ELEKTRODENPOSITIONERUNGSANLEITUNG ELECTRODE PLACEMENT GUIDE GUÍA PARA LA COLOCACIÓN DE ELECTRODOS GUIDA AL POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI

Koko: px
Aloita esitys sivulta:

Download "ELEKTRODENPOSITIONERUNGSANLEITUNG ELECTRODE PLACEMENT GUIDE GUÍA PARA LA COLOCACIÓN DE ELECTRODOS GUIDA AL POSIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI"

Transkriptio

1 Art. no /05 ELEKTRODENOITIONERUNGANLEITUNG ELECTRODE LACEMENT GUIDE GUÍA ARA LA COLOCACIÓN DE ELECTRODO GUIDA AL OIZIONAMENTO DEGLI ELETTRODI OVERZICHT LAATING VAN DE ELEKTRODEN Elektrodeplasseringsguide Guia de posicionamento dos eléctrodos Elektrodien asettelu GEBRAUCHANWEIUNG...3 OERATING INTRUCTION...25 MANUAL DE INTRUCCIONE...47 ITRUZIONI ER L UO...69 GEBRUIKERHANDLEIDING...91 BRUKANVINING MANUAL DE INTRUÇÕE CEFAR Medical AB Murmansgatan 126 E Malmö weden Tel +46 (0) Fax +46 (0) KÄYTTÖOHJEET...157

2 käyttöohjeet suomi ENNEN TIMULAATTORIN KÄYTTÖÄ 1. JOHDANTO LÄÄKETIETEELLITÄ TAUTAA TURVATOIMENITEET TIETOJA OTILAALLE 4. YLEITÄ KÄYTTÖNÄÄIMET NÄYTTÖYMBOLIT KÄYTTÖ OHJEET VAIHE VAIHEELTA TIMULAATIO AJATIN OHJELMAN TILAÄINEN KEKEYTY ARITOJEN VAIHTO TIETOJA HOITOHENKILÖTÖLLE 7. OHJELMAT VALMIIT OHJELMAT OTILAKOHTAIET OHJELMAT OHJELMANLUKITU EURANTA LIÄTIETOJA 8. LIÄVARUTEET HUOLTO-OHJEET VIANETINTÄ UEIN KYYTTYJÄ KYYMYKIÄ (FAQ) TEKNIET TIEDOT YMBOLIEN ELITYKET ELEktrodien asettelu...katso kansi

3 1. JOHDANTO CEFAR Medical AB on toimittanut ammattikäyttöön tarkoitettuja TEN-kivunlievityslaitteita yli 30 vuotta. Yritys perustettiin Ruotsissa vuonna 1975 ja nykyään sillä on edustajia lähes kaikkialla maailmassa. Lääketieteen ammattilaiset ja huippu-urheilijat ympäri maailman käyttävät yleisesti Cefar-stimulaattoreita. TEN on tehokas ja taloudellinen eikä sillä ole sivuvaikutuksia. Kliinisten tutkimusten ansiosta TEN- ja EM-sovellusalueet laajenevat nopeasti. Cefar kehittää menetelmää jatkuvasti tavoitteenaan tarjota kuluttajalle luonnollinen hoitovaihtoehto. Lisätietoja TEN- ja (Transcutaneous Electrical Nerve timulation) EM-hoidosta (Electrical Muscle timulation) sekä tuotteistamme on annettu kotisivuillamme: CEFAR RIMO RO on sekä ammattilaisille että kotikäyttöön suunniteltu 2-kanavainen hermostimulaattori (TEN). e lievittää monentyyppisiä kipuja, kuten selkä- ja kuukautiskipuja. timulaattorissa on 7 valmista hoito-ohjelmaa ja 3 potilaskohtaista ohjelmoitavaa ohjelmaa. Kanavien ohjelmat ja virranvoimakkuudet voidaan valita erikseen, jolloin kahta erityyppistä hoitovirtaa voidaan käyttää yhtäaikaisesti. CEFAR RIMO RO kattaa kaikentyyppiset TEN-hoidot, myös vuorottelevan stimulaation

4 2. LÄÄKETIETEELLITÄ TAUTAA MITÄ ON TEN? TEN = Transcutaneous Electrical Nerve timulation. TEN on tehokas kivunlievitysmenetelmä. TEN lievittää akuuttia ja kroonista kipua hyödyntämällä hermoston omia kivunlievitysmekanismeja. MILLOIN TEN-HOITOA KÄYTETÄÄN? Hyviä tuloksia on saatu monentyyppisisten akuuttien ja pitkään jatkuneiden kiputilojen hoidossa, mutta ennen kaikkea silloin, kun kipu on ollut peräisin nivelistä, luustosta, lihaksista, ihosta, sisäelimistä ja hermostosta. Joissakin tapauksissa pelkkä TEN-hoito saattaa riittää, joskus se taas täydentää muita hoitomuotoja. MITEN E TOIMII? Kivunlievityshoidoissa hermoihin lähetetään impulsseja kipuimpulssien estämiseksi. Kivunlievitys on yleensä tehokkainta stimulaation aikana, mutta vaikutus saattaa säilyä myös hoidon jälkeen. Hoito parantaa myös verenkiertoa. Kivunlievityshoidot eivät aina hoida kivun syytä. Jos kipu jatkuu, kysy neuvoa lääkäriltäsi. MILLOIN JA MITEN TEN-HOITOA TULII KÄYTTÄÄ? CEFAR RIMO ROn hoito-ohjelmia voidaan käyttää aina, kun tarvitaan kivunlievitystä tai lihasten rentoutusta. Kaikkia ohjelmia voidaan käyttää niin usein kuin tarvitaan. Tämä ohjekirja sisältää valmiiden hoitoohjelmien käyttöohjeet, indikaatioesimerkkejä, elektrodien suositellut kiinnityskohdat sekä suositellut hoitoajat

5 3. TURVATOIMENITEET Tarkista laite ennen käyttöä. Käytä stimulaattoria ainoastaan käyttöohjeen mukaisesti. timulaattorin kanssa tulee käyttää vain Cefar-lisävarusteita. VAROITU! TENillä ei saa hoitaa potilaita, joilla on sisäisiä elektronisia laitteita, kuten sydämentahdistimia ja sydämensisäisiä defibrillaattoreita. TEN-stimulaatiota ei tulisi käyttää raskauden ensimmäisen trimesterin (12 ensimmäisen raskausviikon aikana). Älä stimuloi kaulan alueella kaulavaltimoiden tai glomus caroticumin lähellä, sillä se saattaa alentaa verenpainetta. timulaatiota ei saa käyttää, kun potilas on liitettynä korkeataajuksiseen leikkauslaitteeseen. Tämä voi aiheuttaa palovammoja elektrodien alla olevalle iholle sekä häiriöitä stimulaattoriin. Älä käytä stimulaattoria lyhyt- tai mikroaaltohoitolaitteiden läheisyydessä, sillä tämä voi vaikuttaa stimulaattorin ulostulovirtaan. timulaattoria ei saa jättää lasten ulottuville. HUOMIOITAVAA! Ole erityisen varovainen hoitaessasi angina pectorista. Elektrodit saa asettaa ainoastaan terveelle iholle. Ehkäise ihoärsytystä varmistamalla, että elektrodien kosketus ihoon on hyvä. Älä aseta elektrodeja suoraan kohdun päälle tai yhdistä elektrodiparia vatsan yli, kun olet raskaana. Teoreettisena syynä tähän on se, että hoitovirta saattaa vaikuttaa sikiön sydämeen (tosin sen haitallisuudesta ei ole raportoitu). Jos iho ärsyyntyy, hoito tulee lopettaa toistaiseksi. Jos ongelmat jatkuvat, ota yhteys hoidon määränneeseen henkilöön. Yksittäisissä tapauksissa kyse voi olla yliherkkyydestä teipille tai geelille. Ongelma yleensä häviää, kun teippi tai geeli vaihdetaan toiseen merkkiin. Älä käytä elektrodeja, joiden pinta on pienempi kuin 5 cm2, sillä ne voivat aiheuttaa palovammoja. Kaikki Cefar-elektrodit täyttävät tämän vaatimuksen. Varovaisuutta on noudatettava aina, kun virranvoimakkuus on > 2 ma/cm2. Ole varovainen käyttäessäsi sähköterapiaa, jos potilas on samalla liitetty kehoon kiinnitettäviä elektrodeja käyttävään valvontalaitteeseen. timulaatio saattaa häiritä valvontalaitteen signaaleja. ähköiskujen välttämiseksi ei paristokoteloa saa koskaan avata stimulaation aikana. ammuta laitteen virta, ennen kuin irrotat elektrodit iholta. Jos elektrodi irtoaa itsestään, sammuta virta ennen elektrodiin tarttumista. ähköstimulaatio tuntuu sormissa epämiellyttävältä mutta on vaaratonta. Ole varovainen käyttäessäsi stimulaattoria päällä olevien matkapuhelinten välittömässä läheisyydessä, sillä tämä voi vaikuttaa stimulaattorin ulostulovirtaan. Ole varovainen, jos käytät stimulaattoria ajaessasi, tahattomat stimulaatiomuutokset voivat häiritä keskittymistä ajamiseen ja aiheuttaa vaaratilanteen.

