Käyttöohjeet Operating instructions Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing 1. Sarja Nro MG Suihkutuoli ilman selkänojaa
|
|
- Katriina Halttunen
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Graves Suihkujakkara ilman selkänojaa ja selkänojan kanssa Bath & Shower Seat with and without Back Chaise de baignoire et de douche avec et sans dossier Bad- & douchestoel met en zonder rugleuning Sarja Nro MG Suihkutuoli ilman selkänojaa Shower stool without backrest pre-assembled Chaise de douche sans dossier Douchestoel zonder rugleuning Sarja Nro MG Suihkutuoli selkänojalla Shower stool with backrest preassembled Chaise de douche avec dossier Douchestoel met rugleuning Käyttöohjeet Operating instructions Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing 1
2 Tuotesisältö Kokoaminen Aseta kaikki neljä jalkaa pidikkeisiin (1) paina niitä alaspäin( 2) kunnes ne lukittuvat (3). Assemble all 4 feet in the holders (1) and press them downwards (2) until they engage (3). Mettre les 4 pieds dans les encoches prévues à cet effet (1) et les enfoncer vers le bas (2) jusqu à enclen- chement (3). Plaats alle 4 poten in de houders (1) en druk deze naar beneden (2) totdat zij vastklikken (3). 1 Art.Nr. MG Suihkujakkara ilman selkänojaa Shower stool without backrest pre-assembled Chaise de douche sans dossier Douchestoel zonder rugleuning 2 Art.Nr. MG Suihkujakkara selkänojalla Shower stool with backrest pre-assembled Chaise de douche avec dossie Douchestoel met rugleuning 2
3 3 5 Sulje selkänojan pidikkeen aukot (4) mukana tulevilla paloilla tai työnnä selkänoja ylhäältä (5) pidikkeisiin, kunnes ne lukittuvat (6)! Close the admission openings of the back rest (4) with the attached lids or push the back rest from above (5) in the admission opening until it engages (6)! Reboucher les ouvertures destinées au dossier (4) avec les couvercles fournis ou enfoncer le dossier par le haut (5) dans les ouvertures jusqu à enclenchement (6)! Sluit de openingen van de houders van de rugleuning (4) met de meegeleverde afdekkapjes af of druk de rug- leuning van boven (5) in de openingen van de houders totdat hij vastklikt (6)! 6 4 3
4 Jalkojen pituuden säätäminen Hight adjustment of legs Réglage de la hauteur des pieds Hoogte van de poten instellen Lukituspulttien löysäämiseksi paina pultteja ulos jalkojen sisäpuolelta (7) ja säädä jalka haluttuun asentoon (8). Aseta lukituspultti takaisin paikalleen kuvan ohjaamalla tavalla ja paina, kunnes se lukittuu (9). Varmista, että kaikki jalat on säädetty samalle korkeudelle ja kaikki lukituspultit on oikein lukittuneet ennen käyttöönottoa (10)! For loosening of the fixation bolts squeeze them out from inside (7), move the foot at the wanted position (8). Assemble again the fixation bolt as shown und press down until it clearly engages (9). Make sure that all legs are adjusted at the same height und the fixation bolts are correctly engaged (10)! Retirer les chevilles de réglage en les pressant de l intérieur (7), puis tirer le pied ou l enfoncer jusqu à ce qu il soit en position souhaitée (8). Ensuite, remettre la cheville de réglage jusqu à ce que l enclenchement soit perceptible (9). S assurer si les quatre pieds sont bien à la même hauteur et si les chevilles sont enclenchées (10)! De regelbouten losmaken door deze van binnen eruit te drukken (7), dan de standvoet eruit trekken of inschuiven tot de gewenste positie (8). Vervolgens de regelbout weer inschuiven totdat deze duidelijk vastklikt (9). Let erop dat alle vier de poten op dezelfde hoogte zijn ingesteld en de regelbouten goed vast zitten (10)!
