ERGO LINE MRS PLUS. Tasapainotusliivit EN 250: 2000 SERTIFIOITU TASAPAINOTUSLIIVI VAROITUS VAROITUS VAARA VAARA VAROITUS VAROVAISUUTTA TÄRKEÄÄ:
|
|
- Anita Aro
- 7 vuotta sitten
- Katselukertoja:
Transkriptio
1 Tasapainotusliivit LUE OHJEKIRJA HUOLELLISESTI LÄPI ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA JA SÄILYTÄ SE SEURAAVAA KÄYTTÖÄ VARTEN. JOHDANTO Onneksi olkoon! Olette hankkineet yhden tämänhetkisten markkinoiden hienoimmista ja luotettavimmista tasapainotusliiveistä. MARES tasapainotusliivi on vuosia kestäneen jatkuvan tuotekehityksen tulos, jonka valmistuksessa on käytetty tuhansien tutkimustuntien tuloksena syntyneitä prosesseja ja materiaaleja. Tämä takaa tasapainotusliiville vaadittavan luotettavuuden, joka on ominaista KAIKILLE MARES- tuotteille. Tämä ohjekirja on tarkoitettu ammattitaitoisille teknisille asiantuntijoille eli ei oppikirjaksi aloittelijoille. Se ei sisällä kaikkia sukelluslaitteisiin liittyviä korjaustoimenpiteitä. MARES järjestää määräajoin teknillisiä koulutuskursseja ja tarjoaa ajan tasalla olevaa tietoa ja kuvauksen korjaustekniikoista. Ennen minkään korjaustoimenpiteen aloittamista, kehotamme erityisen MARES - sukelluslaitekohtaisen korjauskurssin suorittamista. Lue huolellisesti tämän käsikirjan kaikki osat ennen minkään korjaustoimenpiteen aloittamista Tärkeää: Kaikki kriittiset tiedot tai varoitukset, jotka saattavat vaikuttaa tasapainotusliivin toimintaan, omistajan tai muun henkilön loukkaantumiseen tai kuolemaan on merkitty seuraavin symbolein: VAARA Ilmaisee välitöntä vaaratilannetta, joka ellei sitä vältetä, johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen, joka ellei sitä vältetä, voi johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen. VAROVAISUUTTA Ilmaisee potentiaalisen vaaratilanteen, joka ellei sitä vältetä, saattaa johtaa pienempään tai keskivaikeaan loukkaantumiseen. Saatetaan käyttää varoittamaan myös epäturvallisista tavoista tai tottumuksista. ERGO LINE MRS PLUS MARES pidättää oikeuden muuttaa tuotteita, prosesseja ja tuotantotekniikkaa milloin tahansa. Huoltajan vastuulla on hankkia MAREKSELTA huolto- ja korjaustöihin liittyvät viimeisimmät tiedot ja varaosat. TÄRKEÄÄ: Jos mikä tahansa tämän ohjekirjan sisältämä tieto tai varoitus on epäselvä tai ei täysin ymmärrettävä, ota yhteyttä MAREKSEEN ennen tasapainotusliivin käyttöönottoa tai korjaustöiden aloittamista. Noudata näitä sekä kaikkia muita MARES tasapainotusliiviin ja muihin SCUBA laitteisiin liittyviä ohjeita. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. VAARA MARES tasapainotusliivit, muiden SCUBA laitteiden tavoin, on suunniteltu ainoastaan koulutettujen ja luokitettujen sukeltajien käytettäviksi. Kyseisten varusteiden käyttöön liittyvien riskien huomioimatta jättäminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. ÄLÄ käytä mitään tasapainotusliiviä tai SCUBA laitetta, jos et ole koulutettu ja luokitettu SCUBA laitesukeltaja. EN 250: 2000 SERTIFIOITU TASAPAINOTUSLIIVI Valtuutettu Turvatarkastaja n 0474 RINA, Via Corsica 12, Genova on tyyppitarkastanut ja sertifioinut tässä ohjekirjassa kuvatun PPE - henkilönsuojaimen EN 250:2000 (Euroopan Neuvoston Direktiivi 89/686/EEC kategoria III, valjaina SCUBA - laitteistoille) ja EN 1890 (Euroopan Neuvoston Direktiivi 89/686/EEC kategoria II, nosteen tasoittajana) standardien mukaan. Malli EN 250: 2000 EN 1809 Merkintä DRAGON MRS PLUS CE0426 KAILA MRS PLUS CE0426 VECTOR 1000 MRS PLUS CE0426 ICON CE0426 ALIIKAI CE0426 VECTOR EPIC MRS PLUS CE0426 ORIGIN SPORT MRS PLUS CE0426 ORIGIN SPORT CE0426 VECTOR ORIGIN CE
2 Ergo Line MRS Plus CE- merkin vieressä oleva numero 0426 osoittaa Valtuutettua Turvatarkastajaa n 0426 ITALCERT, V.le Sarca, MILANO, joka on valtuutettu suorittamaan tuotetarkastuksia Euroopan Neuvoston Direktiivin 89/686/EEC Art. 11 B mukaisesti ainoastaan kategoriassa III luokitelluille tuotteille (SCUBA-laitteiston valjaat). VIITTAUKSET EN 250/2000 STANDARDIIN: TARKOITUS MÄÄRITELMÄ - RAJOITUKSET Tarkoitus: EN 250 standardin vaatimusten ja testausten mukaan vedenalaiset hengityslaitteet takaavat riittävän toimintaturvallisuuden 50 metrin syvyyteen asti. Scuba - Määritelmä (EN 132); Avoimen kierron, omavaraiseen vedenalaiseen hengityslaitteeseen kuuluu kannettava paineilmasäiliö, joka mahdollistaa sukeltajan hengityksen veden alla. Scuba Vähimmäisvarusteet (EN 250: 2000): a) Ilmasäiliö / ilmasäiliöt. b) Regulaattori c) Turvalaitteet, esim. säiliöpainemittari/sukellustietokone, varailmaventtiili tai hälytin. d) Kuljetus- tai tukisysteemi ilmasäiliöille asennettaessa valjaita tai kantosysteemi esim. selkäteline ja/tai hihnat, tasapainotusliivin valjaat. e) Kasvoille tuleva osa: suukappaleasennus, kokokasvomaski tai sukelluskypärä. f) Käyttöohjeet. Rajoitukset (EN 250: 2000) -Maksimisyvyys: 50 m. SCUBA Komponenttiryhmät (EN 250: 2000): SCUBA - laitteisto voidaan koota erillisistä varusteista kuten esimerkiksi ilmasäiliöistä, regulaattorista ja veden alla käytettävästä säiliöpainemittarista. Tässä ohjekirjassa kuvattuja MARES - tasapainotusliivejä voidaan käyttää muiden 89/686/CEE direktiivien mukaan sertifioitujen SCUBA - komponenttien kanssa. Säiliössä olevan hengitysilman täytyy olla EN standardissa säädettyjen vaatimusten mukainen. Lue ohjekirja huolellisesti läpi. Sukelluslaitteiden väärä käyttö saattaa aiheuttaa vakavan henkilövahingon vaaran tai johtaa kuolemaan. SCUBA - sukelluslaitteita saa käyttää ainoastaan kurssin suorittaneet sukeltajat. Kouluttajina voivat toimia ainoastaan viralliset sukelluskouluttajat. Oman turvallisuutesi kannalta, huollata laitteesi vain MAREKSELLA tai VALTUUTETULLA MARES JÄLLEENMYYJÄLLÄ. Tässä ohjekirjassa kuvatut tasapainotusliivit on testattu ja sertifioitu -20 C ja +60 C välisille lämpötiloille. Seuraava varoituslappu on ommeltu tasapainotusliiviin. TÄRKEÄÄ Lue ohjeet huolellisesti. Tasapainotusliivi ei ole pelastusliivi: se ei takaa sukeltajalle veden pinnalla pää ylöspäin asentoa. Jos ohjekirja on hävinnyt, se voidaan tilata uudelleen MARES vähittäismyyjältä. Ennen käyttöönottoa, tarkista vuodot ja varmista, että kaikki tasapainotusliivin osat toimivat moitteettomasti. Liitä matalapaineletkut I - vaiheen matalapaineliitäntään (LP) ENNEN regulaattorin liittämistä ilmasäiliöön. Huuhtele tasapainotusliivi käytön jälkeen huolellisesti makealla vedellä sekä ulko- että sisäpuolelta. Tämä toimenpide on erityisen tärkeä uimahallikäytön jälkeen. Puutteellinen huolto voi vahingoittaa tasapainotusliiviä tai heikentää sen toimintaa. Täytä tasapainotusliivi kevyesti ilmalla ennen varastointia. VIITTAUKSET EN 1809 STANDARDIIN - TARKOITUS - MÄÄRITELMÄ - RAJOITUKSET Tarkoitus: EN 1809 direktiivin perusteella tarkastetaan täytettävien tasapainotusliivien vähimmäisturvavaatimukset ja suorituskyky. Tasapainotusliivi - Määritelmä (EN 1809): Laite, jonka avulla sukeltaja voi säädellä nostetta sukelluksen aikana. Rajoitukset: EN 1809 Standardi ei kata kelluntavälineisiin ja kelluntatakkeihin liittyviä vaatimuksia. Tasapainotusliiviä ei ole tarkoitettu takaamaan pinnalla pää ylöspäin asentoa tajuttomalle tai hetkellisesti toimintakyvyttömälle sukeltajalle. 126
