki melkoisen yllätyksen, kun hän 1.6.2004 nilkkavammasta alkaneen sairausloman

Lisätiedot

RUOTSI PLAN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA JYVÄSKYLÄN KAUPUNKI

RUOTSI PLAN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA JYVÄSKYLÄN KAUPUNKI RUOTSI PLAN FÖR SMÅBARNSFOSTRAN VARHAISKASVATUSSUUNNITELMA JYVÄSKYLÄN KAUPUNKI Bästa familj, Hemmet och familjen är barnets viktigaste uppväxtmiljö och gemenskap. Vid sidan av hemmet skall dagvården vara

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 59/2012 vp Ulkomailla äänestämisen helpottaminen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla äänestäminen on suomalaisissa vaaleissa äänioikeutetulle yhtä tärkeä oikeus kuin kotimaassakin oleskeleville

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 845/2006 vp Internetin hankkiminen yhteydenpitoon työvoimaviranomaisten kanssa Eduskunnan puhemiehelle Työttömän työnhakijan piti lähettää työvoimaviranomaiselle kuittaus sähköisen

Lisätiedot

Hangon Kuvataiteilijat- Hangö Bildkonstnärer RY

Hangon Kuvataiteilijat- Hangö Bildkonstnärer RY Hangon Kuvataiteilijat- Hangö Bildkonstnärer RY www.hankoart.net Jäsentiedote / Medlemsbulletin 2 /2014 Maaliskuu / Mars Ismo Salonen Paljain jaloin (2013), hitsattu teräs, 27,5cm Hangon Kuvataiteilijat-

Lisätiedot

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats?

Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats? Millainen on kandin hyvä työpaikka? Hurudan är en kandidats bra arbetsplats? Maarit Nevalainen, terveyskeskuslääkäri, Mäntsälän terveyskeskus Ei sidonnaisuuksia, inga bindingar (till några firmor förutom

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 820/2013 vp Työosuuskunnassa työskentelevän työttömyysturva Eduskunnan puhemiehelle Työosuuskunta on liiketoimintaa harjoittava yritys ja työorganisaatio, joka on perustettu muodostamaan

Lisätiedot

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ...

Missa. Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa. 1 Harjotus. 2 Harjotus. Kunka Missa ellää S.4. Mikä Missa oon? ... Minkälainen Missa oon? ... Missa Mie käväsin niinku kissa kuumassa uunissa Kunka Missa ellää S.4 1 Harjotus Mikä Missa oon?.. Minkälainen Missa oon?.. Miksi Missa hääty olla ykshiin niin ushein?.. Missä Liinan mamma oon töissä?

Lisätiedot

JÄSENLEHTI MEDLEMSTIDNING. Suomen. Taideyhdistys FINSKA KONSTFÖRENINGEN

JÄSENLEHTI MEDLEMSTIDNING. Suomen. Taideyhdistys FINSKA KONSTFÖRENINGEN Suomen JÄSENLEHTI MEDLEMSTIDNING 2 13 Taideyhdistys FINSKA KONSTFÖRENINGEN JÄSENEDUT Vapaa pääsy Suomen Taideyhdistyksen järjestämiin näyttelyihin kaikkialla Suomessa Alennushintainen sisäänpääsy Helsingin

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 431/2001 vp Yrittäjien asema uudessa aikuiskoulutustuessa Eduskunnan puhemiehelle Työllisyyden hoito on merkittävä osa köyhyyden torjuntaa. Pienyritteliäisyyttä on siten tuettava, jotta

Lisätiedot

Lasten tarinoita Arjen sankareista

Lasten tarinoita Arjen sankareista Arjen sankarit Lasten tarinoita Arjen sankareista 112-päivää vietetään vuosittain teemalla Ennakointi vie vaaroilta voimat. Joka vuosi myös valitaan Arjen sankari, joka toiminnallaan edistää turvallisuutta

Lisätiedot

www.rosknroll.fi 0201 558 334

www.rosknroll.fi 0201 558 334 www.rosknroll.fi 0201 558 334 Rollella ei ole peukalo keskellä kämmentä, joten lähes kaikki rikki menneet tavarat Rolle korjaa eikä heitä pois. Etsi kuvista 5 eroavaisuutta! Rolle har inte tummen mitt

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1291/2001 vp Vapaaehtoisen eläkevakuutuksen eläkeikäraja Eduskunnan puhemiehelle Työmarkkinoiden keskusjärjestöt pääsivät sopimukseen yksityisten alojen työeläkkeiden kehittämisestä.