5 Turvallisuusohjeet Safety Instruction Instructions de sécurité Veiligheidsinstructies Turvallisuusohjeet Safety instructions Instructions de sécurité Veiligheidsinstructies Älä käytä suihkujakkaraa, mikäli se on vaurioitunut! Do not use the shower stool if it is damaged! Ne pas utiliser le tabouret de douche s il est défectueux! Putoamisvaara! Danger of falling! Attention Risque de glissa- de/ de chute! Gebruik de douchestoel niet als deze is beschadigd! Voorzichtig - risico op uitglij- den / vallen! Max. kuorma: 130 kg Maximum load: 130 kg Charge maximale : 130 kg Maximale belasting: 130 kg Puhdistus Cleaning Nettoyage Reiniging Puhdistus Cleaning Nettoyage Reiniging Ei saa käyttää hankaavia aineita! Pese käsin kostealla pyyhkeellä! Do not use abrasives! Clean by hand with a damp cloth! Ne pas utiliser de produits abrasifs! Nettoyer à l aide d un chiffon humide! Geen schuurmiddelen gebru- iken! Met de hand met een vochtige doek reinigen! Tekniset tiedot Technical Data Données techniques Technische gegevens Tekniset tiedot Technical Data MG12171 Ilman selkänojaa MG12170 Selkänojalla Max. kuorma Max. load: 130 kg 130 kg Istuimen mitat Dimensions seat 410 x 400 mm 410 x 400 mm Kokonaisleveys Width over all 560 mm 560 mm Istuimen korkeus Height seat 40 mm 40 mm Selkänojan korkeus Height backrest at seat mm Istuimen korkeussäädöt Height adjustment:seat 5 askelmaa / 5-steps mm 5 askelmaa / 5-steps mm Värit Colors Valkoinen/Oranssi white / orange Selkänojan paino Weight backrest -- 0,6 kg Suihkujakkaran paino Weight shower seat 3,0 kg 3,0 kg Materiaali Material Muovi (PP) Plastic (PP) 5
6 T Warranty G Garantie TAKUU WARRANTY GARANTIE GARANTIE Takuu on voimassa 24 kk ostopäivästä. Takuu purkautuu, mikäli tuotetta muutetaan teknisesti tai havaitaan virheitä tai laiminlyöntiä käytössä. tuotteen We issue a war r an t y of 24 months from date of purchase. Subject to technical alterations. Errors and omissions excepted. La garantie est valable 24 mois à compter de la date d achat. Sous réser ve d'erreurs et de modifications en raison de per- fectionnements techniques et de changements de design. Wij geven een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum. Eventuele fouten en wijzigingen op grond van technische verbe- teringen en veranderingen in design voorbehouden. 6
7 Muistiinpanot Notes Remarques Notities 7
8 Toimittajanne: Your specialist Dealer : Votre revendeur spécialisé Uw vakhandelaar: Rehamed Oy Läntinen teollisuuskatu Espoo Puh service@rehamed.fi huolto@rehamed.fi
Käyttötarkoitus. Mallit. Toimituksen sisältö. Korkeuden säätökahvat
R Rollaattorin osat 1 Kahva 2 Korkeussäädettävä kahvan tanko 3 Jarru 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Takapyörä 6 Runko 7 Etupyörä 8 Kori 9 Istuin 10 Tarjotin 11 Jarruvaijeri 12 Kepinpidike 2 Käyttötarkoitus
LisätiedotFonte 16045SAVA 16045VAVA 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS K16045VAK2 K16045SAK1 K16045K3 K16045K3
Fonte 16045SAVA 16045VAVA ASENNUSOHJE MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTIONS 16045SAVA K16045SAK1 K16045VAK2 K16045K3 16045VAVA K16045VAK1 K16045VAK2 K16045K3 1 2 900167 LE22SWL003 LE22VWL003 LE18VWL001
LisätiedotVirtually Oy. Laadukas tyynysarja vaativaan käyttöön IMMOBILISAATIO. Arpegia. y-tunnus: puh.
Arpegia 07/1340 Taille 1 long. 200 cm haut. 18 cm 07/1345 Taille 2 long. 245 cm haut. 18 cm 07/1350 Taille 3 long. 280 cm haut. 18 cm 07/1440 Taille 1 long. 200 cm haut. 10 cm 07/1445 Taille 2 long. 245
LisätiedotMARQUE: PHILIPS REFERENCE: AT770/20 CODIC:
MARQUE: PHILIPS REFERENCE: AT770/0 CODIC: 38517 Register your product and get support at www.philips.com/welcome AquaTouch Range AT941, AT940, AT918, AT899, AT897, AT896, AT894, AT891, AT890, AT889, AT887,
LisätiedotCristallo ROLLAATTORI. Käyttöohje 1. Tilno:
Cristallo ROLLAATTORI Tilno: 7 00 000 Käyttöohje Rollaattorin osat 4 5 6 0 7 8 9 Kahva Jarru Korkeussäädettävä kahvan tanko 4 Kahvan korkeuden säätövipu 5 Folding suoja 6 varastossa haltijat 7 Takapyörä
LisätiedotSAGA 150. Asennusohjeet. Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm.