3 Tekniset tiedot DRAGON MRS PLUS KAILA MRS PLUS VECTOR 1000 MRS PLUS Tyyppi Dragon Aircell Dragon Aircell Classic Aircell Kaksiosainen ilma pussi ICON ALIIKAI VECTOR EPIC MRS PLUS Kaksiosainen ilma pussi ORIGIN SPORT MRS PLUS ORIGIN SPORT VECTOR ORIGIN 1000 Classic Aircell Classic Aircell Classic Aircell Classic Aircell Syöttölaite Ergo Ergo Ergo Ergo Ergo Ergo Ergo Ergo Ergo Saumaus Suurtaajuus Suurtaajuus Suurtaajuus Suurtaajuus Suurtaajuus Suurtaajuus Suurtaajuus Suurtaajuus Suurtaajuus Kelluntaosan materiaali Nylon 420/ Nylon 420 Nylon 420/ Nylon 420 Duroskin/ Nylon 420 Kaksiosainen: Cordura 420 ulkopuolella Polyuretaani sisäpuolella Kaksiosainen: Cordura 420 ulkopuolella Polyuretaani sisäpuolella Nylon 420/ Nylon 420 Nylon 420/ Nylon 420 Nylon 420/ Nylon 420 Cordura 1000/ Nylon 420 Selkäteline Vector Vector Vector LVC LVC Vector Vector Vector Vector Lannevyö Quick Adjust Quick Adjust Quick Adjust - - Quick Adjust Quick Adjust Quick Adjust Quick Adjust System System System System System System System Ilmasäiliön maksimikoko Paino (L-koko) 3,6 3,5 3,6 3,4 3,3 3,5 3,4 3,2 2,9 MRS - - X (lisävaruste) - - X MRS Plus X X - X X S.A.H.S. - - X X X Soft Grip X X X X X BPS back protection system X X X BPS Plus X X X X X Metallirenkaat Asetaali-renkaat Taskut 2 vetoketjulla, 2 vetoketjulla, 1 laajennettava 1 laajennettava 2 vetoketjulla, itsetyhjenevä itsetyhjenevä vetoketjulla vetoketjulla itsetyhjenevä Käsikäyttöiset venttiilit 2 vetoketjulla laajentuva ja itsetyhjenevä 2 vetoketjulla 2 vetoketjulla 1 vetoketjulla, 1 ilman vetoketjua
4 Ergo Line MRS Plus KOKOTAULUKKO DRAGON MRS PLUS VECTOR 1000 MRS PLUS ICON VECTOR EPIC MRS PLUS ORIGIN SPORT MRS PLUS ORIGIN SPORT VECTOR ORIGIN 1000 KAILA MRS PLUS ALIIKAI MALLI KOKO PAINO PITUUS VYÖTÄRÖN YMPÄRYSMITTA RINTAKEHÄN YMPÄRYSMITTA XXS-XS <55 < <95 S M L XL >80 > >120 MALLI KOKO PAINO PITUUS VYÖTÄRÖN YMPÄRYSMITTA RINTAKEHÄN YMPÄRYSMITTA XXS <50 < <85 XS <50 < <85 S M L >60 > >90 NOSTOTAULUKKO NEWTONEINA (KG/LB) DRAGON MRS PLUS KAILA MRS PLUS VECTOR 1000 MRS PLUS ICON ALIIKAI VECTOR EPIC MRS PLUS ORIGIN SPORT MRS PLUS ORIGIN SPORT VECTOR ORIGIN 1000 MALLI XXS XS S M L XL (14,2 Kg/30.8 Lb) (14,2kg/30.8 Lb) 90 Nt (9,1 Kg/20.0 Lb) (14,2 kg/30.8 Lb) (14,2 Kg/30.8 Lb) (14,2 kg/30.8 Lb) (14,2 kg/30.8 Lb) (14.2 kg/30.8 Lb) (14.2 kg/30.8 Lb) 90 Nt (9,1 Kg/20.0 Lb) (14,2 kg/30.8 Lb) (14,2 Kg/30.8 Lb) 150 Nt (15,3 Kg/33.7 Lb) 150 Nt (15,3 Kg/33.7 Lb) (14.2 kg/30.8 Lb) (14.2 kg/30.8 Lb) 105 Nt (10,7 Kg/23.5 Lb) 170 Nt (17,3 Kg/38.1 Lb) (14,2 kg/30.8 Lb) 160 Nt (16,3 Kg/35.9 Lb) 160 Nt 16,3 Kg/35.9 Lb) 150 Nt (15.3 Kg/33.7 Lb) 150 Nt (15.3 Kg/33.7 Lb) 110 Nt (11,2 Kg/24.6 Lb) 160 Nt (16,3 Kg/35.9 Lb) 180 Nt (18,3 Kg/40.3 Lb) 180 Nt (18,3 Kg/40.3 Lb) 160 Nt (16,3 Kg/35.9 Lb) 160 Nt (16,3 Kg/35.9 Lb) 115 Nt (11,7 Kg/25.7 Lb) 220 Nt (22,5 Kg/49.6 Lb) 230 Nt (23,5 Kg/51.8 Lb) 230 Nt (23,5 Kg/51.8 Lb) (19.3 Kg/42.5 Nt) (19.3 Kg/42.5 Nt) 150 Nt (15,3 Kg/33.7 Lb) 128
5 ERGO SYÖTTÖLAITE Ergo syöttölaite (Kuva 1) on suunniteltu takaamaan välittömän ja tarkan nosteen säädön. ERGO syöttölaite on suunniteltu toimimaan 8 bar:in vähimmäissyöttöpaineella ja 12 bar:in maksimisyöttöpaineella. Tarkista regulaattorin tekniset arvot ennen käyttöä. LIITÄNTÄ I - VAIHEESEEN - Liitä matalapaineletku I - vaiheessa olevaan (LP) MATALAPAINEEN ULOSOTTOON. Letku voidaan liittää ainoastaan ensimmäisessä vaiheessa olevaan (LP) MATALAPAINEEN ULOSOTTOON. Liitäntä korkeapaineulosottoon voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai sukeltajan kuolemaan ja vahingoittaa laitteistoa. - Liitä matalapaineletkun pikaliitin syöttölaitteeseen. - Helpottaaksesi liittämistä tämä toimenpide täytyy suorittaa ennen kuin I - vaihe on paineistettu. - Kiinnitä liivin matalapaineletku haitariletkuun käyttäen letkunpidikkeen pikakiinnikettä (Kuva 2). KUVA 2 1) Haitariletku 2) Venttiilin aukaisunaru 3) Narun kiinnitysholkki 4) Runko 5) Tyhjennyspainike 6) Suukappale 7) Täyttöpainike 8) Venttiilin holkki 9) Suodatin 10) Pikaliitin 11) Suojahattu KUVA 1 TASAPAINOTUSLIIVIN TÄYTTÖ Täyttääksesi tasapainotusliivin, paina yksinkertaisesti koveraa täyttöpainiketta (Kuva 3). 129
6 Ergo Line MRS Plus KUVA 3 Kun painike vapautetaan, ilman syötön täytyy päättyä välittömästi; jos näin ei tapahdu, ota yhteyttä MAREKSEN VALTUUTETTUN HUOLTOKESKUKSEEN. TASAPAINOTUSLIIVIN TYHJENNYS Tasapainotusliivi voidaan tyhjentää kahdella eri tavalla: 1) paina kuperaa tyhjennyspainiketta ja nosta haitariletku yläasentoon (Kuva 4) tai KUVA 5 PUHALLUSTÄYTTÖ Tasapainotusliivi voidaan täyttää puhaltamalla pehmeään suukappaleeseen (Kuva 6). Noudata alla olevia toimenpiteitä: - Aseta suukappale suuhun. KUVA 6 2) vedä syöttölaitteesta alaspäin (Kuva 5). KUVA 4 Älä käytä tasapainotusliiviä hengitysilmalähteenä. Älä hengitä ilmaa syöttölaitteen suukappaleen kautta. Tasapainotusliivin sisällä oleva ilma voi olla hengittämiseen kelpaamatonta. 130
7 - Paina tyhjennyspainiketta samalla kun puhallat suukappaleeseen. - Vapauta sitten tyhjennyspainike. Toista yllämainittu toimenpide niin kauan kuin on tarpeen. VECTOR - SELKÄTELINE syncro-selkätelineen kehityksen ansiosta Scuba- laitteiston paino jakautuu tasaisemmin sukeltajan keholle ja takaa tasapainotusliivin täydellisen tasapainoisuuden sukelluksen aikana. Q.A.S. - JÄRJESTELMÄ (QUICK ADJUST SYSTEM) Ennen tasapainotusliivin vedenalaista käyttöä se täytyy säätää sukeltajan vartalon mukaiseksi. Jos vyö vaatii kiristystä tai löysäystä, irrota se sekä oikean- että vasemmanpuoleisesta sisäisestä lenkistä, jonka jälkeen käyttämällä soljellista hihnaa, säädä vaadittu pituus liikuttamalla tarranauhalla päällystettyä osaa eteen- tai taaksepäin (Kuva 7). VAROVAISUUTTA Jos olet noudattanut oikein yllä mainittuja ohjeita, vyötärönauha pingottuu kunnolla eikä rypisty. Jos ryppyjä ilmenee, hihnat ovat liian kireällä vyötärönauhan säädettyyn pituuteen nähden. LISÄVARUSTEET MAREKSEN tasapainotusliivin lisälaitteet on valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja se osoittaa selvästi mitä yksityiskohdista huolehtiminen tarkoittaa. Kaikki soljet ovat teknopolymeeriä. D-kiinnitysrenkaat on tarkoitettu kameran tai muiden lisävarusteiden kiinnitykseen. Käytännölliset kiertyvät letkunpidikkeet takaavat konsolin tai vara-annostajan optimaalisen ja turvallisen sijoituksen. Kaikkiin tasapainotusliiveihin kuuluu myös särkymätön kaksiääninen vihellysputki. Syöttölaitteen varusteisiin kuuluu käytännöllinen pikaliittimen suojahattu. IRROTETTAVA PAINOJÄRJESTELMÄ MRS PLUS MRS Plus edustaa markkinoiden ensimmäisen mekaanisesti toimivan painojärjestelmän kehityksen tulosta. Siinä on täysin uudenlainen solkijärjestelmä: taskun kiinnitys varmistetaan napsauttamalla solki paikalleen ja painot tiputetaan vetäisemällä tasku ulospäin. Useimpien kokojen maksimikuormitus on 6 kg. Sisus on jaettu useampiin osiin siltä varalta että koko kapasiteettia ei tarvita. INTEGROIDUN PAINOJÄRJESTELMÄN KOKOAMINEN Avaa vetoketju ja aseta haluttu määrä painoja taskun sisään, korkeintaan 6 kg taskua kohden (Kuva 8). KUVA 7 Säätötoimenpiteiden jälkeen aseta vyö takaisin sisälenkkeihin ja tarkista sen sopivuus ottaen huomioon märkäpuvun paksuus ja vyön molempien päiden täydellinen symmetrisyys. Vyö on säädetty oikein, kun tarrakaistaleet menevät päällekkäin keskellä sukeltajan vyötäröä. Saavutettuasi haluttu ympärysmitta, käytä oikealla ja vasemmalla olkapäällä olevia pikalukoilla varustettuja hihnoja saadaksesi istuvuuden vaatimuksesi mukaiseksi. KUVA 8 131
8 Ergo Line MRS Plus Sulje taskun sisällä oleva tarra (A) silloin kun käytät vähemmän painoa estääksesi painojen liikkuminen sukelluksen aikana (Kuva 9). Sulje vetoketju. KUVA 9 KUVA 11 Irrota MRS Plus painotasku liivistä tarttumalla taskun kahvasta (C) (Kuva 12). MRS PLUS PAINOTASKUN IRROTTAMINEN TASAPAINOTUSLIIVISTÄ Aseta MRS Plus painotasku tyhjennetyn liivin taskun sisällä olevaan lokeroon. Työnnä MRS plus painotaskussa oleva soljen uroskappale (A) liivin taskussa olevaan naaraskappaleeseen (B) kunnes solki napsahtaa kiinni (Kuva 10). KUVA 12 Vedä sitten kahvaa (C) napakasti eteenpäin kunnes uroskappale (A) irtoaa naaraskappaleesta (B), ja vedä koko tasku ulos (Kuva 13). KUVA 10 Varmista että uroskappale (A) on tiukasti kiinni naaraskappaleessa (B) (Kuva 11). 132
9 MRS - PAINOJÄRJESTELMÄ (MECHANICAL RELEASE SYSTEM) KUVA 13 3) Aseta MRS lokero tasapainotusliivin sisällä olevaan erityiseen taskuun ja varmista, että liukukappaleen A kiinnitin kytkeytyy tukeen B (Kuva 16). KUVA 15 MRS - JÄRJESTELMÄN ASENNUS TASAPAINOTUSLIIVIIN 1) Kiinnitä lukitustappi tasapainotusliiviin ommeltuun alustaan (Kuva 14) Tämä voidaan suorittaa asettamalla työkalu (esimerkiksi kuusiokoloavain tai pieni ruuvimeisseli) reikään ja kääntämällä sitä noin 90, kunnes se lukittuu. Paina irrotuspainiketta C ja (Kuva 17) kiinnitä kädensija lukitustappiin. Päästä painike irti. KUVA 16 KUVA 14 2) Aseta halutut painot (maks. 6 kg / tasku) (Kuva 15) MRS - painotaskun sisälle. Jos käytetään ainoastaan pieni määrä painoja, sulje taskun sisätarra estääksesi painojen liikkumisen sukelluksen aikana. Kiinnitä ulompi tarraläppä. 133
10 Ergo Line MRS Plus 4) Järjestelmä on valmis käyttöön. KUVA 17 MRS PAINOJÄRJESTELMÄN IRROTUS Paina irrotuspainiketta C (Kuva 11). Kierrä kädensijaa ulospäin irrottaaksesi painotaskun (Kuva 18). Irrota MRS (Kuva 19). VARMISTA, ETTÄ JÄRJESTELMÄ ON ASENNETTU OIKEIN ENNEN SUKELLUKSEN ALOITTAMISTA. KUVA 19 S.A.H.S. (Self Adjusting Harness System) Mareksen valmistama itsestään paikalleen asettuva valjas systeemi parantaa tasapainotusliivin mukautumista naisen vartaloon. Tämä järjestelmä koostuu rengasparista, joka on asetettu tasapainotusliivin sisällä oleville olkahihnoille. Ne on asetettu niin, että olkahihnat saavuttavat luonnollisimman asennon sukeltajan rintakehällä, ehkäisemällä epämukavuutta ja takaamalla erinomaisen istuvuuden. SOFT GRIP Neutraali nosteinen (ei kelluttava) pehmuste, joka on suunniteltu antamaan ennen näkemättömän mukavuuden ja takaamaan märkäpuvun ja tasapainotusliivin välisen yhteensopivuuden. KUVA 18 B.P.S. (BACK PROTECTION SYSTEM) Neutraali nosteinen pehmustusjärjestelmä, joka on eri materiaalien ja mekaanisten ominaisuuksien yhdistymisen ansiosta sekä lujatekoinen että turvallinen. Tavallisiin suojamateriaaleihin verrattuna kyky vaimentaa iskuja on huomattavasti suurempi. Lisäksi ääriviivaleikkaus ja saumojen erityinen muotoilu takaavat märkäpuvun ja tasapainotusliivin poikkeuksellisen yhteensopivuuden. YLIPAINE / PIKATYHJENNYSVENTTIILIT Tasapainotusliivi on varustettu nopeatoimisilla ylipaineventtiileillä (Kuva 20). Venttiili poistaa automaattisesti ilmaa tasapainotusliivistä, kun sisäinen paine ylittää ulkoisen paineen määrätyllä arvolla. 134
11 Tämän venttiilin tarkoituksena on estää tasapainotusliivin ylipaineistusta ja vahingoittumista. Tätä venttiiliä käytetään myös nopeaan tyhjennykseen vedettäessä narun päässä olevaa nuppia. Venttiili on sijoitettu tasapainotusliivin selkäpuolen alaosaan mahdollistaakseen tehokkaan ilmanpoiston lähes kaikissa asennoissa. Kaksi tyhjennysventtiiliä on sijoitettu ylös ja alas oikealle ylimääräisen ilman poistamiseksi sukeltajan uintiasennosta riippumatta. Selkäpuolen venttiileissä on positiivisesti kelluvat poistonarun nupit, mitkä helpottavat ilman poistamista sukellettaessa pää alaspäin asennossa. LETKUNPIDIKE Tasapainotusliiviin kuuluu kätevä pikakiinnike-letkunpidike, instrumentteja varten (Kuva 21). KUVA 21 Oikean puoleisen taskun yläpuolella olevaa tarralenkkiä voidaan käyttää vara-annostajan pidikkeenä. KÄYTTÖOHJEET Mikrokuplat eivät ole merkkinä siitä, että tasapainotusliivistä vuotaa painetta vaan kyseessä saattaa olla kankaan kuitujen väliin jäänyt ilma. KUVA 20 TASKUT Taskut ovat erittäin tilavat ja niihin pääsy on helppoa myös vastakkaisella kädellä. Muista sulkea vetoketju tai tarraläppä välttääksesi tavaroiden hukkumista taskuista. TASAPAINOTUSLIIVIN TASKUJEN KÄYTTÖ PAINOTASKUINA (REPEÄVÄT TASKUT): taskuja ei ole suunniteltu painaville esineille. Taskut on tarkoitettu ainoastaan pienten esineiden säilyttämiseen. Painojen, kivien ja terävien tai kulmikkaiden esineiden laittaminen taskuihin on käyttöohjeiden vastaista ja mitätöi antamamme takuun. Lue alla olevat ohjeet huolellisesti. Sukelluslaitteiden väärä käyttö saattaa vahingoittaa laitteita, aiheuttaa vakavan henkilövahingon vaaran tai johtaa kuolemaan. Tasapainotusliivin tarkoitus on tehdä sukellus helpommaksi auttamalla sukeltajaa säilyttämään neutraalin nosteen. Ennen avovesillä sukeltamista, harjoittele tasapainotusliivin käyttöä uima-altaassa. Käytä kaikkia sukellusvarusteita, joita käytät tavallisesti avovesissä sukellettaessa. Kaikkein ensimmäiseksi säädä vyö ja selkäteline vartalosi mukaisiksi. Oikea säätö auttaa takaamaan optimaalisen mukavuuden ja tasapainon. 135