6 4. YLEITÄ/KÄYTTÖNÄÄIMET 1. ON/OFF Virta päälle ja pois. timulaattori voidaan kytkeä pois päältä myös silloin, kun näppäinlukitus on päällä. Voidaan käyttää stimulaation keskeyttämiseen milloin tahansa LIÄÄ (vasen ja oikea kanava) Lisää virranvoimakkuutta (stimulaation voimakkuutta). Näppäintä voidaan pitää alhaalla, jolloin virranvoimakkuus kasvaa jatkuvasti. Huom! Nosta virranvoimakkuutta aina varovasti. Lopettaa -stimulaation. Lisää minuuttien määrää ajastinta asetettaessa. Kytkee ohjelmalukituksen päälle ja pois (vasen näppäin). elaa vaihtoehtoja ohjelmointitilassa IENENNÄ (vasen ja oikea kanava) ienentää virranvoimakkuutta (stimulaation voimakkuutta). Näppäintä voidaan pitää alhaalla, jolloin virranvoimakkuus pienenee jatkuvasti. Kytkee näppäinlukituksen pois päältä. Lopettaa -stimulaation. Vähentää minuuttien määrää ajastinta asetettaessa. Kytkee ohjelmalukituksen päälle ja pois (vasen näppäin). elaa vaihtoehtoja ohjelmointitilassa (vasen ja oikea kanava) Käynnistää -testitilan. Vahvistaa valitun virranvoimakkuuden -testitilassa. 5. OHJELMA (vasen ja oikea kanava) Valitsee valmiit ohjelmat Keskeyttää meneillään olevan ohjelman tilapäisesti. Kytkee ohjelmalukituksen päälle ja pois. (vasen näppäin) 6. OHJELMOINTI/VAHVITU (vasen ja oikea kanava). K. KAALE OTILAKOHTAIET OHJELMAT. Kytkee stimulaattoriin potilaskohtaisten ohjelmien 8 10 ohjelmointitilaan, kun näppäintä painetaan 2 sekuntia. Vahvistaa asetukset ohjelmointitilassa. Näppäimen painaminen aktivoi ajastinasetuksen stimulaation aikana.

7 4. YLEITÄ/NÄYTTÖYMBOLIT KATKENNUT VIRTAIIRI Katkennut virtapiiri. Katkenneen virtapiirin syynä voi olla liian suuri vastus tai kaapelin katkeaminen. Ks. kappale VIANETINTÄ. 2. TAUKO Tilapäisesti pysäytetty hoito-ohjelma. 3. NÄÄINLUKITU Aktivoitunut näppäinlukitus. Näppäinlukitus aktivoituu automaattisesti, jos mitään näppäintä ei paineta 10 sekunnin aikana. Vapauta lukitus painamalla vasenta tai oikeaa IENENNÄ-näppäintä. 4. OHJELMALUKITU Aktivoitunut ohjelmalukitus. 5. ARITON TILA Tyhjät paristot. Tämä symboli näytetään, kun paristojen virta on lähes lopussa. 6. OHJELMAN NUMERO (vasen ja oikea kanava) Valitun hoito-ohjelman numero. 7. JÄLJELLÄ OLEVA AIKA (vasen ja oikea kanava) Hoito-ohjelman jäljellä oleva aika minuutteina ja sekunteina. Aika vilkkuu ajastinta asetettaessa. 8. TIMULAATIO (vasen ja oikea kanava) Aktivoitu automaattinen virranvoimakkuusasetus. vilkkuu testitilassa ja palaa stimulaation aikana. 9. VIRRANVOIMAKKUUYLVÄ (vasen ja oikea kanava) Valittu virranvoimakkuus pylväänä. 10. VIRRANVOIMAKKUU (vasen ja oikea kanava) Valittu virranvoimakkuus ma:na (ei näytetä -stimulaatiotilassa). 11. KORKEA/MATALA TAAJUU Korkean/matalan taajuuden näyttö vaihtelevataajuuksissa ohjelmissa. ymbolin yläosa vilkkuu korkean ja alaosa matalan taajuuden aikana.

8 5. KÄYTTÖ OHJEET VAIHE VAIHEELTA 1. AENNA ARITOT Asenna paristot laitteeseen (ks. kappale ARITOJEN VAIHTO). 2. KIINNITÄ ELEKTRODIT A. Kiinnitä elektrodit kaapeleihin. B. Kiinnitä elektrodit kehoosi. C. Yhdistä kaapeli CEFAR RIMO RO. 3. KYTKE TIMULAATTORI ÄÄLLE aina ON/OFF-näppäintä. Tätä näppäintä voidaan käyttää stimuloinnin keskeyttämiseen milloin tahansa, myös näppäinlukituksen ollessa kytkeytyneenä. Kytke stimulaatio aina pois päältä ennen elektrodien poistamista iholta. 4. VALITE OHJELMA (1 10) Valitse ohjelma painamalla vasemman tai oikean kanavan OHJELMAnäppäintä, kunnes näytöllä on haluttu ohjelma. Jos haluat käyttää molempia kanavia, valitse hoito-ohjelma toiselle kanavalle. Ohjelmia voidaan yhdistellä halutulla tavalla ohjelmaa 7 lukuun ottamatta, jonka on oltava valittuna molemmille kanaville. Huom! Ohjelma voidaan valita ainoastaan, kun virranvoimakkuus molemmilla kanavilla on 0,0 ma. Lisätietoja hoito-ohjelmista, ks. VALMIIT OHJELMAT.

9 5. KÄYNNITÄ TIMULAATIO aina kummankin kanavan LIÄÄ-näppäintä kunnes stimulaatioteho on miellyttävä. Lisää virranvoimakkuutta pitämällä näppäintä alhaalla. Huom! Lisää virranvoimakkuutta aina varovasti! Huom! Ohjelma 5 (vaihtelevataajuuksinen): äädä konventionaalisen stimulaation (80 Hz) virranvoimakkuus, kun korkean/matalan taajuuden symbolin yläosa vilkkuu. Kun stimulaattori 3 sekunnin kuluttua vaihtaa matalalle taajuudelle (2 Hz), säädä tämän taajuuden virranvoimakkuus, kun symbolin alaosa vilkkuu. Taajuudet vaihtuvat kolmen sekunnin välein. Hoitoaika on asetettu valmiiksi, mutta sitä voidaan muuttaa ajastimella, ks. LIÄTOIMINNOT Automaattisesti aktivoituva näppäinlukitus estää tahattomat asetusten muutokset hoidon aikana. Näppäinlukitus aktivoituu, jos mitään näppäintä ei paineta 10 sekunnin aikana. Näppäinlukitus vapautetaan painamalla jompaa kumpaa IENENNÄ-näppäintä. Kun hoito-ohjelma on päättynyt, näytöllä vilkkuu jäljellä oleva aika 00:00. Viimeksi käytetyt ohjelmat tallennetaan muistiin, kun stimulaattorin virta katkaistaan, ja ne valitaan oletuk- sena, kun virta seuraavan kerran kytketään päälle. aristojen säästämiseksi laitteen virta katkeaa automaattisesti, jos stimulaattori on 5 minuuttia käyttämättä.

10 TIMULAATIO Kivun lievittämiseksi stimulaatioteho on säädettävä hieman kivun voimakkuutta suuremmaksi. Koska keho sopeutuu aluksi asetettuun stimulaatiotehoon, virranvoimakkuutta joudutaan usein säätämään pari kertaa optimaalisen hoitotehon saavuttamiseksi. Auto-stimulaatiotilaa käytettäessä virranvoimakkuus säädetään automaattisesti ja optimaalinen teho saavutetaan muutaman minuutin stimulaation jälkeen. Auto-stimulaatiotilan käyttö: Noudata kohdan OHJEET VAIHE VAIHEELTA vaiheita KÄYNNITÄ TETI aina vasemman tai oikean kanavan -näppäintä virranvoimakkuus kasvaa asteittain.. alkaa vilkkua näytöllä ja 6. LOETA -TETI aina uudelleen -näppäintä, kun stimulaatioteho tuntuu miellyttävältä. Jos painat -näppäintä liian myöhään tai haluat aloittaa jostain syystä alusta, paina uudelleen näppäintä. 7. TOITA -TETI TOIELLE KANAVALLE Jos haluat käyttää Auto-stimulointia molemmilla kanavilla, toista vaiheet 5 6 toiselle kanavalle. 8. TIMULAATIO KÄYNNITYY Ohjelma käynnistyy muutaman sekunnin kuluttua ja virranvoimakkuus säätyy automaattisesti optimaaliselle stimulaatioteholle. Vaikka käytät Auto-stimulointia, voit lisätä tai pienentää virranvoimakkuutta milloin tahansa LIÄÄ- tai IENENNÄ-näppäimillä, kunnes stimulaatio tuntuu miellyttävältä. Tällöin kuitenkin automaattinen virranvoimakkuusasetus menetetään AJATIN Ohjelmien 1 5 ja 7 hoito-ajaksi on asetettu 30 minuuttia ja ohjelman 6 hoito-ajaksi 10 minuuttia, mutta niitä voidaan muuttaa sisäänrakennetulla ajastimella. Ajan voi asettaa välillä - - ja 60 minuuttia. Jos valitset - -, stimulaatio jatkuu, kunnes lopetat sen manuaalisesti. Aseta vasemman kanavan ajastinaika vasemmanpuoleisilla ja oikean kanavan aika oikeanpuoleisilla näppäimillä. Ajastimen asetus: 1. Valitse ohjelma ja käynnistä stimulaatio, ks. OHJEET VAIHE VAIHEELTA. 2. Aktivoi ajastintoiminto painamalla aktiivisen kanavan OHJELMOINTI/VAHVITU-näppäintä.