SAGA 150 Asennusohjeet 500 1 2 Mittaa oven korkeus. Piirrä seinään oven kiinni -päätyyn seinäkannattimen kohdalle vaakaviiva korkeudelle ovi + 75mm + 20 mm. 3 Piirrä vesivaa an avulla viiva myös kiskon
LisätiedotSuihkutuolit ja -jakkarat
Suihkutuolit ja -jakkarat Cockatoo suihkujakkarat Cockatoo 42 ja 47- suihkujakkaroiden runko on alumiinia ja istuinosa pehmeää PU- muovia. Runko on päällystetty valkoisellalla epoksilla. Suihkujakkaran
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeet
UPOTETTAVA TARJOILUPATA Asennus- ja käyttöohjeet 4138930, 4138933, 4138934 ASENNUS (vain koulutetun huoltohenkilön toimesta) Tee kalusteeseen aukotus haudeosaa (1) ja käyttöpaneelia (23) varten. Katso
LisätiedotFiat Ducato Citroën Jumper Peugoet Boxer
Montageanleitung LED Tagfahrlicht Mounting instructions LED Daytime Running Lights Instructions de montage LED Feux diurnes Monteringsanvisning LED Varselljus Montagehandleiding LED Dagrijlichten Instrucciones
LisätiedotLYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER
LYTH-CONS CONSISTENCY TRANSMITTER LYTH-INSTRUMENT OY has generate new consistency transmitter with blade-system to meet high technical requirements in Pulp&Paper industries. Insurmountable advantages are
Lisätiedotcompte personnel compte commun livret jeune compte en devise étrangère compte professionnel compte pour les étudiants Y a-t-il des frais mensuels pour
- Yleistä Est-ce que je peux retirer de l'argent en [pays] sans payer de commission? Kysyt, aiheutuuko tietyssä maassa tehdyistä rahan nostamisista kuluja Quels sont les frais si je retire de l'argent
LisätiedotMOOTTORIPYÖRÄNOSTIN MOTORCYCLE LIFT
MEG30 Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten. Read the instruction manual carefully before using the tool and
LisätiedotHÅG Capisco 8105 stool offers unique advantages for use with SELKÄNOJA TYYNYN KORKEUS[2] - SELKÄNOJAN TUKIPISTEEN KORKEUS [3] - ISTUIN SYVYYS [5] - MAX. TUOLIN LEVEYS [8] - 7,5 kg HÅG Capisco 8106 stool
LisätiedotChoose Finland-Helsinki Valitse Finland-Helsinki
Write down the Temporary Application ID. If you do not manage to complete the form you can continue where you stopped with this ID no. Muista Temporary Application ID. Jos et onnistu täyttää lomake loppuun
LisätiedotS-polven asennuksen jälkeen voit kiinnittää sen halutessasi metallilevyllä seinään.
CREAVIT WC-ISTUIMEN ASENNUSOHJE WC-istuinten mitat Koti t Q2 Q3 WN 3141 175 235 235 DR3141 180 225 240 VT3641 175 230 230 SL 3141 180 220 225 KR 3141 180 210 220 SA 3141 185 235 235 MR 3641 175 185 215
Lisätiedotanna minun kertoa let me tell you
anna minun kertoa let me tell you anna minun kertoa I OSA 1. Anna minun kertoa sinulle mitä oli. Tiedän että osaan. Kykenen siihen. Teen nyt niin. Minulla on oikeus. Sanani voivat olla puutteellisia mutta
LisätiedotPyörällisen suihkutuolin osat
Pyörällisen suihkutuolin osat 1 Työntökahva 2 Selkänoja 3 Istuimen kansi 4 Kiinnitysruuvi 5 Kannellinen ämpäri 6 Rengas, 4 (valinnainen) 7 Kaksiosainen lukitusjarru 8 Käsinoja 9 Jarru 24 :n pyörään (valinnainen)
LisätiedotIndoor wireless headphones
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Indoor wireless headphones SHC8535 SHC8575 FI Käyttöopas SHC8535 SHC8535 A a b B a c d b e f c C D E F a G b H I 1 Toimituksen sisältö Suomi
LisätiedotBaromètre bio finlandais
Baromètre bio finlandais 2 Réalisation: TNS Gallup Coordinateurs: Finnish Organic Food Association Pro Luomu avec le soutien financier du Ministère de l'agriculture et des forêts Présenté par Marika Auersalmi,
Lisätiedot31, 30/12V, 41, SW
Pro Audio sarja Aktiivikaiuttimien häkellyttävä äänimaailma kotikäyttäjien ulottuville Pro Audio 31, 30/12V, 41, 55 ja 80 SW mallit Pro Audio 31 Pro Audio 31 on erittäin pieni ja kevyt kotikäyttöön soveltuva
LisätiedotYou can check above like this: Start->Control Panel->Programs->find if Microsoft Lync or Microsoft Lync Attendeed is listed
Online Meeting Guest Online Meeting for Guest Participant Lync Attendee Installation Online kokous vierailevalle osallistujalle Lync Attendee Asennus www.ruukki.com Overview Before you can join to Ruukki
LisätiedotRECARO fix ECE-Gruppe 0 - I bis 18 kg bis ca. 4,5 Jahre ECE-Group 0 - I up to 18 kg up to approx. 4.5 years
RECA fix ECE-Gruppe 0 - I bis 18 kg bis ca. 4,5 Jahre ECE-Group 0 - I up to 18 kg up to approx. 4.5 years DE GB FR NL DK EE RU CZ RECA fix AsennusFR NL DE GBja käyttöohje Ryhmä I (9-18 kg) seuraavien turvaistuinten
LisätiedotMARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR2505/00 CODIC:
MARQUE: PHILIPS REFERENCE: HR0/00 CODIC: 9 NOTICE HR0 (MAX) 00 g 00-0 g 0 g 00 g 00 g 0- sec. 00 g 0 sec. 00-00 g 0-0 sec. 0-00 g 0-0 sec. 0.0.. 9 0 8 8 9 FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre
LisätiedotNL UK F D E I S DK N SF GR. Gebruiksaanwijzing... 4. Instructions for use... 5. Mode d emploi... 7. Anleitung... 8. Instrucciones de Uso...
Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje TYPE 525008 (BLACK) / 525009 (WHITE) CRYSTAL
LisätiedotCapacity Utilization
Capacity Utilization Tim Schöneberg 28th November Agenda Introduction Fixed and variable input ressources Technical capacity utilization Price based capacity utilization measure Long run and short run
LisätiedotStudioiden vaativaan työympäristöön suunniteltu aktiivikaiutinsarja. Pro Studio 30, 40, 55, 65, 80 ja 100 SW mallit
Pro Studio sarja Studioiden vaativaan työympäristöön suunniteltu aktiivikaiutinsarja Pro Studio 30, 40, 55, 65, 80 ja 100 SW mallit Pro Studio 30 Pro Studio 30 on erittäin pieni ammatti- ja kotikäyttöön
LisätiedotKitchen Pendant 2/10/19
Kitchen Pendant Kitchen Pendant Dining Area Dining Area Living Area Dining Area Bathroom 201 Quantity: 2 W A L L C O L L E C T I O N Voto Wall Square DESCRIPTION The Voto light by Tech Lighting is simply
LisätiedotFitting instructions. Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85
GB/FI Fitting instructions Fitting set for joining all types of DEVI self limiting heating cables to heating cables Art. no. 19805779 SSTL nro 04 312 85 intelligent varme Contents: GB Connection kits 3
LisätiedotO-renkaan vaihto-ohje Instructions for replacement of o-ring
Vexve-teräsventtiilin DN10-50 Venttiileille jotka valmistettu vuonna 2006 tai sen jälkeen ja kahva (2) irroita pidätinrengas (3) irroita rajoitin (4) karan tiivisteholkki (5) vaihda vioittunut o-rengas
LisätiedotPAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL
MAV4 MAV5 MAV6 PAINEILMALETKUKELA-AUTOMAATTI AUTOMATIC AIR HOSE REEL Käyttöohje Instruction manual HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä
LisätiedotBox 1. Things you have/ Pakkaus sisältää. x 4 x 16 x 4 x 4. 300mm. 1700mm. 300mm 1. Things you should know / Sinun Tulee Tietää
Phobos 30 Things you should know / Sinun Tulee Tietää Things you prepare / Näitä Tarvitset DURING INSTALLATION ALL PRODUCTS: use protective gloves at all times use eye protection at all times never install
LisätiedotClean. Helpompi intiimihygienia
30 cm 25 cm Clean Clean sopii niin lattialle kuin seinäänkin asennettuihin WC-istuimiin. Clean on uuden sukupolven suihku- ja WC-tuoli. Turvallinen, vakaa ja helppokäyttöinen sekä käyttäjälle että hoitajalle.
LisätiedotTechnische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus
Technische Daten Technical data Tekniset tiedot Hawker perfect plus PzS-Zellen Hawker perfect plus, mit Schraubverbindern, Abmessungen gemäß DIN/EN 60254-2 und IEC 254-2 Serie L PzS-cells Hawker perfect
LisätiedotOMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet FPN - KARMITULPPA
- KARMITULPPA Karmitulppaa käytetään tyypillisesti puitteisiin, vaakapalkkeihin, kannattimiin, rakennustelineisiin, oviin ja ikkunoihin. OMINAISUUDET ETA-12/035, UK-DoP-e12/035 Materiaali Sähkösinkitty
LisätiedotInstallation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1032 2010-02 SURGE ARRESTER SET FOR POLE MOUNT TRANSFORMER YLIJÄNNITESUOJASETTI PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 2/8 PEM1032 2010-02 ENGLISH GENERAL INFORMATION -
LisätiedotDEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129
DEUTSCH 03 ENGLISH 17 FRANÇAIS 31 ESPAÑOL 45 ITALIANO 59 PORTUGUÊS 73 NEDERLANDS 87 NORSK 101 DANSK 115 SUOMI 129 Norm DIN EN 14988:2006+A1:2012 standard DIN EN 14988:2006+A1:2012 norme DIN EN 14988:2006+A1:2012
Lisätiedot1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward.
