LWS-sarjan Tasovaaka. käyttäjän opas

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "LWS-sarjan Tasovaaka. käyttäjän opas"

Transkriptio

1 LWS-sarjan Tasovaaka käyttäjän opas

2 Sisältö OSA 1 ESITTELY 2 OSA 2 TEKNISET TIEDOT 2 OSA 3 ASENNUS 2 OSA 4 NÄPPÄINTEN KUVAUKSET 3 OSA 5 NÄYTÖT 4 OSA 6 KÄYTTÖ 4 OSA 7 Windows Direct toiminto (valinnainen) 6 OSA 8 PARAMETRI 7 OSA9 TEKNINEN PARAMETRI 9 OSA 10 AKKUTOIMINTA 10 OSA 11 VIRHEKOODI 10

3 OSA 1 ESITTELY LWI9900-tasovaaka on tarkka, nopea ja monipuolinen yleisvaaka, jossa on lasku- ja tarkistuspunnitustoiminnot. Vaa assa on automaattinen nollapainon seuranta, hälytysääni saavutettaessa etukäteen asetettu paino ja automaattiset taaraus- ja yhteenlaskutoiminto, joka mahdollistaa yksittäisten punnitusten arvojen tallentamisen ja palauttamisen yhteenlaskettuna summana. OSA 2 TEKNISET TIEDOT Malli LWI9901/9900 Resoluutio 1/60,000 Liitäntä RS232-lähtö valinnaisena (9901 standardina) Kapasiteetti Vapaa kapasiteetti Vakautusaika Tyypillisesti 1 sekunti Jännite 0~10V/virta 4~20mA moduuli Valinnainen Käyttölämpötila -10 C 40 C Virtalähde (ulkoinen) Sovitin tai verkkovirta (110V/220V) Kalibrointi Automaattinen, ulkoinen Näyttö 6-merkkinen, digitaalinen LCD-näyttö, jossa 24 mm korkeat merkit Vaa an kuori ABC-muovia Taustavalo Valkoinen tai vihreä Kuormitussolun käyttövirta Enintään 5V/150mA Kuormitussolut Enintään neljä 350 ohmin solua Mitat 260*185*105 mm Pakattu paino 2,2 kg OSA 3 ASENNUS Tasovaaka tulee sijoittaa niin, että sijoitus ei vaikuta tarkkuuteen. Vältä äärimmäislämpötiloja. Älä sijoita suoraan auringonvaloon tai lähelle tuuletusaukkoja. Vältä epävakaita virtalähteitä. Älä käytä paljon virtaa käyttävien laitteiden, kuten hitsauslaitteiden tai isojen moottorien, läheisyydessä. Vältä korkeaa ilmankosteutta, joka voi aiheuttaa kondensaatiota. Vältä suoraa kosketusta veden kanssa. Älä suihkuta vaa an päälle vettä tai upota sitä veteen. Pidä tasovaaka puhtaana. Vahvista, että merkinnässä näkyvä jännite vastaa alueesi jännitettä. Kiinnitä verkkovirtaliitin vaa an sivulle. Virtakytkin sijaitsee liitännän läheisyydessä. Kuormitussolu liitetään kuten alla (9-pinninen D-sub-liitäntä).

4 1 -> EXC- 5 -> EXC+ 7 -> SIG- 8 -> SIG+ 3 -> SUOJAUS OSA 4 NÄPPÄINTEN KUVAUKSET ON/OFF Paina tätä näppäintä käynnistääksesi ja sammuttaaksesi vaa an. ZERO/Unit Asettaa nollauspainon kaikille tuleville punnituksille. Näytöllä näkyy 0 (jos paino on matala 9d). Näppäimen toinen toiminto on enter-näppäin parametreja asetettaessa tai muissa toiminnoissa. Näppäimen kolmas toiminto on SET-näppäimen ja ZERO-näppäimen käyttö yksiköiden vaihdossa. Tare/+ / Pre-tare Vaa an taaraus. Tallentaa nykyisen painon muistiin taarauspainona, vähentää taaratun painon punnitusarvosta ja näyttää tuloksen. Kyseessä on nettopaino. Näppäimen toinen toiminto on parametrin arvon muuttaminen yhdellä numerolla, käytä tätä näppäintä asettaaksesi numeroarvon 0-9. Näppäimen kolmas toiminto on tunnetun painon esitaaraus. Gross / M+ / Näppäimen ensimmäinen toiminto mahdollistaa näytön vaihtamisen nettopainon ja bruttopainon välillä. Näppäimen toinen toiminto (M+) mahdollistaa arvon lisäämisen yhteenlaskettuun summaan SET-näppäintä ja Gross-näppäintä painamalla. Näppäimen kolmas toiminto siirtää aktiivista numeroa oikealle muiden toimintojen arvoja asetettaessa. Print/MR Näppäimen ensimmäinen toiminto tulostaa punnitusarvot tietokoneelle tai tulostimelle RS-232 liitäntää käyttäen. Näppäimen toinen toiminto (MR) näyttää yhteenlasketun summan kokonaistuloksen SET-näppäintä ja PRINT-näppäintä painettaessa. SET/MC Näppäimen ensimmäinen toiminto valitsee vaa an käyttötoiminnot. Näppäimen toinen toiminto tyhjentää yhteenlasketun summan, kun näppäintä painetaan kahdesti.