11 3. idennä hoitoaikaa painamalla LIÄÄ-näppäintä. Yksi näppäimen painallus pidentää hoitoaikaa 1 minuutilla. Lyhennä hoitoaikaa painamalla IENENNÄ-näppäintä. Yksi näppäimen painallus lyhentää hoitoaikaa 1 minuutilla. Aika vilkkuu näytöllä, kun ajastinta asetetaan. 4. Vahvista ajastinasetus painamalla vasenta/oikeaa OHJELMOINTI/VAHVITU-näppäintä OHJELMAN TILAÄINEN KEKEYTY Hoito-ohjelmat voi keskeyttää tilapäisesti enintään 5 minuutiksi. Ohjelman tilapäinen keskeytys: 1. Jos näppäinlukitus on päällä, vapauta lukitus painamalla jompaa kumpaa IENENNÄ-näppäintä. 2. Vasemman kanavan ohjelma keskeytetään tilapäisesti vasemmalla OHJELMA-näppäimellä oikean kanavan ohjelma oikealla OHJELMA-näppäimellä. Käynnistä stimulaatio uudelleen painamalla halutun kanavan OHJELMA-näppäintä Jos molemmat kanavat on keskeytetty yli 5 minuutiksi, stimulaattorin virta katkeaa automaattisesti paristojen säästämiseksi.. ja

12 6. ARITOJEN VAIHTO Näytölle ilmestyy pariston kuva, kun paristojen virta on lähes lopussa.niin kauan kun stimulaattori toimii normaalisti, hoitoa voi jatkaa. Jos stimulaatioteho alkaa heiketä tai laite lakkaa toimimasta, on aika vaihtaa paristot. Jos stimulaattori on käyttämättä pitkään (noin 3 kuukautta), paristot tulee poistaa stimulaattorista. timulaattori toimii kahdella ei-ladattavalla 1,5 V AA-paristolla tai kahdella ladattavalla 1,2 V AA-paristolla, jotka ladataan erillisessä laturissa. aristojen kestoikä riippuu hoito-ohjelmassa käytettävästä virranvoimakkuudesta ja kanavien lukumäärästä. Jos käytät esim. 1:ssä yhtä kanavaa 30 ma:n virranvoimakkuudella, ei-ladattavat paristot kestävät noin 11 tuntia ja ladattavat 7 tuntia ARITOJEN VAIHTO 1. ammuta laitteen virta. 2. aristokotelo on laitteen takana. 3. Avaa paristokotelon kansi liu uttamalla sitä alaspäin noin 1 cm ja nosta se ylös. 4. oista paristot. 5. Aseta uudet paristot oikein päin paristokotelossa olevien merkintöjen mukaisesti (+ ja ), ks. kuva. 6. ulje paristokotelon kansi. 7. Hävitä käytetyt paristot paikallisten ja kansallisten määräysten mukaisesti. HUOM! Ei-ladattavia paristoja ei saa ladata, sillä ne saattavat räjähtää.

13 7. OHJELMAT/VALMIIT OHJELMAT Nro Ohjelma Taajuus ulssin kesto Hoitoaika Asetettu aika 1 Konventionaalinen TEN 80 Hz 180 µs Ei rajoitusta (vähintään 30 minuuttia). 30 minuuttia 2 Bursti TEN 2 Hz 180 µs minuuttia, 3 kertaa päivässä. Muista, että Bursti TEN voi aiheuttaa lihassärkyä. 30 minuuttia Moduloitu stimulaatio 80 Hz µs Ei rajoitusta (vähintään 30 minuuttia). 30 minuuttia 4 Kasvojen hoito (Herkän ihon hoito) 80 Hz 60 µs Ei rajoitusta (vähintään 30 minuuttia). 30 minuuttia 5 Vaihtelevataajuuksinen TEN 80 Hz/ 2 Hz 180 µs Maks. 3 tuntia päivässä. 30 minuuttia 6 7 ahoinvoinnin hoito 10 Hz 180 µs Noin 10 minuuttia kerrallaan. Hoitoa voidaan antaa jopa kahden tunnin välein tai vain kolme kertaa päivässä. CEFAR Flow TEN Vuorottelevat kanavat muuttuvalla impulssinpituudella 80 Hz µs Ei rajoitusta (vähintään 30 minuuttia). 10 minuuttia 30 minuuttia

14 Jokaiselle ohjelmalle on kuvattu indikaatiot, joiden hoitoon se parhaiten soveltuu, miten elektrodit on kiinnitettävä ja kuinka kauan hoidon tulee kestää. Jokaiselle indikaatioesimerkille on ilmoitettu vähintään yksi elektrodin paikkanumero. illä viitataan elektrodien suositeltuihin kiinnityskohtiin, jotka on esitetty käsikirjan kannessa. Ohjelmajulistus Konventionaalinen TEN (korkeataajuuksinen stimulaatio) on hoitomuoto sekä akuutille että pitkään jatkuneelle neurogeeniselle ja nosiseptiiviselle kivulle. Konventionaalinen TEN perustuu Gate Control -teoriaan, jonka mukaan A-beta -säikeiden sähköstimulaatio estää impulssin siirtymisen kipuratoja pitkin. Elektrodit tulisi kiinnittää kipualueelle tai sen lähettyville tai alueelle, joka liittyy segmentaalisesti kipualueeseen. äädä virranvoimakkuus niin, että stimulaatio saa aikaan voimakkaan mutta miellyttävän parestesian kutiavan tuntemuksen. Korkeataajuuksista stimulointia käytettäessä on tärkeää varmistaa, että potilaan tuntoaisti on normaali elektrodien kiinnitysalueella. Bursti TEN (matalataajuuksinen stimulaatio) on usein tehokkainta käsien ja jalkojen säteilevään kipuun, tapauksiin joissa tuntoaisti on alentunut tai muuttunut, syviin lihaskipuihin tai kun konventionaalisen TENin jälkihoitovaikutus on liian lyhyt. Bursti TEN lievittää kipua stimuloimalla lihakset muodostamaan kehon omia morfiineja, endorfiineja. Kiinnitä elektrodit kipualueen lihakseen niin, että se supistuu näkyvästi, tai kipualueen akupunktiopisteisiin. timulaation on tunnuttava miellyttävältä ja lihaksen on supisteltava näkyvästi. Muista, että potilas usein tuntee stimulaation selvästi, ennen kuin lihasten supistelu havaitaan. Moduloitu stimulaatio on korkeataajuuksista stimulaatiota, jossa pulssin kesto vaihtelee koko ajan. Tämä voi saada aikaan aaltoilevan tuntemuksen, joka voi olla miellyttävämpi kuin pulssin keston ollessa vakio. Käytä ohjelmaa 3 kivunlievitykseen ja hierovan vaikutuksen saamiseksi, mikä parantaa lihasten, esim. epäkäslihasten verenkiertoa. Ohjelmassa 4 pulssi on lyhyempi kuin muissa ohjelmissa. Lyhytkestoinen pulssi soveltuu herkkien, paljon hermoja sisältävien alueiden, kuten kasvojen ja niskan yläosan hoitoon. Kun pulssi on lyhyempi, virranvoimakkuutta voidaan lisätä, jolloin oikea teho löytyy helpommin eikä potilas kärsi kipua. Vaihtelevataajuuksinen stimulaatio tunnetaan myös Han-stimulaationa (3 sekuntia 2 Hz:llä ja 3 sekuntia 80 Hz:llä). timulaatiotaajuudet vaihtuvat kolmen sekunnin välein, jolla saadaan korkea- ja matalataajuuksisen stimulaation yhdistelmä, joka joskus voi olla hoitona tehokkaampi. Aseta elektrodit samalla tavalla kuin matalataajuuksisessa stimulaatiossa kipualueen lihaksen päälle. Ohjelma 6 on suunniteltu pahoinvoinnin hoitoon. Kiinnitä musta elektrodi akupunktiopisteeseen C6 (ranteen sisäsivulle) ja punainen akupunktiopisteeseen TE5 (ranteen ulkosivulle). Indikaatioesimerkkejä/E nro Niskakipu...3 Olkapääkipu...4 Kyynärpääkipu...8 Reumaattinen kipu Kylkiluun murtuma Noidannuoli... 13, 14 Kuukautiskivut Aavekipu Lonkkakipu Osteoartroosinen kipu polvessa 22, 23 Haavan hoito Mononeuropatia entraalinen kipu... 6, 7 ervikaalinen hermojuurikipu...5 Iskias olvikipu Epäkäslihasten kipu... 12, 25 Noidannuoli... 13, 14 Lisää esimerkkejä, ks. Ohjelma 1. Jännityspäänsärky...1 Kasvokipu...2 Niskakipu...3 ostherpeettinen neuralgia Niskakipu...3 Olkapääkipu...4 Noidannuoli... 13, 14 Lonkkakipu Reisikipu ostoperatiivinen pahoinvointi...9 Kemoterapian aiheuttama pahoinvointi Käytä ohjelmassa 7 aina kahta kanavaa ja neljää elektrodia. Näin saadaan moduloitu stimulaatio, mutta koska kanavat ovat vuorotellen aktiivisia, saadaan lisäksi hierova, pumppaava vaikutus. Kiinnitä elektrodit kuten korkeataajuuksisessa stimulaatiossa, kun halutaan kipua lievittävä ja hierova vaikutus. Epäkäslihasten kipu... 12, 25 Noidannuoli Reisikipu Olkapääkipu...4

15 OTILAKOHTAIET OHJELMAT CEFAR RIMO ROlla voidaan ohjelmoida ja tallentaa 3 potilaskohtaista ohjelmaa yksilöllisiin tarpeisiin. otilaskohtainen ohjelma luodaan alla olevien ohjeiden mukaan. Käytä potilaskohtaisia ohjelmia kappaleen kohdan OHJEET VAIHE VAIHEELTA mukaisesti. Ohjelman oletusajaksi on asetettu 30 minuuttia, mutta sitä voidaan muuttaa ajastimella, ks. AJATIN Ohjelmointi Vasen kanava ohjelmoidaan vasemmanpuoleisilla näppäimillä ja oikea kanava oikeanpuoleisilla näppäimillä. 1. aina OHJELMA-näppäintä ohjelmista., kunnes näytöllä näkyy ohjelma 8, 9 tai 10. Valitse jokin näistä 2. iirry ohjelmointitilaan painamalla OHJELMOINTI/VAHVITU-näppäintä 2 sekuntia. 3. Lisää-näppäintä (tai pienennä) painamalla saat näytölle eri stimulointityypit: C, B, WM, FM, MF. Alla olevassa ohjelmointikaaviossa on esitetty stimulointityyppien mahdolliset asetukset. 4. Vahvista valittu stimulointityyppi painamalla OHJELMOINTI/VAHVITU-näppäintä seuraavalle ohjelmointitasolle (ks. ohjelmointikaavio).. iirryt nyt 5. Valmiiksi ohjelmoitu arvo näytetään näytöllä, mutta voit muuttaa sitä lisää/pienennä- näppäimillä. Kyseisen arvon alue on ilmoitettu ohjelmointikaaviossa. 6. Vahvista asetus painamalla OHJELMOINTI/VAHVITU-näppäintä seuraavalla ohjelmointitasolle (ks. ohjelmointikaavio). 7. Toista vaiheita 5 ja 6, kunnes viimeisen ohjelmointivaiheen arvo on asetettu.. iirryt nyt (mahdolliselle) 8. Ohjelmointi on valmis ja poistut ohjelmointitilasta automaattisesti. Uusi ohjelma on nyt valittu ja valmis käytettäväksi sillä kanavalla, jolle teit ohjelmoinnin. Ohjelma tallennetaan tulevaa käyttöä varten ja sitä voidaan käyttää molemmilla kanavilla. otilaskohtaista ohjelmaa voidaan muuttaa ohjelmoimalla se uudelleen.