12 Ergo Line MRS Plus ILMASÄILIÖN KIINNITYS TASAPAINOTUSLIIVIIN VAROVAISUUTTA Tasapainotusliivi on suunniteltu käytettäväksi paineilmasäiliöiden kanssa, joiden minimi- ja maksimimitat ovat seuraavat: : min cm - maks cm : yksittäissäiliö: maks. 20 l; tuplasäiliö maks. 2 x 10 l ENNEN SUKELLUSTA SUORITETTAVAT TOIMENPITEET 1) Tarkista, että kaikki liittimet ja venttiilit ovat kunnolla lukittuja ja että kiinnitysmutterit ovat kiristetyt. 2) Varmista, että ilmasäiliö ja selkäteline ovat kiinnitetyt oikein (Kuvat 22-23). 3) Täytä tasapainotusliivi ja odota noin 15 minuuttia. Jos tasapainotusliivi tyhjenee vähänkin, älä käytä sitä ja vie se tarkastettavaksi valtuutettuun Mares-huoltokeskukseen. 4) Testaa ERGO - syöttölaitteen täyttö- ja tyhjennystoiminta useaan kertaan. Testaa puhallustäyttö suukappaleen kautta huolellisesti varmistaaksesi sen oikean toiminnan. 5) Käytä ylipaine- / pikatyhjennysventtiilejä (Kuva 20) varmistaaksesi niiden oikean toiminnan. KUVA 20 6) Älä jätä tasapainotusliiviä aurinkoon äläkä aseta tai vedä sitä epätasaisella pinnalla, joka saattaa hangata tai puhkaista siihen reiän. KUVA 22 KÄYTTÄESSÄSI TASAPAINOTUSLIIVIÄ INTEGROIDUILLA PAINOILLA, VARMISTA LAITE AINA NARULLA, JOS AIOT PUKEA LIIVIN PÄÄLLESI VEDESSÄ. JOISSAKIN TAPAUKSISSA SCUBA-LAITTEEN NOSTE SAATTAA OLLA NEGATIIVINEN, VAIKKA TASAPAINOTUSLIIVI ON TÄYSIN TÄYTETTY. KUVA 23 PÄÄLLEPUKEMINEN - Löysää olkahihnat kokonaan ja pujota vasen käsi tasapainotusliivin vasemman puolen reiästä. Varmista, etteivät haitari- ja matalapaineletku ole sotkeutuneet. Pujota sitten oikea käsi. - Lukitse lantiovyö kunnolla (Kuva 24, osa 1). - Kiristä olkahihnat (Kuva 24, osa 3). - Kiinnitä pikalukoilla varustetut vyötäröhihnat ja vedä hihnojen molemmista päistä samanaikaisesti (Kuva 24, osa 2). - Kiinnitä rintakehällä olevat mahdolliset lisähihnat (Kuva 24, osa 4). 136
13 Tasapainotusliivi ei ole pelastusliivi tai henkilökohtainen kelluntalaite eikä sitä ole suunniteltu pitämään tajutonta sukeltajaa veden pinnalla pää ylöspäin asennossa. KÄYTTÖ KUVA 24 - PINNALLA Jos haluat jäädä pinnalle, täytä tasapainotusliivi lisätäksesi nostetta. - SUKELLUKSEN AIKANA Tyhjennä tasapainotusliivi painamalla tyhjennyspainiketta samalla kun pidät haitariletkua yläasennossa (Kuva 4) tai käyttämällä pikatyhjennysventtiiliä vetämällä syöttölaitetta alaspäin (Kuva 5). - NEUTRAALI NOSTE Halutussa syvyydessä neutraali noste (tasapainoisuus) saavutetaan lisäämällä ja/tai poistamalla ilmaa tasapainotusliivistä. - NOUSU Noustessa pintaan tarkkaile nostetta välttääksesi nousuvauhdin liiallisen kiihtymisen. Saadaksesi tietoa turvallisesta nousuvauhdista pintaan, käänny sukellusopettajan puoleen tai tutustu sukellusoppaaseen. Noudata dekompressiotaulukkoa tai sukellustietokonetta koko pinnalle nousun ajan. Hitaan ja kontrolloidun nousun suorittamatta jättäminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. Nousun aikana tasapainotusliivin sisällä oleva ilma laajenee lisäten näin positiivista nostetta ja nousunopeutta. Sen vuoksi on tärkeää kontrolloida täyttymistä saavuttaaksesi oikean ja tasaisen nousunopeuden. Älä käytä tasapainotusliiviä vedessä olevien esineiden nostamiseen. Jos esine putoaa, noste saattaa lisääntyä ja nousuvauhti kiihtyä liian nopeaksi ja tulla potentiaalisesti vaaralliseksi, joka voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen tai kuolemaan. HUOLTO Oikea huolto takaa tasapainotusliivin pitkän iän ja ongelmattoman käytön. Tämän vuoksi alla olevien ohjeiden noudattaminen on tärkeää: 1) Vältä pitkäaikaista altistumista suoralle auringonvalolle. 2) Älä jätä mitään teräväkärkistä tai kovaa esinettä tasapainotusliivin sisälle tai lähelle. 3) Säilytä tasapainotusliivi ainoastaan täysin kuivana. Säilytä osittain täytettynä viileässä, kuivassa ja pimeässä paikassa. 4) Jokaisen sukelluskerran päätyttyä, aseta suojahattu pikaliitteeseen matalapaineletkun irrotuksen jälkeen (Kuva 4). 5) Jokaisen avovesissä tai uimahallissa suoritettujen sukelluskertojen jälkeen huuhtele tasapainotusliivi aina makealla vedellä sekä sisä - että ulkopuolelta. Huuhdeltaessa sitä sisäpuolelta toimi seuraavasti: - Täytä 1/4 tasapainotusliivistä makealla vedellä (täyttääksesi tasapainotusliivin vedellä paina poistopainiketta ja anna veden virrata syöttölaitteen suukappaleesta). Käytä täyttäessäsi ainoastaan kevyttä vesivirtausta. - Täytä tasapainotusliivi puhaltamalla ja heiluta sitä ylhäältä alas ja oikealta vasemmalle. - Pitämällä liiviä ylhäällä ja haitariletkua ala-asennossa, tyhjennä vesi suukappaleen kautta samalla kun pidät tyhjennyspainiketta painettuna. 6) Huuhtele kaikki tasapainotusliivin osat ja lisälaitteet perusteellisesti. Älä käytä liuottimia tai pesuaineita tasapainotusliiviä puhdistettaessa. Kemikaalit voivat vahingoittaa tasapainotusliiviä ja aiheuttaa vedenalaisia toimintahäiriöitä, jotka voivat johtaa vakaviin loukkaantumisiin tai kuolemaan. 137
14 Ergo Line MRS Plus TASAPAINOTUSLIIVIN KÄYTTÖ HAPPIRIKKAILLA SEOKSILLA MAREKSEN tasapainotusliivit on laadittu täyttämään Euroopan Neuvoston Direktiivin 89/686/EEC kun käytetään hengitysilmaa, joka täyttää EN 12021/tark asettamat vaatimukset. Ohjeet liivin käytöstä on annettu oheisessa manuaalissa ja viittaavat tasapainotusliivin käyttöön hengitysilmalla joka vastaa EN 12021/tark (happipitoisuus 21±2%). Koska tänä päivänä ei ole olemassa määräyksiä kuinka yksiselitteisesti ja tarkoitusta vastaavasti voitaisiin testata että elintärkeät turvallisuusvaatimukset jotka on annettu direktiivisissä 89/686/ CEE on saavutettu, tätä MARES tasapainotusliiviä ei tule katsoa sertifioiduksi käytettäväksi happirikasteiden seoksien kanssa (O2 >21±2%) Direktiivin 89/686/CEE alaisuudessa. VAARA Älä käytä mitään MAREKSEN TASAPAINOTUSLIIVIÄ hapella rikastettujen seoksien kanssa (Nitrox - Hapen maksimipitoisuus: 40%) ilman käyttöön liittyvää tarkoituksenmukaista koulutusta: Varoituksen noudattamatta jättäminen voi johtaa vakavaan loukkaantumiseen. VAADITUT KORJAUS- JA HUOLTOTOIMENPITEET SAA SUORITTAA AINOASTAAN MARES TAI VALTUUTETTU MARES HUOLTOKESKUS. MARES toimittaa valtuutetuille jälleenmyyjilleen välineistön jonka avulla tasapainotusliivi voidaan muuntaa käytettäväksi happirikkailla seoksilla (Nitrox - happea enintään 40%). Jos muuntamisen jälkeen tasapainotusliiviä käytetään tavallisella paineilmalla, MAREKSEN teknikon tulee toistaa koko toimenpide ennen tasapainotusliivin uudelleenkäyttöä happirikkailla seoksilla. Tämä johtuu siitä, että tasapainotusliivissä saattaa olla jälkiä hiilivedyistä tai muista epäpuhtauksista, jotka saattavat aiheuttaa kipinän tai palamisen. MAREKSEN TASAPAINOTUSLIIVIT on suunniteltu ja valmistettu käytettäväksi paineilmalla. Älä käytä tätä MAREKSEN TASAPAINOTUSLIIVIÄ muiden kaasujen tai hapella rikastettujen seoksien kanssa Varoituksen laiminlyönti voi aiheuttaa laitteen ennenaikaisen kulumiseen, viallisen toiminnan tai räjähdysvaaraan, joka saattaa aiheuttaa vakavia vahinkoja. MAREKSEN TASAPAINOTUSLIIVIN muutoksen hapella rikastettujen seoksien käyttöön voi suorittaa ainoastaan koulutettu ja ammattitaitoinen huoltaja, joka tuntee kaikki korkeapaineella toimivien happisysteemien puhdistus- ja asennusprosessit (happipitoisuus yli 21±2%). 138
15 MARES S.P.A. SALITA BONSEN, RAPALLO - ITALY TEL FAX COD REV. F - PRINTED BY ME.CA - 02/07 - ARTBOOK 2902/07
Airtrim-mallisto TASAPAINOTUSLIIVI AIRTRIM-MALLISTO EN 250:2000 SERTIFIOITU TASAPAINOTUSLIIVI VAROITUS VAROITUS
Manuale d istruzioni User s Guide Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Användarinstruktioner Οδηγίες χρήσης Käyttäjän Opas Instrukcja
LisätiedotMISSION COMPACT KONSOLI
MISSION COMPACT KONSOLI Lue ohjeet huolellisesti läpi ja säilytä ne seuraavaa käyttöä varten. JOHDANTO Onneksi olkoon Mares konsolin valinnan johdosta! Konsolin valmistusprosessissa on käytetty kehittyneitä
LisätiedotFX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje. Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy
FX-korkeapainekäsipumpun käyttöohje Copyright c 2012-2013 Eräliike Riistamaa Oy 1 Johdanto FX-pumppu on suunniteltu, valmistettu ja testattu FX Airguns AB:ssä Ruotsissa. Pumpuissa käytetyt kaksi eri järjestelmää
LisätiedotKEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE
KEMIALLINEN WC KÄYTTÖOHJE 1. Ominaisuudet a. valmistettu korkealaatuisesta polyeteenistä b. täysin omavarainen c. ei vaadi ulkoisia liitäntöjä d. varmatoimiset lukot ja saranat e. kaikki osat käyttäjän
Lisätiedot906 Ohjeita käyttäjälle
1 Paino: n. 3 kg Tilavuus: n. 85 l Materiaali: PUR-polyesteri Runko: DUR -alumiinia Väri: oliivinvihreä Savotta 906 sopii leveytensä ja rakenteensa puolesta kaikille ruumiinrakenteille. Rinkassa on portaaton
LisätiedotREGULAATTORIT ! VAARA. Ilmaisee välitöntä vaaratilannetta, joka johtaa kuolemaan tai vakavaan loukkaantumiseen, ellei sitä vältetä.
REGULAATTORIT OCTOPUS MV LUE TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA JA SÄILYTÄ SE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. JOHDANTO Onnittelut Mares-regulaattorin hankinnan johdosta. Tämä tuote on osa Maresin
LisätiedotNokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje
Nokia Mobile Holder CR-123 & Easy Mount HH-22 -käyttöohje 1.1. painos 2 Tietoja autopidikkeestäsi Nokia Mobile Holder CR-123 -autopidikkeen ja Easy Mount HH-22 -telineen avulla voit pitää puhelimesi helposti
LisätiedotTakaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje
Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto
LisätiedotKäyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE
Käyttöohjeet LA-VA V300 / Premium Line VAKUUMIPAKKAUSLAITE Hankkimallasi Lava vakuumipakkauslaitteella on 2 vuoden takuu. Takuu ei kata vahinkoa, mikäli ilmapumppuun on päästetty nestettä. On tärkeä tietää,
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1
Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 10/15 1 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen
LisätiedotTIMCO TIMCO. Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa
TIMCO Siirrettävä työpiste, jossa 7 vetolaatikkoa TIMCO Ominaisuudet Tilava siirrettävä työpiste auttaa pitämään työkalut järjestyksessä ja nopeuttaa työntekoa. Kestävät pyörät liikuttavat työpistettä
LisätiedotManuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo VAARA
Form No. Manuaalisella kippauksella varustetun kuljetuslavan asennussarja 2010-malli ja vanhempi Workman MD -sarjan työajoneuvo Mallinro: 131-3457 3386-220 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen
LisätiedotAsennus- ja huolto-ohjeen käännös
0-40 / 0-80 BAR 0-600 / 0-1200 PSI Asennus- ja huolto-ohjeen käännös 1 10-2015 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden
LisätiedotFOCUS 650 KÄYTTÖOHJE
FOCUS 650 KÄYTTÖOHJE Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään Z oom työtelineet ovat paljon enemmän kuin pelkkä työteline. Telineen kiinniytspaloja voidaan liikuttaa portaattomasti pöytäurissa ja pöydän
LisätiedotLUE KÄYTTÖOHJE KOKONAISUUDESSAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÄ SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄMÄ SISÄLTYY: Tuulettimen Virtapainike nopeuden merkkivalot Takasäleikkö EA I SK KE NEN I HA AL KO RK Etusäleikkö Vesisäiliö Tuulettimen nopeuspainike Valopainike USB-johto USB-virta-adapteri LUE KÄYTTÖOHJE
LisätiedotRENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE
RENKAAN AUTOMAATTITÄYTTÖLAITE ST-961B KÄYTTÖOHJE Sisältö 1 Tekniset tiedot... 3 2 Ominaisuudet... 3 3 Käyttötarkoitus... 3 4 Näppäimet... 3 5 Käyttö... 4 5.1 Tavallinen täyttö... 4 5.2 Ylitäyttö... 4 5.3
LisätiedotPerävaunun käyttöohje
Perävaunun käyttöohje Ennen ajoa tarkistakaa: vetolaitteen ja sen kiinnitysosien kunto perävaunun ja auton kiinnityksen varmuus, perävaunun turvavaijerin tulee olla kiinnitetty autoon valojen kunto pyörien
LisätiedotHenny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03. (Finnish) (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä)
Model ODS-300 Henny Penny Poistetun öljyn kuljetin ODS-300.02 ODS-300.03 (Finnish) FM07-702-B 11-22-10 (Käännetyt asiakirjat saatavilla käsikirjan mukana olevalla CD:llä) KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA REKISTERÖI
LisätiedotPlayStation Move-tarkkuusase
FI PlayStation Move-tarkkuusase Käyttöohje CECHYA-ZRA1E 7017291 Osien nimet Näkymä sivulta SELECTnäppäin Yläsuojus Vapautusvipu näppäin näppäin Tulitustilan valitsin Säädettävä tukki Piipun ohjain Pumppulatauskahva
LisätiedotGRP 0. Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! 0 9 kk 0 10 kg. U10714 rev 01
GRP 0 0 9 kk 0 10 kg Huom! Älä koskaan asenna vauvakaukaloa (Airbag) turvatyynyllä varustetulle istumapaikalle! U10714 rev 01 VAROITUKSIA 1. Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin kiinnität istuimen autoon.
LisätiedotKÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450
1 4.8.2006 12:27 KO HP 450.doc KÄYTTÖOHJE PURISTUSTYÖKALU HP 450 Maahantuonti: Hollolan Sähköautomatiikka Oy Höylääjänkatu 5 15520 LAHTI Puh. (03) 884 230 Fax (03) 884 2310 hsa@hsaoy.com www.hsaoy.com
LisätiedotLAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki
LisätiedotDIVE RITE -VARUSTEET TEKNIIKKASUKELLUKSEEN
DIVE RITE -VARUSTEET TEKNIIKKASUKELLUKSEEN KANTOLAITTEET JA KELLUKKEET TransPac XT Kantolaite kaikkeen sukeltamiseen, sinkkupullosta tupliin tai sidemountiin Laajat säätömahdollisuudet Kasvaa käyttäjän
LisätiedotTAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE
TAKALANAT HUOLTO- JA KÄYTTÖOHJE Maahantuoja: Agri-Kymi Oy Kaupinkatu 4 45130 KOUVOLA Varaosat: 020 743 2045 Toimisto: 020 743 2043 toimisto@agrikymi.fi 2 3 4 5 TEKNISET TIEDOT Takalanat Malli Työleveys
Lisätiedotclick! a b c d e f g Käyttöopas i j > 25 cm k l Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04
1 3 click! a b c d e f g Käyttöopas 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Ryhmä 0+ Enimmäispaino 18 kg. Ikä 0-12 m ECE R44-04 8 9 Kiitos kun valitsit BeSafe izi Go -istuimen On tärkeää, että luet tämän käyttöoppaan
LisätiedotKÄYTTÖOHJE. että istuin on kiinnitetty oikein.
KÄYTTÖOHJE LASTENVAUNUJEN AVAAMINEN Aseta vaunut lattialle (kuva 1a) ja vedä lujasti kahvasta, kunnes taittomekanismi lukittuu (kuva 2, 3). HUOMAUTUS! Ennen kuin alat käyttää vaunuja, varmista, että ne
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. ver. 1.2
KÄYTTÖOPAS ver. 1.2 VAROITUS Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu alle kolme (3) vuotiaille lapsille. VAROITUS Emme kanna mitään vastuuta mahdollisista onnettomuuksista tai vahingoista, jotka johtuvat laiminlyönnistä
LisätiedotKÄYTTÖOPAS. -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet Kattoon kiinnitettävä kanavatyyppi
KÄYTTÖOPAS -järjestelmä invertteri-ilmastointilaitteet FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
LisätiedotKokoamisohje. Amplitude Bed
Kokoamisohje Amplitude Bed 5 Numero Osan nimi pohja & saksimekanismi jalkaosa 3 selkäosa 4 sivulaidat 5 kohottautumisteline 8 4 3 8 6 käsiohjain 7 ohjausyksikkö 8 sängynpäädyt 6 9 kuljetusteline 7 9 Kokoamisohjeet
LisätiedotSOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje. Tästä pääset takuuehtoihin:
SOLAR handy - sälekaihtimien asennusohje Tästä pääset takuuehtoihin: 29.04.2015 SISÄLLYSLUETTELO HANDY-VARIAATIOT 1-5 Varoitus 2 Handy-variaatiot 1-5 3 Asennus Handy 1 5 Käyttöohje 15 Puhdistaminen 16
LisätiedotEnnen suodattimen asennusta, liitä mukana tulleet imukupit asennusyksikön taakse. Kiinnitä ilmanottoputki säädettävään venturi-ilmanottoaukkoon.
Tetratec In 300 plus / In 400 plus / In 600 plus / In 800 plus / In 1000 plus Hyvä asiakas, onnittelemme teitä uuden ja tehokkaan Tetratec akvaariosuodattimen valinnasta. Tetratect IN plus sisäsuodatin
LisätiedotKÄYTT YTTÖOHJEET VAROITUS
VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn riittävä tuuletus
LisätiedotTurvaohjeet. Turva- ja ohjetarrat. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro ruiskutuslaitteelle VAARA. Asennusohjeet
Form No. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro 1750 -ruiskutuslaitteelle Mallinro: 136-0457 3411-665 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Vaahtomerkitsinsarja on edellytys tämän tuotteen asennukselle. Lisätietoja
LisätiedotUusi FWB500 ilmakiväärisi on toimitettu tehdaspakkauksessa, jota voit käyttää jatkossa säilytys- ja kantolaukkuna.
KÄYTTÖOHJE FEINWERKBAU 500 ILMAKIVÄÄRI Ennen aseen käyttöä Lue tämä käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Aseesi toimii moitteettomasti vain jos käsittelet sitä oikein ja huollat
LisätiedotSUIHKUPUHDISTUSLAITE
SUIHKUPUHDISTUSLAITE J1000 ja J2000 Asennus- ja käyttöohjeet Käännös valmistajan englanninkielisestä materiaalista IS66998 issc ECN 6884 () 4197240, 4197248 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuus...3 Asennusstandardit...3
LisätiedotVaroitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa.
Varoitus: Lue tämä käyttöohje huolella ja nouda siinä annettuja ohjeita. Pidä käyttöohje tallessa. RÄJÄYTYSKUVA OSALUETTELO KÄYTÄ TÄTÄ LUETTELOA APUNA ASENNUKSEN AIKANA. Osan numero Kuvaus Määrä/kpl 1
LisätiedotHalkomakone 7 tn Käyttöohje
Halkomakone 7 tn Käyttöohje Lue kaikki ohjeet huolellisesti. Opi tuntemaan koneen käyttötarkoitus, rajoitukset ja mahdolliset vaarat ennen käyttämistä. Käytä työsylinterin käyttö vipua siten että vedät
LisätiedotKäytettäväksi 430TB pistokepään kanssa, 434TB pistokepäätteen kanssa tai 300PBM rinnankytkentäpäätteen kanssa Sisältö (1, 2 tai 3 kpl) :
IS90832-ENG - 300SA-TB/Eq 15 Tammikuu 2014 - Revisio 5 - korvaa version 14 Helmikuu 2012 Sivu 1 / 5 HUOMIO: Lue ohjeet kokonaan ja huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Ylijännitesuojan asennusohje
LisätiedotAIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 1 AIRJACK NOSTOLAITTEEN ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Huhtikuu 2011 2 SISÄLLYSLUETTELO YLEISTÄ 1 PAKKAUS JA VARASTOINTI 2 TEKNISET TIEDOT. 3 ASENNUS.
LisätiedotLattialämmityksen jakotukki
INSTALLATIONSANVISNING GOLVVÄRMEFÖRDELARE POLYMER Asennusohje Lattialämmityksen jakotukki Polymer 1 Tietoja lattialämmityksen jakotukista Polymer Floorén lattialämmityksen jakotukki Polymer on valmistettu
LisätiedotLue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa.
Lue tämä käyttöohje turvallisuusohjeineen huolellisesti ja tarkista, että ramppi on moitteeton ennen quick2go rampin käyttöönottoa. KÄYTTÖTARKOITUS quick2go alumiiniramppi mahdollistaa esteettömän kulun
LisätiedotHUOLTO-OHJE SS/EN3. Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin. Sivu 1/10 Versio 09.2014. Lisenssinhaltija:
Sivu 1/10 SS/EN3 HUOLTO-OHJE Firephant FP1V1 1 KG Jauhesammutin 1KG JAUHESAMMUTIN Sivu 2/10 MALLI HOUSEGARD FP1V1 SS/EN3 A: Yleistä. B: Tekniset tiedot. C: Täyttämisen toimenpiteet. D: Tarkistuksen toimenpiteet.
LisätiedotAsennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30. Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13
Asennus- ja käyttöohjeen käännös SEPREMIUM 30 Kompressorilauhteiden öljynerotusyksikkö 04/13 TOIMINTA SEPREMIUM sarjan öljynerotusyksiköllä puhdistetaan paineilmajärjestelmän öljyä sisältäviä lauhteita
LisätiedotAsennus. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: Irralliset osat. Ohjeet, oppaat ja muut osat.