5 OSA 5 NÄYTÖT LCD-näyttö näyttää arvon ja yksikön numeroiden vieressä. Tämän lisäksi taarauspainolle, bruttopanolle, nollausarvolle ja akkuvirran vähäisyydelle löytyy merkinnät. Battery = akku Stability = vakaus Accumulation = yhteenlaskettu summa Checking weight symbol = Punnitussymboli Zeroing symbol = Nollaussymboli Tare symbol = Taaraussymboli Unit symbol = Yksikkösymboli OSA 6 KÄYTTÖ 6.1 Näytön nollaus Voit painaa ZERO-näppäintä milloin vain asettaaksesi nollapisteen, josta kaikki muut punnitukset ja yhteenlasku aloitetaan, nollan 9d-asetuksesta. Yleensä tämä on tarpeen vain vaa an ollessa tyhjä. Kun nolla tavoitetaan, näyttö näyttää nollaa. Vaa assa on automaattinen uudelleennollaustoiminto, joka huomioi vähäisen siirtymän tai materiaalin kerääntymisen vaa an päälle, kun painat virtakytkintä. 6.2 Yksikkömuunnokset Muuttaaksesi punnitusyksikköä (kg/lb/t/oz), paina ensin SET-näppäintä ja sitten ZERO-näppäintä, jolloin voit muuttaa käytössä olevia yksiköitä. 6.3 Taaraus Nollaa vaaka painamalla ZERO/ENTER-näppäintä, jos tarpeen. Näytöllä näkyy nolla. Aseta säiliö vaa an päälle, jolloin sen painon arvo näkyy näytöllä. Paina TARE-näppäintä taarataksesi vaa an. Näkyvä paino tallennetaan taarausarvona ja vähennetään näytöltä, jolloin näyttö näyttää nollaa. Merkki TARE on päällä. Kun tuote asetetaan vaa alle, vain tuotteen paino näytetään. Vaaka voidaan taarata toistamiseen, jos ensimmäisen lisäksi punnitaan toisenlaista tuotetta. Jälleen näytöllä näkyy vain taarauksen jälkeen lisätty paino. Kun säiliö poistetaan, näytöllä näkyy negatiivinen arvo. Jos vaaka taarattiin juuri ennen säiliön poistamista, tämä arvo on säiliön ja kaiken poistetun tuotteen paino. Myös zero-merkintä on päällä, koska vaaka on palannut samaan tilaan kuin jolloin ZERO-näppäintä viimeksi painettiin. Paina ZERO-näppäintä vapauttaaksesi taaraustoiminnon.

6 6.4 Esitaaraus Jos säiliön paino on tiedossa, voit syöttää taarausarvon painamalla SET-näppäintä ennen TARE-näppäimen painamista. Näyttö näyttää arvoa 0. Nyt voit käyttää TARE-näppäintä muuttaaksesi arvoa ja GROSSnäppäintä siirtyäksesi näytöllä. Esimerkiksi asettaaksesi taarausarvoksi 52 kg, käytä TARE-näppäintä asettaaksesi arvon 5, GROSS-näppäintä siirtyäksesi seuraavan numeron kohdalle, TARE-näppäintä asettaaksesi arvon 2, GROSS-näppäintä siirtyäksesi seuraavan numeron kohdalle, kunnes arvo on annettu. Paina ZERO-näppäintä syöttääksesi arvon. Näytöllä näkyy Jos et tarvitse tätä arvoa, paina ZEROnäppäintä uudelleen, jolloin palaat nollapisteeseen. 6.5 Bruttopaino ja nettopaino Jos paino on taarattu, näytöllä näkyy bruttopaino ja bruttopainon symboli Gross näkyy näytöllä. Paina GROSS-näppäintä halutessasi nähdä bruttopainon. GROSS-näppäimen painaminen uudelleen palauttaa näytön nettopainolle ja taaraussymboli näkyy näytöllä. 6.6 Yhteenlaskettu paino Aseta materiaali vaa alle. Kun vakaussymboli palaa, paine ensin SET-näppäintä ja sitten GROSS-näppäintä. Arvo kerätään IC-muistiin ja symboli M+ näkyy näytöllä. Jos haluat jatkaa yhteenlaskua, poista tämä materiaali, lisää uusi materiaali vaa alle ja toista toiminto. 6.7 Yhteenlasketun summan näyttäminen Paine SET-näppäintä ja PRINT-näppäintä. Näytöllä näkyy ALL XX (summauskerrat) ja sitten XXXXXXkg (yhteenlaskettu kokonaissumma). Vähän päästä näyttö palaa punnitustilaan. 6.8 Yhteenlasketun summan nollaaminen Paina SET-näppäintä kahdesti, jolloin yhteenlaskettu summa poistetaan ja merkki M+ katoaa näytöltä. 6.9 Tarkistuspunnitus Tarkistuspunnitus on toiminto, jossa vaaka hälyttää, kun sen päällä oleva paino on yhtä kuin tai ylittää muistiin tallennetun painon. Muistiin voidaan tallentaa alapaino ja yläpaino. Käytössä voi olla toinen tai molemmat. Katso kohdasta PARAMETRI miten arvot asetetaan, toimintoa F-HI käytetään tässä. Kun arvot on asetettu, tarkistuspunnitustoiminto on käytössä. Kun vaa alle asetetaan paino, näyttö näyttää onko se alle tai yli asetetun arvon ja äänimerkki kuuluu alla kuvatusti. Un HI In- Ok Lo No 3b Äänimerkki (lukema on yläarvon asetuksen yläpuolella) Äänimerkki (lukema on yhtä kuin ylä- ja ala-arvo tai niiden välissä) Äänimerkki, kun lukema on vähemmän kuin ala-arvo Äänimerkki, kun lukema on ylä- ja ala-arvon asetusten ulkopuolella Äänimerkin lopettaminen