Lisätiedot

AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG

AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG MUSEOVIRASTO PL 913 00101 HELSINKI p. 0295 33 6999 www.nba.fi MUSEIVERKET PB 913 00101 HELSINGFORS tel. 0295 33 6999 AVUSTUSHAKEMUS MUINAISJÄÄNNÖSALUEIDEN HOITOON ANSÖKAN OM FORNLÄMNINGSOMRÅDETS VÅRDBIDRAG

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 85/2011 vp Varhennetun eläkkeen vaikutukset takuueläkkeeseen Eduskunnan puhemiehelle Laki takuueläkkeestä tuli voimaan 1.3.2011, ja sen tarkoituksena on ollut turvata Suomessa asuvan

Lisätiedot

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng

Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng Starttiraha aloittavan yrittäjän tuki Bli företagare med startpeng 1 *Starttirahalla edistetään uuden yritystoiminnan syntymistä ja työllistymistä turvaamalla yrittäjän toimeentulo yritystoiminnan käynnistämisvaiheen

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 435/2003 vp Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoito Eduskunnan puhemiehelle Kehitysvammaisten koululaisten iltapäivähoidon osalta on ilmennyt ongelmia ympäri Suomea. Monet kunnat

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 133/2009 vp Valtion eläkevastuut Eduskunnan puhemiehelle Edellisen hallituksen aikana arvioitiin, että valtionhallinnosta voitaisiin vähentää vuoteen 2011 mennessä 9 650 työpaikkaa.

Lisätiedot

ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖMARKKINOILLA

ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖMARKKINOILLA ULKOMAALAISTAUSTAISET TYÖMARKKINOILLA Tietoisku 3/2009 Arja Munter Kesk skushallin ushallinto Kehit ehittämis tämis- - ja tutkimus utkimusyk yksikkö Ulkomaalaistaustaisia henkilöitä oli pääkaupunkiseudulla

Lisätiedot

Till riksdagens talman

Till riksdagens talman KK 496/2009 vp Mikaela Nylander /r ym. SKRIFTLIGT SPÖRSMÅL 496/2009 rd Publicering av platsannonser också i svenska dagstidningar Till riksdagens talman Enligt språklagen är en tvåspråkig myndighet skyldig

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 95/2006 vp Saamenkieliset ylioppilaskirjoitukset Eduskunnan puhemiehelle Saamen kielen aseman parantamiseksi Suomessa tuli vuonna 1992 voimaan kielilaki. Vuonna 2004 tuli voimaan saamen

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 276/2003 vp Lasinkeräyksen järjestäminen ja kierrätys Eduskunnan puhemiehelle Pääkaupunkiseudun yhteistyövaltuuskunta YTV on ilmoittanut lopettavansa jätelasin keräämisen toimialueellaan

Lisätiedot

TEMA VALET 2014 MÅL. Valet

TEMA VALET 2014 MÅL. Valet TEMA VALET 2014 MÅL Valet Du ska ha kunskap om hur ett riksdagsval går till. Du ska ha kunskap om Sveriges statsskick, riksdag och regering och deras olika uppdrag. Du ska ha kunskap om Sveriges partier

Lisätiedot

Espoon kaupungin hyväksymät palveluntuottajat henkilökohtaisen avun palvelusetelijärjestelmään.

Espoon kaupungin hyväksymät palveluntuottajat henkilökohtaisen avun palvelusetelijärjestelmään. 1 (13) Espoon kaupungin hyväksymät palveluntuottajat henkilökohtaisen avun palvelusetelijärjestelmään. Serviceproducenter som godkänts av Esbo stad för servicesedelssystemet för personlig assistans. Huom!