16 17171 Konventionaalinen (C) Taajuus Asetus: 80 Hz Alue: Hz ulssin kesto Asetus: 180 µs Alue: µs Bursti (B) Taajuus Asetus: 2 Hz Alue: 1 5 Hz Ohjelmointi CEFAR RIMO RO 8, 9, 10 Moduloitu (WM) Taajuus Asetus: 80 Hz Alue: Hz ulssin kesto 1 Asetus: 70 µs Alue: µs ulssin kesto 2 Asetus: 180 µs Alue: µs Modulointiaika Asetus: 3 s Alue: 1 10 s Taajuusmodulaatio (FM) ulssin kesto Asetus: 180 µs Alue: µs Taajuus 1 Asetus: 20 Hz Alue: Hz Taajuus 2 Asetus: 40 Hz Alue: Hz Modulointiaika Asetus: 5 s Alue: 5 15 s Vaihtelevataajuuksinen (MF) Taajuus 1 (Bursti) Asetus: 2 Hz Alue: 1 5 Hz Taajuus 2 Asetus: 80 Hz Alue: Hz timulaatioaika Asetus: 3 s Alue: 1 10 s

17 OHJELMALUKITU timulaattori voidaan lukita ohjelmien muuttamisen estämiseksi. Ohjelmalukituksen kytkentä/vapautus: 1. Valitse lukittava/vapautettava ohjelma, ks. OHJEET VAIHE VAIHEELTA. 2. aina yhtaikaa vasenta OHJELMA- ja vasenta IENENNÄ-näppäintä 2 sekuntia. 3. aina vasenta LIÄÄ- tai IENENNÄ-näppäintä. Näytön vasempaan reunaan syttyy ON, kun ohjelmalukitus aktivoituu, ja vastaavasti OFF, kun se vapautetaan. (Näppäin vaihtaa tilojen ON ja OFF välillä). 4. Lopeta ohjelmalukituksen asetus painamalla vasenta tai oikeaa OHJELMA-näppäintä EURANTA euranta mahdollistaa stimulaattorin käytön valvonnan: 1. Kytke stimulaattorin virta päälle. 2. aina yhtä aikaa oikeaa OHJELMA-näppäintä ja oikeaa IENENNÄ-näppäintä 2 sekuntia. 3. Näytön vasemmassa reunassa näytetään käyttöaika tunteina ja oikeassa reunassa minuutteina. Käyttöaika nollataan painamalla oikeaa IENENNÄ-näppäintä 2 sekuntia. 4. Odota 5 sekuntia tai paina vasenta tai oikeaa OHJELMA-näppäintä 5. Näytön vasemmassa reunassa näytetään kokonaiskäyttöaika tunteina ja oikeassa reunassa viikkoina. Kokonaiskäyttöaikaa ei voi nollata. 6. oistu seurantatilasta odottamalla 5 sekuntia tai painamalla vasenta tai oikeaa OHJELMA-näppäintä..

18 8. LIÄVARUTEET Ajan mittaan elektrodit kuluvat ja ne on vaihdettava. Itsestään liimautuvat Cefar monikäyttö-elektrodit kestävät noin käyttökertaa. Lisätietoja niiden hankinnasta saat Cefar-jälleenmyyjältä tai kotisivultamme CEFAR RIMO RO on varustettu niskahihnalla ja vyökiinnikkeellä, mikä mahdollistaa stimulaattorin pitämisen kaulalla tai vyöllä niin, että kätesi ovat vapaina hoidon aikana. Kaapeli kestävät paremmin, jos ne jätetään kiinni laitteeseen hoitojen välillä. 9. HUOLTO-OHJEET Cefar-laitteen huolto ja puhdistus on helppoa seuraavin ohjein: äilytä stimulaattoria lisävarusteineen alkuperäisessä kotelossa, kun et käytä laitetta. Voi kuitenkin olla käytännöllistä antaa elektrodien jäädä iholle hoitojen välissä. Hiilikumielektrodit pysyvät iholla yleensä 2 3 tuntia, jonka jälkeen geeli kuivuu (ei koske kiinnittävää geeliä). Tällöin elektrodit tulee irrottaa, pestä ja kuivata ennen uutta käyttöä. Tämä on erityisen tärkeää herkkäihoisille potilaille. idä huolta että elektrodit eivät irtoa iholta hoidon aikana. Käytä hiilikumielektrodien kanssa runsaasti geeliä ja estä geelin kuivuminen teippaamalla elektrodien reunat. Huuhtele hiilikumielektrodit ja iho vedellä käytön jälkeen. Älä käytä elektrodien puhdistukseen puhdistusaineita. Itsekiinnittyvät monikäyttöelektrodit voidaan tarpeen mukaan kostuttaa uudelleen muutamalla vesipisaralla. Ne on säilytettävä ilmatiiviissä paikassa (muovipussissa) suojapaperin päällä, kun niitä ei käytetä. timulaattori ei saa kastua. yyhi tarvittaessa nihkeällä rätillä. Älä kisko johtoja tai liittimiä. Kaapelit kestävät paremmin, jos ne jätetään kiinni laitteeseen hoitojen välillä.

19 VIANETINTÄ TIMULAATIO EI TUNNU AMALTA KUIN ENNEN Tarkista, että kaikki asetukset ovat oikein (ks. OHJEET VAIHE VAIHEELTA) ja varmista, että elektrodit ovat kunnolla oikeilla paikoillaan. Muuta elektrodien kiinnityskohtaa iholla. TIMULAATIO TUNTUU EÄMIELLYTTÄVÄLTÄ Iho on ärtynyt. idä ihosta huolta, ks. kappale TURVATOIMENITEET. Elektrodit alkavat menettää tarttuvuuttaan eivätkä ne kiinnity kunnolla iholle. Kostuta kiinnityspinta muutamalla vesipisaralla ennen iholle asettamista. Elektrodit ovat kuluneet ja ne on vaihdettava. Hiilikumielektrodeissa on liian vähän geeliä. Muuta elektrodien kiinnityskohtaa iholla. TIMULAATIO TUNTUU HEIKOLTA TAI UUTTUU KOKONAAN Tarkista, täytyykö paristot vaihtaa, ks. kappale ARITOJEN VAIHTO. Elektrodit ovat liian vanhat ja ne on vaihdettava. NÄYTÖLLÄ NÄYTETÄÄN KATKENNEEN VIRTAIIRIN YMBOLI Katkenneen virtapiirin symboli ilmaisee, että vastus on liian korkea tai kaapeli on rikkoutunut. Liian suuren vastuksen syynä voi olla elektrodien ja ihon välinen huono kosketus, tai että elektrodit on uusittava. Kaapelin rikkoutuminen voidaan tarkistaa painamalla kaapelien päitä yhteen ja lisäämällä samalla virtaa tällä kanavalla noin 11 ma:han. Jos virran voimakkuus nyt putoaa nollaan ja vilkkuu, kaapeli on vaihdettava. Huom! Älä koskaan lisää virranvoimakkuutta yli 20 ma:n kaapelirikkoja tarkistaessasi, sillä se saattaa vaurioittaa stimulaattoria. TIMULAATTORI EI TOIMI Jos näytölle syttyy stimulaattoria käynnistettäessä vikasymboli, stimulaattori on rikki ja se on vaihdettava. Huom! Älä käytä stimulaattoria ota yhteys Cefar-jälleenmyyjääsi. Cefar vastaa ainoastaan Cefarin ja sen valtuuttaman jälleenmyyjän tekemistä huolloista ja korjauksista.

20 11. UEIN KYYTTYJÄ KYYMYKIÄ (FAQ) VOIVATKO KAIKKI KÄYTTÄÄ ÄHKÖTIMULAATIOTA? ähköstimulaatiolla ei saa hoitaa henkilöitä, jotka käyttävät sisäisiä elektronisia laitteita, kuten sydämentahdistimia ja sydämensisäisiä defibrillaattoreita. Raskauden aikana sähköstimulaatiota ei tulisi käyttää lainkaan ensimmäisten 12 raskausviikon aikana. Lue tämän käyttöohjeen turvatoimenpiteet (TURVATOIMENITEET). KUINKA ITKÄÄN VOIN TIMULOIDA? Noudata hoidon määränneen henkilön suosituksia. Yleensä korkeataajuuksista TENiä (80 Hz)voidaan käyttää ilman yläaikarajaa kuitenkin niin, että hoito kestää vähintään 30 minuuttia. Matalataajuuksinen TEN (2 Hz) saattaa aiheuttaa lihassärkyä, mutta yleensä suositellaan minuuttia 3 kertaa päivässä. MILLOIN VOIN KÄYTTÄÄ TENIÄ KIVUN HOIDOA? TENiä voidaan käyttää sekä akuutin että pitkään jatkuneen kiputilan hoitoon. Yleiset ohjeet on annettu kappaleessa LÄÄKETIETEELLITÄ TAUTAA. Ota yhteys hoidon määränneeseen henkilöön, jos hoidon syy ja kohde muuttuvat. MIKÄ ON ELEKTRODIEN VÄLINEN OIKEA ETÄIYY? Elektrodien väliseksi etäisyydeksi suositellaan 3 30 cm KUINKA KAUAN ELEKTRODIT KETÄVÄT? Itsekiinnittyvät elektrodit kestävät noin hoitokertaa. Kestävyys riippuu siitä, miten tunnollisesti huolto- ja hoito-ohjeita on noudatettu. Lue huolellisesti elektrodien mukana toimitetut huolto-ohjeet. ONKO ÄHKÖTIMULAATIOLLA IVUVAIKUTUKIA? Ei, päinvastoin esimerkiksi särkylääkkeisiin verrattuna TEN-stimulaatiolla ei ole minkäänlaisia sivuvaikutuksia. ONKO OLEMAA TODITEITA, ETTÄ TEN LIEVITTÄÄ KIUA? TEN on tunnettu ja hyvin dokumentoitu menetelmä, jota on käytetty lääkintähuollossa useita vuosia. Tutkimustyötä ja lääketieteellisiä tutkimuksia tehdään koko ajan. Lue lisää uusista tutkimuksista Cefarin kotisivulta