7 OSA 7 Windows Direct toiminto (valinnainen vain mallissa LWI9901) Sinulla on mahdollisuus käyttää RS232-liitäntää. LWI9900-vaaka voi lähettää tietoja suoraan tietokoneeseen, jossa on käytössä Excel, Word ja muita Windows-ohjelmia. Näytön numeeriset arvot näkyvät kuin ne olisi näppäilty näppäimistöllä. Tätä toimintoa kutsutaan nimellä Windows Direct. Se käyttää osia, jotka kuuluvat oletusarvoisesti Windows OS käyttöjärjestelmään, eikä vaadi erillisen viestintäohjelman asentamista. Joidenkin helppojen asetusten asettamisen jälkeen tietokoneella tiedot näkyvät Excelissä, Wordissä ja muissa Windows-ohjelmissa ja voidaan tallentaa. Toiminto on erittäin kätevä. 7.1 Windows Direct asetukset Vaa alle ja tietokoneelle tehdään yksinkertaiset asetukset. Liitäntä tapahtuu käyttäen LIGHTEVERin määrittelemää RS-232C-kaapelia RS-232C-kaapelin liittäminen Sammuta vaaka ja tietokone. Liitä RS-232C-kaapeli vaa an takana olevaan RS-232C-liitäntään. Liitä RS-232C-kaapeli tietokoneeseen Vaa an parametrien BAU (300)\PRT (PR) \ PERI (PC) asettaminen Tietokoneen asettaminen (jätä vaaka ilman virtaa) 1. Käynnistä tietokone ja aloita Windowsin käyttö. 2. Klikkaa Käynnistä (Start) ja valitse Hallintapaneeli (Control Panel). 3. Valitse Yhteisvalinnat (Accessibility Options). 4. Valitse, että mikään kohta ei ole valittuna, mukaan lukien Yleiset (General). 5. Valitse kohta Tue sarja-avainlaitetta (Support Serial Key device) välilehdellä Yleiset (General). Tämän tulisi olla ainoa valinta, paitsi jos välilehdellä Yleiset (General) on valinta Hallintavalinnat (Administrative options). Valitse tässä molemmat valinnat, jotta asetukset säilyvät Windowsin uudelleen käynnistämisen jälkeenkin. 6. Avaa asetukset.

8 7. Valitse RS-232C-porttia vastaava sarjaportti (sarjaportti: COM1-COM4, yleensä COM1). 8. Valitse Baud rate arvoksi Klikkaa OK. 10. Klikkaa Käytä (Apply) ja odota. 11. Klikkaa OK. 12. Klikkaa Käynnistä (Start), valitse Sammuta (Shut Down) ja sitten Käynnistä uudelleen (Restart the computer). Windowsin hallintapaneeliasetuksia ei tarvitse laittaa joka kerta. Kursori on alussa, kun syötät jotain. 3. Käynnistä vaaka, paina PRINT-näppäintä, kun merkintä vakaa palaa. 4. Lopeta toiminto sammuttamalla laite tavalliseen tapaan. OSA 8 PARAMETRI 8.1 Parametrien esittely Vaa assa on 19 parametria, jotka käyttäjä voi asettaa, sekä kalibrointiosioon siirtyminen. Paina SET-näppäintä (älä vapauta). Merkkivalo palaa ja kun näytöllä näkyy merkintä CAL, vapauta näppäin. Käytä SET- ja PRINT-näppäimiä muiden toimintojen asetusten syöttämiseen. ZERO-näppäimen painamien antaa valita toiminnon. Voit joutua käyttämään TARE-näppäintä arvon asettamiseen ja GROSS-näppäintä siirtyäksesi seuraavaan aktiiviseen numeroon.

9 Käytä sitten TARE-näppäintä numeron valinnassa ja ZERO-näppäintä sen hyväksymisessä. Käytä SET- tai PRINT-näppäimiä jättääksesi arvon muuttumattomaksi. Esimerkiksi, kun näytöllä näkyy FUN-HI, käytä ZERO-näppäintä siirtyäksesi parametriin. Näytöllä näkyy 0. Paina TARE-näppäintä asettaaksesi arvon ja GROSS-näppäintä siirtyäksesi seuraavan numeron kohdalle. Paina sitten TARE-näppäintä asettaaksesi seuraavan arvon. Paina sitten ZERO-näppäintä hyväksyäksesi antamasi arvon. Nyt olet asettanut Hi limit parametrin. Käytä SET- tai PRINT-näppäimiä siirtyäksesi parametriin FUN-LO. Aseta parametri samoin kuin Hi limit (yläpaino), mutta Low limit (alapaino) tulee olla edellistä pienempi. Kun kaikki numerot on syötetty, paina ZERO-näppäintä tallentaaksesi arvon. Näyttö palautuu juuri asetettuun parametriin. Siirry tarvittaessa seuraavaan parametriin tai paina PRINT- tai SET-näppäimiä palataksesi EXIT-toiminnolla punnitukseen. TOIMINTOVALIKON ASETUKSET TOIMINTO PARAMETRIARVO KUVAUS OLETUSARVOINEN ARVO YKSIKKÖ g/kg/t/lb/oz Määrittelee kg punnitusyksikön, käytä GROSS-näppäintä valinnassa, ZEROnäppäintä syöttämisessä. FIL 1/2/4/8 Asettaa suodattimen 2 nopeuden. 1 on nopea, mutta epävakaa, 8 on hidas, mutta vakaa. AUTO No/05/10/30/60 Asettaa automaattisen 60 (yksi tunti) sammuttamisen viiveen. Arvo No tarkoittaa, että toiminto ei ole käytössä. LIT AUT/OFF/ON Asettaa takavalon tilan. AUT AUT: jos painoa on, takavalo on päällä. OFF: takavalo ei ole päällä. ON: takavalo on päällä. ZERO 0/1/2/3/4 Tällä valinnalla asetetaan 2 automaattinen nollien määrä. BAUD 300/1200/2400/4800/9600 Asettaa baud-arvon, käytä 300 GROSS-näppäintä valitaksesi 300/1200/2400/4800/9600 bps. PRT PR/CO/ST Tietojen syöttötila vaa an viestinnässä. PR: lähetä tiedot tulostimelle tai tietokoneelle RS 232 liitännän kautta, kun PRINT-näppäin on PR

10 PERI EXIT SH-25/SH-26/SH-27/PC/TP- 16 painettuna. CO: lähetä jatkuvasti tietoja tulostimeen tai tietokoneelle RS-kaapelin kautta. ST: lähetä tiedot tulostimelle tai tietokoneelle RS 232 liitännän kautta, kun vakaasymboli on päällä. Tulostustyyppi Palaa punnitustilaan. TP-16