Lisätiedot

JUBILEUMSÅRET 2017 FÖR FINLANDS SJÄLVSTÄNDIGHET

JUBILEUMSÅRET 2017 FÖR FINLANDS SJÄLVSTÄNDIGHET JUBILEUMSÅRET 2017 FÖR FINLANDS SJÄLVSTÄNDIGHET 2 TIDTABELL 2012 Förhandsutredning 2013 Tillsättandet av projektet 2014 Planering & organisering 2015 2017 2016 Utarbetandet av programmet för jubileumsåret

Lisätiedot

Työttömyysaste, työttömät työnhakijat ja avoimet työpaikat - Arbetslöshetstalet, arbetslösa arbetssökande och lediga arbetsplatser LOHJA - LOJO

Työttömyysaste, työttömät työnhakijat ja avoimet työpaikat - Arbetslöshetstalet, arbetslösa arbetssökande och lediga arbetsplatser LOHJA - LOJO Työttömyysaste, työnhakijat ja työpaikat - Arbetslöshetstalet, och 100 kpl/st. Kuntaliitos Sammatin kanssa 1.1.2009 - Kommunsammanslagning med Sammatti 1.1.2009 Kuntaliitos Karjalohjan ja Nummi-Pusulan

Lisätiedot

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015

Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 Sosiaali- ja terveyslautakunta 212 16.12.2014 Kuntainfo 5/2014: Toimeentulotuki 1.1.2015 lukien - Kommuninfo 5/2014: Utkomststöd från och med 1.1.2015 1010/05/03/00/2014 SosTe 212 Valmistelija; palvelujohtaja

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 71/2004 vp Ulkomailla työskentelyn vaikutukset kansaneläkkeen viivästymiseen Eduskunnan puhemiehelle Ulkomailla työskennelleiden Suomen kansalaisten eläkepäätökset viipyvät usein kuukausikaupalla.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 76/2006 vp Kelan järjestämän vaikeavammaisten lääkinnällisen kuntoutuksen suunnitelman laatiminen Eduskunnan puhemiehelle Kelalla on lakisääteinen velvollisuus järjestää vajaakuntoisten

Lisätiedot

Ännu större kanalutbud för våra fiber- och kabel-tv-kunder Vieläkin laajempi kanavavalikoima kuitu- ja kaapeli-tv-asiakkaillemme

Ännu större kanalutbud för våra fiber- och kabel-tv-kunder Vieläkin laajempi kanavavalikoima kuitu- ja kaapeli-tv-asiakkaillemme Trevlig sommar! Hauskaa kesää! Ännu större kanalutbud för våra fiber- och kabel-tv-kunder Vieläkin laajempi kanavavalikoima kuitu- ja kaapeli-tv-asiakkaillemme KUNDINFORMATION ASIAKASTIEDOTE 4/2011 Snart

Lisätiedot

Yhdistyksen kevätkokous

Yhdistyksen kevätkokous Keski-Pohjanmaan Epilepsiayhdistys ry Mellersta Österbottens Epilepsiförening rf. Jäsenkirje 1/2016 Medlemsbrev 1/2016 Hyvä yhdistyksen jäsen! Olet joskus ehkä ajatellut, että olisipa kivaa osallistua

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1019/2013 vp Poliisin lupapalveluiden ajanvaraus Eduskunnan puhemiehelle Poliisin lupapalveluita varten pitää jatkossa varata aika Keski-Pohjanmaan ja Pietarsaaren poliisilaitoksella.

Lisätiedot

1950 Kaarina Sillankorvantie 23a

1950 Kaarina Sillankorvantie 23a ANU TUOMI ANU VAISTO 1950 Kaarina Sillankorvantie 23a taidemaalari 21380 Aura www.anutuomi.fi 0449064950 Taidemaalariliiton jäsen Arte ry:n kunniajäsen Arten gallerioiden Joe s ja Titanik perustajajäsen

Lisätiedot

HANGON KUVATAITEILIJAT HANGÖ BILDKONSTNÄRER RY

HANGON KUVATAITEILIJAT HANGÖ BILDKONSTNÄRER RY HANGON KUVATAITEILIJAT HANGÖ BILDKONSTNÄRER RY Jäsentiedote / Medlemsbulletin 2/2009 Mimmi Eirtovaara Hanna Manner Hangon Kuvataiteilijat Hangö Bildkonstnärer ry www.hankoart.net Mäkikuja 6-8 as30 Backgränd

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 97/2009 vp Varusmiesten terveydenhuollon taso Eduskunnan puhemiehelle Keuruun varuskunnassa varusmies sairastui kuumeeseen, ja häntä pidettiin lääkityksen avulla kaksi viikkoa majoitustiloissa.