21 12. TEKNIET TIEDOT CEFAR RIMO RO on hermostimulaattori (TEN), jossa on kaksi itsenäistä kanavaa. iinä on 7 valmista ohjelmaa ja 3 potilaskohtaista ohjelmaa. Ohjelmat ja virranvoimakkuus voidaan asettaa erikseen kummallekin kanavalle. ähköstimulaatiohoidon tehokkuuden edellytyksenä on, että hoito-virta voittaa ihon ja elektrodin ylimenovastuksen, joka on noin ohmia. CEFAR RIMO RO pystyy ylittämään tämän vastuksen ja ylläpitämään hoitovirran 60 ma:han asti. Kuormituksen vaihdellessa 100 ohmista ohmiin, stimulaatiovirta vaihtelee alle 10 % perusasetuksesta. timulaattori toimii kahdella ei-ladattavalla 1,5 V AA-paristolla tai kahdella ladattavalla 1,2 V AA-paristolla, jotka ladataan erillisessä laturissa CEFAR RIMO RO Kanavien lukumäärä (itsenäistä) Lähtöteho ohmin vastukseen saakka Hoitovirran teho/kanava ma ulssimuoto Asymmetrinen bifaasinen pulssi, 100 % kompensoitu Valmiita ohjelmia otilaskohtaisia ohjelmia timulaatiomuodot Konventionaalinen Bursti Moduloitu Vaihtelevataajuuksinen Vuorottelevat kanavat muuttuvalla impulssinpituudella (CEFAR Flow TEN) ulssin kesto, maks μs Maks. taajuus Hz Ajastin min äilytys-, käyttö- ja kuljetusolosuhteet Lämpötila 10ºC 40ºC Ilmankosteus 30 % 75 % Ilmanpaine 700 ha ha Virtalähde x 1,5 V ei-ladattavaa AA-paristoa tai 2 x 1,2 V ladattavaa AA-paristoa Virrankulutus yhdellä kanavalla, 80 Hz, 30 ma ma I r.m.s. maks./kanava ma Mitat x 50 x 30 mm aino ca. 180 g

users manual benutzerhandbuch manuel de l utilisateur manual del usuario manual do utilizador manuale d uso gebruikershandleiding bruksanvisning

users manual benutzerhandbuch manuel de l utilisateur manual del usuario manual do utilizador manuale d uso gebruikershandleiding bruksanvisning users manual benutzerhandbuch manuel de l utilisateur manual del usuario manual do utilizador manuale d uso gebruikershandleiding bruksanvisning KÄYTTÖOHJE 1. JOHDANTO CEFAR Medical AB on toimittanut ammattikäyttöön

Lisätiedot

Touch TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä

Touch TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä Touch TENS 1 Esittely Touch TENS on kaksikanavainen, helppokäyttöinen TENS -laite. Laitteessa on seitsemän esiasennettua ohjelmaa, jotka käynnistyvät nappia painamalla. Ominaisuudet: Kaksi erillistä kanavaa.

Lisätiedot

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin:

TENS 2-kanavainen. Riippuen siitä, kuinka säädät laitteen ja ohjelman, voit käyttää laitetta seuraaviin tarkoituksiin: TENS 2-kanavainen Sähköstimulaatio on oikein käytettynä turvallinen hoitomenetelmä. Laite soveltuu erinomaisesti myös kotikäyttöön, sillä sen sähkövirran tehokkuus on alhainen. Stimulaattori on tyylikäs

Lisätiedot

Mama TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä

Mama TENS 1 Luonnollinen kivun lievittäjä Mama TENS 1 Esittely Kivun esto MamaTENS on suunniteltu raskaana oleville naisille synnytyskipujen hoitoon. MamaTENS on kivunlievitystapa, jolla ei ole sivuvaikutuksia. TENS (Transcutaneuos Electrical

Lisätiedot

Päiväys Puh. Kosketusherkkyys elektrodien asettelukohdissa normaali muuttunut

Päiväys Puh. Kosketusherkkyys elektrodien asettelukohdissa normaali muuttunut TENS-HOITO Hoitomuodon kartoitus Nimi Hetu Päiväys Puh Vastaava hoitaja Vastaava lääkäri Diagnoosi Kipualue Kivun voimakkuus Nyt Lievimmillään Pahimmillaan Kipu on jatkuvaa ajoittaista Kivun arvioidaan

Lisätiedot

Käyttöopas. Sangean PR-D4

Käyttöopas. Sangean PR-D4 Käyttöopas Sangean PR-D4 TURVAOHJEET Lue tuotteen ohjeet tuotteen turvallisen käytön takaamiseksi ja säilytä nämä ohjeet tulevaisuuden varalle. 1. Älä käytä tuotetta veden lähellä. 2. Puhdista laite kuivalla

Lisätiedot

testo 460 Käyttöohje

testo 460 Käyttöohje testo 460 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 460 Pikaohje testo 460 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Sensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset Laite sammutettuna >

Lisätiedot

Nokia minikaiuttimet MD /1

Nokia minikaiuttimet MD /1 Nokia minikaiuttimet MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Kaikki oikeudet pidätetään. Nokia ja Nokia Connecting People ovat Nokia Oyj:n rekisteröityjä tavaramerkkejä. Johdanto Onnittelut ostoksesi johdosta.

Lisätiedot

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80

T80_a_BA.book Seite 1 Donnerstag, 22. April :01 16 Telestart T80 Telestart T80 D Deutsch 1 Dansk 61 DK GB English 11 Svenska 71 S F Français 21 Norsk 81 N I Italiano 31 Suomi 91 FIN ES Español 41 Polski 101 PL NL Nederlands 51 Русский 111 RU Käyttö- ja huolto-ohje

Lisätiedot

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C

2 Käynnistä tietokone. MI-4550Xp WIRELESS OPTICAL MINI MOUSE. Tuotetiedot A B C Tuotetiedot J A B C E F H K D Hiiri A: Vierityskiekko ja kolmas painike (automaattinen vieritys painamalla) Vierityskiekon alapuolella: Pariston virta vähissä -valo (vilkkuu) B: Kakkospainike C: Ykköspainike

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA

KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Finnish KÄYTTÖOHJE CD/MP3-SOITIN FM-RADIOLLA JA USB-LUKIJALLA Lue nämä ohjeet ja noudata niitä ennen kuin käytät laitetta. SOITTIMEN YLEISKATSAUS 1 2 3 10 8 4 5 6 9 7 11 12 13 14 15 16 17 18 15 19 20 SÄÄTIMIEN

Lisätiedot

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje

Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Takaje vakuumilaitteen käyttö- ja huolto-ohje Vakuumilaiteen saa asentaa ja sitä käyttää kerrallaan vain yksi henkilö. Sitä ei ole suunniteltu monelle yhtäaikaiselle käyttäjälle. Laitteen osat 1. Virtajohto

Lisätiedot

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus

Kanava ylös / valikko ylös Kanava alas / valikko alas Laske äänenvoimakkuutta. Nosta äänenvoimakkuutta / valikon vahvistus Tuotetiedot Kytkennät Kytkentä VGA-TULO PC-ÄÄNITULO VGA-LÄHTÖ STEREO- LÄHTÖ TV-LÄHTÖ ANTENNI DC-TULO AUDIO-L-TULO AUDIO-R-TULO VIDEO-TULO Ohjauspaneeli S-VIDEO-TULO CH+/YLÖS CH-/ALAS VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC

Lisätiedot

Fin v2.0. VV4 Käsikirja

Fin v2.0. VV4 Käsikirja Fin v2.0 Käsikirja www.safeline.se Sisältö Sisältö Esittely 1 Asennus 3 Merkit, jotka voidaan näyttää 4 Ohjelmointi 5 Ohjelmoinnin 1. vaihe 6 Ohjelmoinnin 2. vaihe 8 Ohjelmoinnin 3. vaihe 9 Ohjelmoinnin

Lisätiedot

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko

1. Seinäkiinnike 2. Pöytätuki 3. Paristokotelo 4. RESET -näppäin 5. C/ F -näppäin (paristokotelossa) 6. Tuuletusaukko Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR289)

Lisätiedot

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6

BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP sähkölämmitin ohje 01/2015 sivu 1/6 BNP-sähkölämmitin Takuutodistus Arvoisa asiakkaamme, Ostamasi tuote täyttää korkeat esteettiset ja käytännön vaatimukset. Olemme ottaneet tuotteen suunnittelussa

Lisätiedot

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello

PEM1123/ 410993A. Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello. ABB i-bus KNX. SW/S2.5 Viikkokello PEM1123/ 410993A Asennus- ja käyttöohje SW/S2.5 viikkokello ABB i-bus KNX SW/S2.5 Viikkokello Sisällysluettelo 1.0 Kuvaus 1.1 Laitteen käyttö...3 1.2 Ominaisuudet...3 1.3 Näppäimet ja osat...4 1.4 Tekniset

Lisätiedot

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää.

1. Käytä aina silmä-, kuulo- ja hengityssuojaimia. Kiinnitä aina laitteeseen pölynimuri vähentääksesi koneen ulkopuolelle pääsevän pölyn määrää. 32 SKATEPAL PRO 3 PAKKAUKSEN PURKU JA ASENTAMINEN 1. Aseta kone vakaalle pöydälle 80 100 cm:n työskentelykorkeudelle. 2. Avaa yläkansi napsauttamalla koneen molemmilla puolilla olevia solkia. 3. Kannen

Lisätiedot

Käyttöohje. Järjestelmä on helppo ohjelmoida ilman työkaluja. Sen tyypillisimmät käyttökohteet ovat asunnot ja muut pienet asennukset.

Käyttöohje. Järjestelmä on helppo ohjelmoida ilman työkaluja. Sen tyypillisimmät käyttökohteet ovat asunnot ja muut pienet asennukset. N94, Rev..0, 5..07, K.H. Käyttöohje ELKO Wireless on johdoton valaistuksen ohjausjärjestelmä. Sen tuotteet kommunikoivat radiosignaaleilla, myös seinien läpi, joten näköyhteyttä tuotteiden välillä ei vaadita.