11 TRA ON/OFF ZERO-parametri päällä ON tai ei. A.T. ON/OFF Automaattinen taaraus OFF päällä tai pois. M ON/OFF Painon tarkistus OFF toiminto päällä tai pois. BP UN\IN\LO\ON\3B Katso kohta B FUN-HI Yläpainon asetus. 0 FUN-LO Alapainon asetus. Asetuksen tulee olla pienempi kuin FUN-HI RTC ON/OFF Kellotoiminto päällä tai pois. DATE Aseta päivämäärä. TIME Aseta aika ADDR 0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 Aseta osoitekoodi. Tätä toimintoa voidaan käyttää joidenkin tietojen viestiessä tietokoneen kanssa. REST Palauta tehdasasetukset. 0 ON Kalibrointi Paina SET-näppäintä (älä vapauta), sitten virtakytkintä ja vapauta sitten näppäin. Näytöllä näkyy CAL. Poista nyt kaikki paino vaa alta. Paina ZERO-näppäintä. Näytöllä näkyy Vaa an kalibrointi nollakohtaan. Tämän näytön jälkeen näytöllä näkyy XXXXXX (viimeisin käytössä ollut kalibraatio). Aseta sama paino vaa alle, paina ZERO-näppäintä. Näytöllä näkyy Jos kalibrointi on vakaa, näytöllä näkyy PASS ja vaaka palaa normaalipunnitukseen, jos ei, näytöllä näkyy CALL. Voit muuttaa kalibrointipainoa painamalla TARE-näppäintä arvon syöttämiseen, GROSS-näppäintä näytöllä liikkumiseen ja TARE-näppäintä arvon syöttämiseen. OSA 9 TEKNINEN PARAMETRI 9.1 Desimaalien asettaminen Paina SET-näppäintä ja GROSS-näppäintä yhtä aikaa ja pidä ne painettuina. Käynnistä sitten laite, näytöllä näkyy DC. Paina GROSS-näppäintä valitaksesi arvon x ja ZERO-näppäintä syöttääksesi sen. Valitse seuraavat -00- ei desimaaleja desimaalia desimaali desimaalia desimaalia desimaalia 9.2 Kapasiteetin asettaminen Paina SET-näppäintä ja GROSS-näppäintä yhdessä ja pidä niitä. Kun virta on käynnissä, näytöllä näkyy DC. Paina SET-näppäintä asettaaksesi arvon CAP. Paina ZERO-näppäintä arvon syöttämiseen, TARE-näppäintä sen asettamiseen ja GROSS-näppäintä numerosta toiseen siirtymiseen. TARE-näppäimellä voit syöttää numeron. Paina ZERO-näpppäintä hyväksyäksesi haluamasi kapasiteetin.

12

13 9.3 Jaon asettaminen Paina SET-näppäintä ja GROSS-näppäintä yhdessä ja pidä niitä. Kun virta on käynnissä, näytöllä näkyy DC. Paina SET-näppäintä asettaaksesi arvon ID. Paina ZERO-näppäintä syöttääksesi ja GROSS-näppäintä valitaksesi arvon g g -2-2 g g -5-5g g Esimerkiksi: Jos desimaali on 03, jakoa ei ole. 9.4 Ohjelman käynnistäminen Paina SET-näppäintä ja GROSS-näppäintä yhdessä ja pidä niitä. Kun virta on käynnissä, vapauta näppäimet ja näytöllä näkyy Vähän kuluttua sillä näkyy OK, jolloin virta on tällä tasolla ja toiminto valmis. Ohjelman kohdatessa virheen voit käyttää tätä toimintoa. 9.5 Tarkista summa Paina SET-näppäintä ja GROSS-näppäintä yhdessä ja pidä niitä. Kun virta on käynnissä, vapauta näppäimet ja näytöllä näkyy Voit varmistaa kuormitussolun toimivuudesta tämän toiminnon avulla. OSA 10 AKKUTOIMINTA Tasovaakaa voidaan käyttää akulla halutessa. Akun kesto on noin 100 tuntia. Kun akku tulee ladata, näytöllä näkyy symboli. Akku tulee tällöin ladata. Vaaka toimii vielä noin 10 tuntia ennen kuin se sammuu automaattisesti suojellakseen akkua. Lataa akku liittämällä vaaka verkkovirtaan. Vaa an ei tarvitse olla päällä. Akkua tulee ladata 12 tunnin ajan täyden toiminnallisuuden saavuttamiseksi. Aivan määränäytön alla on LED, josta näkyy akun latauksen tila. Kun vaaka on liitetty verkkovirtaan, sisäinen akku latautuu. Jos LED on vihreä, akku on täysin latautunut. Jos LED on punainen, akku on melkein tyhjä, ja jos keltainen, se latautuu. Käytetty akku ei välttämättä pidä täyttä latausta. Jos akun käyttöikä on liian lyhyt, ota yhteyttä jakelijaasi. OSA 11 VIRHEKOODI Virhekoodi Ohje Ratkaisu Err-01 E2PROM on väärin Muuta E2PROM Err02 Yli 99 yhteenlaskettua arvoa Peruuta tiedot LO Akku tyhjä Lataa akku Ylikapasiteetti Poista tuotteet

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä jaksossa on tietoja käyttöpaneelin käytöstä, tulostimen asetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoiden sisällöstä. 1 Useimpia tulostimen asetuksia voi muuttaa sovellusohjelmasta tai tulostinajurista.

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044

Käyttöoppaasi. HP COMPAQ PRESARIO F760EM http://fi.yourpdfguides.com/dref/4171044 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle HP COMPAQ PRESARIO F760EM. Löydät kysymyksiisi vastaukset HP COMPAQ PRESARIO F760EM käyttöoppaasta ( tiedot,

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Käyttöpaneelin käyttäminen

Käyttöpaneelin käyttäminen Tässä luvussa on tietoja käyttöpaneelista, tulostinasetusten muuttamisesta ja käyttöpaneelin valikoista. Useimmat tulostinasetukset voidaan muuttaa sovellusohjelmalla tai tulostinajurilla. Sovellusohjelmalla

Lisätiedot

Käyttöpaneelin merkkivalot

Käyttöpaneelin merkkivalot tarkoittavat eri asioita niiden järjestyksen mukaan. Merkkivalot, jotka ovat pois päältä, päällä ja/tai vilkkuvat, osoittavat tulostimen eri tilanteita kuten tulostimen tilaa, tarvittavia käyttäjän toimia

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045

Käyttöoppaasi. PIONEER AVIC-S1 http://fi.yourpdfguides.com/dref/1236045 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle PIONEER AVIC-S1. Löydät kysymyksiisi vastaukset PIONEER AVIC-S1 käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet,

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

High Definition Car DVR X109

High Definition Car DVR X109 High Definition Car DVR X109 Ohjekirja Kameran kaaviokuva Painiketoiminnot Kamerassa samoilla näppäimillä on useita eri toimintoja riippuen valikosta. Alla on käyty näppäimet ja niiden toiminnot läpi.