START START SIT 1. SIT. The handler and dog stop with the dog sitting at heel. When the dog is sitting, the handler cues the dog to heel forward. This is a static exercise. SIT STAND 2. SIT STAND. The
LisätiedotPALLOVENTTIILI Sarja Ballstar 50 BALL VALVE Series Ballstar 50
KOLMIOSAINEN PALLOVENTTIILI Käsipalloventtiili Haponkestävää terästä CF8M DN 10-50 PN 64 DN 65-100 PN 40 THREE - PIECE Manually operated ball valve Stainless steel CF8M 3/8 to 2 1000* PSI 2 1/2 to 4 800*
Lisätiedot4x4cup Rastikuvien tulkinta
4x4cup Rastikuvien tulkinta 4x4cup Control point picture guidelines Päivitetty kauden 2010 sääntöihin Updated for 2010 rules Säännöt rastikuvista Kilpailijoiden tulee kiinnittää erityistä huomiota siihen,
LisätiedotMULTIFUNCTIONAL BACK FIN. Käyttöohje
MULTIFUNCTIONAL BACK Käyttöohje VAKIOMALLI Multifunctional Back STANDARD KOOT CM INCH 36x45 14½x18 41x45 16½x18 46x45 18½x18 37x54 14¾x21½ 40x54 16x21½ 45x54 18x21½ 50x54 20x21½ * leveys x korkeus Special
LisätiedotA-talon keittiön käyttöohjeet 1
A-talon keittiön käyttöohjeet 1 Induktioliesi / Induction stove Keittoastian valitseminen: sopivat: valurauta, teräs, emaloitu teräs, ruostumaton teräs, monikerroksinen pohja (valmistajan merkintä ilmaisee
LisätiedotIEC IP V AC. VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin. Mounting instruction Asennusohjeet. min 40 C.
VIZULO Stork Little Brother LED street luminaire / katuvalaisin Mounting instruction Asennusohjeet 05 IEC EN 60598 IP66 min 40 C max + 45 C 198-264 V AC PH2 4 6 29/01/2016 SIA VIZULO Ganibu dambis 7a,
Lisätiedot900 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Ulosvedettävä suksen-/lumilaudanpitimet Accessories Part No. Date Instruction
LisätiedotAsennusohje. Rockfon Contour
Asennusohje Rockfon Contour Yleistietoja Järjestelmän kuvaus: Rockfon Contour on kehyksetön akustinen melunvaimennin, joka on valmistettu 50 mm:n kivivillalevystä. Sen kumpikin puoli on esteettisesti miellyttävää
LisätiedotLue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun
LisätiedotKeskittämisrenkaat. Meiltä löytyy ratkaisu jokaiseen putkikokoon, 25 mm ja siitä ylöspäin.
Keskittämisrenkaat Keskittämisrenkaita käytetään kun virtausputki menee suojaputken sisällä, kuten esim. tiealituksissa. Meidän keskittämisrenkaat ovat valmistettu polyeteenistä jonka edut ovat: - helppo
LisätiedotMatkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Je suis perdu. Et tiedä missä olet. Je suis perdu. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Où puis-je trouver?
LisätiedotNational Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007
National Building Code of Finland, Part D1, Building Water Supply and Sewerage Systems, Regulations and guidelines 2007 Chapter 2.4 Jukka Räisä 1 WATER PIPES PLACEMENT 2.4.1 Regulation Water pipe and its
LisätiedotSaab 9-5 5D. 9-5 Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE. SITdefault
SCdefault 9-5 Asennusohje SITdefault Kuormalattia, ulosvedettävä MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part
LisätiedotRecirkulering. El-tilslutning. Kontrolpanel. Dansk. Timerfunktion
1 2 Dansk Recirkulering Luften renses ved hjælp at aktive kulfiltre hvorefter den returneres til rummet. Kulfiltre bestilles separat. El-tilslutning Emhætten skal tilsluttes 230 V i henhold til stærkstrømsreglementet.
LisätiedotKäyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020
Käyttöohje Suihku- ja WC- tuolit Cockatoo50, Cockatoo50, CockatooXL Nr 302018, 302019 ja 302020 Ennen käyttöä lue käyttöohje huolellisesti. Erityisesti turvallisuusohjeita on erittäin tärkeätä noudattaa.