Lisätiedot

itouch Sure Ominaisuudet ja edut 1. Miellyttävä käyttää Käyttäjä voi säätää laitteen antamien sykäysten voimakkuutta ja ne nousevat asteittain.

itouch Sure Ominaisuudet ja edut 1. Miellyttävä käyttää Käyttäjä voi säätää laitteen antamien sykäysten voimakkuutta ja ne nousevat asteittain. itouch Sure 1 Esittely itouch Sure stimulaattori auttaa ponnistus-, pakko- ja sekainkontinenssiin. Laite on kehitetty alan ammattilaisten toimesta. Myös käyttäjien palautteet on huomioitu. itouch Sure

Lisätiedot

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita:

Kotihoito-ohje potilaalle. Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: Kotihoito-ohje potilaalle Päiväys: Sairaanhoitaja: Lääkäri: Muita hyödyllisiä puhelinnumeroita: 2 Johdanto Tämä potilaan ohjekirja sisältää tärkeää tietoa Smith & Nephew n valmistaman kertakäyttöisen alipainetta

Lisätiedot

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CR-918BLACK FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 14 15 1. /VIRITÄ - 2. AJAN ASETTAMINEN MUISTI/MUISTI+ 3. TORKKU /LEPO 4. PÄÄLLE/POIS 5. / VIRITÄ + 6. ÄÄNENVOIMAKKUUS PIENENNÄ - /HERÄTYS 1 PÄÄLLE/POIS

Lisätiedot

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com

Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40. www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 1 KÄYTTÖOHJE TR-40 www.denver-electronics.com Document1 12/16/02 10:05 AM Page 2 FINNISH KONTROLLI JA ELEMENTIT 1. Kasettiyksikkö 2. Asemavalikko 3. Teleskooppiantenni

Lisätiedot

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin

C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin Tuotetiedot Vastaanotin Hiiri Näppäimistö A: Ilmaisin B: Yhteyspainike Asennus C: Rulla D: Paristotila E: Käytössä / Ei käytössä - painike F: Yhteyspainike G: Optinen liikkeentunnistin H: Paristotila I:

Lisätiedot

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4.

1. 2. 3. 4. 5. 6. Näyttö. Laitteen osat 1. Kellonaika- / herätysaika- / kalenteri-ikkuna: Näyttää radiosignaalista päivittyvän kellon, 3. 4. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Pakkauksessa on seuraavat osat: - Pääyksikkö (BAR283)

Lisätiedot

SensaTONE women Käyttöohje

SensaTONE women Käyttöohje Page 1 SensaTONE women käyttöohje sivu 1 SensaTONE women Käyttöohje SensaTONE naisille on erittäin helppokäyttöinen ja tehokas lantionpohjan lihasten stimulaattori. Tämä pieni ja tyylikäs laite on suunniteltu

Lisätiedot

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1

Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 Nokia langaton audioyhteyslaite AD-42W 9247810/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj ilmoittaa vastaavansa siitä, että tuote AD-42W noudattaa Euroopan neuvoston direktiivin 1999/5/EY määräyksiä. Vaatimustenmukaisuusilmoituksesta

Lisätiedot

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin.

Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Esittely Kiitos että valitsit Oregon Scientific TM tuotteen. Tämä tuote on suunniteltu huolettomaan ja ongelmattomaan käyttöön vuosiksi eteenpäin. Tässä tuotteessa on seuraavat ominaisuudet: - Radiosignaalista

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490

KÄYTTÖOPAS. Tarkkuuskosteus-lämpömittari. Malli RH490 KÄYTTÖOPAS Tarkkuuskosteus-lämpömittari Malli RH490 Johdanto RH490-kosteus-lämpömittari mittaa kosteutta, ilman lämpötilaa, kastepistelämpötilaa, märkälämpötilaa ja vesihöyryn määrää ilmassa. Edistyneitä

Lisätiedot

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen)

BT220 HEADSET. Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) Tuotetiedot 1 Varausliitäntä 2 + -painike 3 - -painike 4 Toiminnonosoitin (sininen) 5 Akunosoitin (punainen) 6 Korvanappi 7 Mikrofoni 8 Pidike 9 Varauksen osoitin (punainen) 10 Virtavalo (vihreä) Asennus

Lisätiedot

NOOX xperio herätyskello valvontakamera

NOOX xperio herätyskello valvontakamera NOOX xperio herätyskello valvontakamera Käyttöohje Ajan asetus Kun kellonaika on näytössä paina SET, ruudulla lukee nyt "2010" Aseta oikea aika UP ja DOWN näppäimillä ja paina SET uudelleen vahvistaakseni

Lisätiedot

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje

Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A. Käyttöohje Aurinkopaneelin lataussäädin 12/24V 30A Käyttöohje 1 Asennuskaavio Aurinkopaneeli Matalajännitekuormitus Akku Sulake Sulake Invertterin liittäminen Seuraa yllä olevaa kytkentäkaaviota. Sulakkeet asennetaan

Lisätiedot

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme

ASENNUSOHJE. Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Hierova luksusamme ASENNUSOHJE Varmistaaksesi turvallisuuden lue ohjeet ennen asennusta ja käyttöä. Ohje koskee seuraavia malleja: 1. Täytettävät vaatimukset (koskien vesijärjestelmää ja sähköosia).

Lisätiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot

HS-8100 BLUETOOTH CAR KIT Tuotetiedot Tuotetiedot Hands free -laite Mikrofoni Lyhyt mikrofoni 1 12 V -liitin 2 Mikrofoniliitäntä 3 Linkkipainike 4 Toiminnon merkkivalo (sininen/punainen) 5 Soittopainike 6 Äänenvoimakkuuden lisääminen (+) Käyttö

Lisätiedot

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com.

Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. SMILE PERUSNÄYTTÖ Tärkeää: Nähdäksesi täydentäviä ohjeita, katso yksityiskohtaisempi käyttöohje (97711) osoitteessa www.fermax.com. Näppäimet Audio ja lopetusnäppäin Vastaanota puhelu tällä näppäimellä

Lisätiedot

GSRELE ohjeet. Yleistä

GSRELE ohjeet. Yleistä GSRELE ohjeet Yleistä GSM rele ohjaa Nokia 3310 puhelimen avulla releitä, mittaa lämpötilaa, tekee etähälytyksiä GSM-verkon avulla. Kauko-ohjauspuhelin voi olla mikä malli tahansa tai tavallinen lankapuhelin.

Lisätiedot

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet

Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Fortum Fiksu Mittaava, etäohjattava sähkökytkin sisäkäyttöön Käyttöohjeet Sisällys 1 Fortum Fiksu -järjestelmään liitettävä mittaava pistorasiakytkin sisäkäyttöön 2 Asentaminen 2.1 Kytkimen liittäminen

Lisätiedot

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE

VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE VDS iloft- NÄYTTÖ OSD- VALIKOLLA KÄYTTÖOHJE Käyttöohje Onneksi olkoon, olet hankkinut ensiluokkaisen näytön! iloft VDS- laitteessa on handsfree- toiminto, sen värinäytön avulla voit kommunikoida ovipuhelimen

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla.

KÄYTTÖOHJE. (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. CASIO-moduuli 3074 KÄYTTÖOHJE W-110 KÄYTTÖOHJETTA KOSKEVA HUOMAUTUS (valo) Eri painiketoiminnot ilmaistaan viereisen piirroksen esittämillä kirjaimilla. KELLON TOIMINNOT Paina C-painiketta toiminnon vaihtoa

Lisätiedot

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN. Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös. VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. LAV90 Etna 3000 HÖYRYPUHDISTIN Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös VAROITUS! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Maahantuoja: ISOJOEN KONEHALLI OY Keskustie 26, 61850 Kauhajoki

Lisätiedot

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1

Nokia FM-lähetin CA-300 9203671/1 Nokia FM-lähetin CA-300 6 3 5 7 9203671/1 VAATIMUSTENMUKAISUUSILMOITUS NOKIA Oyj vakuuttaa täten, että CA-119- tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03

DEUTSCH. Silent 41 8211-3453-03 DEUTSCH D Silent 41 8211-3453-03 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S ABC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on seuraavat

Lisätiedot

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI.

KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. KÄYTÖN JÄLKEEN HUOLEHDI, ETTÄ KAIKKI PALAUTETAAN PAIKALLEEN JA LAITTEET SAMMUTETAAN ASIANMUKAISESTI. Sisällys 1. Perusvalaistus ja valkokangas... 1 2. Tietokone, dokumenttikamera, kevyt äänentoisto, netti

Lisätiedot

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. 1 Digitointi LP-levyltä CD-levylle (Ion CD Direct) Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Soittimessa voi käyttää CD-R, CD+R, uudelleen kirjoitettavia CD-RW ja CD+RW levyjä. Yhdelle levylle voi

Lisätiedot

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut

TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM. Koukku (220 240 V, 50 Hz) (KX-TG7202/KX-TG7203/KX-TG7222) Koukut TG7200_7220NE(fi-fi)_QG.fm Page 1 Wednesday, July 25, 2007 4:57 PM Pikaopas Digitaalinen langaton puhelin Malli KX-TG7200NE/KX-TG7202NE KX-TG7203NE Digitaalinen langaton vastaajapuhelin Malli KX-TG7222NE

Lisätiedot

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE

Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SEIKO-kello PERPETUAL CALENDAR Cal. 6A32 KÄYTTÖOHJE SNQ 003 P Onnittelemme Sinua tämän analogisen SEIKO -kvartsikellon Cal. 6A32 hankkimisesta. Lue nämä ohjeet huolella ennen kellon käyttöönottoa voidaksesi

Lisätiedot

Quha Zono. Käyttöohje

Quha Zono. Käyttöohje Quha Zono Käyttöohje 2 Virtakytkin/ merkkivalo USB-portti Kiinnitysura Tervetuloa käyttämään Quha Zono -hiiriohjainta! Tämä käyttöohje kertoo tuotteen ominaisuuksista ja opastaa laitteen käyttöön. Lue