Lisätiedot

w4g Kotimokkula käyttöopas

w4g Kotimokkula käyttöopas w4g Kotimokkula käyttöopas 4G Kotimokkula on huippunopea reititin, jonka avulla voit liittää laitteita internetiin WLAN-verkkoa tai. Mukavin tapa käyttää Kotimokkulaa on liittää tietokone, matkapuhelin

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas

Ulkoiset laitteet. Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

lizengo Asennusopas Windows: in kopioiminen

lizengo Asennusopas Windows: in kopioiminen lizengo Asennusopas Windows: in kopioiminen Windows: in kopioiminen lizengo Asennusopas Klikkaa sitä Windows-versiota, jonka haluat kopioida USB-tikulle, niin pääset suoraan oikeaan oppaaseen. Windows

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas

Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Tietokoneen asetukset -apuohjelma Käyttöopas Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröity tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema

KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema KÄYTTÖOHJE TRC-1490 Langaton sääasema PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa paristopesään oikeaa napaisuutta noudattaen. 3. Sulje paristopesän

Lisätiedot

MultiBoot Käyttöopas

MultiBoot Käyttöopas MultiBoot Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550

KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR-550 KÄYTTÖOHJE TAKOMETRI TRIFITEK TR550 Trifitek Finland Oy 04 . Ominaisuudet Mittausmenetelmät: Näkyvä valo / optinen, käyttämällä heijastusteippiä tai koskettamalla pyörivää kohdetta. Maksimi / minimi näyttö,

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Oppaan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Oppaan osanumero: 407947-351 Toukokuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen Muistimoduulin

Lisätiedot

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval

Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260. langaton käsimittari. Nokeval Pikaohje Ohjelmistoversio V2.2 24.6.2009 KMR260 langaton käsimittari Nokeval Yleiskuvaus KMR260 on helppokäyttöinen käsilämpömittari vaativiin olosuhteisiin. Laite on koteloitu kestävään roiskevesisuojattuun

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani

KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6. puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi. PL 163 87101 Kajaani KÄYTTÖOHJE ELTRIP-R6 PL 163 87101 Kajaani puh. 08-6121 651 fax 08-6130 874 www.trippi.fi seppo.rasanen@trippi.fi SISÄLLYSLUETTELO 1. TEKNISIÄ TIETOJA 2. ELTRIP-R6:n ASENNUS 2.1. Mittarin asennus 2.2. Anturi-

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet Käyttöopas

Ulkoiset laitteet Käyttöopas Ulkoiset laitteet Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Touch Memo -laitteen käyttöopas

Touch Memo -laitteen käyttöopas Touch Memo -laitteen käyttöopas Kiitos, että olet ostanut Touch Memo -äänimerkkauslaitteen. Lue tämä käyttöohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöä ja huomioi varotoimenpiteet. Säilytä käyttöohje

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850. * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Malli: AW7010-, AW7014- cal. J850 * Aurinkopaneeli on kellotaulun sivulla Ominaisuudet Eco-Drive kello (valoenergiaa hyödyntävä) Kello toimii muuntamalla taulussa olevan aurinkokennon

Lisätiedot

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet

PipeSpy Putki- ja rakennekamera. Asennus- ja käyttöohjeet PipeSpy Putki- ja rakennekamera Mallinumero: 7B20 Asennus- ja käyttöohjeet Lue nämä ohjeet kokonaan ennen järjestelmän käyttöönottoa! Sisältö Tekniset tiedot... 3 Huomio... 3 Käyttökohteet... 3 Tunne työkalusi...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M

KÄYTTÖOHJE PEL 1000 / PEL 1000-M V1.0 (19.02.2015) 1 (8) KÄYTTÖÖNOTTO Asennus - Lähetin tulisi asentaa mittauskohdan yläpuolelle kondensoitumisongelmien välttämiseksi. - Kanavan ylipaine mitataan siten, että kanavan mittayhde yhdistetään

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

TigerStop Standard Digitaalinen Syöttölaite / Stoppari

TigerStop Standard Digitaalinen Syöttölaite / Stoppari Perkkoonkatu 5 Puh. 010 420 72 72 www.keyway.fi 33850 Tampere Fax. 010 420 72 77 palvelu@keyway.fi TigerStop Standard Digitaalinen Syöttölaite / Stoppari Malli Työpituus Kokonaispituus Standardi mm mm

Lisätiedot

1.1. Luentayksikön kytkentä Luentayksikön layout on esitetty kuvassa 1 ja riviliittimet taulukossa 1.

1.1. Luentayksikön kytkentä Luentayksikön layout on esitetty kuvassa 1 ja riviliittimet taulukossa 1. 1 (9) 1. LONIX VEDENMITTAUSRATKAISUN KÄYTTÖOHJE Lonix vedenmittausratkaisu on suunniteltu käyttöveden huoneistokohtaiseen mittaukseen rivi- ja kerrostaloissa. Järjestelmä voidaan helposti toteuttaa yksinkertaisena

Lisätiedot

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8

SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 SISÄLLYSLUETTELO JOHDANTO 3 TUOTETAKUU 3 Hyväksyntätiedot 3 YLEISKATSAUS 4 OMINAISUUDET 5 PÄÄRAKENNE 6 AMMATTIMAINEN VESITIIVIS RAKENNE 7 ASENNUS 8 KÄYTTÖOHJE 12 TIEDOSTON TALLENTAMINEN JA ESITTÄMINEN

Lisätiedot

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0

Trust Gamer Kit PCI TRUST GAMER KIT PCI. Pika-asennusohje. Versio 1.0 TRUST GAMER KIT PCI Pika-asennusohje Versio 1.0 1 1. Johdanto Tämä käyttöohje on tarkoitettu Trust Gamer Kit PCI -tuotteen käyttäjille. Tuotteen asentamisessa tarvitaan jonkin verran kokemusta tietokoneista.