Lisätiedot

Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO

Talousarvio & taloussuunnitelma 2016 Terveydenhuolto. Paraisten kaupunki TERVEYDENHUOLTO TERVEYDENHUOLTO Sosiaali- ja terveyslautakunta Sosiaali- ja terveysosasto, Paula Sundqvist, Sosiaali- ja terveysjohtaja Katariina Korhonen, ylilääkäri Toiminta Perusterveydenhuolto ja sairaanhoito kaikille

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1231/2010 vp Vuosilomapalkkasäännösten saattaminen vastaamaan Euroopan unionin tuomioistuimen tuomiota C-486/08 Eduskunnan puhemiehelle Euroopan unionin tuomioistuin (EUT) on jo 22.4.2010

Lisätiedot

Koulutukset ja tapahtumat kevät 2013 Utbildningar och evenemang våren 2013

Koulutukset ja tapahtumat kevät 2013 Utbildningar och evenemang våren 2013 Porvoon kaupunginkirjasto - Uudenmaan maakuntakirjasto Borgå stadsbibliotek - Nylands landskapsbibliotek Koulutukset ja tapahtumat kevät 2013 Utbildningar och evenemang våren 2013 Ilmoittautumiset kaikkiin

Lisätiedot

Eriksnäs. Katsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna

Eriksnäs. Katsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna Eriksnäs atsaus historiallisiin karttoihin Översikt av de historiska kartorna Eriksnäs, såsom de flesta byar i Sibbo, förekommer som namn i handlingar först på 1500-talet, trots att bybosättingen sannolikt

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 110/2007 vp Alkoholin liikakäyttöön puuttuminen työpaikoilla Eduskunnan puhemiehelle Suomessa saattaa olla Työterveyslaitoksen selvityksen mukaan jopa 500 000 700 000 alkoholin suurkuluttajaa.

Lisätiedot

Miljö,, samarbete, teknologi

Miljö,, samarbete, teknologi Ympärist ristö,, yhteistyö,, teknologia Miljö,, samarbete, teknologi Ympärist ristö,, yhteistyö,, teknologia Miljö,, samarbete, teknologi Kulttuuri, yhteydet, luovuus Kultur, samband, kreativitet Motto:

Lisätiedot

YHDISTYKSEN SÄÄNNÖT. Nimi, kotipaikka sekä kieli

YHDISTYKSEN SÄÄNNÖT. Nimi, kotipaikka sekä kieli YHDISTYKSEN SÄÄNNÖT Nimi, kotipaikka sekä kieli Tarkoitus ja toiminta Jäsenet 1 Yhdistyksen nimi on Suomen laivainsinöörien yhdistys - Finlands skeppsingenjörförening LARADI ry. Yhdistyksen kotipaikka

Lisätiedot

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa

Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa Mot starkare tvåspråkighet i stadens service Kohti vahvempaa kaksikielisyyttä kaupungin palveluissa SKILLNADEN II Samverkan som strategi MUUTOS II Strategiana yhteistyö 24.11.2015 Tua Heimonen Specialplanerare,

Lisätiedot

Pris: 2011 Svenska Kulturfondens konstpris 1992 Sesampris för boken Marken gungar.

Pris: 2011 Svenska Kulturfondens konstpris 1992 Sesampris för boken Marken gungar. CV Charlotta Boucht f. Helsingfors 1966 Femte linjen 14 b 56 00530 Helsingfors 53 charlotta.boucht@kolumbus.fi charlottaboucht.blogspot.com +358505112807 Studier: 1991-92 University of California, Berkeley

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 767/2001 vp Postinjakelu Kangasalan Kuohenmaalla Eduskunnan puhemiehelle Postin toiminta haja-asutusalueilla on heikentynyt. Postin jakaminen myöhään iltapäivällä ei ole kohtuullista.