LisätiedotZebra & Zebra Max
Zebra 312001-04 & Zebra Max 312009 Rollaattori Käyttöohje 1. Yleistä tietoa Hyvä asiakas, Nämä käyttöohjeet sisältävät kuvauksen kyseisestä lääkinnällisestä välineestä ja tärkeitä ohjeistuksia takaamaan
LisätiedotRegister your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Sisällysluettelo
LisätiedotLX 70. Ominaisuuksien mittaustulokset 1-kerroksinen 2-kerroksinen. Fyysiset ominaisuudet, nimellisarvot. Kalvon ominaisuudet
LX 70 % Läpäisy 36 32 % Absorptio 30 40 % Heijastus 34 28 % Läpäisy 72 65 % Heijastus ulkopuoli 9 16 % Heijastus sisäpuoli 9 13 Emissiivisyys.77.77 Auringonsuojakerroin.54.58 Auringonsäteilyn lämmönsiirtokerroin.47.50
LisätiedotASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03
ASENNUSOHJE KAMMIOEROTIN JEKA MOOTTORIOHJAIMELLE N 0037.03 OUTDOOR DISCONNECTOR ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 OHSAS 18001:2008 TYPE CUB a) PACKING 9713680 Erotin täydellisenä, sisältää erotinpaketin ja
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotSuihkujakkarat ja -tuolit
S U I H K U T U O L I T TUOTE-ESITE 2017 Suihkujakkarat ja -tuolit Siirreltävät Suihkutuoli COMBI Combi suihkutuolit ovat valmistettu teräksestä ja ne ovat korkeussäädettäviä. Combi suihkutuoliin on mahdollista
LisätiedotSärmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue
Finnish sheet metal machinery know-how since 1978 Särmäystyökalut kuvasto Press brake tools catalogue www.aliko.fi ALIKO bending chart Required capacity in kn (T) in relation to V-opening. V R A S = plates
LisätiedotOMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet BOAX-II HDG - KIILA-ANKKURI. Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276.
BOAX-II - KIILA-ANKKURI Mutterin ja aluslevyn kanssa. UK-DoP-e08/0276, ETA-08/0276 OMINAISUUDET Materiaali Kuumasinkitty teräs SOVELLUS Käyttötarkoitus Teräsrakenteiden Kiskojen Kannattimien Julkisivujen
Lisätiedot3015001 Pyramidikiipeilyteline
Pyramidikiipeily 3015001 2,9 x 3,5 m 5,9 x 6,5 m 1,5 m Käyttäjiä kerralla 8 1,5 m Suurin yksittäisen osan paino 75 kg naispaino 236 kg 3 tuntia M 1:100 3019002 3,2 x 3,8 m 6,2 x 6,8 m 1,9 m Käyttäjiä kerralla
LisätiedotKirkkonummen Tarutalo
VP VP R VP VP LTOITUS / TILING JÄTTEET / WSTE HIEKK-LUE / SND RE PYSÄKÖINTILUE / PRKING RE SFLTTI / SPHLT R HIEKK-LUE / SND RE PYSÄKÖINTILUE / PRKING RE SFLTTI / SPHLT Piirustusmerkinnät / Symbols key
LisätiedotINNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK
INNOVATION PROJECT2014 FLORIANE MASSÉ KIA KOPONEN RASMUS LÖNNQVIST MIRA HÖLTTÄ EMMI KAINULAINEN TONI GRÖNMARK TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION BRIEF PROBLEMS & SOLUTIONS USER DATA DESIGN DRIVERS FIRST THOUGHTS
LisätiedotF-SECURE TOTAL. Pysy turvassa verkossa. Suojaa yksityisyytesi. Tietoturva ja VPN kaikille laitteille. f-secure.com/total
F-SECURE TOTAL Tietoturva ja VPN kaikille laitteille Pysy turvassa verkossa. Suojaa yksityisyytesi. Kaksi vahvaa ratkaisua samassa paketissa: luokkansa paras Internet-tietoturva eli F-Secure SAFE ja online-tietosuoja
Lisätiedotmini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows MINI CASSETTE Suitable for 17mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. The spring mechanism is suited also for operating from the bottom
LisätiedotFOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
LisätiedotInstruktion Käyttöohjeet Instruksjon Bedienungsanleitung Instructions Brugsanvisning Manuel d utilisation
ÖL PUKULEVY ØKJÆR CHEERÄUMCHIL OW LE EKRER CHE-EIGE Instruktion Käyttöohjeet Instruksjon edienungsanleitung Instructions rugsanvisning Manuel d utilisation 953 53 07-01 T-30341 ME I L Y KOV 101 90 78-20
LisätiedotRECARO fix ECE-Gruppe 0 - I bis 18 kg bis ca. 4,5 Jahre ECE-Group 0 - I up to 18 kg up to approx. 4.5 years DE GB FR NL SL NO DK FI LT LV IT HR