Lisätiedot

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla

Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla Asiakirjojen ja valokuvien skannaaminen Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi. 3. Aseta valokuva/asiakirja

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1000 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on vasenkätiselle lukolle valmistuspäivästä 4/2014 alkaen. Muiden versioiden koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset

Lisätiedot

DNA Prepaid WLAN Mokkula

DNA Prepaid WLAN Mokkula DNA Prepaid WLAN Mokkula Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän SIM-kortin,

Lisätiedot

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. Sisällys 1. Perusvalaistus ja valkokangas... 1 2. Tietokone, dokumenttikamera, kevyt äänentoisto, netti

Lisätiedot

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE

HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE HD CAR DVR PERUUTUSPEILI + KAMERA KÄYTTÖOHJE 1. Virtanappi 2. Menu-nappi 3. Mode-nappi 4. Selaus ylös -nappi 5. Selaus alas -nappi 6. OK-nappi 7. USB-portti 8. Peruutuskameran asetukset / käyttöpaneeli

Lisätiedot

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET

KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET KL1200 OHJELMOINTI- JA KÄYTTÖOHJEET LUKON YLEISET TIEDOT Ohjeen yhteensopivuus Tämä ohje on oikeakätiselle lukolle. Pystymallisen lukon koodit ovat erilaiset. Lukkojen asetukset toimituksen yhteydessä

Lisätiedot

FINNISH DENVER CRP-515

FINNISH DENVER CRP-515 DENVER CRP-515 FINNISH TOIMINNOT JA PAINIKKEET 1. VÄHENNÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA 2. LISÄÄ ÄÄNENVOIMAKKUUTTA/NÄYTÖN AUTOM. VAIHTO PÄÄLLE/POIS 3.

Lisätiedot

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200

Pikaopas. Powerline lisäpistorasia Malli PLP1200 Pikaopas Powerline 1200 + lisäpistorasia Malli PLP1200 Pakkauksen sisältö Joillain alueilla ohje-cd-levy toimitetaan tuotteen mukana. 2 Aloittaminen Powerline-sovittimet ovat vaihtoehtoinen tapa laajentaa

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

24.3.2005 Versio 1.0. BLUETOOTH DONGLE, GS-301 GPS JA NAVICORE PERSONAL Asennusohje Windows 2000/XP ja Nokia Series 60 älypuhelimille

24.3.2005 Versio 1.0. BLUETOOTH DONGLE, GS-301 GPS JA NAVICORE PERSONAL Asennusohje Windows 2000/XP ja Nokia Series 60 älypuhelimille BLUETOOTH DONGLE, GS-301 GPS JA NAVICORE PERSONAL Asennusohje Windows 2000/XP ja Nokia Series 60 älypuhelimille 1 SISÄLLYLUETTELO 24.3.2005 1. Asennus...3 1.1 Bluetooth Dongle...3 1.2 Bluetooth GPS...3

Lisätiedot

User Guide Käyttöohje

User Guide Käyttöohje RollerMouse Pro3 User Käyttöohje Guide Pakkauksen sisältö 1 1. RollerMouse Pro3 2. Kaksi lyhyttä näppäimistön säätöpalaa 3. Kaksi pitkää näppäimistön säätöpalaa 4. Käyttöohje 4 2 3 RollerMousen toiminnot

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 419462-351 Tammikuu 2007 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla

DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla DIOJEN & NEGATIIVIEN DIGITOINTI Canon Canoscan -skannerilla 1. Kytke skanneriin virta painamalla skannerin oikealla puolella olevaa virtakytkintä. 2. Avaa skannerin kansi ja poista valotuskannen suoja-arkki.

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon

Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon Ohjeet asiakirjan lisäämiseen arkistoon 1. Jos koneellesi ei vielä ole asennettu Open Office ohjelmaa, voit ladata sen linkistä joka löytyy Arkisto => Asiakirjapohjat sivulta seuran kotisivuilta. Jos ohjelma

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

DNA Mokkula 4G WLAN E5372 pikaopas

DNA Mokkula 4G WLAN E5372 pikaopas DNA Mokkula 4G WLAN E5372 pikaopas Mokkula käyttää normaalikokoista / suurempaa SIM-korttia. Irrota SIM-kortti kokonaisena ja laita se Mokkulaan alla olevan kuvan mukaisesti. Jos irrotat vahingossa pienemmän

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla

KÄYTTÖOHJE. CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700. Aurinkopaneeli on kellotaulun alla KÄYTTÖOHJE CITIZEN ECO-DRIVE Kronografi Malli: JW0124 cal. U700 Aurinkopaneeli on kellotaulun alla Ennen käyttöönottoa Ennen käyttöönottoa tarkasta osoittimien kohdistus 1. Paina paininta M ja vaihda moodiksi

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

LUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA

LUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA KÄYTTÖOHJE MPWH 200 LUKEKAA TÄMÄ KÄYTTÖOHJE HUOLELLA ENNEN PUNNITUSVAAKOJEN KÄYTTÄMISEN ALOITTAMISTA 1 SISÄLLYSLUETTELO VIRTALÄHDE 3 TEKNISIÄ TIETOJA 3 HUOLTO JA YLEINEN KUNNOSSAPITO 3 1.0 PERUSTOIMINNOT

Lisätiedot

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto

HDS Gen3 Pikaopas. Yleiskuvaus. Nro Näppäin Toiminto HDS Gen3 Pikaopas FI Yleiskuvaus 1 4 6 5 7 2 3 8 9 10 11 Nro Näppäin Toiminto 1 Kosketusnäyttö 2 Sivut-näppäin Aktivoi aloitussivun Kohdistin- Siirtää kohdistinta, siirtyy valikkokohteissa ja säätää arvoja

Lisätiedot

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti.