Asennus Irralliset osat Form No. CE-valosarja Groundsmaster 4000-D/4100-D -sarjan ajoyksikkö Mallinro: 30454 Tarkista alla olevasta taulukosta, että kaikki osat on toimitettu. Kuvaus Määrä Käyttökohde
LisätiedotHairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotSIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1
SIIRRETTÄVÄ JÄÄHDYTYSLAITE ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJEET RF-2930W/P1 TÄRKEÄÄ HUOMIOITAVAA Välttyäksemme vahingoilta ja jotta takuu on voimassa, asettakaa laite pystyasentoon vähintään 2 tuntia ennen käyttöönottoa
LisätiedotMovair AF 170. Käyttöohje. Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND
Movair AF 170 Käyttöohje Korvent Oy Vanha Nurmijärventie 116 01730 VANTAA FINLAND Sisällysluettelo Yleistä... 3 Varoitus!... 3 Laitteen käyttö ja suodattimien vaihto... 4 Alipaineistajan käyttö... 4 Suodattimien
LisätiedotMuistimoduulit Käyttöopas
Muistimoduulit Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan
LisätiedotAsennus. Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Vaihtojarrusarja Twister - tai Workman -työajoneuvo Mallinro: 136-1199 Form No. 3407-726 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
LisätiedotWine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE
Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa
Lisätiedotmy baby carrier KÄYTTÖOHJEET SUOMENKIELISET HUOMIO! SÄILYTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN! > VAROITUKSET!
my baby carrier SUOMENKIELISET KÄYTTÖOHJEET integroitu pääntuki HUOMIO! SÄILYTÄ TÄMÄ KÄYTTÖOHJE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN! integroitu selkäpaneelin pidennysosa... > VAROITUKSET! VAROITUS: Sinun ja lapsesi
LisätiedotKäyttöoppaasi. AEG-ELECTROLUX RC1500 http://fi.yourpdfguides.com/dref/3895348
Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle AEG-ELECTROLUX RC1500. Löydät kysymyksiisi vastaukset AEG-ELECTROLUX RC1500 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot,
LisätiedotSaab 9-3 5D M Asennusohje MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
SCdefault 900 Asennusohje SITdefault Pysäköintiapu (SPA) MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces
LisätiedotELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET
PAGE 19 ELECTROTORQUE MOMENTTIVÄÄNTIMET KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA (OSA N:O 34131) EMC direktiivi 89/336/EEC ja korjattu 91/263/EEC & 92/31/EEC Standardit EN55014:1987, IEC 801-2, IEC 801-4, IEC 801-3 Matalajännite
LisätiedotKÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ. Malli: 010A
KÄYTTÖOHJE SAHAUSPÖYTÄ Malli: 010A Sisällysluettelo Tekniset tiedot... 2 Pakkauksen sisältö... 3 Turvaohjeet... 3 Kokoamisohje... 4 Osien esittely... 7 Pituuden säätö sivuttaistuen... 8 Korkeussäätö sivutuki...
LisätiedotB C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R
BICYCLE TRAILER VAROITUS KÄYTT YTTÖOHJEET Älä jätä eläintä peräkärryyn ilman valvontaa. Aja aina varovasti. Peräkärryn maksimaalinen kantokyky on 40 kg. Älä aja nopeammin kuin 16 km/h. Varmista peräkärryn
LisätiedotAsennus. 4 Sulake (15 A) 1. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro sarjan ruiskutuslaitteelle VAARA. Irralliset osat.
Form No. Viimeistelysarja Vaahtomerkitsin Multi Pro 1200 -sarjan ruiskutuslaitteelle Mallinro: 130-8281 3392-310 Rev A Asennusohjeet Huomaa: Vaahtomerkitsinsarja on edellytys tämän tuotteen asennukselle.
LisätiedotJäähdytysnesteen täyttö. Jäähdytysnesteen täytön edellytykset. Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS!
Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Jäähdytysnesteen täytön edellytykset Työskentely ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän parissa VAROITUS! Käytä suojavarusteita, kun työskentelet ajoneuvon jäähdytysjärjestelmän
LisätiedotPolttokennojärjestelmä VeGA. Huoltovihko VeGA. Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon
Polttokennojärjestelmä VeGA Huoltovihko VeGA Skall medföras i fordonet! Platzhalter TÜV SÜD Oktagon 1 1,6 Nm Nm 1,6 Nm Kuva Kuva 5 Kuva 5 6 1 7 6 0,5 Nm,5 Nm 1 5 1 5 1 6 Huoltovihko VeGA Sarjanumero VeGA
LisätiedotSÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN EPO2. Versio 1.0
SÄHKÖKÄYTTÖINEN VEDENLÄMMITIN FI EPO2 Versio 1.0 Käytettyä tuotetta ei saa hävittää talousjätteen mukana. Laite on toimitettava keräyspisteeseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätykseen. Asianmukainen
LisätiedotNokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 9254826/1
Nokia Holder Easy Mount HH-12 & Nokia Mobile Holder CR-81 1 2 3 4 9254826/1 5 7 6 8 9 10 SUOMI 2006 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
LisätiedotCITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE
CITATION SURROUND KÄYTTÖOHJE / TÄRKEITÄ TURVALLI- SUUSTIETOJA Tarkista verkkojännite ennen käyttöä Citation-kaiutin on suunniteltu käytettäväksi 100 240 V:n, 50/60 Hz:n vaihtovirralla. Tuotteen liittäminen
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä
KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE Hase Trets -nojapyörä Hase Trets soveltuu käytettäväksi tavallisena nojapyöränä tai peräpyöränä toiseen polkupyörään kiinnitettynä. Rungon pituutta voidaan muuttaa, joten pyörä
LisätiedotSiemens kuulokojeiden laturin käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens kuulokojeiden laturin käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus laturista Sivu 3 Lataamisohjeet Sivu 4 Lataamisohjeet Sivu 5 Huolto ja hoito Sivu 6 Turvallisuutta koskevia huomautuksia
LisätiedotSiemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure micon kuulokojeista sivu 3 Pure micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Pure micon kuulokojeen keinukytkin
LisätiedotMAGNETTIKUNTOPYÖRÄ. Omistajan käsikirja
MAGNETTIKUNTOPYÖRÄ Omistajan käsikirja HUOMIO! Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä tämä käsikirja tulevaa käyttöä varten. Laitteen yksityiskohdan saattavat erota käsikirjan
LisätiedotAUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE. Malli: ALL-100 www.nomenta.com
AUTOMAATTINEN LASER-VAAIITUSLAITE Malli: ALL-100 www.nomenta.com FI Turvaohjeet Alla olevien ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa omaisuus- tai henkilövahingon. Lue ja omaksu kaikki ohjeet
LisätiedotSiemens Pure kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com
Siemens Pure kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Pure kuulokojeista sivu 3 Pure kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Tilanneohjelmat ja kuulokojeen virtakytkin sivu 5
LisätiedotSEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja
SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI Pro Compact, Combi, Team SEFFI Soft Compact, Combi, Team) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttö ohjekirja malleille: SEFFI Pro Compact,
LisätiedotOTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE
OTSOSON WC-LAITTEEN ASENNUS- JA HUOLTOOHJE WC-LAITTEEN ASENNUS WC-laite on varustettu kiinnityspultein paitsi S42 malli. Maahantuoja / valmistaja ei vastaa siitä, jos wc-laite on kiinnitetty vastoin määräyksiä
LisätiedotRENGASKONE. Käsikäyttöinen rengaskone. Käyttöopas
RENGASKONE Käsikäyttöinen rengaskone Käyttöopas PIDÄ KÄYTTÖOPAS TURVALLISESSA PAIKASSA. Käyttöopas antaa tietoja tuotteen kokoamisesta, käytöstä, turvallisuudesta ja osista. KOKOAMISOHJEET 1. Etsi ja
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Handsfree, Bluetooth. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 41
Installation instructions, accessories Ohje nro 31310099 Versio 1.2 Osa nro 31285547 Handsfree, Bluetooth Volvo Car Corporation Handsfree, Bluetooth- 31310099 - V1.2 Sivu 1 / 41 Varuste IMG-242205 A0000162
LisätiedotDM-SL (Finnish) Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1
(Finnish) DM-SL0003-00 Jälleenmyyjän käyttöohje SL-BSR1 TÄRKEÄ HUOMAUTUS Tämä jälleenmyyjän opaskirja on tarkoitettu lähinnä ammattimaisten polkupyörämekaanikkojen käyttöön. Käyttäjät, joilla ei ole ammattimaista
LisätiedotÄlä laita sormeasi liipaisimelle tai edes liipaisinkaaren sisälle ennen kuin aiot laukaista aseen.