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 986/2009 vp Auton katsastamisen mahdollistaminen Espanjassa Eduskunnan puhemiehelle Huomattava määrä suomalaisia asuu osan vuotta Espanjassa. Monilla on siellä oma Suomessa rekisteröity

Lisätiedot

Kirjoita verbin vartalo. VINKKI: Poista verbin perusmuodosta kirjain a.

Kirjoita verbin vartalo. VINKKI: Poista verbin perusmuodosta kirjain a. Kirjoita verbin vartalo. VINKKI: Poista verbin perusmuodosta kirjain a. Valitse oikea muoto. A. Täydennä nykyhetken muodot. Käytä tarvittaessa nettisanakirjaa. Valitse vasemmalla olevan valikon yläosassa

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 777/2008 vp Kelan maksamat matkakorvaukset oman auton käytöstä Eduskunnan puhemiehelle Kela korvaa sairauden ja kuntoutuksen vuoksi tehtyjen matkojen kuluja. Kelan toimistosta voi hakea

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1104/2001 vp Kunnan oikeus ilman perillisiä kuolleen henkilön kiinteistöön Eduskunnan puhemiehelle Perintökaaren mukaan ilman perillisiä kuolleen henkilön omaisuuden perii valtio. Omaisuus

Lisätiedot

Suomen. Taideyhdistys. Finska konstföreningen. Croquis-piirustusta Taidehallissa Croquisteckning i Konsthallen

Suomen. Taideyhdistys. Finska konstföreningen. Croquis-piirustusta Taidehallissa Croquisteckning i Konsthallen Suomen Jäsentiedote 2 11 Medlemsbrev Taideyhdistys Finska konstföreningen Croquis-piirustusta Taidehallissa Croquisteckning i Konsthallen Elina Merenmies Salaista iloa Elina Merenmies Hemlig glädje Jäsenmatka

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 352/2002 vp Korvattavat MS-lääkkeet Eduskunnan puhemiehelle MS-tautia sairastavan potilaan taudin kuva ja eteneminen on hyvin yksilöllistä. Hyvin useasti tauti etenee aaltomaisesti

Lisätiedot

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE

BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Ver. 003-200311 Nr/Nro: 32-6826 Multiport USB-2.0 för 2,5 HDD USB 2.0 Multiportti 2,5 HDD -asemille Modell/Malli: FT-KUH-K36G SE Beskrivning: Du har nu köpt en produkt som står

Lisätiedot

Tiedotustilaisuus PÖYTÄKIRJA 2012-05-16

Tiedotustilaisuus PÖYTÄKIRJA 2012-05-16 PÖYTÄKIRJA 2012-05-16 Tiedotustilaisuus Aika Torstai 16. toukokuuta 2013 klo 18 20 Paikka Kaupunginjohtotoimisto, Köpmansgatan 20, Informationssalen Läsnä 27 henkilöä Antti Yliselä, suunnittelupäällikkö

Lisätiedot

POHJOLAN PARASTA RUOKAA

POHJOLAN PARASTA RUOKAA POHJOLAN PARASTA RUOKAA Pohjolan makuelämykset ovat nyt huudossa, ja ruokakilpailut ovat tulleet jäädäkseen. Niitä käydään televisiossa, lehdissä ja nyt myös merellä. Viking Line julkisti jokin aika sitten

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 944/2006 vp Työeläkkeen menetyksen korvaaminen Eduskunnan puhemiehelle Uuden eläkelain voimaan tullessa mahdollistui työeläkkeelle pääsy 63 vuoden iässä ilman, että menettäisi ansaitun

Lisätiedot

Suomen. Taideyhdistys. Finska konstföreningen. Jäsentiedote. Medlemsbrev

Suomen. Taideyhdistys. Finska konstföreningen. Jäsentiedote. Medlemsbrev Suomen Jäsentiedote 2 10 Medlemsbrev Taideyhdistys Finska konstföreningen 1 JÄSENEDUT Vapaa pääsy Suomen Taideyhdistyksen järjestämiin näyttelyihin kaikkialla Suomessa Alennushintainen sisäänpääsy Helsingin

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 30/2005 vp Digitaalisiin televisiolähetyksiin siirtyminen Eduskunnan puhemiehelle Analogiset tv-lähetykset loppuvat nykytiedon mukaan 31.8.2007. Kuitenkin useimmat ihmiset ovat ostaneet

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 413/2004 vp Asunto-osakeyhtiöiden hallitusten ja osakkeenomistajien ohjeistaminen Eduskunnan puhemiehelle Viime lokakuun alusta voimaan tullut järjestyslaki kumosi kaupunkien omat järjestyssäännöt.