Varmista että kello on ladattu ennen kuin otat sen käyttöön. Jos sen akun varaus on liian alhainen, kellon toiminnot eivät toimi luotettavasti. I. Kellon esittely II. Osat Ⅲ. Aloitus Sovelluksen (application) asennus iphone: etsi 'H Band' App Storesta ja lataa se. Android: etsi 'H Band' Google Play Storesta ja lataa se. Bluetooth-yhteys Vaihe

Lisätiedot

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje

BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje BH280/BH380 Panoraamanäyttö Käyttöohje Vastuuvapauslauseke BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän julkaisun sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen

Lisätiedot

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin

Asennus Windows 2000 ja XP -käyttöjärjestelmiin PU006V2 Sweex 2-porttinen PCI-sarjakortti Johdanto Älä altista PU006V2-korttia äärilämpötiloille. Älä aseta laitetta suoraan auringonvaloon tai sulje lämmityselementtejä. Älä käytä PU006V2-korttia erittäin

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla

KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla Finnish KÄYTTÖOHJE DENVER TRC-1480 MK2 Langaton Sisä- ja ulkolämpötilan mittari kellolla ja sääasemalla PIKAKÄYTTÖOPAS 1. Liu uta laitteen takana sijaitseva paristopesän kansi auki. 2. Asenna 2 AAA-paristoa

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta.

Muistimoduulit. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Muistimoduulit Asiakirjan osanumero: 404159-351 Maaliskuu 2006 Tässä oppaassa kerrotaan tietokoneen muistin vaihtamisesta ja laajentamisesta. Sisällysluettelo 1 Muistimoduulien lisääminen tai vaihtaminen

Lisätiedot

QUICK INSTALLATION GUIDE

QUICK INSTALLATION GUIDE Wireless AC1200 Dual Band ACCess Point QUICK INSTALLATION GUIDE ASENNUSOPAS PAKKAUKSEN SISÄLTÖ Wireless AC1200 Dual Band Access Point Huomaa: Kaksi irrotettavaa antennia. 12 V, 1A ULKOINEN VIRTALÄHDE (SISÄLTÄÄ

Lisätiedot

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Virta Käyttöopas Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Bluetooth on omistajansa tavaramerkki,

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje

Ulkoiset mediakortit. Käyttöohje Ulkoiset mediakortit Käyttöohje Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita

Lisätiedot

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351

Tietokoneen asetukset -ohjelma. Oppaan osanumero: 383705-351 Tietokoneen asetukset -ohjelma Oppaan osanumero: 383705-351 Toukokuu 2005 Sisällysluettelo Tietokoneen asetukset -ohjelma Hakemisto Tietokoneen asetukset -ohjelman käynnistäminen.... 2 Tietokoneen asetukset

Lisätiedot

THINK TIT-904 GSM-pöytäpuhelin

THINK TIT-904 GSM-pöytäpuhelin 5. Tekniset tiedot GSM taajuusalueet 900/1800MHz Lähetysteho 2W @ 900MHz Kanavaväli 200KHz Käyttöjännite / virrankulutus 5V @ 1500mA Käyttölämpötila-alue -10...+45 Ilman kosteus 5%...95% Ilmanpaine 86...106Kpa

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli

Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli Käyttöoppaan täydennysosa Käytön valvontamoduuli Ensimmäinen laitos Ensimmäinen painos Koodi 1277289FI Käyttöoppaan täydennysosa Ensimmäinen laitos - Ensimmäinen painos Johdanto Vaara Konetta koskevien

Lisätiedot

BeoSound 4. Täydennys

BeoSound 4. Täydennys BeoSound 4 Täydennys Valikkojärjestelmä Tämä täydennys sisältää korjauksia BeoSound 4:n opaskirjaan. Uuden ohjelmiston myötä musiikkijärjestelmässä on käytettävissä uusia ominaisuuksia. Valikkojärjestelmä

Lisätiedot

Digilehtiön Käyttövinkkejä

Digilehtiön Käyttövinkkejä 1(7) Digilehtiön Käyttövinkkejä Uusimmat vinkit: www.digilehtio.fi / tuki Digilehtiön käyttö kaavake/pöytäkirjapohjan tms. kanssa.....2 Tallenna kuvaksi, pdf-tiedostoksi, tai lähetä sähköpostilla.........4

Lisätiedot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot

Sisällys. Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3. Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4 Opaskirja Sisällys Beo4-kaukosäätimen käyttö, 3 Beo4:n näppäimet yksityiskohtaisesti, 4 Beo4:n näppäimien perus- ja lisätoiminnot Beo4:n mukauttaminen, 5 Lisänäppäimen lisääminen Lisänäppäinten siirtäminen

Lisätiedot

A. Peruskäyttöohje Digilehtiö

A. Peruskäyttöohje Digilehtiö A. Peruskäyttöohje Digilehtiö 1 1. Aseta haluamasi paperi tai lehtiö alustan päälle. Kirjoita ja piirrä muistiinpanot digilehtiön kynällä, kun kirjoitat uudelle sivulle, käännä lehti syrjään, ja paina

Lisätiedot

INTERBASE 5.0 PÄIVITYS VERSIOON 5.6

INTERBASE 5.0 PÄIVITYS VERSIOON 5.6 1 INTERBASE 5.0 PÄIVITYS VERSIOON 5.6 HUOM: Tämä ohje on tarkoitettu yksittäisen koneen päivittämiseen, mikäli InterBase on asennettu serverille ota yhteys DL Software Tukeen. HUOM: Mikäli koneessasi on

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

MPPT Control 6,5-95 VDC (akkukäyttö) 5V (VE.Direct-käyttö)

MPPT Control 6,5-95 VDC (akkukäyttö) 5V (VE.Direct-käyttö) Asennus Tiedonsiirtokaapeli Liitä MPPT Control BlueSolar MPPT Charge Controller -laitteeseen VE.Direct-kaapelilla. Kaapeli ei sisälly toimitukseen joten se tulee tilata erikseen. Virtakaapeli johtosulakkeella

Lisätiedot

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys

Wi-Fi Direct -opas. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla. Vianmääritys Wi-Fi Direct -opas Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla Vianmääritys Sisällys Tietoja oppaasta... 2 Oppaassa käytetyt symbolit... 2 Vastuuvapauslauseke... 2 1. Helppo määritys Wi-Fi Directin avulla SSID:n