RECARO fix ECE-Gruppe 0 - I bis 18 kg bis ca. 4,5 Jahre ECE-Group 0 - I up to 18 kg up to approx. 4.5 years DE GB FR NL SL PL SE NO DK IT HR ES PT TR GR HU SK UA EE RO SR AR HE RU CZ RECARO fix Asennus-
LisätiedotAquaTrio FC7070. EN User manual 5. DA Brugervejledning 29. FI Käyttöopas 53. NO Brukerhåndbok 76. SV Användarhandbok 100
Register your product and get support at AquaTrio FC7070 EN User manual 5 DA Brugervejledning 29 FI Käyttöopas 53 NO Brukerhåndbok 76 SV Användarhandbok 100 2.3 2.4 2.2 Table of contents 1 Important 5
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotSuihkujakkarat. Aquatec. Aquatec Dot, Pico, Tellus, Galaxy, Sansibar ja Invacare I-Fit suihkutuolit ja -jakkarat
quatec Suihkujakkarat Täyttää IE 60601-2-52 vaatimukset TÜV hyväksytty quatec Dot korkeussäädettävä quatec Dot, Pico, Tellus, Galaxy, Sansibar ja Invacare I-Fit suihkutuolit ja -jakkarat quatec suihkujakkara-
LisätiedotSpot-valaisimet. Made in Finland. Pidätämme oikeuden tuotemuutoksiin. www.candeoeffect.com
Spot-valaisimet 1 25 mm Ø 53 mm valkoinen kromi nikkeli kulta LedSpot55 Rakenne Metallirunko, valaisinosa käännettävä kalansilmä Tehonsyöttö Led-driverilla virtaohjauksen kautta 350 ma Kytkentä Sarjaan
LisätiedotKONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ
KONEISTUSKOKOONPANON TEKEMINEN NX10-YMPÄRISTÖSSÄ https://community.plm.automation.siemens.com/t5/tech-tips- Knowledge-Base-NX/How-to-simulate-any-G-code-file-in-NX- CAM/ta-p/3340 Koneistusympäristön määrittely
LisätiedotKÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli
KÄYTTÖOHJE Bella syöttötuoli Sivu 2 / 8 Sisällysluettelo 1 TURVALLISUUSOHJEET BELLA SYÖTTÖTUOLIA VARTEN... 3 1.1 Tuotteen kuvaus... 3 1.2 Purkaminen pakkauksesta... 4 1.3 Kokoaminen... 4 1.4 Käyttötarkoitus...
LisätiedotIRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL
IRROITETTAVAN ISTUIMEN ASENNUSOHJE LÖSTAGBAR SÄTE MONTERINGS MANUAL REMOVABLE SEAT S INSTALLATION MANUAL V. 1.2 20.03.2016 OSAT Etulaatikko sisältää seuraavat osat: 1. Esikasattu laatikko 2. Kiinnitysruuvi
LisätiedotKivipatterit - Käyttö- ja asennusohje
Kivipatterit - Käyttö- ja asennusohje Turvallisen lämmittämisen takaamiseksi lue nämä varoitukset ensin! Sähköverkkoliitännän saa tehdä ainoastaan sähköasentaja, jolla on voimassa olevien määräysten mukaiset
LisätiedotRED LABEL. w w w. K e l l e r E u r o p e. c o m. Keller_130208_DS_Binnen+Buitenka :08:24
RED LABEL w w w. K e l l e r E u r o p e. c o m Keller_130208_DS_Binnen+Buitenka2 2 14-02-2008 13:08:24 Crystal 02 Elba 06 Elba 08 Arcade 12 Arcade 14 Elba / Marino 16 Cardona 20 Velino 24 Cardona / Crystal
LisätiedotYhdistelmäkone, joka mullistaa pienten tilojen siivouksen! Yhdistelmäkoneet
Yhdistelmäkone, joka mullistaa pienten tilojen siivouksen! Yhdistelmäkoneet Kokeile uutta ja innovatiivista! Puhdista missä ja milloin vain. Scrubbing Machines AINA LADATTU JA VALMIS KÄYTTÖÖN Uudentyyppisellä
LisätiedotTSL-peilikaappi TSL-spegelskåp. TST-peilikaappi TST-spegelskåp. Asennusohje Monteringsanvisning
TSL-peilikaappi TSL-spegelskåp TST-peilikaappi TST-spegelskåp Asennusohje Monteringsanvisning Osaluettelo PEILIKAAPIT TSL40-TSL70 TST40-TST70 TSL75-TSL90 TST75-TST90 Nimike Määrä kpl Määrä kpl Asennusohje
Lisätiedotmini Safe by Design and optimized for tilting windows
mini Safe by Design and optimized for tilting windows DOMICET MINI Suitable for mm or 20mm chain or constant tension spring mechanism. Optimized for tilting windows and the spring mechanism is suited also
LisätiedotThe CCR Model and Production Correspondence
The CCR Model and Production Correspondence Tim Schöneberg The 19th of September Agenda Introduction Definitions Production Possiblity Set CCR Model and the Dual Problem Input excesses and output shortfalls
LisätiedotOptivent ERPA Modbus q
W 4*W 3 Ø46 mm 3b 3a 3b MM Specifications are subject to alteration. Rätt till ändringar förbehålles. Pidätämme oikeuden muutoksiin. FIFLO GB/FI/SV 06.0 Copyright Fläkt Woods Group 06. All rights reserved.
LisätiedotRanskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta 5.10.2007 Points / 95. I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan)
1 Ranskan alkeet 2, PRA0b Nom 2. uusinta 5.10.2007 Points / 95 I Kirjoita seuraavien verbien partisiipit (taivuttamattomassa muodossaan) 1. répondre 2. servir 3. connaître 4. participer 5. courir 6. mourir
LisätiedotOMINAISUUDET SOVELLUS. Technical data sheet FPN - KARMITULPPA
- KARMITULPPA Karmitulppaa käytetään tyypillisesti puitteisiin, vaakapalkkeihin, kannattimiin, rakennustelineisiin, oviin ja ikkunoihin. OMINAISUUDET ETA-12/0358, UK-DoP-e12/0358 Materiaali Sähkösinkitty
LisätiedotMatkustaminen Liikkuminen
- Sijainti Je suis perdu. Et tiedä missä olet. Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Tietyn sijainnin kysymistä kartalta Où puis-je trouver? Tietyn rakennuksen / n sijainnin tiedustelu... des toilettes?...
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
LisätiedotInnova 55 B. Tehokas, ketterä ja hiljainen yhdistelmäkone, jota voit käyttää missä ja milloin vain. Kasvata tuottavuutta ja vähennä kustannuksia.
Yhdistelmäkoneet Tehokas, ketterä ja hiljainen yhdistelmäkone, jota voit käyttää missä ja milloin vain. Kasvata tuottavuutta ja vähennä kustannuksia. Uusi muotoilu ja uusi ohjauspyörä tekevät käytöstä
LisätiedotT U O T T E E T P R O D U C T S
TUOTTEET PRODUCTS TUOTTEIDEN VÄRIMALLIT / AVAILABLE PRODUCT COLOURS SISÄLLYS TABLE OF CONTENTS TARINAMME / OUR STORY...4 SÄILYTINKALUSTEET / STORAGE FURNITURE...6 KAIKU...8 APILA... 10 VALO... 12 TUKKI...
LisätiedotMONITOIMITIKAS ALUMIININEN. FIN Käyttö- ja turvallisuusohje
ALUMIININEN MONITOIMITIKAS FIN Käyttö- ja turvallisuusohje Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä! Säilytä käyttöohjeet myöhempää käyttöä varten. Yleistä Kiitos kun valitsit Kramforsin monitoimitikkaat.
LisätiedotVAROITUKSET. Älä pura laitetta osiin.
VAROITUKSET Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoihin. Noudata kaikkia tässä ohjekirjassa annettuja ohjeita ja käytä laitetta oikein. Älä koskaan seiso laitteen alapuolella. Älä pura laitetta
LisätiedotNetwork to Get Work. Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students. www.laurea.fi
Network to Get Work Tehtäviä opiskelijoille Assignments for students www.laurea.fi Ohje henkilöstölle Instructions for Staff Seuraavassa on esitetty joukko tehtäviä, joista voit valita opiskelijaryhmällesi
Lisätiedot1. Liikkuvat määreet
1. Liikkuvat määreet Väitelauseen perussanajärjestys: SPOTPA (subj. + pred. + obj. + tapa + paikka + aika) Suora sanajärjestys = subjekti on ennen predikaattia tekijä tekeminen Alasääntö 1: Liikkuvat määreet
LisätiedotT U O T T E E T P R O D U C T S
TUOTTEET PRODUCTS TUOTTEIDEN VÄRIMALLIT / AVAILABLE PRODUCT COLOURS SISÄLLYS TABLE OF CONTENTS MUSTA / BLACK VALKOINEN / WHITE HARMAA / GRAY LAMINAATIN VÄRIMALLIT / LAMINATE COLOURS VÄRITÖN / NATURAL TARINAMME
LisätiedotSwift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli
www.etac.com Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli Swift Mobil on korkeussäädettävä pyörällinen suihku- ja wc-tuoli,
LisätiedotAsennus Huomio: joitain osia on saatettu asentaa valmiiksi. Osan puuttuessa tarkasta ensin onko se asennettu valmiiksi.
Asennus Käytä alla olevaa kuvaa pienten osien tunnistukseen asennuksen aikana. Suluissa oleva luku on osan avainnumero. Sulkuja seuraa asennuksessa vaadittavien osien lukumäärä. Huomio: joitain osia on
LisätiedotInstallation instruction PEM
Installation instruction ASENNUSOHJE PEM1031 2010-04 CURRENT LIMITING DEVICE FOR POLE MOUNT TRANSFORMER VIRTAA RAJOITTAVA SUOJA PYLVÄSMUUNTAJALLE ENGLISH SUOMI 75 2/8 PEM1031 2010-04 ENGLISH GENERAL INFORMATION
LisätiedotGarden Furniture. Puutarhakalusteita
Garden Furniture Puutarhakalusteita Painekyllästetyt Impregnated PEFC/02-31-113 Pepe-puutarhakalusteet ovat lähes 40 vuoden ajan ilahduttaneet asiakkaita niin Suomessa kuin ympäri Eurooppaakin, päämarkkina-alueina
LisätiedotOn instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31)
On instrument costs in decentralized macroeconomic decision making (Helsingin Kauppakorkeakoulun julkaisuja ; D-31) Juha Kahkonen Click here if your download doesn"t start automatically On instrument costs
Lisätiedot