Lisätiedot

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006)

Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) KombiTemp HACCP Elintarviketarkastuksiin Käyttöopas (ver. 1.29 Injektor Solutions 2006) web: web: www.haccp.fi 2006-05-23 KombiTemp HACCP on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet elintarvikkeiden

Lisätiedot

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF

DK S FIN N PL. Ohjelmoitujen kytkentäaikojen. osoitus 5 = perjantai. Kanavien kytkentätilat Päällä = ON Poissa päältä = OFF DK S FIN N PL 310 784 03 TR 610 top TERMINA 1-kanavainen viikkokellokytkin Riippuu versiosta esiohjelmoituina kuluva kellonaika ja kesä-/talviajan vaihtosääntö Turvalli- suusohjeita Sähkölaitteita saa

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528

KÄYTTÖOHJEET. Kauko-ohjain BRC1D528 KÄYTTÖOHJEET 1 3 6 23 7 8 9 2 1 4 12 14 17 10 11 22 25 16 13 15 18 19 20 21 5 24 29 33 26 35 27 36 37 28 30 31 32 34 1 2 Start 5s 5s 5s 5s + 5s End 2 VAROITUS - Älä koskaan anna kauko-ohjaimen kastua,

Lisätiedot

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE

Wine4U. Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE Wine4U Lisää elinikää viinillesi KÄYTTÖOHJE ESITTELY Onneksi olkoon Wine4U -viininannostelulaitteen hankinnasta. Wine4U on ammattikäyttöön suunniteltu laite, jonka tarkoituksena on pidentään viinin nautinta-aikaa

Lisätiedot

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0

Turvapuhelin GMED-2G. Pikaopas Helpmeans. Greenmoore Oy, Ver. 1.0 Turvapuhelin GMED-2G Pikaopas Helpmeans Greenmoore Oy, Ver. 1.0 Sisällysluettelo 1. JÄRJESTELMÄN YLEISKATSAUS... 3 1.1. TURVAPUHELINLAITTEEN OSIEN TUNNISTAMINEN... 3 1.2. VIRTALÄHDE... 6 2. GMED-ASENNUS...

Lisätiedot

Ohjauspaneeli: käyttöohje

Ohjauspaneeli: käyttöohje Ohjauspaneeli: käyttöohje FN 3. Tuuletin Jos järjestelmä on käyntitilassa, paina nappi paneelilevyllä käynnistäksesi tuuletin. Painamalla toisen kerran tuuletin sulje pois päältä. Samalla näytölle ilmestyy/tai

Lisätiedot

Telecrane F25 Käyttö-ohje

Telecrane F25 Käyttö-ohje 1 Telecrane F25 Käyttö-ohje Sisällysluettelo - F25 Takuu & turvallisuusohjeet 3 - Käytössä huomioitavaa 4 - Käyttö 6 - Lähettimen paristot ja vastaanottimen virtalähde 7 - Tarkastus ja vianetsintä 8 -

Lisätiedot

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE

ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE ILMASTOINTILAITTEEN KAUKO-OHJAIMEN KÄYTTÖ OHJE Kiitos, että hankit ilmastointilaitteemme. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolella ennen ilmastointilaitteen käyttöä. SISÄLTÖ Kauko-ohjaimen käsittely...2

Lisätiedot

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com

Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje. www.kuulotekniikka.com Siemens Motion PX micon kuulokojeiden käyttöohje www.kuulotekniikka.com Sisällysluettelo Kuvaus Motion PX micon kuulokojeista sivu 3 Motion PX micon kuulokojeen pariston vaihto sivu 4 Motion PX micon kuulokojeen

Lisätiedot

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja

SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja SEFFI - kuivaimen käyttöohjekirja (SEFFI 2000, SEFFI 1500, SEFFI 1000) Käsiin ja jalkoihin tuleville varusteille 1 SEFFI - kuivain Käyttöohjekirja malleille: SEFFI 2000 (24 paikkaa), SEFFI 1500 (18 paikkaa),

Lisätiedot

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa

Osien kuvaus G H. Sisäänrakennettu turvalukitus. Ennen ensimmäistä käyttökertaa Turvallisuusohjeet Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Säilytä nämä ohjeet, takuutodistus, ostokuitti ja, mikäli mahdollista, pakkauslaatikko sisäosineen. Tämä laite on tarkoitettu

Lisätiedot

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta

LCD-NÄYTTÖ. Käyttöohjeesta LCD-NÄYTTÖ Käyttöohjeesta Onneksi olkoon uuden Oregon Scientific (FAW- 101) sääaseman hankinnan johdosta. Tämä sääasema ennustaa säätä, mittaa ilmanpaineen ja -kosteuden sekä ulko- ja sisälämpötilan langattomasti.

Lisätiedot

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktiivisuusranneke ja sovellus älypuhelimelle/tabletille. Toiminnot: Askelmittari Unen mittaus Kilometrilaskuri Kalorilaskuri Aktiivisuusmittari

Lisätiedot

testo 610 Käyttöohje

testo 610 Käyttöohje testo 610 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 610 Pikaohje testo 610 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Kosteus- ja lämpötilasensori 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) Perusasetukset

Lisätiedot

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h

F: Liitäntäpainike G: Paristotila H: Varausliitäntä I: Liiketunnistin/merkkivalo. 12 h TRUST MI5400X BLUETOOTH OPTICAL MOUSE Tuotetiedot Hiiri Laturi F A B D G I E C H J A: Hiiren kakkospainike B: Intelli-rullahiiri/ pariston merkkivalo tyhjä ja varattu C: Hiiren ykköspainike D: Selaa taaksepäin

Lisätiedot

Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet

Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet Suihkukaappi Asennus- ja käyttöohjeet Valmistelut Puhdistus ja huolto 1. Puhdista suihkukaappi miedolla puhdistusaineella ja pehmeällä kankaalla. Ammoniakkia tai asetonia sisältävän puhdistusaineen käyttö

Lisätiedot

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET

DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET DENVER CRP-514 FINNISH TOIMINNOT JA OHJAIMET 1. (AL1) HÄLYTYS 1 PÄÄLLÄ /POIS PÄÄLTÄ 2.

Lisätiedot

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto

Vianmääritys. Paperinkäsittely. Huolto. Vianmääritys. Ylläpito. Hakemisto Jos pyydät Lexmarkin asiakastukikeskukselta apua tulostusongelman ratkaisemisessa, sieltä saatetaan ohjata sinut vianmääritystilan avulla muuttamaan oletusasetuksia (esimerkiksi ottamaan käyttöön PPDS-tiedostojen

Lisätiedot

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228

Käyttöoppaasi. KONICA MINOLTA DI251F http://fi.yourpdfguides.com/dref/590228 Voit lukea suosituksia käyttäjän oppaista, teknisistä ohjeista tai asennusohjeista tuotteelle. Löydät kysymyksiisi vastaukset käyttöoppaasta ( tiedot, ohjearvot, turvallisuusohjeet, koko, lisävarusteet

Lisätiedot

Ennen kuin aloitat mitään harjoitteluohjelmaa, Gymform ABS & CORE mukaan lukien, keskustele asiasta oman lääkärisi tai fysioterapeuttisi kanssa.

Ennen kuin aloitat mitään harjoitteluohjelmaa, Gymform ABS & CORE mukaan lukien, keskustele asiasta oman lääkärisi tai fysioterapeuttisi kanssa. Gymform ABS & CORE -KÄSIKIRJA Turvallisuutesi on etusijalla. Siksi kehotamme sinua tutustumaan tämän käsikirjan koko sisältöön ennen kuin alat käyttää Gymform ABS & CORE -laitetta. On olennaisen tärkeää,

Lisätiedot

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS

KAUKOLUKULAITE TC-E 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS 1 NÄYTTÖ ASENNUS- JA KÄYTTÖOPAS Saint-Gobain Pipe Systems Merstolantie 16 29200 Harjavalta Finland Tel. +358 (0) 207 424 600 Fax +358 (0) 207 424 601 www.sgps.fi Strömberginkuja 2 00380 Helsinki Finland

Lisätiedot

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 FI SUOMI SYMBOLIT Koneessa on

Lisätiedot

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille

Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille KÄYTTÖOPAS Akun laturi Smart 20 1 120 Ah lyijyakuille Lue käyttöopas huolellisesti ennen latauslaitteen käyttämistä Käytä suojalaseja akkuja käsitellessäsi ESITTELY Kiitos, että valitsit ammattilaistason

Lisätiedot

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280..

Asennus- ja käyttöohjeet. Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Asennus- ja käyttöohjeet Huonekoje handsfree-toiminnolla 1280.. Laitekuvaus Huonekoje handsfree-toiminnolla kuuluu Gira-ovipuhelinjärjestelmään ja koostuu seuraavista osista: 3 4 5 2 1 6 1 Ovipuhelinjärjestelmän

Lisätiedot

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti.

Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Pikaopas 1 Pakkauksen sisältö Tervetuloa Kiitos, että valitsit Arlon. Pääset alkuun helposti. Tukiasema Tukiaseman virtasovitin Täysin langattomat kamerat Ethernet-kaapeli Magneettiset seinätelineet 123-litiumparistot

Lisätiedot

Hierova poreallas Bamberg

Hierova poreallas Bamberg 1500 x 1000 x 570 mm Hierova poreallas Bamberg Hyvä asiakas, Kiitos, että valitsit tuotteemme. Turvallisuutesi vuoksi pyydämme Sinua perehtymään näihin ohjeisiin ennen ammeen asennusta ja käyttöä. Varoitus

Lisätiedot

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250

IDH 125-250-E1. Asennusohje IDH 125-250-E1 / PUHZ Ulkoyksiköt IDH 125-250 -E1 Asennusohje -E1 / PUHZ Ulkoyksiköt Tämä asennusohje on täydennys ulkoyksiköiden PUHZ ja lämpöpumppukonvektoreiden -yhdistelmille. Järjestelmän kuvaus Ulkoyksikkö: PUHZ-ZRP125 PUHZ-SHW112 PUHZ-RP200

Lisätiedot

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS

Altus RTS. 1 Tekniset tiedot: 2 Lähetin: Telis 1 Telis 4 Centralis RTS Viitteet 000071 - Fi ASENNUS ohje Altus RTS Elektronisesti ohjattu putkimoottori, jossa RTSradiovastaanotin, aurinko- & tuuliautomatiikka SOMFY Altus RTS on putkimoottori, jonka rakenteeseen kuuluvat RTS-radiovastaanotin,

Lisätiedot

Nokeval. Pikaohje. Malli 2072 Sarjaviestille RS232 / RS485. No 090417 v1.0

Nokeval. Pikaohje. Malli 2072 Sarjaviestille RS232 / RS485. No 090417 v1.0 No 0907 v.0 Nokeval Pikaohje Malli 07 Sarjaviestille RS / RS8 Johdanto 07 on SCL sarjaliikenneprotokollalla toimiva näyttö, joka hakee mittaustuloksia toisilta sarjaliikennelaitteilta. Laitteessa on 9

Lisätiedot

Käyttöohje CONDUCTOR

Käyttöohje CONDUCTOR CONDUCTOR TASO 1 W1 1 2 Oikeudet muutoksiin pidätetään. 20090514 www.swegon.fi Tietoa CONDUCTORista CONDUCTOR on säätöjärjestelmä huonelämpötilan ohjaukseen. Voit itse luoda miellyttävän sisäilmaston säätämällä

Lisätiedot

SafeLine GL1. Käsikirja. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme. (GSM-Line)

SafeLine GL1. Käsikirja. GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme. (GSM-Line) SafeLine GL1 (GSM-Line) Käsikirja GSM-vaihtoehto kaikille hissipuhelimillemme. SafeLine GL1 (GSM-Line) Käsikirja safeline.eu Sisältö Safety and general information Käyttöönotto 4 LED-Diodit 4 Häiriö/huono

Lisätiedot

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110

Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 Lyhyt käyttöohje Cafitesse 110 B-2170 Merkkivalojen selitys Keltainen merkkivalo (1) Alilämpötilan näyttö Punainen merkkivalo (2) Tyhjän säiliön näyttö STOP MAHDOLLISET VIAT Jos laite ei toimi moitteettomasti,

Lisätiedot

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO

Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO Höysysauna ja poreallas LaSpa RUBATO Rubato (oikeakätinen) Rubato (vasenkätinen) TEKNISET TIEDOT Mitat: 150 x 85 x 220cm (HUOM! Ammen syvyys on 40cm) Jännite: 220V Taajuus: 50 Hz Virran voimakkuus: 16

Lisätiedot

Äänellä vauhtia robottiin

Äänellä vauhtia robottiin Äänellä vauhtia robottiin Tehtävä Rakentaa ja ohjelmoida Lego Mindstorms NXT-sarjalla robotti, joka väistää esteitä ja kulkee sitä nopeampaa mitä kovempi ääni sen lähistöllä on. Robotti tunnistaa esteet

Lisätiedot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot

C. Painikkeiden toiminnot ja soittimen käyttö 1. Painikkeiden toiminnot Kiitos tämän digitaalisen MP3-soittimen ostamisesta. Lue laitteen käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä. Näin varmistat, että käytät laitetta oikein. A.VAROITUS Lue turvavaroitukset ennen kuin muutat

Lisätiedot

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi)

Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) q LUE TÄMÄ OHJE HUOLELLISESTI LÄPI! Se sisältää tärkeää tietoa turvallisuudesta. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) KÄÄNNÖS ALKUPERÄISESTÄ OHJEESTA TUOTTEEN KUVAUS 1 1. Näyttöyksikkö (LED-tyyppi) SÄHKÖPOLKUPYÖRÄT

Lisätiedot

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät

1 Tekniset tiedot: 2 Asennus: Asennus. Liitännät Viitteet 000067 - Fi ASENNUS ohje inteo Soliris Sensor RTS Soliris Sensor RTS on aurinko- & tuulianturi aurinko- & tuuliautomatiikalla varustettuihin Somfy Altus RTS- ja Orea RTS -moottoreihin. Moottorit

Lisätiedot

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM

KÄYTTÖOHJE. HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM KÄYTTÖOHJE HANSATON - tinnitusnoiseri WAVE SLIM Sisällys: Tinnitusnoiserin malli, paristotyyppi ja tippien tilaustiedot 3 Noiserin osat 4 Tinnitusnoiserin käyttö 5 Pariston vaihtaminen 6 Paristoon liittyviä

Lisätiedot

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi

Doro Secure 580IUP. Käyttöopas. Suomi Doro Secure 580IUP Käyttöopas Suomi 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Huomaa! Kaikki kuvat ovat vain viitteellisiä, eivätkä ne välttämättä täysin vastaa todellista tuotetta. Suomi 1. Virta päälle/pois

Lisätiedot

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN

DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN KÄYTTÖ-OHJE DIGITAALINEN AJASTIN ULKOKÄYTTÖÖN E135008 A. Toiminnot 1. Digitaalisen ajastimen ohjelmointi on yhtä helppoa kuin mekaanisen ajastimen antaen samalla digitaalisen ajastimen tarkkuuden. 2. Tällä

Lisätiedot

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40

KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 KÄYTTÖOPAS DIGIOHM 40 1. JOHDANTO 1.1. Turvallisuus Lue tämä käyttöopas huolellisesti läpi ja noudata sen sisältämiä ohjeita. Muuten mittarin käyttö voi olla vaarallista käyttäjälle ja mittari voi vahingoittua.

Lisätiedot

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje

Aurinko-C20 asennus ja käyttöohje Aurinko-C20 laitetelineen asennus ja käyttö Laitetelineen osat ja laitteet:. Kääntyvillä pyörillä varustettu laiteteline. Laitteet on kiinnitetty ja johdotettu telineeseen (toimitetaan akut irrallaan).

Lisätiedot

Tässä osassa on tietoa kivunlievityksestä lääkkein nielurisaleikkauksen jälkeen. Voit laskea oikean kipulääkeannoksen lapsellesi.

Tässä osassa on tietoa kivunlievityksestä lääkkein nielurisaleikkauksen jälkeen. Voit laskea oikean kipulääkeannoksen lapsellesi. Kivunlievitys Tässä osassa on tietoa kivunlievityksestä lääkkein nielurisaleikkauksen jälkeen. Voit laskea oikean kipulääkeannoksen lapsellesi. Huomaa, että tämä kivunlievitysohje pätee vain, jos lapsella

Lisätiedot

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

BL-2 BLENDER BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL BL-2 BLENDER NO SE DK FI GB BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL WWW.WILFA.COM Käyttöohje Tehosekoitin Malli Blender BL-2 FI TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA Sähkölaitteita

Lisätiedot

Spray Bark Controll Collar

Spray Bark Controll Collar Spray Bark Controll Collar Sitruunapannan käyttöohjeet JOHDANTO Haukkuminen on koiran normaalia käyttäytymistä. Joskus kuitenkin haukkuminen on ongelma omistajalle. Vastuuntuntoinen omistaja ei voi antaa

Lisätiedot

testo 606-1 Käyttöohje

testo 606-1 Käyttöohje testo 606-1 Käyttöohje FIN 2 Pikaohje testo 606-1 Pikaohje testo 606-1 1 Suojakansi: käyttöasento 2 Mittauspiikit 3 Näyttö 4 Toimintonäppäimet 5 Paristokotelo (laitteen takana) 6 Laitteen toimintatestausnastat

Lisätiedot

1. Sisällysluettelo 2

1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 1. Sisällysluettelo 2 2. Asennus, käyttöönotto, liittäminen 3 3. Painikkeet 4 4. Näyttö 4 5. Tehdasasetukset 5 6. Perustoiminnot 6 7. Viikonpäivien yhdisteleminen ohjelmoinnissa 7

Lisätiedot

Simppeli 4HK Simppeli 6HK. Ohjekirja

Simppeli 4HK Simppeli 6HK. Ohjekirja Simppeli 4HK Simppeli 6HK Ohjekirja Arvoisa asiakkaamme, Kiitos, kun valitsitte tuotteemme. Tutustuttehan tähän ohjekirjaan huolella ennen tuotteen käyttöönottoa, jotta käyttökokemuksenne olisi mahdollisimman

Lisätiedot

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike

Osat. Flare R. Mikro-USB-johto. Quick Connect -kiinnike Tervetuloa. Osat Flare R Mikro-USB-johto Quick Connect -kiinnike Bikeurope BV / Trek Benelux Ceintuurbaan 2-20C 3847 LG Harderwijk Alankomaat Puhelin: +31 (0) 33 4500600 (BLX) Osoite (Yhdysvallat): 801

Lisätiedot

AB mypilotin pikaopas

AB mypilotin pikaopas AB mypilotin pikaopas AB mypilot -laitteeseen tutustuminen AB mypilot -kaukosäädin mahdollistaa Advanced Bionicsin Naída CI Q70 (Naída CI) -ääniprosessorin etäkäytön, jolloin näet hallinta- ja tilatiedot

Lisätiedot

Asennus ja käyttöohjeet

Asennus ja käyttöohjeet Asennus ja käyttöohjeet Callidus vedenpehmennin NF/DD-sarjat 268P automatiikalla Tekniset tiedot työpaine 2-6 bar korkein sallittu lämpötila 50 C sähköliitäntä 230VAC / 12VAC putkiliitäntä 22/28 mm huuhteluaika

Lisätiedot

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS

MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS ROCK POP EQ CLAS RDM AUTORADIO FINwww.facebook.com/denverelectronics MP3-RADIO USB/SD/MMC -AUTORADION KÄYTTÖOPAS CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY 8 VOL/SEL AF 2 19

Lisätiedot

PELIAIKASEURANTAOHJELMAN KÄYTTÖOHJE

PELIAIKASEURANTAOHJELMAN KÄYTTÖOHJE PELIAIKASEURANTAOHJELMAN KÄYTTÖOHJE SISÄLLYSLUETTELO 1. YLEISTÄ 3 2. ENNEN OTTELUN ALKUA Kirjautuminen 3 3. TILASTOINTI Aloitusnäkymä ja kokoonpanot 4 Pelaajien vaihtaminen 6 Maali 7 Rangaistukset 8 Poista

Lisätiedot