Lisätiedot

1 KÄYNNISTÄ MD-3100 USB ADSL MODEM. Tuotetiedot

1 KÄYNNISTÄ MD-3100 USB ADSL MODEM. Tuotetiedot Tuotetiedot A B C D A. Virtavalo (palaa: USB-yhteys ja tietokone ovat käytössä / ei pala: ei yhteyttä tai tietokoneeseen ei tule virtaa. B. ADSL LINK -merkkivalo (vilkkuu: ADSL-linjaa haetaan / palaa yhtäjaksoisesti:

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje

Aurinko-R10 asennus ja käyttöohje EI NÄIN ESIM NÄIN Aurinko-R10 Aurinkopaneelin asennus ja kytkentä Asenna aurinkopaneeli avoimelle paikalle kohti etelää (välillä itä länsi) ja kallista kohti keskipäivän aurinkoa. Tuoton kannalta 25..

Lisätiedot

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje

Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje MECAIR Digitaalinen eropainekytkin DPS Käyttöohje HUOMIO: Ennen tuotteen käyttöä sinun on luettava on tämä käyttöopas huolellisesti, jotta saat riittävää tietoa tuotteesta Tekniset tiedot Virransyöttö

Lisätiedot

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620

Plantronics Blackwire C610 Blackwire C620 Plantronics Blackwire C610 Blackwire C60 KÄYTTÖOPAS TERVETULOA Tervetuloa Plantronicsin kuuloketuoteperheen pariin. Plantronics tarjoaa laajan tuotevalikoiman, joka kattaa tavoitteiden ja liiketoiminnan

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas

Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Ulkoiset mediakortit Käyttöopas Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java on Sun Microsystems, Inc:n tavaramerkki Yhdysvalloissa. SD-logo on omistajansa tavaramerkki. Tuotetta koskeva

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

MONEN LAITTEEN K780-NÄPPÄIMISTÖ Yksi näppäimistö. Kaikki ominaisuudet. Tietokoneisiin, puhelimiin ja tabletteihin.

MONEN LAITTEEN K780-NÄPPÄIMISTÖ Yksi näppäimistö. Kaikki ominaisuudet. Tietokoneisiin, puhelimiin ja tabletteihin. MONEN LAITTEEN K780-NÄPPÄIMISTÖ Yksi näppäimistö. Kaikki ominaisuudet. Tietokoneisiin, puhelimiin ja tabletteihin. TUTUSTU MONEN LAITTEEN K780- NÄPPÄIMISTÖÖN ALOITUS PARANNELLUT TOIMINNOT KAHDENLAINEN

Lisätiedot

HomeMonitor käyttöönotto-ohje

HomeMonitor käyttöönotto-ohje HomeMonitor käyttöönotto-ohje Sisällys HomeMonitor käyttöönotto-ohje... 1 Käyttäjätunnuksen luonti... 3 Henkilötiedot... 4 Kameran lisäys käyttäjätiliin... 5 Verkkoon yhdistäminen... 6 Kamerayhteyden tarkistus...

Lisätiedot

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0

RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje. v. 1.0 RockID-varastonhallintajärjestelmän käyttöohje v. 1.0 Yleistä Rockstar lukijakäyttöliittymä Tuotteiden lukeminen lähtevään tilaukseen Tilaukseen kuulumattomat tuotteet Tuotteiden lukeminen tilauksesta

Lisätiedot

MultiBoot Käyttöopas

MultiBoot Käyttöopas MultiBoot Käyttöopas Copyright 2006, 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan

Lisätiedot

Virranhallinta Käyttöopas

Virranhallinta Käyttöopas Virranhallinta Käyttöopas Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimä tavaramerkki. Tässä olevat tiedot voivat muuttua ilman

Lisätiedot

Tuplaturvan tilaus ja asennusohje

Tuplaturvan tilaus ja asennusohje Tuplaturvan tilaus ja asennusohje 1. Kirjaudu lähiverkkokauppaan omilla tunnuksillasi tai luo itsellesi käyttäjätunnus rekisteröitymällä Lähiverkkokaupan käyttäjäksi. a. Käyttäjätunnus on aina sähköpostiosoitteesi.

Lisätiedot

Ohjeisto Trimble Pro 6H yhdistämisestä Juno 5:een

Ohjeisto Trimble Pro 6H yhdistämisestä Juno 5:een Liite 4 1(19) KEMIN ENERGIA Ohjeisto Trimble Pro 6H yhdistämisestä Juno 5:een Janne Pirttimaa 12.2.2013 Liite 4 2(19) SISÄLLYSLUETTELO 1 Yhdistäminen bluetoothilla... 3 2. Ongelmatilanteet ja ratkaisut...

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC

KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC KÄYTTÖOHJEET 400 MAGNETIC *4 *4 *4 N-3 M8*75L N-4 8*2T N-5 M8 Box Spanner(1) Vaihe 1: a. Asenna etuosan ja takaosan vakauttajat (J-3 ja I-3) neljällä lukkopultilla (N-3), neljällä puoliympyrän muotoisella

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2

OHJELMOINTI RMS RS1 DTM POM TDC INFO. DCM-RM1 status OK CLEAR DCM ALARM SENSOR ALARM DTM LIMITS LIMIT 1 TDC LIMITS ENTER LIMIT MALFUNCTION LIMIT 2 RMS RS1 RMS POWER UNIT RPU-RM2 7327 126 POWER RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 RMS RELAY UNIT RRU-RM1 7322 705 DTM POM TDC 230 VAC MAIN SUPPLY INPUT (187-264 VAC) Output: 24 VDC, 5 A INFO DCM-RM1 status

Lisätiedot

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä.

Ulkoiset laitteet. Asiakirjan osanumero: Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Ulkoiset laitteet Asiakirjan osanumero: 393499-351 Lokakuu 2005 Tässä oppaassa kerrotaan lisävarusteena saatavien ulkoisten laitteiden käytöstä. Sisällysluettelo 1 USB-laitteen käyttäminen USB-laitteen

Lisätiedot