SIG SAUER 516 KÄYTTÖOHJE Sovellettu käännös JPo 2014 kuvaviittaukset tiedostoon 516MiniManualrev080910LR.pdf Yleiset turvallisuusohjeet Käsittele asetta aina niin kuin se olisi ladattu. Kun tartut aseeseen,
LisätiedotStraightener HP8331. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8331 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi Philipsin tuki ja
LisätiedotInstallation instructions, accessories. Alcoguard. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sivu 1 / 22 IMG
Installation instructions, accessories Ohje nro 31316158 Versio 1.3 Osa nro 30756974, 30758207 Alcoguard IMG-335486 Volvo Car Corporation Alcoguard- 31316158 - V1.3 Sivu 1 / 22 Varuste IMG-242205 A0000162
LisätiedotPNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA. Käyttökäsikirja. Malli, jossa on automaattipysäytys
PNEUMAATTINEN SAUMANSULKIJA Käyttökäsikirja Malli, jossa on automaattipysäytys 2 Yleistä Konetta voidaan hyvin käyttää useimpien tyyppiä m 82, VM 84 tms. olevien saumojen sulkemiseen. Koneen rakenne on
LisätiedotCouper EN KÄYTTÖOHJE. Kääntöporttien moottori VALMISTETTU ITALIASSA
Couper Kääntöporttien moottori EN KÄYTTÖOHJE VALMISTETTU ITALIASSA 1 -KUVAUS 1A -VAROITUKSET Seuraavana lueteltujen ohjeiden laiminlyönti vapauttaa KING Gates srl:n kaikesta vastuusta liittyen ihmisille
LisätiedotMy50 E/B Matala Hinta, Korkea Laatu. Laskimme tuotteidemme hintoja. Mutta, emme luopuneet hyvästä laadusta.
My50 E/B Matala Hinta, Korkea Laatu. Laskimme tuotteidemme hintoja. Mutta, emme luopuneet hyvästä laadusta. affordable cleaning My50 E/B Yhdistelmäkone. EDULLINEN, koska sillä voi ajaa kuka vain ilman
LisätiedotASENNUSOHJEET 12/2017
1 ASENNUSOHJEET 12/2017 TURVALLINEN JA OIKEA KÄYTTÖ Laitteen turvallinen ja luotettava käyttö edellyttää näiden ohjeiden tarkkaa noudattamista. Ohjeiden noudattamatta jättäminen tai laitteen väärä käyttö
LisätiedotPULLEY-MAN porakonevinssi. Käyttö- ja huolto-ohje
PULLEY-MAN porakonevinssi Käyttö- ja huolto-ohje SISÄLLYSLUETTELO 3 4 SUORITUSARVOT JA TIEDOT TURVALLINEN KÄYTTÖ 5 7 8 10 11 LAITTEEN OSAT JA VAIJERIN ASENNUS LAITTEEN KÄYTTÖ NOSTOISSA LAITTEEN HUOLTO
LisätiedotSTIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 SUOMALAINEN FI SYMBOLIT TURVAMÄÄRÄYKSET Koneessa on seuraavat symbolit, jotka muistuttavat käytössä vaadittavasta
LisätiedotWALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT
WALLMEK ERIKOIS TYÖKALUT TYÖSKENTELY OHJE POLTTO-AINEEN TYHJENNYS/ TÄYTTÖLAITTEELLE WL1050-E HYVÄKSYTYT POLTTOAINEET: BENSIINI, DIESEL JA ETANOLI SÄILIÖN TILAVUUS 115 LITRAA Imu toiminto Suljettu Uudelleentäyttö
LisätiedotSUOMI Johdanto Yleiskuvaus (Kuva 1) Tärkeää Vaara Varoitus Varoitus Sähkömagneettiset kentät Yleistä
SUOMI 49 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. Yleiskuvaus (Kuva 1) 1 Terä
LisätiedotTimco PSJ kg:n soodapuhallin
Timco PSJ100 45 kg:n soodapuhallin Asennus- ja käyttöohje Lue käyttöohje ja turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen asentamista ja käyttöä. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vakavan loukkaantumisen.
LisätiedotKÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli
matkalle, liikkeelle, keskelle elämää KÄYTTÖ- JA TURVALLISUUSOHJE XRover REHA -maastopyörätuoli XRover REHA -maastopyörätuolilla liikkuminen onnistuu monenlaisissa olosuhteissa. Työntämisen lisäksi maastopyörätuolia
LisätiedotKRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL. Asennusohjeet
KRSC 9011/1 KRSC 9006 KRSF 9005/SL KRSF 9005/BL Asennusohjeet Ennen jääkaapin asentamista 4 Vesiliitäntä 4 Sähköliitäntä 5 Jääkaapin sijoitus ja tasapainottaminen 6 Asennusmitat ja -vaatimukset 7 Pakastimen
LisätiedotKäyttöohje Kytkin - Henkilöautot Sivuttaisheiton tarkastuslaite Keskitystuurna
Tuotenumero 4200 080 560 Sisällys 1. Esipuhe... 1 2. Toimituksen sisältö... 2 3.... 2 3.1 Sivuttaisheiton tarkastuslaitteen asennus... 3 3.2 Kytkinlevyn asennus... 4 3.3 Mittarin asennus ja säätäminen...
Lisätiedot6:2 6:3 6:4 6:5 7:1 7:2
Manuaali Zitzi Flipper Pro FI1101-1 TM Zitzi Flipper Pro Kaasujousi Zitzi Flipper Pro Sähköinen Sisällysluettelo Zitzi Flipper Pro Alue nr 1 Manufaturer: 2010-03-26 2:1 Korkeussäätö - Kaasujousi 6:2 Yhteenveto
LisätiedotImuyksikkö - moottoriteho 750 W - max. ilmamäärä 2210 m 3 /h - max. alipaine 920 Pa - jännite 230 V - virta 5.2 A - imyksikön paino n.
KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OHJEET Perehdy tähän ohjekirjaan huolellisesti ennen kuin asennat, käytät tai huollat EXTOR 2300 imuria. Tämän ohjekirjan ohjeita tulee noudattaa. TEKNINEN ERITTELY EXTOR 2300 imuri:
LisätiedotHairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 FI Käyttöopas h i a b g c f d e Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotHairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 FI Käyttöopas Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi Philipsin laitteen! Käytä hyväksesi
LisätiedotCCS COMBO 2 ADAPTER. Omistajan käsikirja
CCS COMBO 2 ADAPTER Omistajan käsikirja VAROITUKSIA SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET. Tämä asiakirja sisältää tärkeitä ohjeita ja varoituksia, joita on noudatettava CCS Combo 2 -adapteria käytettäessä.
LisätiedotTietokoneen päivitys- ja huoltoopas. Printed in
Tietokoneen päivitys- ja huoltoopas Printed in Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen Ominaisuudet voivat vaihdella malleittain. Kiintolevyaseman irrottaminen ja asentaminen 20 40 minuuttia Ennen
LisätiedotAsennus. Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite VAARA. Irralliset osat. Asennusohjeet
Valintaventtiilisarja Multi Pro WM -ruiskutuslaite Mallinro: 130-7190 Form No. 3386-265 Rev A Asennusohjeet VAARA KALIFORNIA Lakiesityksen 65 mukainen varoitus Tämä tuote sisältää kemikaaleja, jotka Kalifornian
LisätiedotRP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje
1180650/1 IM-P118-03 ST Issue 1 RP31 ja RP32 mäntäventtiilit Asennus- ja huolto-ohje 1. Turvallisuusohjeet 2. Yleinen tuoteinformaatio 3. Asennus 4. Käyttöönotto 5. Toiminta 6. Huolto 7. Varaosat IM-P118-03
LisätiedotSingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje. SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe
SingStar -mikrofonipaketti Käyttöohje SCEH-0001 7010524 2010 Sony Computer Entertainment Europe Kiitos siitä, että olet ostanut SingStar -mikrofonipaketin. Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen
LisätiedotHyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote.
KnapSack reppuimuri Turvallisuusohjeet Hyvä asiakas Kiitos, kun ostit Cleanfix-reppuimurin. Tuote on sveitsiläinen laatutuote. Toivottavasti koneesta on sinulle paljon iloa. Jos sinulla on kommentteja
LisätiedotKOSPEL S.A. 75-136 KOSZALIN UL. OLCHOWA 1
Lue käyttö- ja asennusohjeet huolellisesti. Niitä noudattamalla varmistat laitteellesi pitkän käyttöiän ja luotettavantoiminnan. Kospel Oy pidättää oikeuden tehdä pieniä muutoksia laitteen rakenteeseen
LisätiedotRegister your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696. Käyttöopas
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8696 Käyttöopas o n a m b l k c j d e i f g h p q r 3 4 16mm 22mm 7~10 sec. 5 7~10 sec. 6 7~10 sec. 7 Suomi Olet tehnyt erinomaisen valinnan
Lisätiedot