Lisätiedot

1. 3 4 p.: Kansalaisjärjestöjen ja puolueiden ero: edelliset usein kapeammin tiettyyn kysymykseen suuntautuneita, puolueilla laajat tavoiteohjelmat. Puolueilla keskeinen tehtävä edustuksellisessa demokratiassa

Lisätiedot

Hyvien yhteyksien solmukohdassa. I förbindelsernas knutpunkt

Hyvien yhteyksien solmukohdassa. I förbindelsernas knutpunkt Perspektiivi-2-heinä15 klo12 Monien mahdollisuuksien liiketilaa energisen alueen ytimessä Det nyaste företagscentret i energiska Runsor WAASA KIINTEISTÖ WASAPLAN OY JUHA KOIVUSALO, RA RUNSOR Toimisto-

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 281/2011 vp Lapsettomien leskien leskeneläkkeen ikärajojen laajentaminen Eduskunnan puhemiehelle Lapsettomien leskien leskeneläkettä saavat tämänhetkisen lainsäädännön mukaan 50 65-

Lisätiedot

CURRICULUM. Nimi: Cornelius COLLIANDER Osoite: Storgårdinkatu 8, 21600 PARAINEN Puhelin: 02 4587875, 040 5800545 Sähköposti: c.colliander@mebb.

CURRICULUM. Nimi: Cornelius COLLIANDER Osoite: Storgårdinkatu 8, 21600 PARAINEN Puhelin: 02 4587875, 040 5800545 Sähköposti: c.colliander@mebb. CURRICULUM Nimi: Cornelius COLLIANDER Osoite: Storgårdinkatu 8, 21600 PARAINEN Puhelin: 02 4587875, 040 5800545 Sähköposti: c.colliander@mebb.net Tuotannossani olen keskittynyt dreijattuun käyttökeramiikkaan

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 773/2013 vp Lahden alueen äkillisen rakennemuutoksen tukitoimet Eduskunnan puhemiehelle Hallitus nimesi lähes päivälleen vuosi sitten Lahden alueen äkillisen rakennemuutoksen alueeksi.

Lisätiedot

Pekka Hepoluhta taidemaalari. Näyttelyt

Pekka Hepoluhta taidemaalari. Näyttelyt Pekka Hepoluhta taidemaalari Näyttelyt 2012 Galleria AMA, Helsinki tulossa elokuussa 2011-12 Tuttuus, Vantaan Taidemuseo 2011 Still und doch leben dig, Galerie Classico, Berlin 2011 Roma - Varese, Galleria

Lisätiedot

Kohdeapurahahakemus Ansökan om projektstipendium

Kohdeapurahahakemus Ansökan om projektstipendium PL 185, 00101 Helsinki PB 185, 00101 Helsingfors Saapumispäivämäärä Ankomstdatum Kohdeapurahahakemus Ansökan om projektstipendium Dnro Rn Hakuohjeet www.taike.fi/fi/web/taike/hakuohjeet-taiteilijalle Ansökningsanvisningarna

Lisätiedot

Eduskunnan puhemiehelle

Eduskunnan puhemiehelle KIRJALLINEN KYSYMYS 1333/2010 vp Näkövammaisten kirjaston Celian tulevaisuus Eduskunnan puhemiehelle Celia on näkövammaisten kirjasto, joka on tarkoitettu Suomessa kaikille lukemisesteisille kansalaisille.

Lisätiedot

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv.

SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. SAMSTÄMMIGHET/SAMSTEMMIGHET/ SAMSTEMMIGHED/YHTEENSOPIVUUS Passar med andra eller med sig själv. Passer sammen med andre eller seg selv. Passer sammen med andre eller sig selv. Passaa yhdessä toisten kanssa

Lisätiedot